In Car Entertainment Multimedia 7 607 003 531 Aspen IVDM-7003 Chicago IVDM-7003 7 607 004 504 Guide d’utilisation BA IVDM-7003 Teil 1 F 1 www.blaupunkt.com 03.02.
Télécommande – Fonctions générales 1 31 2 29 6 8 27 10 11 12 25 13 15 23 18 BA IVDM-7003 Teil 1 F 2 03.02.
Télécommande – Fonctions générales 1 Touche MUTE Une seule pression - Coupure du son Nouvelle pression - Annulation de la coupure du son B Touche REAR Pour afficher l’image de la caméra de marche arrière connectée (accessoire spécial) 2 Touche OPEN/CLOSE Pour rentrer/sortir l’écran G 6 Touche DISP / WALLPAPER Ecran rentré : Pour permuter entre l’affichage de l’heure ou la source de signal active Ecran sorti : Pour sélectionner le fond d’écran (Wallpaper) Touches TILT - / + Pour régler l’inclinaison
Télécommande – Mode DVD 3 30 4 5 6 7 28 9 11 12 14 24 16 17 21 BA IVDM-7003 Teil 1 F 4 19 03.02.
Télécommande – Mode DVD 3 Touche TA / AUDIO Pour sélectionner la langue E Touche REPEAT Pour répéter un chapitre ou un titre 4 Touche AF / SUBTITLE Pour sélectionner la langue du sous-titrage ou désactiver le sous-titrage H Touche RDS / MENU Pour afficher ou quitter le menu principal du DVD L 5 Touches numériques 0 - 9 Pour entrer un titre ou un numéro de chapitre Touche / Pour passer au chapitre précédent ou suivant N 6 Touche DISP / WALLPAPER Pour afficher ou quitter le menu du mode DVD Tou
Télécommande – Mode Radio 3 30 4 3 Touche TA / AUDIO Pour activer ou désactiver la diffusion prioritaire des informations routières 4 Touche AF / SUBTITLE Pour activer ou désactiver la fonction AF (fréquence alternative) 5 Touches numériques 1 - 6 Pour accéder aux stations mémorisées > / Touches Pour rechercher manuellement les stations vers le haut ou le bas @ Touche PTY / ZOOM Pour accéder à la liste des types de programmes disponibles H Touche RDS / MENU Pour afficher le menu des options
Télécommande – Mode CD/Changeur CD/MP3 7 Touche / PLAY/PAUSE Pour interrompre ou redémarrer la lecture 9 Touche Pour arrêter la lecture ; Touches / Pour faire défiler la liste des fichiers vers le haut ou le bas Touches / Pour faire défiler le contenu du CD ou du répertoire 28 7 < Touche ENTER Pour valider le fichier sélectionné dans la liste 9 > Touches / Pour une recherche rapide en avant ou en arrière D Touche SCAN Pour entendre l’intro du titre ou du fichier pendant environ 10 secondes E
Eléments de commande – Appareil 32 33 48 47 46 45 BA IVDM-7003 Teil 1 F 8 34 42 44 43 35 36 37 42 41 40 03.02.
Eléments de commande – Appareil P Touche SRC Pour sélectionner la source de signal Q Touche NAVI Pour sélectionner le mode navigation (si un système de navigation est connecté, par exemple TravelPilot EX-V) Z Touche de présélection 1 / -DISC Mode Changeur CD/MP3 : Sélection du CD ou du répertoire précédent Touche de présélection 2 / DISC+ Mode Changeur CD/MP3 : Sélection du CD ou du répertoire suivant R Afficheur à cristaux liquides S Touche DIS / FLIP Ecran rentré Pression brève : Pour permuter en
Consignes de sécurité Sécurité routière Vous pouvez provoquer des accidents graves si vous ne concentrez pas votre attention sur la circulation routière. Pour éviter ce risque, observez les instructions suivantes : • Familiarisez-vous avec le fonctionnement de l’appareil Aspen/Chicago IVDM-7003 avant de prendre la route. • Pendant un trajet, utilisez l’appareil Aspen/Chicago IVDM-7003 uniquement si la circulation routière le permet.
Table des matières Eléments de commande – Télécommande .................. 2 Eléments de commande – Appareil .............................. 8 Consignes de sécurité ................................................. 10 Remarques destinées à l’utilisateur ........................... 14 Précautions d’emploi ............................................................. Conseils d’entretien pour les CD/DVD ................................. Supports utilisables ......................................................
Table des matières Mode DVD ..................................................................... 35 Mode Changeur CD ...................................................... 46 Menu DVD ............................................................................................ 35 Menu sur l’écran tactile en mode DVD ................................................. 35 Activation du mode DVD ....................................................................... 36 Lecture .............................
Table des matières Menu de configuration ................................................. 56 Configuration utilisateur ....................................................... 74 Menu de configuration .......................................................................... 56 Sélection du menu de configuration ...................................................... 56 Paramétrage des options du menu de configuration ............................ 57 Modification du mot de passe ...........................
Remarques destinées à l’utilisateur Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur un produit Blaupunkt. Nous espérons que votre nouvel appareil vous donnera entière satisfaction. Prenez soin de lire ce guide d’utilisation avant d’utiliser l’appareil pour la première fois. Les rédacteurs de Blaupunkt s’efforcent constamment de rédiger les guides d’utilisation de la manière la plus claire et la plus compréhensible possible.
Remarques destinées à l’utilisateur Conseils d’entretien pour les CD/DVD Remarques concernant la qualité de lecture : En cas de salissure d’un CD ou d’un DVD, ne le nettoyez jamais dans le sens circulaire, mais du centre vers l’extérieur, en utilisant un chiffon doux non pelucheux. En cas de salissure importante, nous vous recommandons de laver le CD ou le DVD en le trempant dans de l’eau contenant du produit à laver la vaisselle.
Remarques destinées à l’utilisateur Code régional Licence Le code régional (zone) en vigueur dans le pays d’acquisition est signalé sur l’appareil Aspen/Chicago IVDM-7003 et les DVD. Fabriqué sous licence des Dolby Laboratories. « Dolby », « Pro Logic » et le symbole Double D sont des marques déposées des Dolby Laboratories. Ce produit contient des technologies protégées par des droits d’auteur par certains brevets américains.
Notes concernant ce guide d’utilisation Ce guide d’utilisation décrit les fonctions de l’appareil Aspen/Chicago IVDM-7003 et vous indique comment l’utiliser. Veuillez le lire attentivement avant la première mise en service.
Protection antivol Votre appareil est protégé contre le vol par une façade détachable (amovible) et par un code à quatre chiffres. ✔ Façade détachable Protégez votre appareil contre le vol en enlevant la façade détachable à chaque fois que vous quittez votre véhicule. Ne laissez jamais la façade dans le véhicule, même en la cachant bien. Sans cette façade détachable, l’autoradio n’a aucune valeur pour le voleur. Une fois la façade déverrouillée, l’appareil s’éteint au bout de 30 secondes environ.
Protection antivol Activation du mot de passe Outre sa façade détachable, votre appareil est doté d’un mot de passe de 4 chiffres. Ce code est réglé par défaut à 0000 en usine. Ce réglage n’active pas la protection et l’appareil se rallume après chaque coupure de tension sans demander la saisie du code.
Introduction Ce chapitre décrit les fonctions les plus importantes de l’appareil. Note: L’écran sortira automatiquement à la mise sous tension de l’appareil et rentrera automatiquement à l’extinction de ce dernier si vous avez activé la fonction correspondante dans le menu de configuration. Pour ce faire, consultez la section « Réglage de la position de l’écran » du chapitre « Menu de configuration ». Si l’écran était rentré quand vous avez allumé l’appareil, il restera dans cette position.
Introduction Insertion d’un CD ou DVD Ejection d’un CD ou DVD 1. Insérez le CD/DVD, la face imprimée tournée vers le haut. 1. ✔ Le lecteur aspire automatiquement le CD ou le DVD. Pressez la touche sur la façade. Note: Cette insertion doit être automatique, sans que vous interveniez. EJECT LOADING EJECT Indication de l’éjection en cours, avec écran rentré ✔ LOADING ✔ Indication du chargement en cours, avec écran rentré 2. Le CD/DVD est chargé et la lecture commence. Le CD/DVD est éjecté.
Introduction Réglage du volume Activation de la coupure du son (Mute) 1. Sur l’appareil : Pour augmenter le volume, pressez la touche VOL +. Pour réduire le volume, pressez la touche VOL -. 1. Sur la télécommande : Pour augmenter le volume, pressez la touche VOL . Pour réduire le volume, pressez la touche VOL . ✔ Le son est coupé. ✔ sur l’appareil clignote et « MUTE » est affiLa touche ché en bas de l’écran B.
Introduction Ecran rétractable 1. Sélection de la source de signal Sur l’appareil : Pressez la touche / CLOSE. Sur la télécommande : Pressez la touche OPEN/CLOSE. ✔ L’écran est rentré ou sorti. Inclinaison de l’écran 1. 1. Sur l’écran : Activez l’écran tactile en effleurant le centre de l’écran avec un doigt. Appuyez sur le bouton correspondant à la source de signal souhaitée A. DVD Sur la télécommande : Pressez la touche TILT - pour incliner l’écran vers l’avant.
Introduction Réglages audio Note : Pour tout complément d’informations sur les fonctions audio, consultez la section « Configuration audio » du chapitre « Menu de configuration ». Les réglages audio sont les suivants : Aspen IVDM-7003 Sélection et réglage des effets sonores : Bass (Graves) -7 … -1 < 0 > +1 … +7 Sur l’écran : Treble (Aigus) -7 … -1 < 0 > +1 … +7 1. Effleurez le centre de l’écran pour activer l’écran tactile. 2.
Introduction 6. Pour procéder à d’autres réglages, recommencez les opérations décrites aux points 3 à 5. 7. Appuyez sur le bouton effets sonores. EXIT pour quitter le menu des 5. Pour procéder à d’autres réglages, recommencez les opérations décrites aux points 3 à 4. 6. Pressez la touche SETUP pour quitter le menu des effets sonores. ✔ Les réglages sont automatiquement mémorisés. Sur la télécommande : 1. Pressez la touche SOUND / DSP.
Introduction Activation/Désactivation de la caméra de marche arrière Commutation automatique des appels téléphoniques Il est possible de raccorder une caméra de marche arrière (accessoire spécial) à votre appareil Aspen/Chicago IVDM-7003. Cette caméra s’active automatiquement lorsque la marche arrière est enclenchée, à condition que vous ayez raccordé la caméra à l’appareil conformément aux instructions de la notice de montage.
Mode Radio Menu Radio 92 94 100 104 Menu de l’écran tactile en mode Radio RADIO STATIOn Info R·D·S AF TA REG PTY TP 1. Radio 21 FM1 2. NDR 2 Radio 21 A DVD B C RADIO CD - C A AUX UX 1 A AUX UX 2 NAVI NA R·D·S AF TA REG 1. Radio 21 FM1 2. NDR 2 A TP Radio 21 B 3. Antenne 3. Antenne 4. ffn 4. ffn 5. 89.0 RTL 5. 89.0 RTL D 6. N–JOY 6.
Mode Radio Activation du mode Radio 1. 92 94 100 104 Sur l’écran : Activez l’écran tactile en effleurant le centre de l’écran tactile avec un doigt. Appuyez sur le bouton pour activer le mode Radio. STATIOn RADIO R·D·S AF TA REG 1. Radio 21 RADIO ✔ FM1 2. NDR 2 Sur l’appareil ou sur la télécommande : Pressez la touche SRC autant de fois que nécessaire jusqu’à ce que le menu Radio apparaisse. 4. ffn OK 5. 89.0 RTL R•D•S AF TP RADIO 21 F1 10580 P 1 P 1 6.
Mode Radio Activation/Désactivation du service AF (fréquence alternative) de la fonction RDS Activation/Désactivation du service REG (stations régionales) de la fonction RDS Lorsque le service AF (fréquence alternative) de la fonction RDS est activé, l’appareil se règle automatiquement sur la fréquence la plus puissante de la station sélectionnée. Certaines stations RDS répartissent leur programme, à certaines heures de la journée, en programmes régionaux proposant des émissions différentes.
Mode Radio Sélection de la gamme d’ondes ou d’un niveau de mémoire Recherche automatique de stations Cet appareil vous permet de recevoir des programmes des gammes d’ondes FM et PO (AM). Trois niveaux de mémoire sont disponibles pour la gamme d’ondes FM et un niveau de mémoire pour la gamme d’ondes PO. Six stations peuvent être mémorisées sur chaque niveau de mémoire. 1. Sélection d’une gamme d’ondes ou d’un niveau de mémoire 1.
Mode Radio Mémorisation manuelle de stations ✔ L’appareil permute éventuellement sur le niveau de mémoire FM3 et lance la mémorisation automatique des stations. ✔ Après la mémorisation, chaque station est diffusée pendant environ 3 secondes. Cette écoute permet d’enregistrer le nom de la station si la fonction RDS a été activée. La gamme d’ondes FM comporte 18 présélections (6 sur chaque niveau de mémoire) et la gamme d’ondes PO en propose 6. 1.
Mode Radio Recherche de station selon le type de programme Certaines stations RDS transmettent des informations sur le type de programme diffusé (actualités, sport, rock, pop...). Ces informations permettent à l’appareil de cibler la recherche de station sur un type de programme précis. Sélection du type de programme : 1. Sur l’écran : Appuyez sur le bouton l’écran tactile. ✔ La recherche est lancée et l’appareil se règle sur la station suivante diffusant le type de programme sélectionné.
Mode Radio Stations de radioguidage Les stations de radioguidage sont des stations RDS qui diffusent des informations sur la circulation routière. Lorsque vous êtes à l’écoute d’une station de radioguidage, le symbole TP est affiché à l’écran A. Activation/Désactivation de la diffusion prioritaire des informations routières L’activation de la diffusion prioritaire des informations routières est signalée par l’affichage du symbole TA sur l’écran B.
Mode Radio Si le volume a été modifié pendant la diffusion d’une information routière, ce réglage restera activé jusqu’à la prochaine modification du volume dans les mêmes conditions. Sur la télécommande : 1. Pressez la touche RDS / MENU. ✔ Le menu RDS est affiché en bas de l’écran. 2. Pressez la touche « TA Set ». 3. Pressez la touche ou pour activer (ON) ou désactiver (OFF) la diffusion prioritaire des informations routières. 4. Pressez la touche RDS / MENU pour quitter le menu RDS.
Mode DVD Menu DVD A B Menu sur l’écran tactile en mode DVD C DVD DVD TITLE 02 CHAP 007 TImE RADIO CD - C A AUX UX 1 A AUX UX 2 NAVI NA A 00:16’35 B C D E Sound Angle OFF 2 English F E M G A B C D E F G Setup Rear L K Track J H Pict G F D Indication : Titre en cours Bouton de commande : Sélection directe du titre Indication : Chapitre en cours Bouton de commande : Sélection directe du chapitre Indication : Durée de lecture écoulée Bouton de commande : Quitter le menu D
Mode DVD Activation du mode DVD Lecture 1. Sur l’écran : Effleurez du doigt le centre de l’écran pour accéder au menu de l’écran tactile. Appuyez sur le bouton . Le chargement du DVD est suivi de l’affichage du menu principal du DVD ou de la lecture directe du DVD, cela en fonction du DVD inséré. Sur l’appareil ou sur la télécommande : Pressez la touche SRC autant de fois que nécessaire jusqu’à ce que le mode DVD soit affiché comme source de signal. 1.
Mode DVD Sélection d’un chapitre DVD Un titre de DVD peut être subdivisé en plusieurs chapitres. TITLE _ CHAP 007 TImE 00:16’35 Pour choisir un chapitre suivant : 1. Sur l’écran : Appuyez plusieurs fois sur le bouton dans le menu de l’écran tactile. Sur l’appareil ou sur la télécommande : Pressez plusieurs fois la touche . Pour choisir un chapitre précédent : 1. Sur l’écran : Appuyez plusieurs fois sur le bouton dans le menu de l’écran tactile.
Mode DVD Recherche rapide Pour rechercher un passage précis pendant la lecture du DVD, utilisez la fonction de recherche rapide. 1. ✔ 1. Sur l’écran : Appuyez sur le bouton ou du menu de l’écran tactile pour une avance ou un retour rapide. Sur la télécommande : Pressez la touche une avance ou un retour rapide. 2. Après avoir trouvé le passage recherché, revenez à une vitesse de lecture normale en procédant de la manière suivante. ou Sur l’écran : Appuyez sur le bouton l’écran tactile.
Mode DVD Sélection de la langue du sous-titrage Changement de format d’image Sur l’écran : 1. du menu de l’écran tactile. 1. Appuyez sur le bouton ✔ Le menu DVD apparaît. 2. Pour sélectionner la langue du sous-titrage ou n’avoir aucun sous-titre, appuyez une ou plusieurs fois sur le bou. ton Track Pict Sur l’écran : Appuyez sur le bouton du menu de l’écran tactile. Pour choisir le format large 16:9 (WIDE) ou le format normal 4:3 (NORMAL), appuyez sur le bouton Wide .
Mode DVD Réglages vidéo En cours de lecture, vous pouvez régler la luminosité, la couleur, le contraste, la teinte et le gradateur de lumière. 1. Sur l’écran : Appuyez sur le bouton l’écran tactile, puis sur le bouton ✔ Le menu des réglages vidéo apparaît. 2. Touchez l’option à modifier : « Brightness » (luminosité), « Color » (couleur), « Contrast » (contraste), « Tint » (teinte) ou « Dimmer » (gradateur de lumière). ✔ L’image du DVD et une échelle de réglage s’affichent à l’écran.
Mode DVD Accès au menu principal du DVD Sur la télécommande : Le menu principal est enregistré sur le DVD. Les options proposées par ce menu varient en fonction du DVD. 1. Pressez la touche RDS / MENU. ✔ Le menu principal du DVD apparaît. Par exemple, le menu du DVD peut contenir les options suivantes : 2. / / Utilisez les touches différentes options du menu. 3. Pour valider le choix d’une option, appuyez sur la touche ENTER.
Mode CD audio Menu CD audio Menu de l’écran tactile en mode CD audio A AUDIO - CD Audio–CD K TRACK 01 TImE 00:02’35 NORMAL No Title 1 Track 1 B A AUX UX 1 A AUX UX 2 NAVI NA NORMAL B 2 Track 2 3 Track 3 5 Track 5 TEXT 13:05 C 3 Track 3 E F G 4 Track 4 D 5 Track 5 E Sound L Setup Rear K J Disp H Func G F A Indication : Titre en cours de lecture B Indication : Durée de lecture écoulée A Sélection de la source de signal C Indication : Mode lecture (Normal, Repea
Mode CD audio Activation du mode CD audio Arrêt de la lecture 1. 1. Sur l’écran : Effleurez avec le doigt le centre de l’écran pour accéder au menu de l’écran tactile. Appuyez sur le . bouton AUDIO - CD Sur l’appareil ou sur la télécommande : Pressez la touche SRC autant de fois que nécessaire jusqu’à ce que le menu CD audio soit affiché. ✔ Vous entendez le dernier titre lu. Note : L’insertion d’un CD audio met automatiquement l’appareil en mode CD audio. Vous entendez le premier titre du CD inséré.
Mode CD audio Recherche rapide Pour rechercher un passage précis pendant la lecture du titre, utilisez la fonction de recherche rapide. 1. ✔ 1. Sur l’écran : Appuyez sur le bouton ou du menu de l’écran tactile pour une avance ou un retour rapide. Sur la télécommande : Pressez la touche une avance ou un retour rapide. 2. Après avoir trouvé le passage recherché, revenez à une vitesse de lecture normale en procédant de la manière suivante. ou La vitesse sélectionnée est affichée à l’écran A.
Mode CD audio Lecture aléatoire des titres (Mix) Lecture de toutes les intros (Scan) La fonction Mix permet une lecture des titres du CD dans un ordre aléatoire. La fonction Scan permet de lire successivement chaque titre du CD pendant 10 secondes environ. 1. Sur l’écran : Appuyez sur le bouton l’écran tactile, puis sur le bouton + Func Mix du menu de 1. . Sur l’appareil : Pressez la touche 5 / MIX. MIX - T02-0248 Indication sur l’écran : SCAN .
Mode Changeur CD Menu Changeur CD Menu de l’écran tactile en mode Changeur CD A DVD CD–C TRACK TImE 01 00:00’35 NORMAL 1. TRACK 1 CD1 2. TRACK 2 B RADIO CD - C A AUX UX 1 A AUX UX 2 CD1 2. TRACK 2 B 3. TRACK 3 E F 3. TRACK 3 H 5. TRACK 5 6. TRACK 6 5 5. TRACK 5 D 6. TRACK 6 5 E Sound 13:05 C 4. TRACK 4 4.
Mode Changeur CD Changeur CD (Changer) Interruption de la lecture (Pause) Vous pouvez connecter les modèles Blaupunkt suivants : changeurs de CD CDC - A03, CDC - A08 et IDC - A09. Vous pouvez interrompre la lecture puis la reprendre. 1. Note : En ce qui concerne l’ajout de CD dans le chargeur et l’insertion de ce chargeur, reportez-vous au guide d’utilisation de votre changeur de CD. Sur l’appareil : Pressez la touche . Pour reprendre la lecture, pressez de nouveau cette touche.
Mode Changeur CD Sélection d’un titre du CD en cours Répétition d’un titre (Repeat) Sélection d’un titre suivant : 1. Sur l’écran : Appuyez plusieurs fois sur le bouton du menu de l’écran tactile. sur le bouton ou La fonction Repeat permet de lire de nouveau le titre ou le CD en cours de lecture. La fonction de répétition choisie est affichée à l’écran. Sur l’appareil ou sur la télécommande : Pressez plusieurs fois sur la touche .
Mode Changeur CD Lecture aléatoire des titres (Mix) Lecture de tous les titres (Scan) La fonction Mix permet de lire, dans un ordre aléatoire, les titres du CD en cours ou tous les CD contenus dans le chargeur. La fonction Scan permet de lire successivement chaque titre du CD en cours ou chaque CD contenu dans le chargeur pendant environ 10 secondes. La fonction Mix sélectionnée est affichée à l’écran. La fonction Scan sélectionnée est affichée à l’écran.
Mode CD MP3 Menu CD MP3 Menu de l’écran tactile en mode CD MP3 A MP3 CD–MP3 K FILE 001 TImE 00:02’44 NORMAL Kuschelrock 1 Abba - I have a B F G H J K 13:05 I have a dream F G Indication : Fichier en cours de lecture Indication : Durée de lecture écoulée Indication : Mode lecture (Normal, Repeat, Scan, Mix) Indication : Lecture, Pause, Recherche rapide Bouton de commande : Interruption/Démarrage lecture Bouton de commande : Défilement vers le haut ou le bas de la liste des fichiers Indica
Mode CD MP3 Activation du mode CD MP3 Arrêt de la lecture 1. 1. Sur l’écran : Effleurez avec le doigt le centre de l’écran pour accéder au menu de l’écran tactile. Appuyez sur le . bouton Sur la télécommande : Pressez la touche MP3 Sur l’appareil ou sur la télécommande : Pressez la touche SRC autant de fois que nécessaire jusqu’à ce que le menu CD MP3 soit affiché. ✔ Vous entendez le dernier fichier lu. Note : L’insertion d’un CD MP3 met automatiquement l’appareil en mode CD MP3.
Mode CD MP3 Pour faire défiler la liste des fichiers : Répétition d’un fichier (Repeat) 1. La fonction Repeat permet de lire de nouveau le fichier ou le répertoire en cours de lecture. La fonction de répétition sélectionnée est affichée à l’écran. REPEAT (Répétition du fichier) REPEAT (Répétition du répertoire) NORMAL (Fonction répétition terminée) Recherche rapide Pour rechercher un passage précis pendant la lecture d’un fichier, utilisez la fonction de recherche rapide. 1.
Mode CD MP3 Lecture aléatoire des fichiers (Mix) Lecture de tous les fichiers (Scan) La fonction Mix permet de lire, dans un ordre aléatoire, les fichiers du répertoire en cours ou tous les répertoires du CD. La fonction Scan permet de lire successivement chaque fichier du répertoire en cours ou chaque répertoire du CD pendant environ 10 secondes. La fonction Mix sélectionnée est affichée à l’écran. La fonction Scan sélectionnée est affichée à l’écran.
Sources externes Appareils additionnels Pour choisir un appareil raccordé comme source de signal : Les entrées AUX de l’appareil Aspen/Chicago IVDM-7003 permettent de raccorder deux sources audio-vidéo externes. Après avoir activé ces entrées AUX dans le menu de configuration (Setup), vous pouvez les sélectionner comme source de signal. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Sélection d’une source externe » du chapitre « Menu de configuration ». 1.
Sources externes Système de navigation 2. Si un système de navigation (par exemple, TravelPilot EX-V) est raccordé à votre appareil Aspen/Chicago IVDM-7003, vous pouvez visualiser l’écran de navigation sur l’écran de votre appareil. Note : Pour bénéficier d’un guidage dynamique (contournement automatique des bouchons), le système de navigation doit être relié à une source adéquate de radioguidage TMC. 1. Sur l’écran : Appuyez sur le bouton l’écran tactile.
Menu de configuration Menu de configuration Sélection du menu de configuration A Language E AUDIO ENG FRE SPA OTHERS SUB–TITLE ENG FRE SPA OTHERS MENU ENG GER FRE ITA OFF Le menu de configuration de l’appareil Aspen/Chicago IVDM-7003 contient un large éventail d’options vous permettant de configurer l’appareil selon vos besoins. 1. Sur l’écran : Appuyez sur le bouton l’écran tactile. ✔ Le menu de configuration du mode DVD apparaît.
Menu de configuration DVD Paramétrage des options du menu de configuration Configuration DVD Vous pouvez définir les paramètres avec les boutons du menu de configuration ou les touches de la télécommande. Sélection de la langue Vous trouverez ci-après un résumé des fonctions des touches de la télécommande. Vous pouvez ainsi définir tous les paramètres dans le menu de configuration.
Menu de configuration DVD 2. Appuyez sur le bouton correspondant pour sélectionner « AUDIO » (langue de lecture), « SUB-TITLE » (sous-titrage) ou « MENU » (langue du menu). 3. Modifiez la configuration en appuyant sur l’option de votre choix. 4. Appuyez sur le bouton sie. EXIT 1. Appuyez sur le bouton 2. Appuyez sur le bouton Le sous-menu « Display » (Affichage) apparaît. ASPECT 5. Appuyez sur le bouton EXIT .
Menu de configuration DVD Configuration du verrouillage parental 1. Vous pouvez configurer la fonction de verrouillage parental de façon que vos enfants ne puissent voir que les films convenant à leur âge. Ainsi, un DVD avec un niveau de protection élevé ne pourra être lu qu’après avoir tapé un mot de passe. 2. Appuyez sur le bouton ✔ Le sous-menu « Parental Control » (verrouillage parental) est affiché. 3. Appuyez sur « LEVEL » (Niveau) pour accéder à l’option.
Menu de configuration AUDIO Configuration audio Réglage du niveau d’entrée des sources audio externes du menu de l’écran tactile, 1. Appuyez sur le bouton . puis sur le bouton ✔ Le sous-menu AUDIO « Input Level » (niveau d’entrée) apparaît. Setup Input Level AUX1 2V 4V AUX2 2V 4V Réglage de Dolby ProLogic 2 (seulement pour Chicago IVDM-7003) 1. Appuyez sur le bouton . puis sur le bouton Setup du menu de l’écran tactile, . 2.
Menu de configuration AUDIO Configuration de l’ambiance (uniquement pour Chicago IVDM-7003) du menu de l’écran tactile, 1. Appuyez sur le bouton . puis sur le bouton 2. Appuyez sur le bouton ✔ Le sous-menu « Audio Effect Control » (Effets sonores) apparaît. 3. Appuyez sur « SFC » (ambiance) pour accéder à cette option. Setup . Réglage des aigus et des graves (uniquement pour Aspen IVDM-7003) 1. Appuyez sur le bouton .
Menu de configuration AUDIO Réglage de la répartition de la puissance sonore Fonction Dowmix (Aspen IVDM-7003) 1. Appuyez sur le bouton . puis sur le bouton 2. Appuyez sur le bouton ✔ Le sous-menu « Audio Effect Control » (Effets sonores) apparaît. La fonction Downmix située dans le sous-menu de configuration audio « Audio Effect Control » (effets sonores) commande le mode Downmix pour les sorties audio / vidéo (VIDEO 1 OUT, VIDEO 2 OUT) ainsi que les sorties haut-parleur ou préampli.
Menu de configuration AUDIO 1. Appuyez sur le bouton . puis sur le bouton 2. Appuyez sur le bouton ✔ Le sous-menu « Audio Effect Control » (Effets sonores) apparaît. 3. Appuyez sur « DownMIX » (mode deux zones) pour accéder à cette option.
Menu de configuration AUDIO Egaliseur de 7 bandes (uniquement pour Chicago IVDM-7003) Audio Effect Control ProLogic2 OFF SFC OFF DownMIX OFF ProLogic Studio L’appareil Chicago IVDM-7003 dispose d’un égaliseur de 7 bandes vous permettant de régler la lecture audio en fonction de votre véhicule ou d’optimiser le style de musique. Vous avez le choix entre six ambiances sonores prédéfinies et une ambiance personnalisée (USER).
Menu de configuration AUDIO Configuration des haut-parleurs (Aspen IVDM-7003) 7Band Equalizer 7EQ ITEM Si vous avez raccordé un haut-parleur central (Center) ou un caisson de basse (Subwoofer) à votre appareil Aspen IVDM-7003, vous devez activer la sortie correspondante (option « ON »). BALLAD Si vous n’avez pas raccordé de haut-parleur, choisissez l’option « OFF ». +6 1. 0 –6 75 150 400 1K 2.4K 6K 15K NEXT Utilisez les / pour régler la bande de fréquence sur le niveau souhaité. 7.
Menu de configuration AUDIO 5. Pour valider le réglage, appuyez sur le bouton 6. Répétez les actions décrites aux points 3 - 5 pour procéder à d’autres réglages ou 6. appuyez sur le bouton EXIT EXIT . pour quitter le menu. 1. Appuyez sur le bouton . puis sur le bouton Setup du menu de l’écran tactile, 2. Appuyez sur le bouton ✔ Le sous-menu « Speaker Setup » (Configuration hautparleurs) apparaît.
Menu de configuration AUDIO 6. 6. Répétez les actions décrites aux points 3 - 5 pour procéder à d’autres réglages ou Appuyez sur le bouton EXIT ✔ Le sous-menu « Speaker Delay » (Délai) apparaît. pour quitter le menu. Speaker Delay Note : Les signaux audio des haut-parleurs non raccordés (option « NONE » ou « NO ») sont ajoutés aux signaux audio des haut-parleurs raccordés.
Menu de configuration AUDIO Ajustement du niveau des haut-parleurs 3. Vous pouvez ajuster la répartition de la puissance sonore sur chaque haut-parleur. Note : Pour l’appareil Aspen IVDM-7003, vous devez ouvrir le menu de configuration en mode DVD avant de procéder au réglage de la répartition de la puissance sonore. Cette option ne fonctionne qu’en mode DVD. Appuyez sur le bouton . puis sur le bouton 2. Appuyez d’abord sur le bouton ✔ Le sous-menu « Speaker Gain » (Gain haut-parleur) est affiché.
Menu de configuration AUDIO 1. Appuyez sur le bouton . puis sur le bouton 2. Appuyez d’abord sur le bouton ✔ Le sous-menu « Dynamic Range » (Plage dynamique) apparaît. Setup du menu de l’écran tactile, , puis sur le bouton Réduction du volume sonore pour les annonces vocales . En cas de raccordement d’un système de navigation, l’instruction vocale du système de navigation est mixée avec le son de la source de signal sélectionnée. Cela entraîne donc une réduction du volume de la source de signal.
Menu de configuration AUDIO 3. Appuyez sur « RESIDUAL » (Valeur résiduelle) pour activer cette option. 4. Appuyez plusieurs fois sur la partie gauche ou droite de l’échelle de gradation jusqu’à ce que vous obteniez la différence de volume souhaitée. 5. Appuyez deux fois sur le bouton réglage. EXIT 3. Appuyez sur le haut-parleur souhaité. Note : Vous ne pouvez pas sélectionner les hautparleurs désactivés. Reportez-vous à la section « Configuration des haut-parleurs » de ce chapitre.
Menu de configuration SCREEN Configuration de l’écran 3. Réglage de la position de l’écran Inclinez l’écran de manière à obtenir une visualisation optimale. 4. Vous pouvez régler l’écran sur deux positions. Le réglage « BACKWARD » incline l’écran vers l’arrière et le réglage « FORWARD » l’incline vers l’avant. Activez l’ouverture et la fermeture automatiques de l’écran.
Menu de configuration SCREEN Activation/Désactivation de l’écran tactile Control Brightness +0 Color +0 Contrast +0 Tint +0 Pour que l’écran tactile réagisse dès que vous l’effleurez avec un doigt, activez la fonction correspondante (ON). Si la fonction est désactivée (OFF), vous ne pourrez commander l’appareil qu’avec les touches de la télécommande et les touches de la façade. Activation de l’écran tactile : Dimmer AUTO 1 2 3 4 1.
Menu de configuration SCREEN Désactivation de l’écran tactile : Ajustement de la position tactile 1. Appuyez sur le bouton 2. Appuyez sur le bouton 3. Appuyez sur le bouton ✔ Le sous-menu « Touch Screen » apparaît. Setup du menu de l’écran tactile. , puis sur le bouton . . Touch Screen Touch ON Adjust OFF Vous devez effectuer ce réglage si la position d’affichage et la position d’effleurement tactile de l’écran ne sont plus synchronisées.
Menu de configuration USER 8. Effleurez successivement les zones en bas à gauche et à droite de l’écran. ✔ L’ajustement est effectué et le sous-menu « Touch Screen » apparaît de nouveau. Note : Si vous appuyez sur l’option « RETURN », l’ajustement est annulé et l’écran affiche de nouveau le sous-menu « Touch Screen ». 9. Appuyez deux fois sur le bouton menu.
Menu de configuration USER 3. Appuyez sur « OLD CODE » (Ancien mot de passe). Sélection d’un fond d’écran 4. Modifiez le mot de passe en commençant par taper l’ancien code avec les boutons 0 - 9 , puis validez sa saisie par le bouton OK . Vous pouvez sélectionner le fond d’écran qui sera affiché dans les modes Radio, MP3, CD audio et Changeur CD. 5. Tapez ensuite le nouveau code dans le champ « NEW CODE » (Nouveau mot de passe). 6.
Menu de configuration USER 5. Appuyez sur un emplacement mémoire (IMG1 - IMG7) pour activer le mode de prévisualisation. IMAGE1 RETURN WALLPAPER Changement d’image automatique Si cette option est activée, le fond d’écran change à chaque titre retransmis en mode CD audio ou CD MP3. En mode Radio, le fond d’écran change environ toutes les cinq minutes. Appuyez sur le bouton 2. Appuyez successivement sur les boutons . 3.
Menu de configuration USER Suppression de fonds d’écran Pour supprimer des images enregistrées, procédez de la manière suivante : du menu de l’écran tactile. 1. Appuyez sur le bouton 2. Appuyez successivement sur les boutons . Setup , et 3. Appuyez sur le bouton ✔ Le sous-menu « Image Manager » (Gestionnaire d’images) apparaît. . IMAGE1 RETURN WALLPAPER CLEAR Image Manager PREVIEW IMG SWING IMG1 IMG2 ON OFF IMG3 IMG4 EXIT 4. Appuyez sur « PREVIEW » (Prévisualisation). 5.
Menu de configuration USER Chargement de fonds d’écran Vous pouvez effectuer plusieurs types d’opération : Vous pouvez également importer vos propres fonds d’écran à partir d’un CD-ROM. Vous trouverez le logiciel nécessaire à cette opération dans le CD-ROM fourni avec l’appareil. 1. Pour supprimer l’image affichée, sélectionnez l’option « CLEAR » (Effacer) et pressez la touche ENTER. ✔ Une demande de confirmation s’affiche à l’écran. 1.
Menu de configuration USER ✔ L’image est chargée puis affichée à l’écran. Ou 6. Pour mettre fin à la procédure de téléchargement, pressez la touche SETUP. ✔ Le CD de téléchargement est éjecté. Réglage de l’heure et de la date Vous pouvez régler la date et l’heure en choisissant le format 24 heures ou 12 heures. Pour les sources audio, l’heure est affichée en bas à droite de l’écran. FILE–001 RETURN STORE 3.
Menu de configuration USER 4. Appuyez sur les options à modifier : « YEAR » (Année), « MONTH » (Mois), « DAY » (Jour), « FORMAT » (Format heure), « HOUR » (Heure) ou « MIN » (Minute). Les tou/ vous permettent de faire défiler le menu. ches 5. Procédez au réglage en appuyant autant de fois que nécessaire sur le bouton ou . 6. Appuyez sur le bouton choisi. 7. Répétez les actions décrites aux points 4 - 6 pour poursuivre la configuration ou 7.
Menu de configuration USER 4. Appuyez au choix sur « REVERSE » (projection image caméra), « AUX1 », « AUX2 », « MONITOR1 » ou « MONITOR2 ». Reset 5. Appuyez sur l’option souhaitée. Appuyez sur le bouton ou pour afficher d’autres options de réglage des écrans. 6. Appuyez sur le bouton choisi. 7. Répétez les actions décrites aux points 4 - 6 pour poursuivre la configuration ou 7.
Menu de configuration Redémarrage du logiciel Si votre appareil Aspen/Chicago IVDM-7003 est bloqué à la suite d’une erreur de manipulation ou s’il n’est plus possible de commander toutes ses fonctions, vous avez la possibilité de déclencher un redémarrage du logiciel de l’appareil en pressant la touche Reset avec la pointe d’un stylo à bille. Cette touche se trouve derrière la façade détachable. Si le problème persiste, veuillez vous adresser à votre revendeur. BA IVDM-7003 Teil 3 F 82 03.02.
Glossaire Texte CD ID3 Tag Informations contenues dans un CD audio.
Caractéristiques techniques Façade / Ecran Puissance de sortie : Système : NTSC/PAL avec commutation automatique Alimentation : 10,8 - 16,0 volts Puissance consommée max. : 5A Veille : 7,3 mA Température de fonctionnement : -20° C - +70° C Température de stockage : -30° C - +80° C sinusoïdale, 4 x 16 watts, conformément à DIN 45 324 pour 14,4 V Puissance max.
Tableau des codes de langues DVD 6566 Abkhazian 7587 Cornish 7285 Hungarian 7684 Lithuanian 8073 Pali 8476 Tagalog 6565 Afar 6779 Corsican 7383 Icelandic 7775 Macedonian 8065 Panjabi 8489 Tahitian 6570 Afrikaans 7282 Croatian 7378 Indonesian 7771 Malagasy 7065 Persian 8471 Tajik 8381 Albanian 8372 Croatian 7365 Interlingua 7783 Malay 8076 Polish 8465 Tamil 6577 Amharic 6783 Czech 7369 Interlingue 7776 Malayalam 8084 Portuguese 8484 Tatar 6582 Arabic 6865 Danish 7385 Inuktitut
Country: Germany Austria Belgium Denmark Finland France Great Britain Greece Ireland Italy Luxembourg Netherlands Norway Portugal Spain Sweden Switzerland Czech. Rep.