Radio / Cassette Augsburg C30 Boston C30 Dublin C30 Minnesota DJ30 Montreux C30 Ontario DJ30 Gebruiksaanwijzing
Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b.
SVENSKA NEDERLANDS 2 4 6 17 8 9 16 15 10 11 12 14 ITALIANO 5 13 ESPAÑOL 3 PORTUGUÊS 1 FRANÇAIS 7 3 ENGLISH DEUTSCH
BEDIENINGSELEMENTEN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; 86 -toets, voor het ontgrendelen van het Release Panel (alleen bij Boston C30, Dublin C30, Montreux C30 en Ontario DJ30) FMT-toets, kiezen van het FMgeheugenniveau, start de Travelstore-functie (alleen bij Boston C30, Dublin C30, Montreux C30 en Ontario DJ30) FM-toets, kiezen van het FMgeheugenniveau (alleen bij Augsburg C30 en Minnesota DJ30) Volumeregelaar Toets voor het in- en uitschakelen van het apparaat, geluidsonderdrukking (Mute) van het apparaat RDS-t
Volume bij inschakelen instellen ..... 92 Geluidsonderdrukking (Mute) ........ 93 Geluidsonderdrukking tijdens gebruik van de telefoon ................. 93 Bevestigingssignaal in- en uitschakelen .................................. 93 Radioweergave ...................... 94 Radioweergave inschakelen .......... 94 RDS-comfortfunctie (AF, REG) ...... 94 Golfgebied / geheugenniveau kiezen ............................................ 94 Zenders instellen ...........................
BELANGRIJKE AANWIJZINGEN Belangrijke aanwijzingen Het doet ons veel genoegen dat u hebt gekozen voor een Blaupunkt-product en wij wensen u veel plezier van uw nieuwe autoradio. De volgende gebruiksaanwijzing zal u helpen het apparaat optimaal te gebruiken. Lees deze handleiding zorgvuldig door en maak uzelf vertrouwd met het apparaat. Bewaar deze gebruiksaanwijzing in de auto voor als u later vragen hebt. Verkeersveiligheid De verkeersveiligheid gaat vóór alles.
Verwijderen van het bedieningspaneel ➮ Druk op toets 1. De vergrendeling van het bedieningspaneel wordt geopend. 1 ● Bedieningspaneel plaatsen ➮ Schuif het bedieningspaneel van links naar rechts in de geleiding van het apparaat. ➮ Druk de linkerkant van het bedie- SVENSKA ningspaneel in het apparaat totdat het met een klik vergrendelt. ENGLISH ● FRANÇAIS ● Let op: ● Druk bij het plaatsen van het bedieningspaneel niet op het display.
DIEFSTALBEVEILIGING Diefstalbeveiliging CODE Codenummer invoeren Het apparaat is ter beveiliging tegen diefstal uitgerust met een viercijferig codenummer. Dit nummer moet altijd worden ingevoerd wanneer het apparaat van de bedrijfsspanning van de auto afgesloten is geweest. Het opvragen van de code is van fabriekswege niet actief, maar kan worden geactiveerd. Het codenummer vindt u in de radiopas bij het apparaat. Let op: Bewaar de radiopas niet in de auto! ➮ Schakel het apparaat in.
➮ Om de LED in resp. uit te schakelen drukt u op toets of >. ➮ Wanneer het instellen voltooid is, drukt u op toets MENU ?. totdat het apparaat wordt ingeschakeld. Let op: Ter beveiliging van de autoaccu wordt het apparaat na een uur automatisch uitgeschakeld. In- en uitschakelen met het afneembare bedieningspaneel (alleen bij Boston C30, Dublin C30, Montreux C30 en Ontario DJ30) DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ➮ Houd hiervoor toets 4 ingedrukt ITALIANO of > dat “LED” op het display wordt weergegeven.
IN- EN UITSCHAKELEN VOLUME REGELEN In- en uitschakelen met toets 4 Volume regelen ➮ Om het apparaat in te schakelen Het volume kan in stappen van 0 (uit) tot 66 (maximaal) worden geregeld. drukt u op toets 4. ➮ Om het apparaat uit te schakelen houdt u toets 4 langer dan twee seconden ingedrukt. Het apparaat wordt uitgeschakeld.
Mute-volume instellen Het volume van de geluidsonderdrukking (Mute Level) kan worden ingesteld. ➮ Druk op toets MENU ?. ➮ Druk op toets MENU ?. Op het display verschijnt “MENU”. Op het display verschijnt “MENU”. ➮ Druk zo vaak op toets of > dat “MUTE LVL” op het display verschijnt. ➮ Druk zo vaak op toets ➮ Stel het Mute Level in met de - toetsen >. ➮ Wanneer de instelling voltooid is, drukt u tweemaal op toets MENU ?. of > dat “BEEP” op het display verschijnt.
RADIOWEERGAVE Radioweergave Dit apparaat is uitgerust met een RDSradio-ontvanger. Veel van de ontvangbare FM-zenders zenden een signaal uit dat naast het programma ook informatie zoals de naam van de zender en het programmatype (PTY) bevat. De naam van de zender wordt, zodra deze wordt ontvangen, op het display weergegeven. Het programmatype kan naar wens worden weergegeven. Lees hiervoor het gedeelte “Programmatype (PTY)”.
Zenders instellen U hebt verschillende mogelijkheden om zenders in te stellen. Automatische zoekafstemming ➮ Druk op toets of Handmatig afstemmen op zenders U kunt ook handmatig zenders instellen. of U kunt kiezen of er alleen sterke of ook zwakke zenders worden ingesteld. >. Op het display verschijnt “MENU”. of > dat “SENS” op het display verschijnt. Achter “SENS” wordt de actuele waarde voor de gevoeligheid aangegeven. “SENS HI6” betekent de hoogste gevoeligheid, “SENS LO1” de geringste.
RADIOWEERGAVE ➮ Houd de voorkeuzetoets 1 - 5 @ waaronder de zender moet worden opgeslagen, langer dan twee seconden ingedrukt. Zenders automatisch programmeren (Travelstore) U kunt de vijf sterkste zenders uit de regio automatisch programmeren (alleen FM). De zenders worden opgeslagen op geheugenniveau FMT. Let op: Eerder op dit niveau geprogrammeerde zenders worden hierbij gewist. ➮ Houd toets FMT 2 langer dan twee seconden ingedrukt, resp. druk kort op toets TS 6 (bij Augsburg C30 en Minnesota DJ30).
of > om te kiezen uit de talen Duits, Engels en Frans. ➮ Druk op toets ➮ Wanneer de gewenste taal op het display verschijnt, drukt u tweemaal op toets MENU ?. Storingsafhankelijke demping van de hoge tonen (HICUT) De HICUT-functie zorgt voor een ontvangstverbetering bij slechte radio-ontvangst. Wanneer sprake is van ontvangststoringen worden de hoge tonen, en daarmee de storing, automatisch zachter weergegeven.
VERKEERSINFORMATIE Verkeersinformatie Voorrang voor verkeersinformatie in- en uitschakelen ➮ Druk op toets TRAFFIC A. De voorrang voor verkeersinformatie is geactiveerd wanneer TRAFFIC op het display verlicht is.
Snelspoelen Weergeven van cassettes Snel vooruitspoelen “CASSETTE” op het display verschijnt. De cassette wordt weergegeven in de laatst gekozen looprichting. Cassette verwijderen ➮ Druk op toets 7. De cassette wordt naar buiten geschoven. Afspeelrichting wijzigen ➮ Om te wisselen tussen de afspeelrichtingen SIDE A en SIDE B drukt u tegelijk op toets FR 9 en FF :. Let op: Aan het einde van de band wordt de afspeelrichting automatisch veranderd (Autoreverse). vergrendelt.
WEERGAVE VAN CD-WISSELAAR Weergave van cd-wisselaar Wisselen van displayweergave De cd-wisselaar CDC A 08 is bij de apparaten Minnesota DJ30 en Ontario DJ30 inbegrepen in het geleverde pakket. Met de apparaten Augsburg C30, Boston C30, Dublin C30 en Montreux C30 kunnen alle onder het kopje “Accessoires” genoemde cd-wisselaars worden bediend. Let op: Informatie over de behandeling van cd’s, het plaatsen van cd’s en voor het onderhoud van de cd-wisselaar vindt u in de gebruiksaanwijzing van uw cd-wisselaar.
MIX beëindigen ➮ Druk zo vaak op toets 4 (MIX) @ dat “MIX OFF” kort op het display verschijnt en MIX niet langer verlicht is. Alle titels van alle cd’s kort weergeven (SCAN) ➮ Om alle titels van alle geplaatste cd’s in oplopende volgorde kort weer te geven drukt u op toets 5 (SCAN) @. Op het display verschijnt “SCAN”. Op het display verschijnt “MENU”. of > dat “SCANTIME” op het display verschijnt. ➮ Druk zo vaak op toets ➮ Stel de gewenste duur van het fragment in met de >.
CLOCK - KLOKTIJD of > om de modus te wisselen. CLOCK - Kloktijd ➮ Druk op toets Kloktijd kort laten weergeven ➮ Houd toets MENU ( ) ? inge- ➮ Wanneer het instellen voltooid is, drukt totdat de kloktijd wordt weergegeven op het display. Kloktijd instellen ➮ Druk op toets MENU ?. of > dat “CLOCKSET” op het display verschijnt. ➮ Druk zo vaak op toets ➮ Druk op toets MENU ?. Op het display verschijnt “MENU”. >. ➮ Stel de minuten in met de toetsen >.
> om de ➮ Wanneer het instellen voltooid is, drukt u tweemaal op toets AUDIO =. Treble instellen ➮ Druk zo vaak op toets AUDIO = dat “TREB” op het display verschijnt. ➮ Druk op toets of treble in te stellen. > om de ➮ Wanneer het instellen voltooid is, drukt u op toets AUDIO =. ➮ Houd toets AUDIO (LD) = langer dan twee seconden ingedrukt. Wanneer de loudness ingeschakeld is, verschijnt LD op het display.
VOLUMEVERHOUDING EXTERNE AUDIOBRONNEN Volumeverhouding Externe audiobronnen Balans instellen ➮ Druk op toets GEO ;. U kunt in plaats van de cd-wisselaar nog een andere externe audiobron met Line-uitgang aansluiten. Zulke bronnen kunnen bv. een draagbare cd-speler, MiniDisc-speler of MP3-speler zijn. In het menu moet de AUX-ingang worden ingeschakeld. Wanneer u een externe audiobron wilt aansluiten, hebt u een adapterkabel nodig. Deze kabel is verkrijgbaar bij uw geautoriseerde Blaupunkt-dealer.
TECHNISCHE GEGEVENS DEUTSCH Technische gegevens Versterker FRANÇAIS ENGLISH Uitgangsvermogen: 4 x 25 Watt sinus volgens DIN 45 324 bij 14,4 V 4 x 40 Watt max.
Service-Nummern / Service numbers / Numéros du service aprèsvente / Numeri del servizio di assistenza / Servicenummers / Telefonnummer för service / Números de servicio / Número de serviço Deutschland Belgique / België France Nederland Great Britain Ireland Danmark Sverige Norge Suomi Österreich EÏÏ¿˜ âeská republika USA Singapore Slovensko Tel.: Fax: 0 18 05 00 02 25 02.525.54.