EASY www.blaupunkt.com Mobile Navigation Notice d’emploi et de montage (Version complète) _TP_EASY_lo_FR.indd 1 23.10.
Vue d’ensemble de l’appareil Vue d’ensemble de l’appareil 1 2 3 4 5 2 _TP_EASY_lo_FR.indd 2 23.10.
Vue d’ensemble de l’appareil 1 Interrupteur de marche/arrêt : • Pression prolongée (plus de 3 secondes) : met l’appareil dans l’état de repos. • Pression prolongée (plus de 5 secondes) : mise en marche et arrêt de l’appareil. 2 Ecran tactile (Touchscreen) : utilisation simple et intuitive en effleurant les boutons affichés sur l’écran. 3 Fente d’introduction des cartes mémoire 4 Touche Reset 5 Raccordement USB pour rechargement de la batterie/transmission des données 3 _TP_EASY_lo_FR.indd 3 23.10.
Table des matières Vue d’ensemble de l’appareil ................2 Consignes de sécurité ..........................7 Symboles d’avertissement utilisés ...........7 Utilisation conforme ..............................7 Sécurité routière ...................................7 Consignes de sécurité générales ..............7 Instructions de nettoyage .......................8 Instructions pour l’élimination .................8 Première mise en service .....................8 Composition de la fourniture .............
Table des matières Autres fonctions après l’entrée de la destination ....................................19 Mémorisation des destinations ..............19 Mémorisation d’une destination entrée/d’une des dernières destinations comme favori.................20 Définition des réglages d’itinéraire .........20 Guidage vers la destination ................21 Démarrage du guidage vers la destination ......................................21 Arrivée au lieu de destination ................
Table des matières Réglages ..........................................31 Réglages dans le mode simple ...............31 Affichage de la carte* ...........................31 Réglages 3D ....................................31 Profils de couleur .............................31 Relief 2D.........................................32 Nom des routes/rues ........................32 Données de présélection ...................32 Réglages de planification de l'itinéraire* ..32 Réglages de navigation* .....................
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité générales Dans votre propre intérêt, lisez attentivement les consignes de sécurité suivantes avant de mettre l’appareil en service. Tenez compte des remarques suivantes pour ne pas endommager l’appareil ni vous exposer à un risque de blessure, voire à un danger de mort suite à un incendie ou une explosion : • Protégez l’appareil contre l’humidité, vu qu’il n’est pas étanche à l’eau ni protégé contre les projections d’eau.
Consignes de sécurité | Première mise en service Instructions de nettoyage Nettoyez l’écran avec un chiffon doux et sec. L’eau ou d’autres liquides pourraient détruire l’écran. N’utilisez pas de solvants agressifs pour nettoyer le boîtier. Utilisez uniquement un chiffon non pelucheux humide. Instructions pour l’élimination Utilisez les systèmes de retour ou de collecte des anciens appareils en vue de leur élimination.
Première mise en service Lorsque l’état de charge de la batterie est très faible, le système de navigation vous le signale. 쏅 Raccordez le bloc d’alimentation secteur ou le câble de charge pour allume-cigare à la prise de charge. Remarque : La batterie est équipée d’une protection contre une surchauffe due à un débit de courant excessif. La protection empêche la charge de la batterie lorsque la température ambiante est supérieure à 45 °C.
Montage dans le véhicule Montage dans le véhicule Pour un montage temporaire dans le véhicule, un support à ventouse pour la fixation sur le pare-brise est livré avec le système de navigation. DANGER ! Le montage dans un endroit inadapté peut être à l’origine de blessures. Montez le système de navigation de manière à ce que votre vue ne soit pas entravée et que vous restiez concentré sur le trafic. Ne montez pas l’appareil dans la zone de déploiement des airbags.
Mise en marche et arrêt | Utilisation des menus Retrait du réceptacle Vous pouvez laisser le réceptacle de l’appareil en permanence dans le support à ventouse. Si vous souhaitez retirer le réceptacle du support à ventouse, procédez de la manière suivante : 쏅 Appuyez sur le petit levier situé sur le support à ventouse. 쏅 Tirez le réceptacle vers le haut en dehors du support. Mise en marche et arrêt Avec l’interrupteur de marche/arrêt 1, vous pouvez mettre l’appareil en marche et l’arrêter.
Utilisation des menus | Informations sur le GPS Menu expert Itinéraire* Vous pouvez accéder au menu Route (Itinéraire) lorsque vous avez déjà entré un itinéraire ou planifié un itinéraire avec plusieurs destinations intermédiaires. Le menu Route (Itinéraire) vous donne une vue d’ensemble et des fonctions supplémentaires sur les itinéraires calculés. Vous pouvez éditer ou survoler les itinéraires.
Informations sur le GPS | Navigation Affichage des informations du GPS Navigation Vous trouverez des informations sur la réception GPS de l’appareil, sur votre position actuelle et sur votre vitesse dans le menu GPS Info (Info GPS). 쏅 Dans le menu Navigation Menu (Menu Navigation), appuyez brièvement sur le bouton Map (Carte). La carte apparaît. Appuyez brièvement sur le symbole. 쏅 Le menu Quick Menu (Accès rapide) apparaît. 쏅 Appuyez brièvement sur le bouton GPS. Le menu GPS-Data (Données GPS) apparaît.
Navigation L’itinéraire est calculé et le guidage vers la destination démarre. Remarques : • Une fois la destination entrée, vous avez la possibilité de démarrer le guidage vers la destination ou de mémoriser par ex. la destination. Consultez pour cela la section « Autres fonctions après l’entrée de la destination ». • Le guidage vers la destination démarre dès qu’un signal GPS est reçu.
Navigation Des coordonnées exprimées en degrés de latitude et de longitude sont affichées en exemple. Appuyez brièvement sur le bouton Coordinate Display Format (Format d’affichage des coordonnées) pour commuter entre le format décimal et le format DMS (Degrés, Minutes et Secondes) pour les coordonnées. Appuyez brièvement sur la latitude pour modifier celle-ci. Le bouton N/S vous permet de commuter entre la latitude nord et la latitude sud. Appuyez brièvement sur la longitude pour modifier celle-ci.
Navigation | Planification de l’itinéraire - ou 쏅 쏅 쏅 쏅 쏅 Appuyez brièvement sur le symbole dans le menu Where to search? (Où souhaitez-vous effectuer la recherche ?) pour rechercher une destination spéciale à proximité de la destination. Remarque : Les environs de la destination sont ceux de la destination vers laquelle vous avez démarré un guidage pour la dernière fois.
Planification de l’itinéraire 쏅 Rechercher une autre adresse pour définir une destination intermédiaire ou un point de destination. 쏅 Sur la carte, appuyez brièvement sur le bouton Set as Destination (Sélectionner une destination) pour définir l’adresse sélectionnée comme destination. - ou 쏅 Sur la carte, appuyez brièvement sur le bouton More Options (Plus d’options).
Planification de l’itinéraire | Survol/simulation Modification de l’itinéraire Survol/simulation* 쏅 Planifiez tranquillement votre itinéraire pour les vacances à la maison et ayez un aperçu des tronçons d’itinéraire et des temps de trajet – même sans réception GPS. Sélectionnez « Survol » ou « Simulation » : le survol consiste en un affichage rapide de l’itinéraire sans instructions vocales. Dans le cas de la simulation, l’itinéraire est simulé avec les instructions vocales et une vitesse réaliste.
Autres fonctions après l’entrée de la destination Autres fonctions après l’entrée de la destination Conditions préalables : • Vous avez entré une destination comme décrit dans la section « Entrée de la destination ». - ou • Vous avez sélectionné une destination spéciale comme décrit dans la section « Destinations spéciales ». - ou • Vous avez sélectionné une position sur la carte comme décrit dans la section « Travaux avec la carte », « Sélection de fonctions sur la carte ». La carte apparaît.
Autres fonctions après l’entrée de la destination Toutes les destinations pour lesquelles un guidage a été démarré sont mémorisées automatiquement dans Dernières destinations. Les 100 dernières destinations sont mémorisées. Chaque destination entrée et les destinations de la liste Dernières destinations peuvent être mémorisées durablement dans les Favoris. Ceci est particulièrement judicieux lorsque vous souhaitez atteindre souvent une de ces destinations.
Guidage vers la destination Guidage vers la destination DANGER ! Le non-respect des règles de circulation peut être à l’origine d’accidents. Ne suivez les recommandations de conduite que si le tracé de la route et les règles de circulation le permettent. Le système de navigation vous guidera vers votre destination même si vous vous écartez de l’itinéraire prévu. Remarque : Vous pouvez vous orienter rapidement à l’aide de la représentation cartographique ou de la représentation fléchée.
Guidage vers la destination - ou 쏅 Appuyez brièvement sur No (Non) pour poursuivre le guidage vers la destination. Aides à la navigation Réception GPS perturbée Lorsque la réception GPS est perturbée pendant une période prolongée en cours de navigation, le guidage vers la destination est interrompu. Dès que la réception est rétablie, l’appareil détecte automatiquement si votre position a changé et recalcule l’itinéraire si nécessaire. Vous pouvez alors poursuivre simplement le guidage.
Guidage vers la destination Affichage d’information sur le trajet Le menu Destination (Entrée de la destination) contient des informations sur l’itinéraire, par exemple le temps de trajet ou la distance à parcourir. Appuyez brièvement sur le symbole. 쏅 Le menu Destination (Entrée de la destination) apparaît. 쏅 Appuyez brièvement sur les différents boutons pour afficher les données pendant le guidage vers la destination. Vous pouvez sélectionner 3 boutons au maximum. Le bouton sélectionné est marqué.
Travaux avec la carte Travaux avec la carte Afficher la carte 쏅 Dans le menu Navigation, appuyez brièvement sur le bouton Map (Carte). Appuyez brièvement sur le symbole 쏅 pour fermer la vue de carte et revenir au menu Navigation. Déplacement et changement d’échelle de la carte Pour visualiser la zone de destination souhaitée sur la carte, vous pouvez déplacer l’extrait de la carte et modifier l’échelle (réduire ou agrandir).
Travaux avec la carte | Gestion Remarque : La représentation du bouton est différente en fonction des réglages que vous avez effectués dans le menu Destination (Entrée de la destination). Quick Menu (Accès rapide) Dans le menu Quick Menu (Accès rapide), effectuez les réglages souvent utilisés pendant la navigation. Appuyez brièvement sur le symbole 쏅 pour ouvrir le menu Quick Menu (Accès rapide).
Gestion 쏅 Appuyez brièvement sur No (Non) pour interrompre le processus. Gestion des dernières destinations 쏅 Appuyez brièvement sur le symbole dans le menu Manage (Gestion). Le menu Manage History (Gérer les dernières destinations) apparaît. 쏅 Appuyez brièvement sur le bouton Clear History (Effacer historique) pour effacer la liste. - ou Appuyez brièvement sur le symbole 쏅 pour effacer une dernière destination.
Gestion des destinations spéciales (POI) Gestion des destinations spéciales (POI)* Le menu Manage POI (Gestion POI) vous permet d’éditer ou d’effacer vos propres destinations spéciales. Vous disposez des possibilités de réglage suivantes : • Création de nouveaux groupes • Modification des détails sur les groupes • Modification des détails sur les POI Appuyez brièvement sur le symbole 쏅 dans le menu Manage (Gestion). Le menu Manage POI (Gestion POI) apparaît.
Gestion des destinations spéciales (POI) 쏅 Appuyez brièvement sur Yes (Oui) pour effacer le groupe et toutes les destinations spéciales. - ou 쏅 Appuyez brièvement sur No (Non) pour interrompre le processus. Modification des détails sur les destinations spéciales (POI) Editez individuellement les destinations spéciales d’un groupe et entrez des informations supplémentaires. Une destination spéciale peut également être affectée à un autre groupe. 쏅 Appuyez brièvement sur le bouton du groupe.
Gestion des destinations spéciales (POI) Transfert de données de destinations spéciales (POI) depuis le PC Vous avez la possibilité de transférer des données de destinations spéciales (POI) depuis le PC dans le TravelPilot. Les données de destinations spéciales doivent être dans le format normalisé KML. Vous pouvez mémoriser des fichiers KML avec divers services Internet pour le traitement des données géographiques.
Enregistrement d’itinéraire Enregistrement d’itinéraire* Le menu Manage Saved Routes (Gérer itinéraires) vous permet d’enregistrer des itinéraires et de gérer des itinéraires mémorisés. Appuyez brièvement sur le symbole 쏅 dans le menu Navigation. Le menu Manage (Gestion) apparaît. Enregistrement de l’itinéraire 쏅 Appuyez brièvement sur le symbole. Le menu Manage Track Logs (Gérer l’enregistrement d’itinéraire) apparaît.
Réglages Réglages Affichage de la carte* 쏅 Vous pouvez effectuer les réglages suivants : • Réglages 3D • Profils de couleur • Relief 2D • Affichage du nom des routes/rues • Données de présélection Appuyez brièvement sur le symbole 쏅 dans le menu Settings (Réglages). Le menu Map Screen Settings (Configurer affichage de carte) apparaît. Appuyez brièvement sur le symbole dans le menu Navigation. Le menu Settings (Réglages) apparaît. Dans le menu, vous pouvez changer de mode.
Réglages 쏅 Appuyez brièvement sur le bouton Night Mode (Mode nuit) pour activer ou désactiver le mode nuit ou sélectionner la commutation automatique de celui-ci. Remarques : • Au besoin, vous pouvez aussi sélectionner facilement cette fonction dans le menu d'accès rapide. • Sur la base des données GPS, le mode automatique détermine s'il fait jour ou nuit au niveau de votre position actuelle et il modifie automatiquement le profil de couleur.
Réglages Réglages de navigation* Vous pouvez effectuer les réglages suivants : • Maintien de la position sur la route/rue • Nouvelle planification en cas de déviation de l'itinéraire • Fixation de la position • Mode vue générale automatique Appuyez brièvement sur le symbole 쏅 dans le menu Settings (Réglages). Le menu Navigation Settings (Réglages de navigation) apparaît. Si vous avez modifié des réglages : Appuyez brièvement sur le bouton 쏅 pour quitter le menu.
Réglages 쏅 Appuyez brièvement sur le symbole dans le menu Settings (Réglages). Le menu Sound Settings (Réglages audio) apparaît. Si vous avez modifié des réglages : Appuyez brièvement sur le bouton 쏅 pour quitter le menu. Réglage du volume sonore général 쏅 Appuyez brièvement sur le bouton Master Volume (Volume sonore général) pour activer (case cochée) ou désactiver (case non cochée) tous les sons. La position du curseur détermine le volume sonore.
Réglages 쏅 Appuyez brièvement sur le bouton Units (Unités) pour définir les unités de mesure utilisées pour la distance. Remarque : Lorsque vous sélectionnez une unité de mesure qui n’est pas reconnue par la langue de la sortie vocale, un message d’alerte apparaît. Réglage du format de la date et de l’heure 쏅 Appuyez brièvement sur le bouton Set Date & Time Format (Régler format de date et d’heure) pour afficher d’autres possibilités de réglage.
Réglages 쏅 Appuyez brièvement sur le curseur de Elsewhere (Hors agglomération) pour régler une tolérance pour la circulation hors agglomération. 100 % correspond à la limitation de vitesse exacte. Il existe deux types d’alerte différents : 쏅 Appuyez brièvement sur le bouton Audible Warning (Tonalité d’alerte) pour activer (case cochée) ou désactiver (case non cochée) la tonalité d’alerte.
Réglages Réglages d’enregistrement d’itinéraire* Vous pouvez effectuer les réglages suivants : • Intervalle d'actualisation • Mémorisation automatique activée • Mémoire d’itinéraire maximale • Création du journal NMEA/SIRF Dans le menu Settings (Réglages), 쏅 appuyez sur le bouton pour accéder à la deuxième page du menu. Appuyez brièvement sur le symbole. 쏅 Le menu Track Log Settings (Réglages d’enregistrement d’itinéraire) apparaît.
Logiciel | Service | Garantie | Caractéristiques techniques Logiciel Actualisation du logiciel de navigation Pour que votre système de navigation soit en permanence au niveau technique le plus récent, Blaupunkt propose régulièrement des mises à jour du logiciel. Vous trouverez ceux-ci sur le site Internet de Blaupunkt www.blaupunkt.com. Service Dans certains pays, Blaupunkt propose un service d’enlèvement et de réparation de l’appareil.
Tableau d’aide en cas de problème Tableau d’aide en cas de problème Problème Cause Mesure L’appareil ne fonctionne pas Le système d’exploitation est Effectuez une réinitialisation ou ne fonctionne pas correcte- surchargé. (Reset) de l’appareil (section ment. « Mise en marche et arrêt »). Reprenez les réglages d’usine (section « Réglages »). Tous les réglages personnels sont alors effacés ! L’écran reste noir lorsque l’ap- Lorsque l’écran est soumis à Mettez l’appareil à l’ombre penpareil est en marche.
Tableau d’aide en cas de problème Problème Cause La réception GPS de l’appareil Après mise en marche, l’appareil est de très mauvaise qualité, a besoin d’env. 1 minute pour que la navigation soit opérationvoire inexistante. nelle. La première fois que vous le mettez en marche, il a besoin d’un peu plus de temps et d’un signal GPS puissant. Mesure Allez à l’air libre et placez l’appareil en hauteur. L’appareil est de nouveau opérationnel au bout de 2 à 5 minutes au plus.
_TP_EASY_lo_FR.indd 41 23.10.
Country: Phone: Fax: Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 Austria (A) 01-610 39 0 01-610 39 391 Denmark (DK) 44-898 360 44-898 644 Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236 Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394 Greece (GR) 210 94 27 337 210 94 12 711 Ireland (IRL) 01-46 66 700 01-46 66 706 Italy (I) 02-369 62331 02-369 62464 Luxembourg (L) 40 4078 40 2085 Norway (N) +47 64 87 89 60 +47 64 87 89 02 Portugal (P) 2185 00144 2185 00165 Spain (E) 902 52 77