AT TS 200 W TS BND T B OU CD SU P41 OSE M SAN J ENGLISH High-Power FM/AM/CD/MP3 Receiver with Detachable Face Autoradio FM/AM à Lecteur CD/MP3 de Forte Puissance et à Face Amovible Receptor FM/AM/Reproductor de CD/MP3 de Alta Potencia y con Panel Extraíble Rádio FM/AM/CD/MP3 de Alta Potência com Face Removível FRANÇAIS SAN JOSE MP41 DISP PWR 1 Important Notice Prior to Installation, “Demo Mode” should be defeated. See page 7.
Precautions This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and, if not installed and used in accordance with instructions, may cause harmful interference with radio communications.
Handling the Front Panel Detaching the Front Panel ENGLISH Attaching the Front Panel Place the right hand side of the front panel so that the parts A of the front panel are engaged with the parts B of the unit as shown below. Then push the left hand side of the front panel until it is securely locked. 1. Press the OPEN Notes firmly to open the flip down front panel. 2. Pull the front panel toward your direction to remove it. Front Panel Open / Close Panel close Panel open Press the OPEN 3.
Identification of Controls 1 2 3 16 4 6 LCD Display 5 1 2 3 OPEN PWR SAN JOSE MP41 SUB OUT 4 5 6 7 9 8 BND TS VO L 200 WATTS CD DISP MU 1 2 3 4 5 TE 6 16 15 14 13 12 14 13 15 3 4 5 6 7 8 9 10 9 8 7 11 JUMP button 1 OPEN button 2 12 11 10 Open the flip down front panel. PWR button Turns the power of the unit on or off. TUN/TRK button Used to tune in to the desired station. LCD Display window CD button Select the operating source (CD, CD changer or AUX).
ENGLISH General Operations Turning the power On/Off Setting the Clock Adjusting the Sound Characteristics Press the The clock uses a 12-hour display system. (factory set) 1. PWR to turn on or off the unit. Tip When you turn on the unit, “BLAUPUNKT MP3 - I WANT MY MP3!” will be displayed before actual power on. When you turn off the unit, “BYE - BYE” will be displayed before actual power off. You can edit these message. (See “Turn on/off message edit”) 1. 2. 3. 4.
You can connect the auxiliary equipment (Portable cassette player, etc) to this radio via optional AUX-IN cable. (See page 20) Each time the CD is pressed, the operation source will change over as shown below; RADIO Press the CD BND / TS Mode Selector Display priority setting Each time the DISP is pressed, the display window will change over as shown below; 1. Priority indication STATION(DISC) CALL * : Refer to " Display priority setting " DSP PRIORITY : Refer to " Display priority setting " DISP.
ENGLISH The items supported for display priority for each media are as shown in the table below. Display Speed selection Level Meter selection When an item that is not supported is selected, “NO NAME” is displayed, following which TRACK/TIME is displayed. The scroll speed of the display indication can be switched. The meter displays can be selected from four types. You can select : • SLOW : Slow. • FAST : Fast. You can select : • METER 1 : The level meter goes upward.
How to defeat Demo Mode Enhancing the bass sound The contrast of the display can be adjusted. After installation we recommend defeating the Demo Mode. When power is turned off, the unit switches to demonstration mode. The demonstration starts about 10 seconds after power off. The demonstration of each function is repeatedly shown on the display screen. For extended bass centered @ 72Hz, Blaupunkt’s XBASS function can be set for either each band and CD/MP3/CDC/AUX mode.
Tips • To erase/correct a message, press the DISP for more than 2 seconds to clear the character and re-enter. • When entering a name, pressing the following buttons affects the display of characters as follows: 1 : Changes to inputting letters. (Starts with “A”.) If pressed while letters are already selected, switches between upper and lower case letters. 2 : Changes to inputting numbers. (Starts with “0”.) 3 : Changes to inputting symbols. (Starts with “(”.) 6 : Enters a space (blank).
Seek Tuning Preset Scan Tuning Receiving the Memorized Stations 1. 1. 2. 1. 2. 2. Press the to select the desired AM or FM band. FM1 ➜ FM2 ➜ FMT ➜ AM ➜ AMT (FMT & AMT are Travel Store bands.) BND / TS Press the TUN/ TRK to tune in stations. Tuning automatically stops at a broadcasting frequency. When tuned in to FM stereo broadcasting stations, the “ ” stereo signal indicator will appear on the display window. Manual Tuning 1. Press the 2. Press the BND / TS to select the desired AM or FM band.
ENGLISH Storing the station names Erasing the station names You can assign a name to each radio station and store it in memory. As much as 30 station names can be stored composed with 12 characters each. Storing the station names 1. 2. 3. 1. Tune in any station and press the seconds. 2. Press the MUTE / SENS . The station name or “ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ” flashing. 3. Rotate the dial to select the name of the station that you want to erase.
CD Operations Listening to a disc that is already loaded Loading Discs Press the CD to select the CD mode. Playback begins automatically. 1. Press the and insert the disc. 2. Close the front panel. ‘‘LOADING’’ and ‘‘FILE CHECK’’ will Pausing Playback OPEN appear in the display window. Playback begins automatically. Press the 6/ . To resume playback, press the Scan Play Press the SC/PS during CD mode. The ‘‘SCAN 1’’ indicator appears in the display window.
CD Changer Controls ENGLISH Playing the CD Changer This product can control a CD changer. Please check with your nearest car stereo specialist for recommendations of the models that will work with this radio (See page 1). Press the CD to switch the CD changer mode. Disc No, Track No, and Track time appear on the display window and playback begins automatically. Press again to change back to built-in CD operation. Disc Select Press the Disc select buttons to select the desired disc for play.
IDC A09 Changer: 1. Press the changer mode. 2. Press the MUTE / SENS . The disc name or “ _ _ _ _ _ _ _ ” is now flashing. 3. Rotate the dial to select the name that you want to erase. To erase all the names, display “ ✳ALL DELETE✳ ”. 4. Press the DISP for more than 2 seconds. Repeat steps 3. and 4. if you want to erase other names. The IDC A09 is a 5-disc CD Changer. When using the Folder + & – keys, it is possible to mistakenly ask the IDC A09 for a CD Disc higher than the number 5 (Five).
ENGLISH MP3 / WMA operation You can play MP3 and WMA files written on CD-ROMs, CDRs, or CD-RWs by following the procedures below. In this section, “track” and “album” mean “MP3 or WMA file” and “folder” in PC terminology, respectively. Loading Discs : Playback starts from the beginning of the next track. Album(Folder) Search 1. Press the OPEN and insert a CD-ROM, CD-R, or CD-RW with the labeled side upward. 2. Close the front panel.
MP3 / WMA Overview ISO9660 Format The unit can play back data recorded in ISO9660 format. ISO9660 is an international standard for representative CDROM file formats determined by ISO (International Standard Organization). The media formats that can be used by the unit include Level 1, Level 2 and the extension format known as Joliet. What are MP3 and WMA? • An MP3 file stores audio data compressed using the “MPEG 1 / 2 audio layer-3” file format. We call files that have the “.mp3” extension “MP3 files”.
ENGLISH Note Concerning Bit Rate and Record Time Please refer to the following general guide concerning the bit rate used when encoding and the overall time of a file recorded on disc. Before recording on a disc, please carefully read the software instructions and ensure you use it correctly. Note When the sampling frequency used for encoding is 44.
Bit rate The bit rate expresses the amount of information transferred per second as a number of bits. The greater the quantity of information, the higher the bit rate. The unit is “bits/second”. “kbps” indicates “kilo (1,000) bits/ second”. Emphasis The software used for recording has an “emphasis” capability, which when turned on writes emphasis attributes on to the audio track. When the emphasis bit is set the sound has a smooth characteristic.
ENGLISH Handling the RC-823 Remote Control Unit Removing the battery insulation sheet Operation If an insulation sheet is attached to the remote control unit, make sure to remove the insulation sheet before use. In this case, the batteries will already be inside and can be used immediately. Operate while facing towards the sensor of the main unit.
Installations Mounting Strap Use 3. Attaching the Mounting Strap to the underside of the dash board, using screw. Attach the back of the unit to the Mounting Strap using the support stem bolt and hardware. Sleeve Bushing, Locking Mounting Strap Release Screw screw and Screw Keys If your car has no accessory position on the ignition key switch (POWER SELECT switch) The illumination on the front panel is factory-set to be turned on even when the unit is not being played.
Connections ENGLISH For connection to optional CD changer or AUX-IN cable #7 607 897 093 Connection procedure Warning • To prevent short circuit, remove the key from the ignition and disconnect the battery’s (–) terminal. • This unit is designed for negative ground 12 V DC operation only. You can not use it for 24 V or other types of car batteries.
Replacing the Fuse Returning to the Initial Settings Removing the Unit If the fuse is blown, check the power connection first and then replace the fuse. If the fuse blows again under normal conditions, the unit may be defective. When the reset button is pressed, the microcomputer of the unit returns to the initial settings. If the display window is not properly shown or the unit malfunctions, press the reset button with the point of a sharp object such as a ball-point pen.
ENGLISH Troubleshooting Guide The following check will assist in the correction of most problems which you may encounter with your unit. Before going through the check list below, refer back to the connection and operating procedures. Trouble • Memorized stations and correct time are erased. • The fuse has blown. • Radio works when the ignition key is the ON, ACC and OFF positions. • No power is being supplied to the unit. • The power is continuously supplied to the unit.
Specifications GENERAL Message Possible cause NO MAGAZINE A magazine is not Insert a magazine. inserted. : Approx. 178 mm × 50 mm × 155 mm (W × H × D) Power requirements : 12 volts DC car battery (negative ground) Output Power : 50 watts × 4 channels Output Wiring : Floating-ground type designed for 4 speaker use. RCA low-level outputs (4 channels). Output Impedance : Compatible with 4-8 ohm speakers. Low - Level Output : 4 V including Sub Out.
AT TS 200 W TS BND T B OU CD SU P41 OSE M SAN J ENGLISH High-Power FM/AM/CD/MP3 Receiver with Detachable Face Autoradio FM/AM à Lecteur CD/MP3 de Forte Puissance et à Face Amovible Receptor FM/AM/Reproductor de CD/MP3 de Alta Potencia y con Panel Extraíble Rádio FM/AM/CD/MP3 de Alta Potência com Face Removível FRANÇAIS SAN JOSE MP41 DISP PWR 1 Important Notice Prior to Installation, “Demo Mode” should be defeated. See page 7.
Complhment Supplement Suplemento Suplemento About RecommendedCD-Rand A propos des CD-Ret CD-RWre- Notas sobre 10s discos CD-R y Acerca das M6dias em CD-R e CD-RWRecomendadas command& CD-RWMedia CD-RWrecomendados With some CD-R and CD-RW media, data may not be properly written depending on their manufacturing quality. In this case, data may not also be reproduced correctly.
Limited Warranty (United States) Robert Bosch Corporation warrants new Blaupunkt car audio products it distributes in the United States through authorized Blaupunkt dealers, or which are imported as original vehicle equipment by the automobile manufacturer, to be free from defects in material and workmanship, in accordance with the following: For twelve (12) months after delivery to you, the original consumer purchaser, we will repair or at our option replace at no charge to you any car audio product which,
Bosch Group Warranty No. BLAUPUNKT LIMITED WARRANTY (CANADA) SUBJECT TO THE LIMITATIONS AND CONDITIONS SET OUT BELOW, Robert Bosch Inc. (“Robert Bosch”) warrants the replacement of Blaupunkt car radio accessories, and the repw or replacement of Blaupunkt car radios or car radio parts, which, under normal conditions of use or servce, are found to be defectwe in materials and/or workmanship withtn twelve (12) months from the date of installation by an authorized Blaupunkt dealer of Robert Bosch.
l BLAUPUNK7I - Bosch Group Please send other correspondence to: Robert Bosch Corporation Sales Group Blaupunkt - Mobile Communications Division 2800 S. 25th Ave.
1. Mr. 0 2. Mrs. Cl 3. Ms. Cl First Name: 4. Miss q Initial: 174A 1”,;,,1 Last Name: Address: (Number and Street) City: Phone #: I Store Name: Where did you make your purchase? 3. IJ Superstore I, 0 Car audio store 2. 0 Automobile dealer 4. 0 Department store S. 0 Catalogue/mail order 6. q Other Check the two (2) most important reasons you chose Blaupunkt over the competition: 11. 0 Blaupunkt Reputation 6. 0 Styling/Appearance I .O Friend/Family recommendation 12. •i Detachable Face 7.
-A-._ _ . ..I. _” j ./ nk You For Buying a Q BLAUPUNKTS Radio! To provide you with these important this card and mail within d benefits, you must complete 70 days of purchase. Insurance Referral Warranty Confirmation Ownership Registration Your responses will also help us refine and enhance our products and marketing programs. We greatly appreciate and value your input, and are pleased to provide you with the above benefits. Warranty Details - Refer to your radio’s warranty.
benefits: @ Insurance Referral - w e will keep the model number, warranty (serial) number, and date of purchase of your new Blaupunkt radio on file to help you refer to this information in the event of an insurance claim, such as if the car is stolen. @ Warranty Confirmation - Your prompt registration confirms your rights to the protection available under the terms and conditions of your Blaupunkt warranty.