Quick User Guide Mobile phone BS 02
EN Contents 1. Safety ........................................................................................... 2 2. Product specifications ................................................................. 3 3. Keys and device appearance ...................................................... 3 4. Getting Started ............................................................................ 5 4.1. Insert a SIM card ............................................................... 5 4.2. Insert a memory card .
EN 1. Safety Please read the safety instructions carefully, as ignoring it may be dangerous or illegal. The owner of the device is responsible for the use of this appliance. Explosion hazards and restricted areas Turn off the device in explosion hazardous areas. Sparks in such places may lead to an explosion or fire that may result in serious injury or death. Turn off the devicce at gasoline or gas filling stations, especially near the fuel pumps.
EN Use environment The device complies with the recommended emission values for radio waves when kept at a minimum distance of 1.5 cm from the ear. When carrying the phone in a case, belt clip or holder, make sure that it does not contain metal and that the phone is slightly distracted from the body. When using other accessories, it is not possible to operate in accordance with radio frequency guidelines. If you do not use a case and do not hold the phone on your ear, keep it at least 2.
EN SOS: In emergency, by pressing this button, alarms the previously set contacts for this function. Volume button: Increase and decrease the volume during calls 0-9 alphanumeric keypad: Press the corresponding keys to enter numbers when dialing or the characters of the numbers when writing text. * (Star) button: in standby mode press and hold * to display the international prefix '+'. # (Dual Cross) button: in standby mode, press and hold to activate / deactivate Silent mode.
EN 4. Getting Started 4.1. Insert a SIM card To use your phone, you need to insert a valid SIM card to connect to the GSM network. To avoid missing or damaged the contents of the SIM card, please DO NOT hold the metal part of the SIM card with your hands free and keep it away from electromagnetic devices. If the SIM card is damaged, it can not be connected to the GSM network. Before inserting or removing the SIM card, make sure that the device is turned off and removed from the back of the device.
EN then remove the battery. Note: Please remove the battery when it is switched off, as it may cause abnormal operation. 4.5. Charging the battery Connect the charger to the appliance and plug the other end into the socket. If the device is turned on while charging, the battery icon will move in the right corner of the display. Charging is completed when the charging indicator on the top right is lit. If charging is switched off, a charging indicator appears on the display.
EN Do not use a damaged battery. If you are using an appliance under extreme temperature conditions, the battery will not work properly and its life span will be reduced. DO NOT throw the battery into fire, follow local laws and regulations regarding the disposal of the spent battery. 5. Use this unit 5.1. Power On/Off Press and hold the End / On-Off button to turn the unit on or off. 1.
EN provider supports the number display, the display shows the caller's number or the caller's name (depending on whether you have saved it in the phone book). 1. Press the dial key or the left soft key and answer [Answer] to the incoming call. 2. If Any key responds function is active, [Settings / Call Settings / Advanced Settings / Answer Mode / Anykey], you can answer any call using any key except the Right softkey and the End / Off button. 3.
EN change the message center in Menu> Messaging> SMS settings> SIM> Profile>SMSC address settings. While writing a message, press # to switch between input modes. Press the left soft key [Options] during message editing to access the following functions: Send to: You can specify the recipient of the message manually or select it from Names. Incoming messages You can store received messages on your device or on the SIM card and access it.
EN emergency message. At the end of editing, save the message text using Save (left soft key). To start the SOS alarm, press and hold the SOS button on the back of the device. To cancel the chain, press again. 6.4. Phone password The phone password can be a 4-8-digit code that protects your device from unauthorized use. The factory default password is "0000". When the feature is active, the phone asks for this code every time you turn it on.
Anleitung für Schnelleinstellung Mobiltelefon BS 02 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheit ..................................................................................... 2 2. Technische Daten des Geräts ..................................................... 3 3. Schlüssel, Aussehen des Geräts ................................................. 3 4. Erste Schritte ............................................................................... 5 4.1 SIM Karte einlegen ...........................................
DE 1. Sicherheit Lesen Sie bitte diese Sicherheitsvorschriften sorgfältig durch. Die Nichtbeachtung dieser Vorschriften kann gefährlich, oder sogar illegal sein. Der Besitzer des Geräts ist verantwortlich für die Benutzung des Geräts.
DE Benutzungsumgebung Das Gerät entspricht den empfohlenen Werte der Radiowellen, wenn man es min. 1,5 cm entfernt von den Ohren hält. Wenn Sie das Telefon in Telefontasche, mit Gürtelschnalle oder auf einen Halter tragen, achten Sie darauf, dass diese kein Metall beinhalten und durch diese Sachen das Telefon ein wenig von Ihrem Körper fern gehalten wird. Bei Benutzung von anderen Zubehören kann die Funktion entsprechend dem Radiofrequenzsprinzip nicht gesichert werden.
DE im Standby-Betrieb die Anrufliste Anruf-Ende-Taste: Drücken und halten Sie, um es ein- oder auszuschalten. Pfeiltasten (blättern im Menü): Im Standby-Modus können verschiedene Funktionen in den Richtungen eingestellt werden. Taschenlampe-Taste: Ein- und Ausschalten der Taschenlampe . SOS: Drücken Sie im Notfall diese Taste, um die Kontakte zu sperren, die zuvor für diese Funktion im Gerät eingerichtet wurden.
DE 4. Erste Schritte 4.1 SIM Karte einlegen Für die Verwendung des Telefons müssen Sie zuerst eine gültige SIM –Karte einlegen, wodurch Sie das GSM –Netzwerk erreichen können. Um das Verschwinden und Beschädigung des Inhaltes der SIM – Karte zu vermeiden berühren Sie bitte den Metallteil der SIMKarte mit der Hand NICHT, und halten Sie es fern von elektromagnetischen Geräten. Wenn die SIM –Karte beschädigt wird, kann man das GSM-Netzwerk nicht erreichen.
DE Einlegen und Entfernen der SIM –Karte muss man das Gerät ausschalten und die rückseitige Abdeckung entfernen. Hinweis: suchen Sie die Öffnung der SIM –Karte auf der Rückseite des Geräts und schieben Sie die Karte entsprechende des Zeichens ein. Bei dem Einsetzen müssen Sie darauf achten, dass der Chip nach unten zeigt und achten Sie auch auf die richtige Richtung. 4.
DE kann es zu Fehlfunktion führen. 4.5 Akku aufladen Schließen Sie das Ladegerät zu dem Telefon, und das andere Ende an eine Steckdose an. Wenn das Gerät während dem Ladevorgang eingeschaltet ist, bewegt sich das Akku-Zeichen oben in der rechten Ecken des Bildschirms. Der Ladevorgang wurde beendet, das Akku-Zeichen oben in der rechten Ecken des Bildschirms kontinuierlich leuchtet. Beim Ladevorgang in ausgeschaltetem Zustand erschein ein Ladesymbol auf dem Bildschirm.
DE mehr als eine Woche nicht auf. Die Temperatur beeinflusst die Batteriekapazität. Die Batterie muss möglicherweise vor dem Laden abgekühlt oder aufgewärmt werden. Wenn die Akkutemperatur niedriger als 0 ° C oder höher als 45 ° C ist, laden Sie die Batterie nicht auf. Verwenden Sie den Akku für den vorgesehenen Zweck. Schließen Sie die Batterieklemmen nicht kurz. Verwenden Sie keine beschädigte Batterie.
DE 5.2 Anruf tätigen In Betriebsart Bereitschaft drücken Sie die entsprechenden Zahltasten zum Wählen der gewünschten Telefonnummer, zum Löschen der falschen Ziffern drücken Sie Software Taste rechts, zum Anrufen drücken Sie die Software Taste links, oder die Anruftaste, wenn die eingegebene Nummer richtig ist. Bei internationalen Anrufen [*] Taste lang drücken, bis „+” Zeichen auf dem Bildschirm erscheint. 5.
DE verringern oder zu erhöhen. 5.4 Notruf Sie können einen Notruf ohne SIM-Karte starten. Verschiedene Netzwerke verwenden möglicherweise unterschiedliche Notrufnummern. Wenden Sie sich deshalb an Ihren Netzwerkdienstanbieter. 6. Menüfunktionen 6.1 Verwaltung von Nachrichten Die Nachrichtendienstleistung hängt von dem Netzwerk ab, es ermöglicht das Senden von SMS. Für weitere Informationen kontaktieren Sie den Netzwerkanbieter.
DE Wenn Sie eine Nachricht erhalten, werden Sie durch einen Signalton oder Vibration (wie zuvor im Menü konfiguriert) ([Einstellungen / Benutzerprofile / Optionen / Personalisierung / Nachricht]) darauf hingewiesen, oder eine Grafik erscheint auf dem Display. Drücken Sie die linke Auswahltaste [Ansicht], um die Nachricht anzuzeigen, und die rechte Softtaste, um zum SMSMenü zurückzukehren, um andere eingehende Nachrichten zu lesen. 6.2 Kamera Ihr Gerät verfügt über eine Kamera zum Fotografieren.
DE 6.4 Telefonpasswort Das Telefonpasswort kann ein 4- bis 8-stelliger Code sein, der Ihr Gerät vor unbefugter Benutzung schützt. Das werksseitig voreingestellte Passwort lautet "0000". Wenn die Funktion aktiviert ist, fragt das Telefon bei jedem Einschalten nach diesem Code. Um Ihre Privatsphäre zu schützen, ändern Sie das Standardkennwort (Menü > Einstellungen > Sicherheitseinstellungen > Telefonsicherhei t> Kennwortänderung) so bald wie möglich.
Stručný návod na obsluhu Mobilný telefón BS 02 Obsah 1. Bezpečnosť .................................................................................. 2 2. Technické údaje .......................................................................... 3 3. Tlačidlá, súčasti zariadenia ......................................................... 3 4. Prvé kroky .................................................................................... 5 4.1 Vloženie SIM karty ................................................
SK 1. Bezpečnosť Prosíme vás, prečítajte si tieto bezpečnostné informácie. Ich nedodržanie môže byť nebezpečné alebo v rozpore s právnymi predpismi. Majiteľ zariadenia je zodpovedný za používanie zariadenia.
SK Užívateľské prostredie Zariadenie spĺňa medzinárodné smernice o vystavení rádiovým vlnám. Neprekračuje odporúčané limity. Držte zariadenie vo vzdialenosti minimálne 1,5 cm od ucha. Keď mobilný telefón nosíte v puzdre, na opasku alebo v držiaku, dbajte na to, aby tieto veci neobsahovali kov a tiež na to, aby telefón bol trošku ďalej od tela. Pokiaľ sa používajú iné ako odporúčané príslušenstvá, výrobca nezaručuje smerniciam vyhovujúce frekvencie.
SK Navigačné tlačidlá (postupovanie v Menu). V pohotovostnom režime sa dajú nastaviť rôzne funkcie na daný smer Tlačidlo Baterka – zapnutie, vypnutie SOS: V prípade núdze zatlačením tohto tlačidla môžete aktivovať alarm a volanie na vopred nastavené čísla Tlačidlo hlasitosti: V režime volanie zvyšovanie a znižovanie hlasitosti 0-9 alfanumerická klávesnica: zatlačte potrebné tlačidlá pre vyznačenie čísel, keď vytáčate číslo, alebo zatlačte charaktery, ktoré sa nachádzajú na tlačidle, keď píšete text.
SK Navigačné tlačidlo Ľavé softvérové tlačidlové Pravé softvérové tlačidlové Volanie (vytáčanie) softvéro Tlačidlo vé koniec volania tlačidlo Viacúčelový konektor 4. Prvé kroky 4.1 Vloženie SIM karty Pre používanie telefónu musíte vložiť do zariadenia platnú SIM kartu, pomocou ktorej sa môžete napojiť na GSM sieť. Zariadenie môže užívať iba jednu SIM kartu.
SK Poznámka: Nájdite štrbinu určenú pre SIM kartu pod batériou a zasuňte SIM kartu do štrbiny v smere šípky až do nárazníka. Pri vkladaní dávajte pozor, aby plocha s kontaktmi smerovala dole a useknutý roh sa nachádzal na ľavej strane. Telefón je použiť štandardné veľkosti SIM kartu. Môže sa stať, že vaše zariadenie nebude vedieť požívať starší typ SIM karty. Pre prípad výmeny karty vyhľadajte svojho poskytovateľa služieb. 4.
SK Upozorňujeme vás, aby ste batériu vyberali za stavu „Vypnuté“, lebo sa môže narušiť fungovanie zariadenia, ak sa vyberie batéria počas stavu „Zapnuté“. 4.5 Nabíjanie batérie Menší koniec nabíjačky zapojte do viacúčelového konektora na zariadení a väčší koniec do elektrickej zásuvky. Keď je zariadenie v zapnutom stave, v pravom rohu displeja sa pohybuje ikona. Keď je nabíjanie dokončené, ikona v pravom hornom rohu nepretržite svieti.
SK Keď sa nabíjačka nepoužíva, odpojte ju z elektrickej siete. Prílišné nabitie skracuje životnosť batérie. Nikdy nenechávajte telefón na nabíjačke dlhšie ako jeden týždeň. Teplota prostredia má vplyv na kapacitu batérie. Môže nastať situácia, že batériu bude treba ochladiť alebo zohriať pred začatím nabíjania. Keď je teplota batérie nižšia ako 0 °C , alebo vyššia ako 45 °C, nenabíjajte batériu. Batériu používajte len na určený účel. Zabráňte tomu, aby vznikol skrat medzi pólmi batérie.
SK Keď zariadenie nenájde vhodnú sieť, je možné uskutočniť len tiesňové volanie alebo je možné využívať služby, ktoré sa neviažu k sieti. 5.2 Volanie V pohotovostnom režime zatlačte číselné tlačidlá zodpovedajúce vybratému telefónnemu číslu, zatlačte pravé softvérové tlačidlo keď chcete vymazať chybné čísla. Zatlačte ľavé softvérové tlačidlo (Opcie), potom Volanie, potom stredné navigačné tlačidlo a znovu ľavé softvérové tlačidlo (Výber), alebo vytáčacie tlačidlo, pokiaľ je udané číslo správne. 5.
SK 5.4 Tiesňové volanie Tiesňové volanie môžete uskutočniť aj bez SIM karty. Siete môžu používať odlišné telefónne čísla, preto za účelom zistenia týchto čísel sa informujte u svojho poskytovateľa služieb. 6. Menu funkcie 6.1 Nakladanie so správami Poskytovanie tejto služby závisí od vášho poskytovateľa služieb, ktorý vám umožní zasielanie SMS. Za ďalšie informácie spojte sa so svojim poskytovateľom služieb. Písanie správy Funkcie: Písanie novej správy, uloženie a/alebo zaslanie adresátovi.
SK displeji obrázok. Zatlačte ľavé softvérové tlačidlo [Náhľad] za účelom prečítania správy. Pomocou pravého softvérového tlačidla sa môžete vrátiť do SMS menu a prečítať si ostatné správy. 6.2 Fotoaparát Zariadenie obsahuje kameru, ktorou môžete fotiť. Pre úschovu fotiek musíte mať pamäťovú kartu. Postupujte nasledovne: Menu Fotoaparát . Ak chcete fotiť, stlačte tlačidlo „0“. 6.3 SOS nastavenia Pre nastavenie SOS funkcií postupujte nasledovne: Menu Nastavenia SOS nastavenia.
SK zmeňte toto heslo (Menu Nastavenia Bezpečnosť Bezpečnosť telefónu Zmena hesla), akonáhle bude možné. Nastavte také heslo, ktoré si ľahko zapamätáte. 7. Vyhlásenie o zhode Výrobok – model číslo Blaupunkt BS 02- spĺňa základné požiadavky a vyhovuje smerniciam 2014/53/EU, tiež požiadavkám 2011/65/EU RoHs. Pre nahliadnutie vyhlásenia o zhode sa obráťte na nás. Naša adresa je: info@blaupunktmobile.eu. Distribútor: HTM Mobile Kft. Adresa: 1118 Budapest, Dayka Gábor utca 3.
Przewodnik szybkiej instalacji Telefon komórkowy BS 02 Spis treści 1. Bezpieczeństwo ........................................................................... 2 2. Dane techniczne urządzenia ....................................................... 3 3. Klawiatura, wygląd urządzenia ................................................... 3 4. Pierwsze kroki .............................................................................. 5 4.1 Włożenie karty SIM ....................................................
PL 1. Bezpieczeństwo Prosimy uważnie przeczytać zasady bezpieczeństwa, ich lekceważenie może być niebezpieczne lub nawet nielegalne. Właściciel urządzenia jest odpowiedzialny za korzystanie z urządzenia.
PL uszkodzenia słuchu. Zachowaj ostrożność, trzymając urządzenie przy uchu, gdy głośnik jest włączony. Środowisko Pracy Urządzenie jest zgodne z proponowanymi wartościami emisji fal radiowych, jeśli jest oddalone od ucha co najmniej 1,5 cm. Jeśli telefon jest przechowywany w futerale, etui lub zawieszce, prosimy się upewnić, że nie zawierają one elementów metalowych i pomagają w oddaleniu telefonu od naszego ciała.
PL Przycisk rozłączania: Przytrzymanie włączy/wyłączy telefon. Przyciski góra, dół (przycisk nawigacyjny w menu) W trybie czuwania jest możliwość ustawienia na nich funkcji. Włączanie i wyłączanie latarki. SOS: W sytuacjach alarmowych, po przytrzymaniu przycisku, wcześniej ustawione na tą funkcję kontakty zostaną powiadomione.
PL 4. Pierwsze kroki 4.1 Włożenie karty SIM Do korzystania z telefonu, należy włożyć aktywna kartę SIM, dzięki której będzie możliwość połączenia się z siecią GSM. Jedną kartę SIM może obsługiwać urządzenie. Aby uniknąć utraty lub uszkodzenia danych, prosimy NIE dotykać gołą ręką metalowej części karty SIM oraz prosimy przechowywać zdali od urządzeń elektromagnetycznych. Jeśli karta SIM się uszkodzi, nie można połączyć się z siecią GSM.
PL usunąć tylną pokrywę urządzenia i akumulator. Uwaga: Należy zlokalizować slot karty SIM pod akumulatorem i zgodnie z oznakowaniem, wsunąć kartę do oporu. Prosimy się upewnij, że karta jest odwrócona chipem do dołu, a ścięty róg jest na lewo. Telefon normalny rozmiar karty SIM. Może się okazać, że urządzenie nie obsługuje starszych kart SIM, sprawie wymiany, należy skontaktować się z operatorem. 4.
PL Uwaga: jeśli akumulator zostanie usunięty, ustawienia przechowywane na urządzeniu oraz karcie SIM mogą zostać stracone. Poprosimy, akumulator wyjmować przy wyłączonym urządzeniu, wyjęcie baterii przy załączonym urządzeniu może doprowadzić do nieprawidłowego działania. 4.5 Ładowanie akumulatora Ładowarkę trzeba podłączyć do urządzenia, a następnie podłączyć drugi koniec do gniazdka elektrycznego. Jeśli urządzenie jest włączone podczas ładowania, ikona baterii miga w prawym górnym rogu wyświetlacza.
PL najszybciej doładować w celu zwiększenia żywotności akumulatora. Jeśli ładowarka nie jest używana, należy odłączyć ją od źródła zasilania. Przeładowanie skraca żywotność baterii. W żadnym wypadku nie zostawiać telefonu podpiętego do ładowarki dłużej niż jeden tydzień. Temperatura wpływa na wydajność akumulatora. Akumulator może wymagać chłodzenia lub ogrzania przed ładowaniem.
PL czuwania. Po włączeniu urządzenie automatycznie wyszuka sieć. Jeżeli upoważniona sieć zostanie znaleziona, wtedy urządzenie wyświetli nazwę oraz siłę sygnału. Jeśli urządzenie nie znajdzie odpowiedniej sieci, mogą zostać rozpoczęte tylko połączenia awaryjne oraz usługi nie związane z siecią będą dostępne na telefonie. 5.
PL słuchawkowym] telefon automatycznie odbierze połączenia przychodzące po 5 sekundowej wibracja lub sygnale dźwiękowym. 4. Jeśli Pani/Pan nie chce odebrać połączenia przychodzącego, prosimy nacisnąć przycisk rozłączania/włączania-wyłączania. Przycisk rozłączania/włączania-wyłączania można również użyć do zakończenia połączenia. 5. W trakcie połączenia można zwiększyć lub zmniejszyć głośność głośnika przyciskami na boku urządzenia. 5.
PL Odbiorca: można wprowadzić odbiorcę wiadomości manualnie lub można wybrać z Kontaktów (Wybierz z Książki Adresowej). Skrzynka Odbiorcza Odebrane wiadomości mogą być dostępne oraz przechowywane na urządzeniu lub karcie SIM. Odebraną wiadomość sygnalizuje dźwięk lub wibracja, (w zależności jak zostało ustawione w menu) ([Ustawienia/Profile użytkownika/opcje/Przystosuj/Wiadomości]), oraz pojawi się ikona na wyświetlaczu.
PL Aby rozpocząć SOS Alarm przycisk SOS z tyłu do trzymania urządzenia. Prasa łańcucha, aby anulować. 6.4 Hasło telefonu Hasło telefonu może się składać z od 4-8 cyfr, które zabezpieczą urządzenie przed nieautoryzowanym użyciem. Fabryczne hasło domyślne to „0000”. Jeśli funkcja jest aktywna, telefon prosi o kod przy każdym włączeniu. Aby uchronić swoje dane, należy zmienić domyślne hasło (Menu> Ustawienia> Zabezpieczenia> Zabezpieczenia telefonu> Zmień hasło) jak najszybciej.
Stručný návod k obsluze Mobilní telefon BS 02 Obsah 1. Bezpečnost .................................................................................. 2 2. Popis a technická specifikace zařízení ........................................ 3 3. Tlačítka, součásti zařízení ............................................................ 3 4. První kroky ................................................................................... 5 4.1 Vložení SIM karty ...........................................................
CZ 1. Bezpečnost Seznamte se s bezpečnostními pravidly používání mobilního telefonu. Jejich nedodržování může být nebezpečné nebo dokonce protizákonné. Majitel přistroje nese odpovědnost za správné použití mobilního telefonu.
CZ dlouhou dobu příliš hlasitý zvuk. Když je zapnut reproduktor a držíte telefon u ucha, buďte opatrní. Uživatelské prostředí Zařízení nepřekračuje povolené limity vyzařování rádiových vln pokud je držen ve vzdálenosti min. 1.5 cm od ucha. Pokud nosíte telefon v pouzdře, nebo na opasku, dohlédněte na to, aby neobsahovali kovové součásti a aby telefon nebyl zcela u těla. V případě použití nesprávných doplňků není možné zaručit fungovaní ve shodě se směrnicí povolených limitů radiových vln.
CZ funkce „OK” Tlačítko pro zahájení a příjem hovoru Přijmutí hovoru stiskem tlačítka V pohotovostním režimu zobrazí historii Ukončení nebo: odmítnutí hovoru zapnutí/vypnutí telefonu dlouhým stiskem Navigační tlačítka nahoru/dolů V pohotovostním režimu lze programovat různé funkce. Svítilna vypnuti/zapnutí Tlačítko SOS Pro nouzové přivolaní pomoci. Telefon začne automaticky vytáčet přednastavená čísla ze seznamu Tlačítko hlasitosti: Regulace hlasitosti při hovoru.
CZ 4. První kroky 4.1 Vložení SIM karty K provozu telefonu je zapotřebí vložit platnou SIM kartu, která umožní připojeni na GSM síť. Přistroj disponuje slotem na jednu SIM kartu. Nedotýkejte se kovových kontaktů SIM karty, aby se zabránilo náhodné ztrátě dat. Chraňte SIM kartu před vlivem elektromagnetických polí. Pokud je SIM karta poškozená, připojeni k síti GSM nebude fungovat. Před manipulací s baterií nebo kartou SIM telefon vypněte, Sejměte zadní kryt telefonu a vyjměte baterii.
CZ Poznámka: Najděte držák SIM karty pod baterií telefonu a zasuňte ji správně do držáku karty. Ujistěte se, ze při vkládání karty je kontaktní (pozlacená) část SIM karty obrácená dolů a zkoseným rohem orientovaná vlevo dole. Pokud máte starší typ SIM karty, který není kompatibilní s vašim telefonem, požádejte o výměnu SIM karty vašeho poskytovatele služeb. Telefon sim kartu používat normální velikosti. 4.
CZ 4.5 Nabíjení baterie Nejdříve připojte nabíječku k zařízení a poté do síťové zásuvky. V zapnutém stavu je stav nabití baterie indikován pohyblivou ikonou v pravém horním rohu obrazovky telefonu. Když se nabíjení ukončí, signalizační ikona v pravém horním rohu zůstane statická. Ikona stavu baterie na obrazovce informuje o stavu procesu nabíjení, když je telefon ve vypnutém stavu. Po úplném nabití baterie odpojte nabíječku.
CZ místní zákony, předpisy a nařízení týkající se likvidace baterií. 5. Ovládáni telefonu 5.1 Zapnutí a vypnutí telefonu Pro zapnutí /vypnutí stiskněte a držte červené tlačítko ukončení nebo odmítnutí hovoru. 1. Pokud SIM karta není vložena nebo je vložena špatně, po zapnutí telefonu se objeví zprava s upozorněním na tuto skutečnost. Vypněte telefon a ujistěte se, že SIM karta je správně vložena. 2.
CZ (Nastavení > Nastavení hovoru > Speciální nastavení > Přijeti hovoru > Kterékoliv tlačítko) tak můžete odpovědět na přicházející hovor kterýmkoliv tlačítkem kromě Pravého funkčního tlačítka a Tlačítka ukončení hovoru. 3. Zařízení je možné nastavit tak, aby automaticky přijímalo hovory, když je připojen headset (Nastavení > Nastavení hovoru > Pokrocilé nastavení > Rezim odpověďi > Automatické projetí hovorů). V takovém případě je hovor přijat automaticky po uplynuti 5 vteřin signalizace. 4.
CZ textu tlačítko # mění způsob vkládání znaků. Pro zpřístupnění dalších funkcí stiskněte Levé funkční tlačítko při psaní textu: Adresát: Můžete zadat číslo přímo z klávesnice telefonu nebo vyberte ze seznamu kontaktů Způsob vkládání znaků: Vyberte způsob vkládání znakú. Vložení šablony: Vložení textové šablony. Speciální: Zvolte tuhle položku pro vložení čísla nebo kontaktu. Uložit: Uložení zprávy mezi koncepty k pozdější práci. 2.
CZ automatickému přijetí příchozích hovorů. SOS SMS zapnutí/vypnutí: Slouží na aktivaci/deaktivaci funkce SOS SMS. SOS SMS: Zde můžete editovat přednastavený text pro SOS SMS zprávy. Po ukončení úprav uložte zprávu Levým funkčním tlačítkem (Uložit). Chcete-li začít s SOS Alarm tlačítko SOS na zadní straně držet přístroj. Tisková řetěz opět zrušit. 6.
Snelstartgids Mobiele telefoon BS 02 Inhoudsopgave 1. Veiligheid ..................................................................................... 2 2. Technische gegevens van het toestel ......................................... 3 3. Toetsen, uiterlijk van het apparaat ............................................. 4 4. Aan de slag .................................................................................. 5 4.1 De SIM-kaart plaatsen ....................................................... 5 4.
NL 1. Veiligheid Lees de veiligheidsvoorschriften zorgvuldig door want het niet in acht nemen ervan kan gevaarlijk of zelfs illegaal zijn. De eigenaar van het toestel is verantwoordelijk voor het gebruik ervan. Beperkte toepassingsgebieden Schakel het apparaat uit als het gebruik ervan is verboden of als het interferentie of gevaar kan veroorzaken, bijvoorbeeld in een vliegtuig, in een ziekenhuis of in de buurt van medische apparatuur, brandstof of in omgevingen met explosiegevaar.
NL Gebruiksomgeving Het apparaat voldoet aan de aanbevolen waardes voor het uitzenden van radiogolven indien het van het oor op een afstand van minstens 1,5 cm gehouden wordt. Indien de telefoon in een telefoonhoesje, met riemgesp of in een houder bewaard wordt, zorg ervoor dat deze geen metalen bevatten en dat de telefoon daardoor een beetje van het lichaam verwijderd is. In geval van gebruik van andere accessoires kan het functioneren conform de richtlijnen inzake radiogolven niet gegarandeerd worden.
NL 3. Toetsen, uiterlijk van het apparaat Rechter softkey: Voer in de standby-modus namen in. In de menumodus: om terug te keren naar het startscherm. Linker softkey: In de standby-modus: ga naar het hoofdmenu en selecteer de knop "OK" in andere menu's Oproepknop (bellen): Oproep starten en ontvangen. Open in de standby-stand de bellijst Bel Einde Knop: Houd ingedrukt om het in of uit te schakelen.
NL 4. Aan de slag 4.1 De SIM-kaart plaatsen Om het toestel te kunnen gebruiken plaats een geldige SIM-kaart in. Hiermee kunt u uw toestel op het GSM-netwerk aansluiten. Om het verlies en beschadiging van de inhoud van de SIM-kaart te voorkomen raak nóóit het metalen deel van de SIM-kaart met uw hand aan en houd het uit de buurt van elektromagnetische apparaten. Indien de SIM-kaart beschadigd wordt, kan het toestel niet meer op het GSM-netwerk aangesloten worden.
NL Voordat u de SIM-kaart plaatst of verwijdert controleer eerst of het toestel uitgeschakeld is. Vervolgens verwijder de achterklep van het toestel. Opmerking: Zoek aan de achterklep van het toestel de sleuf voor de SIM-kaart en schuif de kaart er in de aangegeven richting volledig in. Plaats de chip omlaag gericht in het toestel en let op de juiste richting. 4.
NL vasthoudend eruit. Opmerking: Als u de batterij verwijdert kunnen de bewaarde instellingen op het toestel en op de SIM-kaart verloren gaan. Verwijder de batterij uitsluitend dan wanneer het toestel uitgeschakeld is. Het kan foute werking veroorzaken als u de batterij eruit haalt wanneer het toestel ingeschakeld is. 4.5 De batterij opladen Sluit de oplader aan het toestel en steek het andere eind in het stopcontact.
NL 4.6 De batterij onderhouden Het apparaat heeft een oplaadbare batterij wanneer de batterijspanning laag is, kunt u het uploaden zo snel mogelijk om de levensduur van de batterij te verhogen. Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u de oplader niet gebruikt. Overladen verkort de levensduur van de batterij. Laad de telefoon niet langer dan een week op. Temperatuur beïnvloedt de batterijcapaciteit. Mogelijk moet de batterij worden gekoeld of opgewarmd voordat deze wordt opgeladen.
NL zoeken. Zodra het toestel het toegestane netwerk vindt, geeft het de naam ervan en de signaalsterkte aan. Indien het toestel geen geschikt netwerk kan vinden, is alleen een noodoproep mogelijk of zijn alleen de niet netwerk gebondene diensten op het toestel bereikbaar. 5.2 Bellen In standby-modus druk op de juiste cijfertoetsen om een telefoonnummer in te geven.
NL door uw telefoon ontvangen na 5 seconden trillen of rinkelen. 4. Als u de oproep niet wilt beantwoorden, drukt u op de knop Beëindigen / Uit om de oproep te weigeren. De knop Einde / Uit kan ook worden gebruikt om het gesprek te verbreken. 5. Tijdens een gesprek kunt u de volumetoetsen aan de zijkant van het apparaat gebruiken om het luidsprekervolume te verminderen of te verhogen. 5.4 Noodoproep U kunt een noodoproep starten zonder een SIM-kaart.
NL [Opties] voor toegang tot de volgende functies: Aan: u kunt de ontvanger van het bericht handmatig invoeren of het uit Contacten selecteren (uit Tel.boek toevoegen). Berichten opstellen U kunt ontvangen berichten op uw apparaat of op de SIM-kaart opslaan en openen. Wanneer u een bericht ontvangt, geeft een pieptoon of trilling (zoals eerder geconfigureerd in het menu) ([Instellingen / Gebruikersprofielen / Opties / Aanpassing / Bericht]) dit aan, of verschijnt er een scherm op het scherm.
NL op met Opslaan (linker softkey). Om het SOS-alarm te starten, houdt u de SOS-knop op de achterkant van het apparaat ingedrukt. Druk nogmaals op om de ketting te annuleren. 6.4 Wachtwoord van de telefoon Het wachtwoord van de telefoon kan een 4-8-cijferige code zijn die uw apparaat beschermt tegen ongeoorloofd gebruik. Het standaardwachtwoord is "0000". Wanneer de functie actief is, vraagt de telefoon deze code telkens wanneer u hem inschakelt.
Guide d'installation rapide Téléphone portable BS 02 Table des matières 1. Informations relatives a la sécurité ............................................ 2 2. Spécifications de l’appareil ......................................................... 3 3. Touches, apparence du périphérique ........................................ 4 4. Premiers pas ................................................................................ 5 4.1 Insérer une carte SIM .......................................................
FR 1. Informations relatives a la sécurité Veuillez lire attentivement les instructions de sécurité, car l'ignorer peut être dangereux ou illégal. Le propriétaire de l'appareil est responsable de l'utilisation de cet appareil.
FR Protection de l’audition Pour prévenir tout risque de lésions auditives, évitez d’écouter á volume élevé pendant de longues périodes. Environnement d’utilisation L'appareil est conforme aux valeurs d'émission recommandées pour les ondes radio lorsqu'il est maintenu à au moins 1,5 cm de l’oreille. Lorsque vous portez le téléphone dans un étui, un clip ceinture ou un support, assurez-vous qu'il ne contient pas de métal et que le téléphone est légèrement distrait du corps.
FR 3. Touches, apparence du périphérique Touche programmable droite: En mode veille, entrez les noms. En mode Menu: pour revenir à l'écran d'accueil. Touche programmable gauche: En mode veille: accéder au menu principal et sélectionner le bouton "OK" dans les autres menus Bouton d'appel (Composer): Appel Démarrage et Réception. En mode veille, ouvrez la liste des appels Bouton de fin d’appel: Appuyez et maintenez pour l'allumer ou l'éteindre.
FR 4. Premiers pas 4.1 Insérer une carte SIM Pour utiliser votre téléphone, vous devez insérer une carte SIM valide pour vous connecter au réseau GSM. Pour éviter de manquer ou d'endommager le contenu de la carte SIM, veuillez NE PAS tenir la partie métallique de la carte SIM avec les mains libres et la tenir à l'écart des appareils électromagnétiques.
FR pas être connectée au réseau GSM. Avant d'insérer ou de retirer la carte SIM, assurez-vous que l'appareil est éteint et retirez l'arrière de l'appareil. Remarque: Localisez la fente pour carte SIM à l'arrière de l'appareil et faites glisser la carte dans la direction du signal jusqu'à ce qu'elle s'arrête. Lors de l'insertion, assurez-vous que la puce soit orienté vers le bas et observez la bonne direction. 4.
FR votre appareil et sur la carte SIM peuvent être perdus. Veuillez déconnecter la batterie quand l’appareil est éteint car lorsqu’il est allumé, cela peut provoquer un fonctionnement anormal. 4.5 Chargement de la batterie Connectez le chargeur à l'appareil et branchez l'autre extrémité dans la prise. Si l'appareil est allumé pendant le chargement, l'icône de la batterie se déplace dans le coin droit de l'écran. La charge est terminée lorsque l'indicateur de charge en haut à droite est constamment éclairé.
FR surcharge réduit la durée de vie de la batterie. Pour plus d'une semaine, ne laissez pas le téléphone en charge. La température influence la capacité de la batterie. La batterie peut avoir besoin d'être refroidie ou réchauffée avant de la charger. Si la température de la batterie est inférieure à 0 ° C ou supérieure à 45 ° C, ne chargez pas la batterie. Utilisez la batterie conformément à son usage prévu. Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie. N'utilisez pas une batterie endommagée.
FR 5.2 Faire un appel En mode veille, appuyez sur les touches numériques appropriées pour entrer le numéro de téléphone que vous souhaitez appeler, appuyez sur la touche de fonction droite pour effacer les mauvais numéros, appuyez sur la touche de fonction gauche pour lancer l’appel si le numéro spécifié est correct. Pour entrer un format de numéro de téléphone international appuyez longuement sur [*] jusqu'à ce que le signe d'appel international "+" apparaisse sur l'affichage. 5.
FR 5. Pendant un appel, vous pouvez utiliser les touches de volume sur le côté de l’appareil pour réduire ou augmenter le volume du haut-parleur. 5.4 Appel d'urgence Vous pouvez lancer un appel d'urgence sans carte SIM. Différents réseaux peuvent utiliser des numéros d'urgence différents, veuillez donc contacter votre fournisseur de services réseau. 6. Fonctions du menu 6.1 Messagerie Le service de messagerie est un service dépendant du réseau qui vous permet d'envoyer des SMS.
FR Messages entrants Vous pouvez stocker les messages reçus sur votre appareil ou sur la carte SIM et y accéder. Lorsque vous recevez un message, un bip ou une vibration (comme précédemment configuré dans le menu) ([Paramètres / Profils utilisateur / Options / Personnalisation / Message]) vous en avertira ou un graphique apparaîtra sur l'affichage.
FR Pour démarrer l'alarme SOS, appuyez sur le bouton SOS situé à l'arrière de l’appareil et maintenez-le enfoncé. Pour annuler la chaîne, appuyez à nouveau sur. 6.4 Mot de passe téléphone Le mot de passe du téléphone peut être un code de 4 à 8 chiffres qui protège votre appareil contre une utilisation non autorisée. Le mot de passe par défaut est "0000". Lorsque la fonction est active, le téléphone demande ce code chaque fois que vous l'allumez.