Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Manuale di Istruzioni
AVVISO Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito horizonhobby.com e fare clic sulla sezione Support del prodotto.
Indice Contenuto del Kit ............................................................51 Preparazione al primo volo ..............................................52 Lista dei controlli prevolo ................................................52 Avvertenze e istruzioni per le batterie .............................52 Carica della batteria ........................................................52 Controllo trasmettitore ....................................................53 Installazione batteria di bordo .....
Preparazione al primo volo Lista dei controlli prevolo • • • • • ❏ Accendere sempre prima il trasmettitore ❏ Collegare la batteria di volo al cavo proveniente dall’unità di ESC ❏ Attendere che l’unità di ESC si inizializzi e si armi ❏ Far volare il modello ❏ Far atterrare il modello ❏ Scollegare la batteria di volo dall’ESC 3-in-1 ❏ Spegnere sempre il trasmettitore per ultimo Togliere il contenuto dalla scatola e controllarlo Iniziare a caricare la batteria di volo Programmare il trasmettitore computeri
Controllo trasmettitore Programmare il trasmettitore prima di tentare il binding o far volare l’elicottero. Di seguito sono illustrati i valori dei parametri di programmazione del trasmettitore per i modelli Spektrum DX6i, DX7s, DX6, DX7, DX8, DX9 e DX18. È anche possibile scaricare online i file del modello Spektrum per trasmettitori AirWare dal sito della Spektrum Community. Il vostro quadricopter è anche compatibile con la trasmittente Spektrum DXe dalla versione del software 1.3 in su.
DX6i SETUP LIST ADJUST LIST Tipo di modello REVERSE Channel THRO AILE ELEV RUDD GEAR FLAP Acro Direzione N N N N R N Tipo di Modulazione AUTO DSMX-ENABLE D/R COMBI D/R SW TRAVEL ADJ Canale THRO AILE ELEV RUDD GEAR FLAP D/R & Expo Canale Sw Pos 0 AILE 1 0 ELEV 1 0 RUDD 1 Corsa 100/100 100/100 100/100 100/100 100/100 100/100 FLAPS NORM LAND FLAP 100 100 ELEV 0 0 AILE Timer Tempo a scalare 5:00 THR CUT Interruttore D/R 100 75 100 75 100 75 Expo* INH INH INH INH INH INH Mixing MIX 1 GEAR > GEAR
DX8 SYSTEM SETUP FUNCTION LIST Tipo di modello ACRO SW Select Trainer F Mode All Others Aux 1 Gear INH Servo Setup Canale Corsa THR 100/100 AIL 100/100 ELE 100/100 RUD 100/100 D/R & Expo Canale Pos. Interr. (AIL D/R) 0 AILE 1 2 0 1 ELEV 2 Reverse Normal Normal Normal Normal D/R Expo* 100/100 0 100/100 0 75/75 0 100/100 0 100/100 0 75/75 0 Canale GER AX1 AX2 Corsa 100/100 100/100 100/100 Reverse Normal Inverso Normal D/R & Expo Canale Pos. Interr.
Installazione batteria di bordo 1. Inserire la batteria nella parte posteriore del quadricoptero, come illustrato, fino al punto di aggancio. 2. Per togliere la batteria, premere la linguetta di chiusura su entrambi i lati della batteria ed estrarla dalla parte posteriore del quadricoptero. ATTENZIONE: per evitare che le batterie si sovra scarichino, bisogna sempre scollegarle dal velivolo quando non si vola.
Tecnologia La rivoluzionaria tecnologia SAFE usa una combinazione innovativa di sensori ad assi multipli e un software che permette al modello di conoscere la sua posizione relativa all’orizzonte. Questa percezione spaziale viene utilizzata per controllare l’inviluppo di volo del velivolo e mantenere l’inclinazione di rollio o beccheggio entro campi ridotti per volare con maggiore sicurezza.
Selezione modalità di volo • Nella modalità stability ad incidenza ridotta (LED blu del quadricoptero) i comandi permettono solo un angolo di rollio minimo. • Nella modalità stability ad incidenza elevata (LED verde del quadricoptero) i comandi permettono un angolo di rollio massimo. • Nella modalità agility (LED rosso del quadricoptero) il sistema non si autolivella. Usare rates e expo per impostare le caratteristiche di volo a seconda del vostro stile di volo.
Usare la micro videocamera FPV Prima di operare in FPV consultare le leggi e le ordinanze locali. In alcune aree le operazioni in FPV potrebbero essere limitate o proibite. L’utilizzatore risponde direttamente dell’utilizzo in maniera legale e responsabile. 1. Accendere il radiocomando e poi il velivolo. 2. Accendere il ricevitore video per assicurarsi che il canale sia libero e poi accendere il trasmettitore video. 3.
Sostituzione delle eliche Seguire gli step riportati sotto per sostituire le eliche danneggiate: 1. Girare la parte superiore della gabbia di protezione dell’elica interessata in senso anti-orario per allentarla e alzarla per togliere la gabbia. 2. Rimuovere 2 viti e togliere l’elica tirandola in alto. 3. Le eliche sono denominate “A” o “B” in riferimento alla loro posizione sul quadricoptero. Usando l’illustrazione come giuda alla sostituzione, sostituire l’elica.
Risoluzione dei Problemi Problema Possibile Causa Soluzione Stick e/o trim del motore troppo in alto Il canale del gas è invertito. Il quadricoptero non risponde al Il canale AUX 1 è invertito o non impostato comando del gas bene.
Vista esplosa 4 8 11 1 6 1 12 5 7 14 10 9 13 12 3 2 Elenco delle parti 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Codice BLH9001 BLH9002 BLH9003 BLH9004 BLH9005 BLH9006 BLH9007 BLH9008 BLH9010 BLH9011 Descrizione Set eliche Telaio principale inferiore Carrello d’atterraggio Telaio principale superiore Gommini Supporto PCB Supporto videocamera Protezioni eliche Copertura LED Videocamera FPV 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Codice BLH9012 BLH9013 BLH9014 BLH9015 BLH9016 BLH9017 BLH9017AU BLH9017EU BLH9017UK Descrizione U
Garantie et réparations Durée de la garantie Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie correspond aux dispositions légales du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de garantie est de 6 mois et la durée d’obligation de garantie de 18 mois à l’expiration de la période de garantie.
Garanzia e Assistenza - Informazioni per i contatti Stato di acquisto Germania Horizon Hobby Horizon Technischer Service Sales: Horizon Hobby GmbH Telefono/Indirizzo e-mail service@horizonhobby.
©2016 Horizon Hobby, LLC. Blade, E-flite, Inductrix, SAFE, the SAFE logo, DSM, DSM2, DSMX, the BNF logo, AirWare, ModelMatch and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. All other trademarks, service marks or logos are property of their respective owners. Patents pending.