Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Manuale di istruzioni RTF
AVVISO Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito horizonhobby.com e fare clic sulla sezione Support del prodotto.
Indice Contenuto del Kit ...................................... 53 Avvertenze e istruzioni per le batterie ....... 54 Carica della batteria .................................. 54 Tabella impostazioni trasmittente (BNF) .... 55 Controllo trasmettitore (RTF) ..................... 57 Installazione della batteria di volo ............. 57 Connessione (binding) fra trasmettitore e ricevitore ...........................58 Prove di verifica ........................................
• NON LASCIARE MAI LE BATTERIE IN CARICA INCUSTODITE. • NON LASCIARE MAI LE BATTERIE IN CARICA TUTTA LA NOTTE. • Non caricare mai batterie esauste, danneggiate o bagnate. • Non caricare mai pacchi batterie contenenti tipi diversi di batterie. • Non consentire mai a bambini di età inferiore ai 14 anni di caricare le batterie. • Non caricare mai le batterie in ambienti estremamente caldi o freddi o esposti al sole. • Non caricare una batteria se il cavo è stato schiacciato o cortocircuitato.
Tabella impostazioni trasmittente (BNF) DX6i SETUP LIST ADJUST LIST Tipo di Modello HELI Regolazione corse Tipo di piatto 1 servo 90 Canale Corsa THRO 100/100 REVERSE 100/100 Canale Direzione AILE ELEV 100/100 THRO N RUDD 100/100 AILE N GYRO 100/100 ELEV N PITC 100/100 RUDD N Curva motore GYRO N Pos. Interr.
DX6 SYSTEM SETUP FUNCTION LIST Servo Setup Can. Corsa Reverse THR 100/100 Normal F-Mode Setup AIL 100/100 Normal Interr. 1 Switch B ELE 100/100 Normal Interr. Hold Switch H D/R & Expo 0 1 Can. Sw (F) Pos D/R Expo Assegnaz. canale 0 100/100 0 AILE Channel Input 1 100/100 0 1 Throttle Motore 0 100/100 0 2 Aileron Alettoni ELEV 1 100/100 0 3 Elevator Elevatore 0 100/100 0 RUDD 1 100/100 0 4 Rudder Timone 5 Gear Interr.
Controllo trasmettitore (RTF) Interruttore modalità di volo In Interr. Panic Pa Interr. per la connessione (bind) Riduttore di corsa LED di alimentazione F E D A B Interruttore ON/OFF C Se premuti, i pulsanti dei trim emettono un suono che aumenta o diminuisce di intensità a ogni pressione. La posizione del trim intermedia o neutra è associata a un tono medio nell’intervallo di passo dei suoni. La fine del campo di controllo è segnalata da una serie di beep.
Connessione (binding) fra trasmettitore e ricevitore Il binding è il processo di programmazione del ricevitore dell’unità di controllo per il riconoscimento del codice GUID (Globally Unique Identifier) di una particolare trasmittente. Per ottenere un funzionamento corretto è necessario effettuare il “binding” al ricevitore utilizzando un trasmettitore per velivoli dotato di tecnologia Spektrum DSM2/DSMX. Se hai acquistato un modello RTF, il binding del trasmettitore è stato effettuato in fabbrica.
Alettone Vista posteriore Vista posteriore Alettone a sinistra Alettone a destra Pitch collettivo Vista laterale sinistra Pitch collettivo alzato Vista laterale sinistra Pitch collettivo abbassato Informazioni sui comandi di volo principali Se non si ha familiarità con i comandi dell’Nano S2, è necessario dedicare alcuni minuti per familiarizzarsi con essi prima di tentare il primo volo.
Alettone Vista posteriore Vista posteriore Sinistra Destra Alettone a sinistra Alettone a destra Modalità di volo Il Nano S2 RTF viene fornito con la trasmittente MLP6DSM. Questa trasmittente ha un interruttore che permette al pilota di scegliere tra le seguenti modalità di volo. Throttle Hold (interruttore in posizione 0 ) Questa funzione viene usata per spegnere il motore dell’elicottero qualora vada fuori controllo oppure ci sia il pericolo di un impatto imminente o entrambi.
Funzione Antipanico Se si entra in confusione mentre si pilota in qualsiasi modalità, tenere premuto l’interruttore Bind/Panic e portare gli stick al centro. La tecnologia SAFE riporterà immediatamente il velivolo in assetto livellato, sempre che si trovi ad una quota sufficiente e senza ostacoli sul suo percorso. Riportare lo stick del collettivo al 50% e rilasciare l’interruttore Bind/Panic per uscire dalla modalità Antipanico e ritornare nella modalità di volo corrente.
LED rosso sull’ESC, bisogna far atterrare immediatamente il modello e ricaricare la batteria di bordo. Il sistema LVC non interviene per impedire che la batteria vada in sovra-scarica durante l’immagazzinamento. Atterraggio AVVISO: se si fa intervenire ripetutamente l’LVC, le batterie si danneggeranno. Per atterrare, abbassare lentamente il comando motore partendo dal volo stazionario a bassa quota. Dopo l’atterraggio scollegare e togliere la batteria dal modello per evitare che si scarichi lentamente.
Problema Possibile causa Non si è aspettato per almeno 5 secondi tra l’accensione del trasmettitore e quella del ricevitore L’aereo è connesso con un’altra memoria del trasmettitore Il LED sul ricevitore (solo radio con ModelMatch ) lampeggia Le batterie di trasmettitore e/o velocemente e l’aereo ricevitore sono quasi scariche non risponde al trasmettitore (dopo il Il trasmettitore è stato connesso con un modello “binding”) diverso (o con un protocollo DSM differente) L’aereo o il trasmettitore sono troppo
Vista esplosa ed elenco dei ricambi 15 17 15 18 17 17 16 18 17 12 20 2 5 14 13 12 19 6 3 19 1 11 7 10 IT 64 5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 9 8 4 21 22 Componente n.
Garanzia Periodo di garanzia Garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantisce che il prodotto acquistato (il “Prodotto”) sarà privo di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio alla data di acquisto. Il periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine.
Garanzia e riparazione Le richieste in garanzia verranno elaborate solo se è presente una prova d’acquisto in originale proveniente da un rivenditore specializzato autorizzato, nella quale è ben visibile la data di acquisto. Se la garanzia viene confermata, allora il prodotto verrà riparato o sostituito. Questa decisione spetta esclusivamente a Horizon Hobby. Riparazioni a pagamento Se bisogna effettuare una riparazione a pagamento, effettueremo un preventivo che verrà inoltrato al vostro rivenditore.
©2019 Horizon Hobby, LLC. Blade, the Blade logo, E-flite, the BNF logo, DSM, DSM2, DSMX, Safe, the SAFE logo, ModelMatch and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. All other trademarks, service marks and logos are property of their respective owners.