SERIES 840 / 845 Multimedia Navigation Enjoy it.
Elementos de mando del equipo 1 14 2 13 3 4 5 12 6 7 8 11 9 10 1 Tecla 2 3 4 5 2 (Eject) Expulsar el DVD/CD Tecla Pulsación breve: abrir el menú principal En el menú principal: abrir el menú de la fuente activa Pulsación prolongada: activar la función de Bluetooth® o desconectar la pantalla. La función puede seleccionarse en el menú Ajustes.
Elementos de mando del mando a distancia J Tecla 15 16 48 17 47 46 18 19 20 45 44 21 22 43 42 L 41 M 23 24 25 N 40 39 26 27 38 O 37 P 28 Q 29 30 31 36 R S 32 T 33 35 34 U V W X ? Tecla SRC Seleccionar fuente @ Tecla Expulsar el DVD/CD A Tecla INFO Mostrar la información en la pantalla B Tecla MENU C D E F G H I Abrir el menú del DVD Tecla ZOOM Ampliar la sección de la imagen Tecla PIC Ajustar el brillo de la pantalla Tecla Reproducción en cámara lenta Tecla Finalizar reprodu
Contenido Indicaciones de seguridad ......................................... 5 Símbolos utilizados ................................................................5 Seguridad vial...........................................................................5 Indicaciones generales de seguridad ..............................5 Declaración de conformidad ..............................................5 Indicaciones de limpieza............................................
Indicaciones de seguridad | Indicaciones de limpieza | Indicaciones de eliminación de residuos Indicaciones de seguridad La radio ha sido fabricada conforme al estado actual de la técnica y a las normas técnicas de seguridad vigentes. A pesar de todo, pueden surgir situaciones de peligro si no tiene en cuenta las indicaciones de seguridad de este manual. La finalidad del presente manual es ayudarle a que se familiarice con las funciones más importantes del equipo. En la página de internet www.blaupunkt.
Volumen de suministro | Puesta en funcionamiento Volumen de suministro El volumen de suministro incluye: • Radio del automóvil • Mando a distancia (incluye pilas) • Sintonizador TMC (solo en equipos con sistema de navegación europeo) • Tarjeta microSD con datos de navegación en la ranura de tarjetas microSD (solo en los equipos con sistema de navegación) • Antena GPS • Micrófono Bluetooth externo • Versión abreviada del manual de instrucciones • Marco de sujeción • Set de piezas pequeñas • Material de inst
Puesta en funcionamiento | Modo de radio Menú principal En el menú principal puede abrir las diferentes fuentes y modos de funcionamiento pulsando los botones de la pantalla táctil. 쏅 Pulse la tecla 2. - o bien 쏅 Pulse el botón [ …… ] en la fuente actual. Se muestra el menú principal. Modo de radio Inicio del modo de radio 쏅 En el menú principal, pulse el botón Radio. Se abre el menú de la radio.
Modo de radio Memorización manual de emisoras 쏅 Seleccione el nivel de memoria deseado con el botón [ ]. 쏅 Sintonice la emisora que desee memorizar. 쏅 Pulse el botón [ ]. Se muestra el menú de memorización. Hay 6 posiciones de memoria que se muestran en forma de botón. 쏅 Pulse el botón en el que desee memorizar la emisora actual. La emisora se memoriza y vuelve a aparecer el menú de la radio.
Modo de radio | Navegación Activación y desactivación de la función AF (frecuencias alternativas) Cuando está activada la función AF, la radio se conmuta automáticamente a la frecuencia con mejor recepción para la emisora sintonizada. 쏅 En el menú de la radio, pulse el botón AF para activar o desactivar la función AF. El botón AF se ilumina cuando la función AF está activada.
Navegación Inicio del sistema de navegación Introducción del destino 쏅 Pulse la tecla 3. - o bien 쏅 En el menú principal, pulse el botón Navegación. Se visualiza el menú de navegación. La primera vez que inicia el sistema de navegación aparece el asistente de configuración. Tiene varias posibilidades para introducir destinos: indicando la dirección o seleccionando un destino especial de la base de datos de destinos especiales.
Navegación Con cada letra que teclee su entrada se completará automáticamente en la línea de introducción de datos. 쏅 Cuando la línea de direcciones muestre el nombre del destino deseado, pulse el botón [ ]. El destino seleccionado se mostrará en el mapa. 쏅 Pulse Siguiente para iniciar el guiado al destino. Comienza el cálculo de la ruta. Dependiendo de la distancia entre el lugar de partida y de destino, el cálculo de la ruta puede llevar algún tiempo.
Navegación Ajuste de las opciones de ruta En las opciones de ruta se pueden ajustar el tipo de vehículo, el tipo de ruta (rápida, corta, dinámica), así como otros parámetros que el equipo requiere para calcular la ruta según sus necesidades. Las opciones de ruta ya las ajusta al realizar la primera configuración del sistema de navegación, no obstante, las puede modificar para cualquier guiado al destino. Adaptación de las opciones de ruta antes del guiado al destino 쏅 Abra el menú de navegación.
Navegación | Reproducción de DVD/CD/USB/SDHC/iPod Se muestran los ajustes del mapa. 쏅 Si así lo desea, cambie los ajustes. 쏅 Pulse Atrás hasta que en la pantalla aparezca el menú de navegación. 쏅 쏅 쏅 쏅 Nota: También tiene la posibilidad de modificar los ajustes del mapa durante el guiado al destino: ] durante un guiado al destino. Pulse el botón [ Pulse en Ajustes de mapa. Se muestran los ajustes del mapa. Si así desea, cambie los ajustes. Pulse Atrás. Vuelve a aparecer el guiado al destino.
Reproducción de DVD/CD/USB/SDHC/iPod Cómo extraer un DVD/CD 1 para extraer el DVD/CD del re쏅 Pulse la tecla productor. Nota: No se debe obstaculizar ni asistir la extracción del DVD/CD. Soportes de datos USB El equipo cuenta con tres conexiones USB: • La conexión USB1 está integrada debajo de la tapa en la parte frontal del equipo. • Las conexiones USB2 y USB RSE están situadas a modo de clavija USB en un cable de la parte posterior del equipo.
Reproducción de DVD/CD/USB/SDHC/iPod 쏅 Pulse [ ] para ir a la segunda página del menú de reproducción. Se muestra la segunda página del menú de reproducción. [ [ [ [ [ [ [ ] Ir a la primera página. ] Seleccionar idioma de reproducción (solo cuando el DVD lo permita). ] Activar subtítulos (solo cuando el DVD lo permita). ] Activar y desactivar la función de repetición del capítulo o del fragmento A-B. ] Determinar el fragmento para la función de repetición.
Reproducción de DVD/CD/USB/SDHC/iPod [ ] Iniciar y finalizar la reproducción aleatoria MIX. Cuando está activada la función MIX, el botón [ ] se muestra destacado. El modo MIX depende de la función de repetición REPEAT seleccionada. Indicación Modo MIX del modo REPEAT Reproducción de vídeo de DVD/CD, USB o SDHC 쏅 Seleccione la fuente deseada en el menú principal. Cuando se inicia la reproducción de archivos de audio o de imagen, 쏅 pulse el botón [ ] para cambiar a la reproducción de vídeo.
Reproducción de DVD/CD/USB/SDHC/iPod | Modo Bluetooth Segunda página del menú de reproducción. Nota: Las carpetas e imágenes se seleccionan tal y como se ha descrito en el apartado de la reproducción de audio. Modo Bluetooth [ [ [ [ [ [ [ ] Ir a la primera página. ] Finalizar la reproducción, cambiar a la vista de carpetas. ] Seleccionar idioma de reproducción (solo cuando la función sea compatible con la película). ] Activar subtítulos (solo cuando la función sea compatible con la película).
Modo Bluetooth Si el dispositivo se encuentra dentro del alcance del equipo, se establece la conexión y se muestra el menú del dispositivo. Acoplamiento de dispositivos Bluetooth Para acoplar por primera vez un equipo a la radio del automóvil, proceda como se describe a continuación: 쏅 Asegúrese de que el Bluetooth® esté activado tanto en la radio del automóvil como en su dispositivo Bluetooth®.
Modo Bluetooth Reproducción de audio: teléfono móvil Android Con la aplicación "Android Music Player" de Blaupunkt se pueden subdividir en determinadas categorías los archivos de música memorizados en un teléfono móvil Android con ayuda de la información de la etiqueta ID3. De ese modo se pueden seleccionar y reproducir rápida y cómodamente los títulos musicales a través de diferentes categorías. Para ello, la aplicación debe estar instalada en el teléfono móvil Android.
Rear Seat Entertainment | Fuentes de audio/vídeo externas Rear Seat Entertainment (RSE) Fuentes de audio/vídeo externas El equipo cuenta con salidas para conectar dos monitores externos y salidas de audio para la parte posterior del vehículo. En los monitores externos se puede mostrar un programa distinto al del equipo, de esta manera, por ejemplo, en el monitor externo es posible ver imágenes y películas mientras el vehículo está en marcha.
Ajustes de sonido | Ajustes básicos Ajustes de sonido Se memoriza el ajuste y vuelve a aparecer el menú principal. Distribución del volumen (Fader/Balance) Nota: Con el botón [ ] se pueden restablecer los valores de los ajustes predeterminados seleccionados del ecualizador. Tiene la posibilidad de ajustar la distribución del volumen en el vehículo para todas las fuentes. 쏅 En el menú principal, pulse el botón [ ]. En la pantalla se abre el menú del ecualizador. 쏅 Pulse el botón [ ].
Ajustes básicos General Hora Los ajustes que se pueden efectuar son los siguientes: Radio región – Seleccionar la zona de recepción para recepción de la radio. Luz de fonto apagada – Cuando se ajusta este valor, la pantalla de la radio se apaga completamente cuando transcurren 10 ó 20 s sin que se utilice. Reducción luz – Cambiar el brillo de la pantalla entre modo diurno y modo nocturno. Dimmer – Ajustar el brillo de la pantalla para el día o la noche.
Ajustes básicos | Información útil Idioma DVD Los ajustes que se pueden efectuar son los siguientes: Visualización de la pantalla – Idioma para la interfaz de usuario del equipo. DVD audio – La reproducción de audio del DVD se inicia en el idioma ajustado aquí. DVD subtítulos – Los subtítulos del DVD se muestran en el idioma ajustado aquí. Menu del disc – El menú del DVD se muestra en el idioma ajustado aquí.
Esquema de conexiones 24
Anexo Supported iPod/iPhone devices Our product can support below listed iPod/iPhone generations: • iPod nano (7th generation) • iPod nano (6th generation) • iPod nano (5th generation) • iPod classic • iPod touch (5th generation) • iPod touch (4th generation) • iPhone 5s • iPhone 5c • iPhone 5 • iPhone 4s • iPhone 4 • iPhone 3GS "Made for iPod" and "Made for iPhone" mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone respectively, and has been certified by the develo
Blaupunkt Technology GmbH Robert-Bosch-Straße 200 D-31139 Hildesheim http://www.blaupunkt.