Radio CD Kiel CD36 Malaga CD36 7 646 050 510 7 646 065 510 Gebruiksaanwijzing http://www.blaupunkt.com 01Kiel_MalagaCD36 d 1 15.02.
1 4 3 5 11 6 10 9 8 7 2 01Kiel_MalagaCD36 d 2 15.02.
BEDIENINGSELEMENTEN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : Toets voor het in- en uitschakelen van het apparaat en geluidsonderdrukking (mute) SRC -toets Kort indrukken: geluidsbron kiezen uit CD, cd-wisselaar (indien aangesloten) of AUX Lang indrukken: kloktijd kort laten weergeven ; BND•TS-toets Kort indrukken: kiezen van de FM-geheugenniveaus en de golfgebieden MW en LW (MW/ LW alleen bij Malaga CD36) Lang indrukken: starten van de Travelstore-functie -toets voor het verwijderen van de cd uit het apparaat Volumereg
Verkeersinformatie ............. 101 Cd-weergave ....................... 102 Cd-weergave starten ................. 102 Titels kiezen ............................... 103 Snel titels kiezen ........................ 103 Snelle zoekdoorloop (hoorbaar) . 103 Willekeurige weergave van de titels (MIX) ............................ 103 Titels kort weergeven (SCAN) ... 103 Titels herhalen (REPEAT) ........... 104 Weergave onderbreken (PAUSE) . 104 Displayweergave instellen .......... 104 Kloktijd laten weergeven ...
AANWIJZINGEN EN ACCESSOIRES Aanwijzingen en accessoires Verkeersveiligheid Hartelijk dank dat u gekozen hebt voor een Blaupunkt-product. Wij wensen u veel plezier van uw nieuwe autoradio. Lees deze gebruiksaanwijzing voordat u uw autoradio voor het eerst gebruikt. De Blaupunkt-redacteurs werken continu om de gebruiksaanwijzingen overzichtelijk en begrijpelijk vorm te geven. Mocht u toch nog vragen over de bediening hebben, dan kunt u contact opnemen met uw dealer of met de hotline in uw land.
In- en uitschakelen Cd-wisselaars (changers) In- en uitschakelen via het contactslot van de auto Wanneer het apparaat correct met het contactslot van de auto is verbonden en niet met toets 1 is uitgeschakeld, wordt het met het contact in- en uitgeschakeld. De volgende Blaupunkt-cd-wisselaars kunnen worden aangesloten: CDC A 08, IDC A 09 en CDC A 03.
IN- EN UITSCHAKELEN VOLUME INSTELLEN Het apparaat wordt ingeschakeld, de cd-weergave begint. Volume instellen Let op: ● Wanneer het contactslot vóór het plaatsen van de cd uitgeschakeld was, moet u het apparaat eerst inschakelen met toets 1 om de weergave te starten. ➮ Draai de volumeregelaar 4 naar Het volume kan in stappen van 0 (uit) tot 66 (maximaal) worden geregeld. Om het volume te vergroten: rechts. Om het volume te verkleinen: ➮ Draai de volumeregelaar 4 naar links.
➮ Druk kort op toets 1. Op het display verschijnt "MUTE". Mute opheffen Om het eerder beluisterde volume weer te activeren: ➮ Druk opnieuw kort op toets 1. Mute-volume instellen Het volume van de geluidsonderdrukking (mute level) kan worden ingesteld. ➮ Druk op toets MENU 8. ➮ Druk zo vaak op toets of 7 dat "MUTE LVL" op het display verschijnt. ➮ Stel de pieptoon in met de toetsen 7. "OFF" betekent pieptoon uit, "ON" betekent pieptoon aan. Wanneer het instellen voltooid is: ➮ Druk op toets MENU 8.
RADIOWEERGAVE Om de instelling op te slaan: Radioweergave Dit apparaat is uitgerust met een RDSradio-ontvanger. Veel van de ontvangbare FM-zenders zenden een signaal uit dat naast het programma ook informatie bevat zoals de naam van de zender en het programmatype (PTY). De naam van de zender wordt, zodra deze wordt ontvangen, op het display weergegeven. Tuner instellen ➮ Schakel het apparaat uit en weer in of wacht ca.
Zenders instellen ➮ Houd toets TRAF RDS 6 langer Automatische zoekafstemming ➮ Druk kort op toets BND•TS ;. U hebt verschillende mogelijkheden om zenders in te stellen. dan twee seconden ingedrukt. De RDS-functies is actief wanneer het RDS-symbool op het display verlicht is. ➮ Druk op toets REGIONAL in- en uitschakelen U kunt ook handmatig zenders instellen. of ➮ Druk op toets MENU 8.
RADIOWEERGAVE Let op: ● U kunt zo alleen wisselen tussen zenders die u al eerder ontvangen hebt. Gebruik hiervoor de scan- of de Travelstore-functie. Gevoeligheid van de zoekafstemming instellen U kunt kiezen of er alleen sterke of ook zwakke zenders worden ingesteld. ➮ Druk op toets MENU 8. ➮ Druk zo vaak op toets of 7 dat "SENS" en de actuele waarde op het display verschijnen. "SENS HI6" betekent de hoogste gevoeligheid, "SENS LO1" de geringste. ➮ Stel de gewenste gevoeligheid in met de -toetsen 7.
➮ Stel de gewenste duur van het fragment in met de -toetsen 7. Wanneer het instellen voltooid is: ➮ Druk tweemal op toets MENU 8. Let op: ● De ingestelde duur van het fragment geldt ook voor het scannen bij weergave van CD en cd-wisselaar. Programmatype (PTY) Naast de naam van de zender geven sommige FM-zenders ook informatie door over de inhoud van hun programma's. Deze informatie kan door uw autoradio worden ontvangen en weergegeven. 99 05Kiel_MalagaCD36 nl 99 15.02.
RADIOWEERGAVE PTY in- en uitschakelen ➮ Druk op toets MENU 8. ➮ Druk zo vaak op toets of 7 dat "PTY ON" resp. "PTY OFF" op het display wordt weergegeven. ➮ Druk op toets of 7 om PTY in (ON) resp. uit te schakelen (OFF). ➮ Druk op toets MENU 8. PTY-taal kiezen U kunt de taal kiezen waarin de programmatypes worden weergegeven. Beschikbaar zijn "DEUTSCH", "ENGLISH" en "FRANÇAIS". ➮ Druk op toets MENU 8. ➮ Druk zo vaak op toets of 7 dat "PTY LANG" op het display verschijnt.
➮ Druk tweemaal op toets MENU 8. Voorrang voor verkeersinformatie in- en uitschakelen ➮ Druk kort op toets TRAF 6. De voorrang voor verkeersinformatie is geactiveerd wanneer op het display het filesymbool verlicht is.
VERKEERSINFORMATIE wanneer u van een zender met verkeersinformatie wisselt naar een zender zonder verkeersinformatie. Schakel dan ofwel de voorrang voor verkeersinformatie uit of schakel over op een zender met verkeersinformatie. ● Volume voor verkeersinformatie instellen ➮ Druk op toets MENU 8. ➮ Druk zo vaak op toets of 7 dat op het display "TA VOLUME" wordt weergegeven. ➮ Stel het volume in met de toetsen 7. Wanneer het instellen voltooid is: ➮ Druk tweemaal op toets MENU 8.
Om snel voor- of achterwaarts titels te kiezen: ➮ Houd een van de toetsen / 7 ingedrukt totdat de snelle titelkeuze voor- of achterwaarts begint. Titels kort weergeven (SCAN) U kunt alle titels van de cd kort laten weergeven. ➮ Houd de MENU-toets 8 langer dan twee seconden ingedrukt. De eerstvolgende titel wordt kort weergegeven. Let op: De duur van het fragment kan worden ingesteld.
CD-WEERGAVE Titels herhalen (REPEAT) Wanneer u een titel wilt herhalen: ➮ Druk op toets 4 RPT :. "RPT TRCK" verschijnt kort op het display, het RPT-symbool is verlicht. De titel wordt herhaald totdat RPT wordt gedeactiveerd. ➮ Druk op toets of 7 om te kiezen tussen "PLAY TIME"en "CLOCK". ➮ Druk tweemaal op toets MENU 8.
Om op- of neerwaarts naar een andere cd te gaan: ➮ Druk een- of meermaals op toets of 7. Let op: ● Vrije cd-vakken in de wisselaar en cd-vakken met ongeldige cd's worden hierbij overgeslagen. Titels kiezen Om op- of neerwaarts naar een andere titel van de actuele cd te gaan: ➮ Druk een- of meermaals op toets of 7. ➮ Druk op toets MENU 8. ➮ Druk zo vaak op toets of 7 dat "CDC DISP" wordt weergegeven. ➮ Druk zo vaak op toets of 7 dat de gewenste optie wordt weergegeven.
WEERGAVE VAN CD-WISSELAAR Losse titels of hele cd's herhaald afspelen (REPEAT) Alle titels van alle cd's kort weergeven (SCAN) Om de actuele titel te herhalen: ➮ Druk kort op toets 4 RPT :. Op het display verschijnt kort "RPT TRCK", RPT is verlicht op het display. Om de actuele cd te herhalen: ➮ Houd toets 4 RPT : langer dan twee seconden ingedrukt. Op het display verschijnt kort "RPT DISC", RPT is verlicht op het display.
Klokmodus 12/24 uur kiezen ➮ Druk op toets MENU 8. Op het display wordt "MENU" weergegeven. ➮ Druk zo vaak op toets of 7 dat "24 H MODE" resp. "12 H MODE" op het display wordt weergegeven. ➮ Druk op toets MENU 8. Op het display wordt "MENU" weergegeven. ➮ Druk zo vaak op toets of 7 dat "CLOCK OFF" resp. "CLOCK ON" op het display wordt weergegeven. ➮ Druk op toets of 7 om de weergave te wisselen tussen ON (aan) of OFF (uit). Wanneer het instellen voltooid is: ➮ Druk op toets MENU 8.
SOUND Sound U kunt voor alle audiobronnen (radio, CD, cd-wisselaar/AUX) de instellingen voor de klankkleur (bass en treble) apart instellen. De instelling voor de volumeverdeling (balans en fader) worden voor alle audiobronnen (behalve verkeersinformatie) samen uitgevoerd. Fader en balans kunnen voor verkeersinformatie (TA) alleen tijdens een verkeersbericht worden ingesteld. Bass instellen ➮ Druk op toets AUDIO 9.
Dit apparaat beschikt over een equalizer waarin de instellingen voor de muziekrichtingen ROCK, POP en CLASSIC reeds geprogrammeerd zijn. Om een equalizer-preset te kiezen: Met X-BASS kunt u bij een gering volume de lage tonen versterken. De gekozen X-BASS-instelling werkt voor alle audiobronnen (radio, CD, cdwisselaar/AUX). De X-BASS-versterking kan in stappen van 1 - 3 worden ingesteld. "XBASS OFF" betekent dat de XBASS-functie uitgeschakeld is.
NIVEAUAANDUIDING EXTERNE AUDIOBRONNEN Niveauaanduiding instellen Externe audiobronnen De niveauaanduiding op uw display geeft tijdens het instellen voor korte tijd symbolisch het volume en de instellingen van de klankregeling weer. Wanneer er geen instellingen worden uitgevoerd, geeft de niveauaanduiding de piekwaarde van de muziek of spraak aan. U kunt de niveauaanduiding in- resp. uitschakelen. U kunt in plaats van de cd-wisselaar een andere externe audiobron met Line-ingang aansluiten.
TECHNISCHE GEGEVENS DEUTSCH Technische gegevens Versterker FRANÇAIS ENGLISH Uitgangsvermogen: 4 x 25 W sinus volgens DIN 45 324 bij 14,4 V 4 x 45 W max.
DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA DANSK PORTUGUÊS ESPAÑOL Bitte den ausgefüllten Gerätepass sicher aufbewahren! Please keep the filled-in radio pass in a safe place! Prière de conserver soigneusement la carte d’autoradio remplie ! Tenete per favore il libretto di apparecchio, debitamente riempito, in un posto sicuro! Bewaar de ingevulde apparaatpas op een veilige plaats! Vänligen förvara ifyllt apparatpass på säker plats! ¡Favor guardar el documento del aparato debidamente llenado en u
Country: Germany Austria Belgium Denmark Finland France Great Britain Greece Ireland Italy Luxembourg Netherlands Norway Portugal Spain Sweden Switzerland Czech. Rep.