Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Manuale di Istruzioni
REMARQUE La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modification à la seule discrétion d’Horizon Hobby, LLC. Pour obtenir la documentation à jour, rendez-vous sur le site horizonhobby.com et cliquez sur l’onglet de support de ce produit.
Table des matières Contenu de la boîte ......................................................... 43 Préparation au premier vol .............................................. 44 Procédure de vol ............................................................. 44 Avertissements relatifs à la charge ................................. 44 Charge des batteries DELs .............................................. 44 Tableau de programmation de l'émetteur (BNF) ..............
Préparation au premier vol Procédure de vol • • • • ❏ Mettez toujours l’émetteur sous tension en premier ❏ Installez les batteries DELs ❏ Branchez la batterie à la prise du contrôleur ❏ Patientez durant l’initialisation du contrôleur ❏ Effectuez votre vol ❏ Faites atterrir le modèle ❏ Débranchez la batterie du contrôleur ❏ Mettez toujours l’émetteur hors tension en dernier Sortez tous les éléments de la boîte et inspectez-les Mettez la batterie de vol et DELs en charge Programmez votre émetteur Installe
Tableau de programmation de l'émetteur (BNF) DX6i LISTE DES PARAMETRES Type de Hélicoptère modèle Type de pla1 servo teau cyclique Normal Inversion Voie Gaz Ailerons Profondeur Dérive Gyro Pas Direction N N N N N R Type de Modulation AUTO DSMX-ENABLE D/R COMBI D/R SW AILE Chronomètre Rebours 5:00 Interrupteur THR CUT VALEURS COURSE DE SERVOS Voie Travel Gaz 100/100 Ailerons 100/100 Profondeur 100/100 Dérive 100/100 Gyro 100/100 Pas 100/100 GYRO RATE SW-F.
DX6 PARAMETRES SYSTEME LISTE DES FONCTIONS Type de Hélicoptère modèle Type de plaNormal teau cyclique Course des servos Voie Course Gaz 100/100 Ailerons 100/100 Profondeur 100/100 Mode de vol Inter. 1 Inter. B Inter. 2 Désactivé Auto-rotation Inter. H Assignation des voies Entrées 1 Gaz 2 Ailerons 3 Profondeur 4 Dérive 5 Mode de vol Inter. B 6 Collectif Taux de rafraîchissement 11ms DSMX Inversion Normal Normal Normal Double-débattements et Expo Voie Inter. (F) pos.
Installation de la batterie (non fournie) 1. Baissez le manche des gaz à fond. ATTENTION: La connexion de la batterie à un contrôleur en inversant la polarité peut 2. Mettez l'émetteur sous tension. endommager le contrôleur, la batterie ou les deux. Les 3. Centrez tous les trims. Pour l'émetteur Spektrum DXe dommages dus à une mauvaise connexion de la batterie inclus (seulement RTF), les trims sont centrés lorsque ne sont pas couverts par la garantie.
Affectation de l’émetteur et du récepteur Ce produit nécessite un émetteur homologué compatible Spektrum DSM2/DSMX. Consultez la liste complète des émetteurs homologués sur www.bindnfly.com. Processus général d'affectation 1. Déconnectez la batterie de l'hélicoptère. 2. Référez-vous au tableau des paramètres de l'émetteur pour configurer votre émetteur. 3. Baissez le manche des gaz à fond. Mettez tous les trims au neutre. 4. Mettez l'émetteur hors tension et placez tous les interrupteurs en position 0.
En Mode Agilité, l'angle d'inclinaison n'est pas limité. L'hélicoptère ne s'auto-stabilise pas quand le manche du cyclique est relâché. Ce mode est idéal pour les acrobaties 3D comme le flip ou le tic toc. Changez de débattements avec l'interrupteur 2 positions de débattements. • La position Petits débattements réduit le taux de débattements, ce qui rend le modèle plus facile à piloter.
Moteur Placez l'hélicoptère à l'extérieur sur une surface plane et propre (béton ou bitume) libre d'obstacles. Tenez-vous toujours à l'écart des pales quand elles sont en rotation. AVERTISSEMENT: Eloignez-vous d'une distance de 10m quand le moteur est en fonctionnement. Ne tentez pas de faire décoller l'hélicoptère maintenant. ATTENTION: Maintenez toujours vos animaux à l'écart de l'hélicoptère. Les animaux risqueraient de se blesser s'ils attaquent ou se rapprochent de l'hélicoptère. 3.
Pilotage du 230 S Consultez les réglementations locales avant de choisir votre zone de vol. Nous vous recommandons de faire voler votre appareil en extérieur par vent calme ( 5KM/H ou moins) ou à l'intérieur d'un grand gymnase. Volez toujours à l'écart des maisons, des arbres, des lignes électriques et autres constructions. Vous devrez également éviter de voler au dessus des zones fréquentées comme les parcs publiques, les cours d'écoles et les terrains de sport.
3. Ajustement du gain D du cyclique (100% par défaut) Une valeur de gain plus élevée entraînera une réponse plus élevée des commandes. Si la valeur de gain est trop élevée des oscillations haute fréquence peuvent se produire. Une valeur de gain plus faible diminuera la réponse des commandes. 4. Réponse du cyclique (100% par défaut) Une réponse plus élevée au cyclique entraînera une réponse plus agressive au cyclique. Une réponse plus faible au cyclique entraînera une réponse plus douce au cyclique. 5.
Le paramètre sélectionné est indiqué à l’écran de télémétrie et par l’abaissement du plateau cyclique vers l’avant ou l’arrière comme indiqué dans le tableau de droite. Déplacez le manche du cyclique vers l’avant ou l’arrière pour ajuster la valeur du gain. En déplaçant le manche vers l’avant, la valeur augmentera. En déplaçant le manche vers l’arrière, la valeur diminuera. Il est conseillé de ne régler qu’un seul gain à la fois.
Vol de réglages des trims Effectuez cette procédure si le modèle ne fonctionne pas correctement ou a été récemment réparé suite à un crash. La procédure de vol de réglage des trims a été effectuée lors du vol test en usine et nécessite d'être répétée si vous remarquez que le modèle ne se stabilise pas ou s'il n'est pas stable lors de pirouettes en stationnaire. Le vol de réglage des trims sert à déterminer les réglages SAFE en vol. Le vol de réglage des trims doit être fait par temps calme.
Procédure de Calibration Si le Blade 230 S dérive après la procédure de réglage des trims disponible sur www.bladehelis.com, effectuez la calibration suivante. La procédure de calibration sera peut-être nécessaire après des réparations dues à un crash. Afin d’effectuer la procédure de calibration ci-dessous, le récepteur Spektrum AR636 installé sur votre Blade 230 S doit être équipé du firmware le plus récent.
Liste de la maintenance et des éléments à inspecter après le vol √ Contrôlez que les chapes sont correctement reliées aux rotules, et qu'il n'y a pas de point dur. La rotule ne doit pas avoir un jeu excessif, le déboîtement de la rotule durant le vol peut entraîner un crash. Remplacez les rotules usées avant leur rupture. Assurez-vous que la batterie n'est pas connectée avant d'entreprendre le nettoyage.
Problème Cause possible Solution La prise affectation n'a pas été retirée du récepteur après l'affectation Moins de 5 secondes se sont écoulées entre l’allumage de l’émetteur et la connexion de la batterie de vol sur le hélicoptère La DEL du module clignote L’hélicoptère est affecté à une rapidement et le l'hélicoptère mémoire de modèle différente (radios ne répond pas aux comModelMatch uniquement) mandes (après l’affectation) Charge des piles de l’émetteur trop faible L'appareil ou l'émetteur se trouve
Vue éclatée 30 21 20 3 18 33 1 33 10 29 23 22 2 17 13 19 8 12 4 23 6 31 32 11 24 26 7 14 9 31 28 16 5 6 15 27 9 29 25 10 10 31 Liste des pièces détachées 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Réf.
Pièces optionnelles Réf. pièce Description Réf.
service de messagerie proposant une fonction de suivi et une assurance, puisque Horizon ne prend aucune responsabilité pour l’expédition du produit jusqu’à sa réception acceptée. Veuillez joindre une preuve d’achat, une description détaillée des défauts ainsi qu’une liste de tous les éléments distincts envoyés. Nous avons de plus besoin d’une adresse complète, d’un numéro de téléphone (pour demander des renseignements) et d’une adresse de courriel.
©2016 Horizon Hobby, LLC Blade, E-flite, Bind-N-Fly, the BNF logo, DSM, DSM2, DSMX, AS3X, SAFE, the SAFE logo and ModelMatch are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. Futaba is a registered trademark of Futaba Denshi Kogyo Kabushiki Kaisha Corporation of Japan All other trademarks, service marks and logos are property of their respective owners. Patents pending.