MS5BK Instrukcja obs ł ugi Owner's Manual Odtwarzacz CD/MP3 z obsługą USB i radiem FM z pętlą PLL CD/MP3 player with USB and PLL FM radio.
MS5BK Thanks for your purchase of our product. Please read through this manual before making connections and operating this product. Retain this manual for future reference. Features: Compatible withCD,MP3,CD-R,CD-RW,etc. USB playback Full function remote FM radio Note: The player is not compatible with all disc; Some of the disc could not read, caused by the disc is dirty,disc of poor quality, etc. What you got from package? 1pcs x instruction manual. 1 pcs x main unit.
MS5BK Important Notes This safety and operating instruction should be retained for future reference. a.The apparatus should not be exposed to dripping or splashing or placed in a humid atmosphere such as a bathroom. b.Do not install the product in the following areas: a).Places exposed to direct sunlight or close to radiators. b).On top of other stereo equipment that radiate too much heat. c).Blocking ventilation or in a dusty area. d).Areas where there is constant vibration. e).Humid or moist places. c.
MS5BK 12. Water and moisture - To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the product to train, dripping, splashing or excessive moisture such as in a sauna or bathroom. Do not use this product near water, for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink, laundry tub, in a wet basement or near a swimming pool (or similar). 13.
MS5BK damage, or damage to the apparatus: - Install all batteries correctly, + and – as marked on the apparatus. - Do not mix batteries (old and new or carbon and alkaline, etc.) - Remove batteries when the unit is not used for a long time. ERP2 - (Energy Related Products) note This product with ecodesign complies with the stage 2 requirements of Commission Regulation (EC) NO.
MS5BK 10. Do not place this unit close to a strong magnetic field. 11. Do not place the unit on a amplifier or receiver. 12. Do not place this unit in a damp area as the moisture will affect the life of electric components. 13. If the system is brought directly from a cold to a warm location, or is placed in a very damp room, moisture may condense on the lens inside the player. If this occurs, the system will not operate properly.
MS5BK NOTICE This product complies with the radio interference requirements of the European community. Your products is designed an manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means that the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. Please inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic products.
MS5BK Front panel introduction FRONT PANEL: 1 1 DISPLAY SCREEN 2 VOLUME + 2 3 NEXT/FAST FORWARD 4 PLAY/PAUSE 3 5 VOLUME - 4 5 6 USB SLOT 6 7 LINE IN 8 PREVIOUS/FAST REWIND 9 8 7 9 STANDBY REAR PANEL: 10 SPEAKER OUTPUT 11 FM ANTENNA JACK 11 10 TOP PANEL: 12 12 PUSH(push to open the cover) 7
MS5BK Audio system connection. Connect the satellite speaker to the main unit output terminal with their attached speaker wire. ( white color speaker wire to “+” symbol jack, black color speaker wire to “– “symbol jack). Amplifier Audio Input Speaker R L R L Speaker output CD Audio Output Remote control battery installation Insert the batteries into the remote control. Point the remote control at the remote sensor on the front panel.
MS5BK Remote control 1 STANDBY 2 DIGIT KEYS 3 PROGRAM 4 ALB- 15 1 5 VOLUME+ 6 FAST REWIND/PREVIOUS 7 VOLUME- 2 8 TUNER9 USB 10 CD 3 11 REPEAT 12 INTRO 16 4 17 13 EQ 5 14 SLEEP 6 7 18 8 9 10 19 11 12 13 14 22 23 24 25 15 MUTE 16 ALB+ 17 PLAY/PAUSE 18 FAST FORWARD/NEXT 19 TUNER+ 20 FM 21 SOURCE 20 21 22 RANDOM 23 AUTO/STOP 24 MEMORY 25 ST/MONO 9
MS5BK Basic operation and CD playback Push the CD cover will open up the CD compartment, load a CD disc and reference below for basic operation. STANDBY button: press to switch on the unit. Press it again to put the unit in standby mode. USB button: Press to enter USB playback mode. CD button: press to enter CD mode. FM button: press to enter FM radio mode. SOURCE button: press repeatedly to select a signal source among CD,USB, LINE IN and FM radio.
MS5BK FM radio operation The following buttons are used in FM radio mode. Press the SOUNCE button repeatedly to enter the FM radio mode. ST/MONO button: press it to switch the speaker output between the mono and stereo reception of the broadcast signal in FM mode. TUN+/ button: Press it to increase or decrease the frequency step by step; press hold (2 seconds) and release it to auto scan the FM radio station. AUTO/STOP button: press hold (2 seconds) and release it to auto scan and save the FM radio station.
MS5BK Trouble shooting Before resorting to maintenance service, please kindly check by yourself with the following chart. No Power - The AC power cord is not connected to the power supply or is not connected to a power supply securely. - Please check that the AC power cord is connected securely. Sound:There is no sound or the sound is distorted. - The audio cables aren't connected securely. - The volume is set to the minimum level. - The sound is switched off. - Connect the audio cables securely.
MS5BK Specification Power Power supply: AC ~100-240V,50/60Hz Power consumption : 20W Power consumption in standby mode : <0.5W Working environment Temperature: -10~+35℃ Relative humidity : 5%~90% Disc output Frequency Range : 20Hz~20kHz S/N(A weight) :>80dB( 1kHz ) Dynamic Range :≥70dB( 1kHz ) THD+NOISE :≤ -60dB(1kHz) WOW FLUTTER : Below the limit of apparatus measure Tuner FM band Range : 87.
MS5BK Dziękujemy za zakupienie naszego produktu. Prosimy o zapoznanie się z treścią instrukcji przed wykonaniem połączeń i obsługą tego produktu. Należy zachować instrukcję do użytku w przyszłości. Cechy: Odtwarzanie płyt CD, MP3, CD-R, CD-RW itd. Odtwarzanie z pami ęci USB Pełne zdalne sterowanie Radio FM Uwaga: Nie wszystkie płyty można odtwarzać w tym odtwarzaczu. Niektórych płyt nie da się odczytać, ponieważ mogą być zabrudzone, porysowane itp. Zawartość opakowania Instrukcja obsługi 1 szt.
MS5BK Ważne informacje -Należy zachować instrukcję obsługi oraz informacje dotyczące bezpieczeństwa w celu wykorzystania ich w przyszłości. - Nie należy dopuszczać do tego, aby na urządzenie kapała lub wylewała się ciecz. Nie wolno też używać go w wilgotnych miejscach, jak np. łazienka. -Nie wolno instalować tego urządzenia w następujących miejscach: -Wystawionych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub w pobliżu grzejników.
MS5BK 10. Wentylacja — urządzenie musi być poprawnie wentylowane. Nie wolno ustawiać urządzenia na łóżku, sofie lub podobnych powierzchniach. Nie wolno przykrywać urządzenia obrusami, serwetkami, gazetami itd. 11.Ciepło — nie ustawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejniki, promienniki, piece lub innych urządzeń (również wzmacniacze) wytwarzających ciepło. Nie stawiać na urządzeniu zapalonych świec i innych źródeł otwartego ognia. 12.
MS5BK kabla zasilania z gniazdka zasilania lub z urządzenia. Gniazdko sieciowe lub wejście kabla zasilania do urządzenia muszą być zawsze dostępne w trakcie używania produktu. 25. Urządzenie powinno się ustawić w pobliżu gniazdka sieciowego lub przedłużacza i w taki sposób, aby zawsze było dostępne. 26. Maksymalna temperatura otoczenia urządzenia wynosi 35°C. 27.
MS5BK 10.Nie wolno narażać urządzenia na silne pole magnetyczne. 11.Nie wolno stawiać urządzenia bezpośrednio na wzmacniaczu lub amplitunerze. 12.Nie wolno stawiać urządzenia w wilgotnym miejscu, gdyż wilgoć ma szkodliwy wpływ na podzespoły elektryczne. 13.Po wniesieniu urządzenia z zimnego do ciepłego miejsca lub do wilgotnego miejsca może dojść do kondensacji wilgoci na soczewce wewnątrz odtwarzacza. W takiej sytuacji urządzenie nie będzie działać prawidłowo.
MS5BK UWAGA Niniejsze urządzenie spełnia wymagania dyrektyw europejskich dotyczących zakłóceń radiowych. Produkt został wyprodukowany z wysokiej jakości materiałów i podzespołów, które można poddać recyklingowi i ponownie użyć. Jeśli na urządzeniu znajduje się znak przekreślonego kosza na śmieci, oznacza to, że produkt jest objęty postanowieniami dyrektywy europejskiej 2002/96/WE. Należy zapoznać się z wymaganiami dotyczącymi lokalnego systemu zbiórki odpadów elektrycznych i elektronicznych.
MS5BK Układ przedniego panelu Panel przedni : 1 Ekran wyświetlacza 2 Przycisk VOLUME + 3 Następny/szybkie przewijanie do przodu 4 Przycisk odtwarzania/pauzy 5 Przycisk VOLUME– 6 Port USB 7 Wejście LINE IN 8 Poprzedni/szybkie przewijanie do tyłu 9 Przycisk STANDBY 1 2 3 4 5 6 9 8 7 Panel tylny L: 10 Wyjście głośników 11 Gniazdo anteny FM 11 10 Panel górny : 12 Przycisk (naciśnij, aby otworzyć pokrywę) 12 20
MS5BK Podłączenie systemu audio Podłącz głośnik do zacisku wyjściowego jednostki głównej dołączonym kablem głośnikowym (biały przewód do gniazda oznaczonego„+”, a czarny — do gniazda oznaczonego„–”). Wejście audio wzmacniacza Głośnik P L R L Wyjście głośnika Wyjście Audio CD Zakładanie baterii do pilota zdalnego sterowania Włóż baterie do pilota. Skieruj pilota na czujnik, znajdujący się na przednim panelu.
MS5BK Pilot zdalnego sterowania — układ 1. Przycisk STANDBY 2. KLAWISZE NUMERYCZNE 3. PROGRAM 4. ALB- 15 1 5.Głośność + 6.Szybkie przewijanie w tył/poprzedni 2 7.Głośność – 8. TUNER9. USB 3 10. CD 16 11. Przycisk REPEAT 4 12. Przycisk INTRO 5 13. Przycisk EQ 6 7 18 8 9 10 19 11 12 13 14 22 23 24 25 14. Przycisk SLEEP 15. Przycisk MUTE 16. 16ALB+ 17. Przycisk odtwarzania/pauzy 18.Szybkie przewijanie do przodu/następny 19. TUNER+ 17 20 21 20. Przycisk FM 21. Przycisk SOURCE 22.
MS5BK Podstawowa obsługa i odtwarzanie płyt CD Naciśnij pokrywę CD, aby ją otworzyć w celu włożenia płyty CD. Poniżej przedstawiono opis podstawowych czynności obsługowych. Przycisk STANDBY : naciśnij go, aby włączyć zasilanie urządzenia. Naciśnij go ponownie, aby przełączyć urządzenie w tryb czuwania. Przycisk USB: naciśnij go, aby przełączyć się w tryb odtwarzania z pamięci USB. Przycisk CD : naciśnij go, aby przełączyć się w tryb odtwarzania CD.
MS5BK Przycisk MEMORY : naci ś nij przycisk MEMORY, gdy chcesz zapisa ć ulubion ą stacj ę FM. Je ś li przyk ł adowo chcesz zapisa ć stacj ę 87,5 MHz pod numerem 5, dostrój si ę do stacji 87,5 MHz, naciskaj przycisk MEMORY a ż do wy ś wietlenia symbolu „PX”; naci ś nij przycisk 5 na pilocie a ż do wy ś wietlenia symbolu „P5” na wy ś wietlaczu (aby wybra ć liczb ę 10 i wi ę ksz ą , naci ś nij 2 cyfry, np. 1 i 0).Nast ę pnie naci ś nij ponownie przycisk MEMORY.
MS5BK Rozwiązywanie problemów Przed przekazaniem urządzenia do serwisu prosimy o zapoznanie się z zamieszczonymi poniżej informacjami. Brak zasilania - Przewód zasilający nie jest podłączony do gniazdka sieciowego lub jest obluzowany w gniazdku. - Upewnij się, że przewód zasilający jest dobrze podłączony. Dźwięk : Nie słychać dźwięku lub jest on zniekształcony. - Kabel audio nie jest dobrze podłączony. - Ustawiono minimalny poziom głośności. - Dźwięk został wyłączony. - Podłącz prawidłowo kable audio.
MS5BK Dane techniczne Energii Zasilanie : 100–240 V prądu przemiennego, 50/60 Hz Zużycie energii : 20W Zużycie energii w trybie czuwania : <0.5W Środowisko pracy Temperatura : -10~+35℃ Wilgotność względna : 5%~90% Odtwarzacz CD Zakres częstotliwości : 20Hz~20kHz Stosunek sygnał/szum (A ważony) :>80dB( 1kHz ) Dynamika :≥70dB( 1kHz ) Całkowite zniekształcenia harmoniczne :≤ -60dB(1kHz) Falowanie i nierównomierność : Below the limit of apparatus measure Tuner Zakres częstotliwości FM : 87.
MS5BK Informacja dla u ż ytkowników o sposobie post ę powania ze zu ż ytym sprz ę tem elektrycznym I elektronicznym. Symbol przekre ś lonego ko ł owego kontenera na odpady umieszczony na produktach informuje, ż e zu ż ytego sprz ę tu elektrycznego i elektronicznego nie mo ż na wyrzuca ć wraz z odpadami komunalnymi. Wyrzucaj ą c elektro ś mieci do kontenera stwarzasz zagro ż enie dla ś rodowiska.
Competence Centre Audio 2N-Everpol Sp. z o.o. ul. Puławska 403A 02-801 Warsaw, Poland phone: +48 22 331 99 59 e-mail: info@everpol.pl www.blaupunkt.com W przypadku pyta ń lub problemów prosimy o kontakt z naszym serwisem. In case of questions or problems please contact our service. Tel. 00 48 22 331 99 53 E-mail: info@blaupunkt-audio.pl Wszelkie prawa zastrzeżone. Wszystkie nazwy marek są zarejestrowanymi znakami towarowymi należącymi do odpowiednich podmiotów.