LS 162e .
Nome das partes Microfone Lente Ranhura do cartão microSD Ranhura do receptor do GPS Suporte do tripé Porta USB do micro Painel LCD Botão do menu/ alimentação eléctrica Indicador do estado Porta HDMI do micro Botão Gravar /de emergência Altifalante Português | 1
Acessórios Suporte do tripé Suporte do correia Cabo USB Carregador de carro Manual do utilizador 2 | Português Correia Suporte do carro
Iniciar Inserir um cartão microSD Antes da primeira utilização, insira um cartão microSD. (recomendável pelo menos 4GB, até 64GB) cartão microSD Carregar a unidade Carregue totalmente o câmara para a primeira utilização, através do: • Carregador para carros • Porta USB do PC • Adaptador de USB (não incluído) Durante o carregamento, o ecrã exibe o ícone da bateria ou o indicador do estado pisca em laranja. Quando o câmara está totalmente carregado, o indicador apaga-se. Gravar um vídeo 1.
Funcionamento do câmara Na pré-visualização, pressione para aceder ao menu das definições. As funções do botão são indicadas por . Utilize para navegar configurações do menu. Menu das definições O câmara possui um menu com oito definições. As definições avançadas podem ser configuradas através de uma aplicação móvel.
Modos de gravação O câmara possui dois modos de gravação para diferentes aplicações: câmara de acção: Obter vídeos normais. Dash Cam: Obter vídeos de emergência e em loop. Comparação entre os modos: Modo Tipo de gravação Accionador da gravação Duração da gravação Informação no visor.
Funcionamento sem fios e da aplicação Antes da primeira utilização das ligações sem fios, descarregue e instale a aplicação [Blaupunkt Mobile DVR Control] no Google Play Store e na Apple Store.
Local Função【Local】 Internet Antes de utilizar a função【Local】das aplicações móveis, verifique se o WiFi do câmara está ligado e se a configuração da nuvem do câmara está definida para desligada (off). Uma vez que o WiFi esteja pronto, a pré-visualização exibe o nome do câmara (R2-xxxxxxxx) por alguns segundos. Ligar o dispositivo móvel ao câmara 1. Para Android: Ligue [Wi-Fi]. Para iOS:Aceda [Settings(Definições)] [Wi-Fi]. Ligue [Wi-Fi] e seleccione o nome do câmara. 2.
4. A função【Local】tem três páginas de função: Visualização, Álbum e Configuração. Página de visualização Itens Descrições Gravar vídeos e os ficheiros são guardados no cartão microSD do câmara Gravar vídeos ou tirar fotos e os ficheiros são guardados no dispositivo móvel em "Album\Blaupunkt Mobile DVR Control\" Para múltiplos utilizadores dos câmara: • Active o Quad-View para múltiplas visualizações em directo no dispositivo móvel • No Quad-View, seleccione uma janela para cada visualização.
Configuração do cartão SD do câmara Quando o cartão SD é utilizado pela primeira vez ou reformatado no câmara, o utilizador tem que partilhar memória para o Modo Portátil e o Modo de Carro. Aceda [Setup(Configuração)] [ Blaupunkt Mobile DVR Control Settings(Definições do câmara)] Ajuste a barra deslizante e pressione o botão [Format(Formatar)] para finalizar a configuração do cartão SD.
Configuração do detector de movimento Quando o motor do carro pára e o movimento é detectado, o câmara irá gravar vídeos automaticamente até que nenhum movimento seja detectado. 1. Definir câmara de câmara de bordo. 2. Aceda a aplicação [Setup(Configuração)] [Car DVR Settings(Definições do DVR para carros)] Ligue [Motion Detector(Detector de movimento)] Toque em [Save(Guardar)]. 3. Câmara mostra na tela. 4. Quando o motor do carro pára, operar câmera de vídeo ao ativo [Detector de movimento].
Local Internet Função【Internet】 Antes de utilizar a função【Internet】da aplicação, verifique se a configuração da Internet do câmara foi concluída. Ligação do câmara ao servidor da Nuvem Active [Cloud(Nuvem) ] no câmara para carregar a transmissão de vídeo no servidor da Nuvem. O estado da ligação será exibido no ecrã. Estado Descrições A ligação falhou. A pré-visualização exibe [ o ID do câmara.
Resolução de problemas Situação Causa/Solução O câmara não liga A potência está baixa.
Introdução 1. Funcionamento do hardware Introduzir o receptor de GPS no seudispositivo, depois comece a gravar os ficheiros. 2. Funcionamento do software 1. Retire o cartão SD do dispositivo e coloque-o no leitor de cartão do se computador. 2. Clique e “Unieye Map ” e execute-o no seu computador. 3. É necessária uma ligação ativa à Internet para utilizar o Google Maps View. Funcionamento do Unieye Map 1. Google Maps View • A localização de Início marcada no mapa.
2. Velocímetro • Mostra a informação da velocidade a partir das gravações de vídeo. • Pressione para mudar as escalas do medidor para Quilómetros por hora. • Pressione para mudar as escalas do medidor para Milhas por hora. 3. Bússola • Mostra o sentido da deslocação da velocidade a partir das gravações de vídeo. 4. Calendário • Pressione : mover para o mês seguinte. • Pressione : mover para o mês anterior.
5. Modo PIP • Em modo Windows, pressione para alterar a vista para modo de Ecrã Completo. • A vista padrão do modo de Ecrã Completo: vídeo na janela principal, mapa na janela secundária. • Em modo de Ecrã Completo, pressione para repor a vista no modo Windows. 6. Mudar o PIP • Pressione para mudar o mapa para a janela principal; o vídeo para a janela secundária. • Pressione novamente para voltar ao anterior.
Blaupunkt Technology GmbH Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hidesheìm www.blaupunkt.