Radio / CD Modena CD52 Valencia CD52 Modena CD53 Stockholm CD53 Operating instructions http://www.blaupunkt.
Open here 2
SVENSKA NEDERLANDS 3 16 15 5 7 14 8 ESPAÑOL 1 9 ITALIANO 4 PORTUGUÊS 2 FRANÇAIS 6 13 12 11 10 3 ENGLISH DEUTSCH
8 > ? @ ENGLISH FRANÇAIS = ITALIANO 6 7 < NEDERLANDS 5 : ; button - opens the flip/release panel Arrow-key block OK button - confirms menu entries and starts the scan function X-BASS button to adjust and switch X-BASS on/off AUDIO button (Audio) - adjusts bass and treble, balance and fader Key block 1 - 6 TRAF button, switches traffic information standby on/off SRC button - selects between CD, CD changer (if connected) and AUX sources SVENSKA 4 9 ESPAÑOL 2 3 button - unlatches the flip/ rele
TABLE OF CONTENTS Notes and accessories ............. 27 Road safety ................................... 27 Installation ..................................... 27 Accessories .................................. 27 International telephone information . 27 Flip/release panel .................. 28 Switching on/off .................... 29 Volume adjustment ................ 30 Radio mode ............................ 32 Switching to radio mode ................ 32 RDS function (AF, REG) ................
Road safety has priority. Only operate your car radio if road and traffic conditions allow. Familiarise yourself with the unit before setting off on your journey. You should always be able to hear police, fire and ambulance sirens in good time. For this reason, set the volume of your car radio at a suitable level. Amplifiers All Blaupunkt amplifiers are suitable for use with the radio.
FLIP/RELEASE PANEL Flip/release panel ➮ First pull the flip/release panel Theft protection Your car radio is fitted with a flip/release panel to guard against theft. Without this panel, the unit is worthless to the thief. Protect your unit from theft by taking the flip/release panel with you every time you leave the car. Do not leave the panel behind in the car, even if it is out of sight. The constructive design of the panel makes for simple handling. Note: ● Do not drop the flip/release panel.
➮ To do so, press the button 3. Note: ● To protect the vehicle battery, the unit switches off automatically after one hour. This flip/release panel then opens. ➮ Without exerting any force, slide the CD into the compartment, printed side uppermost, until you feel some resistance. The CD is automatically drawn into the drive. Do not hinder or assist the drive as it draws the CD in. ➮ Press the flip/release panel gently until you feel it slot into place.
VOLUME ADJUSTMENT Volume adjustment Mute setting The system volume can be adjusted in steps from 0 (off) to 66 (maximum). This feature enables you to lower the system volume instantaneously (mute). ➮ To raise the system volume, turn ➮ Briefly press button 3. the volume control 2 to the right. ➮ To lower the system volume, turn the volume control 2 to the left. Setting the switch-on volume You can set the volume at which you wish the car radio to play when switched on. ➮ Press the MENU button 8.
edly until “BEEP” appears on the display. ➮ Adjust the volume using the and buttons :. “0” means the beep is off, “9” means maximum beep volume. ➮ When you have completed the setting, press either the MENU button 8 or OK ;. ENGLISH FRANÇAIS ➮ Press the MENU button 8. ➮ Press the or button : repeat- ITALIANO If you hold down a button for longer than two seconds when using certain functions, e.g. storing a station on a station button, a confirmation tone (beep) sounds.
RADIO MODE Radio mode This unit is equipped with an RDS radio receiver. Many of the receivable FM stations transmit a signal that not only carries the programme but also additional information such as the station name and programme type (PTY). The station name appears on the display as soon as it is received. Switching to radio mode If you are in CD, CD changer or AUX mode, ➮ press the BND/TS button 5 or ➮ keep pressing the SRC button @ until “RADIO” appears in the display.
Tuning into stations manually You can also tune into stations manually. ➮ Press either the or buttons :. Note: ● You can only tune into stations manually if the RDS function has first been deactivated. Browsing through broadcasting networks (only FM) If a radio station provides several programmes, you have the option of browsing through its so-called “broadcasting network”. or button : to move to the next station on the broadcasting network.
RADIO MODE Storing stations automatically (Travelstore) Ending SCAN, continuing to listen to a station You can store the six stations with the strongest reception in the region automatically (only FM). The stations are stored in the FMT memory. ➮ Press the OK button ;. Note: ● Stations that were previously stored in this memory are deleted in the process. ➮ Hold down the BND / TS button 5 for more than two seconds. The automatic station-storing procedure begins. “TRAVEL-STORE” appears on the display.
RADIO MODE ➮ Press the MENU button 8. ➮ Press the or button : repeatedly until “PTY ON” or “PTY OFF” appears on the display. or button : to switch PTY on (ON) or off (OFF). When PTY is activated, PTY lights up on the display. ➮ Press the ➮ Press the MENU button 8 or OK ;. DEUTSCH ent programme type, you can change to another programme time within the time the programme is displayed by pressing the or button :.
RADIO MODE Optimising radio reception Selecting radio text display High-frequency cut-off feature (HICUT) The HiCut function improves the sound during poor radio reception (only FM). If interference occurs, the treble is automatically reduced and thus also the interference level. Some radio stations use the RDS signal to broadcast advertising or other information instead of their station name. Such “radio texts” appear on the display. You can either allow or block the display of radio text.
Note: You will hear a warning tone, ● if you leave the reception area of a traffic information station to which you are currently tuned in; ● if you leave the reception area of a traffic information station when you are listening to a CD and the subsequent automatic search cannot locate a new traffic information station; ● if you retune the radio from a traffic information station to one that does not broadcast traffic information.
CD MODE CD Mode You can use this device for playing standard audio CDs, CD-Rs and CDRWs with a diameter of 12 cm. Risk of damage to CD drive! Single CDs with a diameter of 8 cm and CDs which are not circular (“shape CDs”) should not be used. We accept no liability for any damage to the CD drive that may occur as a result of the use of unsuitable CDs. Starting CD mode If there is no CD in the drive, button 9. The flip/release panel opens.
CD MODE Stopping SCAN and continuing playback ➮ Press the OK button ; to end scanning. The current track will then continue to play. Repeating a track (REPEAT) ➮ If you would like to repeat a track, press button 4 RPT >. “REPEAT TRCK” appears briefly on the display, the RPT symbol lights up. The track is then repeated until RPT is deactivated. Stopping REPEAT ➮ If you would like to end repeat, press the button 4 RPT > once again. “REPEAT OFF” appears briefly on the display, the RPT symbol goes out.
CD CHANGER MODE CD changer mode Fast search (audible) Note: ● Information on handling CDs, inserting CDs and operating the CD changer can be found in the operating instructions accompanying your CD changer. For a fast search backwards or forwards Starting CD changer mode ➮ Press the SRC button @ repeatedly until “CHANGER” appears on the display. Playback begins with the first CD the CD changer recognises.
“PAUSE” appears on the display. Ending Pause ➮ Press the button 1 > during the pause. Play then resumes. ENGLISH FRANÇAIS Interrupting Play (PAUSE) ➮ Press the button 1 >. ITALIANO CD in random order, press the button 5 MIX >. “MIX CD” appears briefly on the display and MIX lights up. ➮ To play the tracks of all the inserted CDs in random order, press the button 5 MIX > once again. “MIX ALL” appears briefly on the display and MIX lights up.
CLOCK - TIME buttons : to switch between the 12 and 24-hour mode. CLOCK - Time ➮ Press the Briefly displaying the time ➮ Press the / DIS 7 button briefly ➮ Press the MENU button 8 or OK to display the time. Setting the time Setting the time manually ➮ To set the time manually, press the MENU button 8. or button : repeatedly until “CLOCKSET” appears on the display. ➮ Press the ➮ Press the button :. The time appears on the display. The minutes flash and can now be set.
➮ Press the AUDIO = button once “BASS” appears on the display. Setting the volume distribution front/rear (fader) ➮ To set the volume distribution front/ ➮ Press the or button : to set the bass. ➮ Press the AUDIO = button once you have completed the setting. Adjusting the treble ➮ Press the AUDIO = button. “BASS” appears on the display. button : repeatedly until “TREBLE” appears on the display. ➮ Press the ➮ Press the or button : to set the treble.
X-BASS LEVEL INDICATOR X-BASS Setting the level indicator X-Bass means increased bass at low volumes. Note: ● X-BASS can be adjusted separately for each audio source (radio, CD, CD-changer and AUX). The spectrometer (level display) briefly provides a symbolic display of the volume and the audio control settings whilst you are adjusting them. When settings are not being made, the spectrometer indicates the original level of the car radio. You can also set the type of spectrometer on your menu.
External audio sources Technical data In place of the CD changer it is also possible to connect other external audio sources to the line output. These sources can include a portable CD player, MiniDisc player or MP3 player. The AUX output has to be switched on in the install menu. To connect up an external audio source, you will need an adapter cable, obtainable from any authorised Blaupunkt dealer (Blaupunkt no.: 7 607 897 093). Amplifier 4 x 25 watts sine in accordance with DIN 45 324 at 14.
Service-Nummern / Service numbers / Numéros du service aprèsvente / Numeri del servizio di assistenza / Servicenummers / Telefonnummer för service / Números de servicio / Número de serviço / Servicenumre Country: Phone: Fax: WWW: http://www.blaupunkt.