MT1828G AND MT1828E CONVEYOR OVENS INSTALLATION -- OPERATION -- MAINTENANCE MT1828G ET MT1828E FOURS À BANDE TRANSPORTEUSE MANUEL D’INSTALLATION -- FONCTIONNEMENT -- ENTRETIEN BLODGETT OVEN COMPANY www.blodgettcorp.com 50 Lakeside Avenue, Box 586, Burlington, Vermont 05402 USA Telephone (800) 331-5842, (802) 860-3700 Fax: (802)864-0183 PN M9946 Rev D (6/01) E 2000 --- G.S.
IMPORTANT WARNING: IMPROPER INSTALLATION, ADJUSTMENT, ALTERATION, SERVICE OR MAINTENANCE CAN CAUSE PROPERTY DAMAGE, INJURY OR DEATH. READ THE INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS THOROUGHLY BEFORE INSTALLING OR SERVICING THIS EQUIPMENT AVERTISSEMENT: UNE INSTALLATION, UN AJUSTEMENT, UNE ALTÉRATION, UN SERVICE OU UN ENTRETIEN NON CONFORME AUX NORMES PEUT CAUSER DES DOMMAGES À LA PROPRIÉTE, DES BLESSURES OU LA MORT.
THE REPUTATION YOU CAN COUNT ON UNE RÉPUTATION SUR LAQUELLE VOUS POUVEZ COMPTER For over a century and a half, The Blodgett Oven Company has been building ovens and nothing but ovens. We’ve set the industry’s quality standard for all kinds of ovens for every foodservice operation regardless of size, application or budget.
Model/Modèl: Your Service Agency’s Address: Adresse de votre agence de service: Serial Number/Numéro de série: Your oven was installed by/ Installateur de votre four: Your oven’s installation was checked by/ Contrôleur de l’installation de votre four:
Table of Contents/Table des Matières Introduction Introduction Oven Description and Specifications . . . . 2 Description et Spécifications du Four . . . . 28 Oven Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Description et Composantes du Four . . . 30 Installation Installation Delivery and Inspection . . . . . . . . . . . . . . . 4 Livraison et Inspection . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Oven Location and Ventilation . . . . . . . . . . 5 Implantation et aération du four . . . . . . . .
Introduction Oven Description and Specifications Cooking in a conveyor oven differs from cooking in a conventional deck or range oven since heated air is constantly recirculated over the product by a fan in an enclosed chamber. The moving air continually strips away the layer of cool air surrounding the product, quickly allowing the heat to penetrate. The result is a high quality product, cooked at a lower temperature in a shorter amount of time.
Introduction Oven Components Nozzles --- distribute heated air to bottom of the baking chamber. Located inside the oven, under the conveyor belt. Conveyor Assembly -- conveyor belt and rack assembly that carries product through the oven. Control Box --- contains electrical wiring, cooling fan, drive motor and drive chain. Crumb Pan --- catches crumbs from products on the conveyor. Located under conveyor belt at both ends of the baking chamber. Drive Motor --- provides power to move the conveyor belt.
Installation Delivery and Inspection All Blodgett ovens are shipped in containers to prevent damage. Upon delivery of your new oven: Part Description Qty. Inspect the shipping container for external damage. Any evidence of damage should be noted on the delivery receipt which must be signed by the driver. Uncrate the oven and check for internal damage. Carriers will accept claims for concealed damage if notified within fifteen days of delivery and the shipping container is retained for inspection.
Installation Oven Location and Ventilation LOCATION VENTILATION The well planned and proper placement of your oven will result in long term operator convenience and satisfactory performance. On gas models the necessity for a properly designed and installed ventilation system cannot be over-emphasized. This system allows the oven to function properly while removing unwanted vapors and products of combustion from the operating area.
Installation Oven Assembly OVEN STAND WITH CASTERS NOTE: Install the locking casters on the front of the stand. 3. Tighten the bolts installed in step 1. 4. Rest the oven on its back. Install the oven alignment pins (4) into the four holes provided on the bottom of the oven. 5. Place the oven onto the stand. Locate alignment pins with holes in frame of oven stand. 1. Attach each leg with casters to the stand frame with a lock washer and nut. DO NOT tighten completely. 2.
Installation Oven Assembly STACKING THE OVENS (if applicable) Double Stacked Triple Stacked 1. Rest the bottom oven on its back. Install a caster into each of the four holes in the corners of the oven bottom. NOTE: Install the locking casters on the front of the oven. 2. Carefully lift the bottom oven onto the casters. Lock the front casters. 3. Rest the middle oven on its back. Install the oven alignment pins (4) into the four holes provided on the bottom of the oven 4.
Installation Oven Assembly CONVEYOR BELT 1. Slide the conveyor assembly (with pulley on end of shaft) through the left hand tunnel opening. The sprocket must be located inside the control panel after being pushed into the oven. Refer to Figure 6. 2. Install the drive belt around the drive motor and then around the pulley on the conveyor assembly. Refer to Figure 7. Push the conveyor assembly back into the locating pins to tighten the belt.
Installation Oven Assembly change the black and white motor leads at the D.C. controller located in the control panel. Refer to Figure 8. In addition, the conveyor belt must be installed from the left side of the oven vs. the right side. 3. Unless specified otherwise, conveyor travel is factory set for left to right operation when facing the front of the oven. If a direction change is required, the polarity of the drive motor must be reversed.
Installation Oven Assembly CRUMB PANS 1. Install crumb pans under each end of the conveyor. 2. Slide the product stop over the outer edge of the idle side crumb pan. OPTIONAL REMOTE COMPUTER CONTROL 1. Drill the mounting holes for the cooking computer support base. 2. Mount the support base and cable support bracket to the wall. 3. Stack the cooking computer(s) on the support base. Connect the cables at the rear of the controller. 4.
Installation Utility Connections --- Standards and Codes THE INSTALLATION INSTRUCTIONS CONTAINED HEREIN ARE FOR THE USE OF QUALIFIED INSTALLATION AND SERVICE PERSONNEL ONLY. INSTALLATION OR SERVICE BY OTHER THAN QUALIFIED PERSONNEL MAY RESULT IN DAMAGE TO THE OVEN AND/OR INJURY TO THE OPERATOR.
Installation Gas Connection GAS PIPING A properly sized gas supply system is essential for maximum oven performance. Piping should be sized to provide a supply of gas sufficient to meet the maximum demand of all appliances on the line without loss of pressure at the equipment. Example: NOTE: BTU values in the following example are for natural gas. You purchase a MT1828G conveyor oven to add to your existing cook line. 1. Add the BTU rating of your current appliances.
Installation Gas Connection PRESSURE REGULATION AND TESTING Each oven has been adjusted at the factory to operate with the type of gas specified on the rating plate attached to the left side of the control panel. Each oven is supplied with a regulator to maintain the proper gas pressure. The regulator is essential to the proper operation of the oven and should not be removed. It is preset to provide the oven with 3.5” W.C. (0.87 kPa) while the flame is on.
Installation Gas Connection GAS HOSE RESTRAINT If the oven is mounted on casters, a commercial flexible connector with a minimum of 3/4” (1.9 cm) inside diameter must be used along with a quick connect device. U.S. and Canadian installations The connector must comply with the Standard for Connectors for Movable Gas Appliances, ANSI Z21.69 or Connectors For Moveable Gas Appliances CAN/CGA-6.
Installation Electrical Connection Before making any electrical connections to this unit, check that the power supply is adequate for the voltage, amperage, and phase requirements stated on the rating plate. A wiring diagram accompanies this manual and is also attached to the inside of the control box. MT1828G U.S. and Canadian installations The MT1828G requires a 15 Amp, 60HZ, 1Φ, 208-240VAC, 4 wire service consisting of L1, L2, neutral and ground.
Installation Electrical Connection U.S.
Operation Safety Information THE INFORMATION CONTAINED IN THIS SECTION IS PROVIDED FOR THE USE OF QUALIFIED OPERATING PERSONNEL. QUALIFIED OPERATING PERSONNEL ARE THOSE WHO HAVE CAREFULLY READ THE INFORMATION CONTAINED IN THIS MANUAL, ARE FAMILIAR WITH THE FUNCTIONS OF THE OVEN AND/OR HAVE HAD PREVIOUS EXPERIENCE WITH THE OPERATION OF THE EQUIPMENT DESCRIBED. ADHERENCE TO THE PROCEDURES RECOMMENDED HEREIN WILL ASSURE THE ACHIEVEMENT OF OPTIMUM PERFORMANCE AND LONG, TROUBLE-FREE SERVICE.
Operation Cooking Computer CONTROL DESCRIPTION PROGRAMMING 1. DIGITAL DISPLAY --- displays the time, temperature and controller related information. 2. OVEN ON/OFF --- controls power to the oven. 3. NUMERIC KEYS --- used to enter numbers in the programming mode. 4. CLEAR KEY --- clears the display if an error is made in the programming mode. 5. SET TEMP KEY --- press to view or program the temperature setpoint. 6. ACT TEMP KEY --- press to view the current oven temperature. 7.
Operation Cooking Computer OPERATION DISPLAY INFORMATION To turn the oven on: WAIT D LOW --- the present oven temperature is lower than the set point temperature. When the oven reaches the set point temperature the display changes to READY. 1. Turn the manual gas valve to ON. (Gas models only) 2. Press and hold the ON/OFF key (2). The display reads OFF when the oven is idle. 3. The STATUS LAMPS (9) light. The fans begin to run. The heat rises to the temperature setting stored in the computer’s memory.
Operation Oven Adjustments for Cooking The combination of belt time, oven temperature, and air flow are important for achieving quality results from your Blodgett conveyor oven. Use the following guidelines to adjust the belt time and oven temperature of your unit. For questions regarding further oven adjustments, please contact your local Blodgett Sales Representative for assistance.
Operation Oven Adjustments for Cooking Block-Off Plate Air Flow Plate Product Clearance Adjustment Plate Figure 15 21
Maintenance Cleaning WARNING!! Always disconnect the power supply before cleaning or servicing the oven. WARNING!! If a gas oven needs to be moved, the gas must be turned off and disconnected from the unit before removing the restraint. Reconnect the restraint after the oven has been returned to its original location. Follow this recommended cleaning schedule for proper oven performance. Daily: 1. Clean the conveyor belt using a wire brush. Allow any foreign material to drop into the crumb pans. 2.
Maintenance Cleaning Every 12 Months: WARNING!! A factory authorized service person should: 1. 2. 3. 4. 5. Open and clean the inside of the control panel. Check and tighten all electrical connections. Check DC gear motor brushes for wear. Check the drive belt for cleanliness. MT1828G --- Lubricate the combustion air blower motor with six drops of Anderal #465 oil If maintenance is required contact your local service company, a factory representative or the Blodgett Oven company.
Maintenance Control Box Component Locations MT1828G Cooling Fans Motor Drive Board Gas Regulator Valve Burner Blower Assembly Figure 17 24
Maintenance Control Box Component Locations MT1828E Cooling Fans Motor Drive Board Heating Elements Contactor Heating Element Conveyor Motor Figure 18 25
Maintenance Troubleshooting Guide POSSIBLE CAUSE(S) SUGGESTED REMEDY SYMPTOM: Blower motor(s) not running S S S S S S Computer control turned OFF S S S S S S No power to oven Motor circuit breaker open Control circuit breaker open Motor(s) burned out Computer cable loose Press ON/OFF key Replace main fuses or reset breakers Reset breaker Reset breaker * * SYMPTOM: Computer controller displays: HIGH TEMP LIMIT, PROBE OPEN, or PROBE SHORT S S S S Computer controller not properly installed Internal p
Maintenance Troubleshooting Guide POSSIBLE CAUSE(S) SUGGESTED REMEDY SYMPTOM: Oven will not reach desired temperature S S S S S Computer control turned OFF S S S S Internal problem with main temperature controller S * S No power to oven S Blower motor(s) not running S Shorted temperature probe S Temperature hi-limit switch out of adjustment or S defective Cooling fan not working properly Press ON/OFF key Replace main fuses Check control switch and/or fuses * * S * S * S Contact local gas represent
Introduction Description et Spécifications du Four La cuisson dans un four à bande transporteuse diffère de celle qui se fait dans un four superposable ou juxtaposable traditionnel en ce qu’un ventilateur monté dans une chambre fermée fait constamment circuler l’air chaud au-dessus des aliments, ce qui permet une pénétration plus rapide de la chaleur. Le résultat est un produit d’une qualité comparable à celle obtenue dans un four traditionnel, cuit à une température inférieure dans un délai plus court.
Introduction Description et Spécifications du Four CARACTÉRISTIQUES MT1828G/AB MT1828E/AA Largeur de la bande 46 cm (18 po) Longueur de la zone de cuisson 71 cm (28 po) Surface de cuisson .34 m2 (3.7 Sq. Ft.) Dimensions (Appareil simple) 104 cm x 89 cm x 46 cm (41 po x 35 po x 18 po) Température de fonctionnement maximum 315_C (600_F) Dégagement du produit 9.5 cm (3.75 po) Puissance maximum à l’entrée 40,000 BTU/Hr (11.7 kW) (42 .2MJ) 11.1 KW/hr. Source d’alimentation É. U. et Canada É.
Introduction Description et Composantes du Four Montage à convoyeur: Ce sont la courroie du convoyeur et le montage à crémaillère qui portent l’aliment à travers le four. Buses: Situées à l’intérieur du four, sous la courroie du convoyeur, elles distribuent l’air chauffé à partir du fond de la chambre de cuisson. Boîtier de commande: contient les câblages électriques, ventilateur de refroidissement ou volets, moteur d’entraînement et courroie d’entraînement.
Installation Livraison et Inspection Tous les fours sont expédiés en conteneurs. A la réception de votre four Blodgett vous devez: D D Vérifier que les emballages ne sont pas abimés. Toute défection dans l’emballage doit être notée sur l’accusé de reception de la marchandise; celui-ci doit être signé par le chauffeur. Sortir le four de son emballage et vérifier son bon état.
Installation Implantation et aération du four IMPLANTATION DU FOUR AÉRATION DU FOUR L’implantation correcte et bien étudiée du four sera à l’avantage à long terme de l’opérateur et permettra d’obtenir un rendement satisfaisant. On ne saurait trop insister sur la nécessité de prévoir un système d’aération bien conçu. Un tel système permettra au four de bien fonctionner, tout en évacuant les vapeurs et produits de combustion gênants de la zone d’utilisation.
Installation Montage du Four BASE DE SUPPORT DU FOUR AVEC ROULETTES 3. Serrez les boulons installés à l’étape 1. REMARQUE:Les roulettes freinées doivent être tournées vers le devant du chariot. 4. Placez le four sur son dos. Installez les tiges d’alignement (4) du four dans les quatre trous 1. Fixez chaque pied doté de roulettes au cadre, situés au fond du four. à l’aide d’une rondelle de blocage et d’un boulon. NE serrez PAS complètement. 5.
Installation Montage du Four SUPERPOSITION DES FOURS (si applicable) Section Double 1. Attachez la partie inférieure du four au support. 2. Poser le four du haut sur le dos. Insérer les broches d’alignement (4) dans les quatre tr 3. Enlevez les quatre bouchons éjectables situés sur le dessus du four inférieur. 4. Sortir le four de la palette en le soulevant avec précaution et le placer sur ses broches d’alignement. Situer les broches d’alignement avec les trous dans le bâti du four du bas.
Installation Montage du Four LE CONVOYEUR 1. Glisser le corvoyeur (avec poulis d’engrenage à la fin) dans l’ouverture gauche. Le pignon doit se trouver à l’intérieur du panneau de commande après avoir été enfoncé dans le four. Reportez-vous à la Figure 24. 2. Installer la ceinture à l’autours du moteur et la poulis d’engrenage du corvoyeur. Reportezvous à la Figure 25. Pousser le corvoyeur à la position initiale pour serrer la ceinture.
Installation Montage du Four tervertir les fils noir et blanc du moteur au niveau du régulateur de courant continu, qui se trouve dans le boîte de commande. Reportezvous à la Figure 26. La bande transporteuse doit d’autre part être installée depuis la gauche du four au lieu de la droite. 3. Sauf indication contraire, le déplacement de la bande transporteuse est réglé à l’usine pour se faire de gauche à droite lorsqu’on regarde le devant du four.
Installation Montage du Four PLATEAUX POUR MIETTES 1. Installez des plateaux pour miettes sous chaque extrémité du convoyeur. 2. Glissez la barre d’arrêt des produits sur l’extrémité du côté libre du ramasse-miettes. L’ORDINATEUR DE CUISSON DÉTACHÉ 1. Percer les trous de montage pour la base de support de l’ordinateur de cuisson. 2. Monter au mur, la base de support et l’étrier de support de câble. 3. Monter l’ordinateur de cuisson sur le support de base.
Installation Branchements de Service --- Normes et Codes LES CONSEILS D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN CONTENUS DANS CE MANUEL NE S’ADRESSENT QU’Á UN PERSONNEL QUALIFIÉ. UN PERSONNEL NON QUALIFIE PEUT SE BLES SER ET/OU ABÎMER LE FOUR LORS DE SON INSTALLATION ET/OU SON ENTRETIEN.
Installation Branchement de Gaz CONDUIT DE GAZ Un système d’alimentation en gaz de bon calibre est essentiel pour obtenir le meilleur rendement du four. Les conduits doivent être calibrés pour fournir suffisamment de gaz pour alimenter tous les appareils sur le conduit sans perte de pression à l’équipement. Exemple: REMARQUE:Les valeurs en BTU de l’exemple suivant sont pour le gaz naturel. Achat d’un four à convection MT1828/AB qui doit être ajouté sur la conduite de cuisson existante. 1.
Installation Branchement de Gaz RÉGLAGE ET TEST DE PRESSION Tous les fours sont réglés en usine en fonction du type de gaz spécifié sur la plaque signalétique. Cette plaque est fixée au côté gauche du panneau de commande. Pour maintenir la bonne pression de gaz, chaque four est livré avec un régulateur. Le régulateur est essentiel pour le fonctionnement correct du four et il ne doit pas être retiré. Il est préréglé pour alimenter le four avec une pression de gaz au collecteur de 0,87 kPa (3.
Installation Branchement de Gaz RETENUE DU TUYAU DE GAZ Si le four est monté sur roulettes, un connecteur commercial flexible ayant un diamètre intérieur minimum de 1,9 cm (3/4”) doit être utilisé avec un dispositif de connexion rapide. Installations aux États-Unis et au Canada Le coupleur doit être conforme à la Norme Applicable aux Coupleurs pour Appareils à Gaz Mobiles, ANSI Z21.69 ou Coupleurs pour Appareils à Gaz Mobiles CAN/CGA-6.16.
Installation Raccordement Électrique Avant d’effectuer tout branchement électrique sur ces appareils, vérifiez que l’alimentation électrique est conforme aux spécifications de tension, d’intensité et de phase indiquées sur la plaque signalétique. Un schéma de câblage, à coller sur la page prévue à cet effet, accompagne le présent manuel et est apposé à l’intérieur du boîte de commande. MT1828G Installations aux États-Unis et au Canada Le four MT1828G requiert 15 A, 60HZ, 1Φ, 208-240Vc.a.
Installation Raccordement Électrique Installations aux États-Unis et au Canada L1 Alimentation 208/240 L2 Four L1 Alimentation N 120 L2 120 208-240 MT1828E 1Ô Four L1 Alimentation MT1828G L2 208/240 L3 Four MT1828E 3Ô DELTA Installations des appareils exportés et l’Australie L1 L2 L1 220/240 N Alimentation Four Alimentation MT1828G 208/240 L3 Four MT1828E 3Ô DELTA L1 L1 Alimentation L2 220/230/240 Four Alimentation L2 415/380 L3 415/380 415/ 380 N MT1828E 1Ô MT1828E
Utilisation Informations de Sécurité LES INFORMATIONS CONTENUES DANS CETTE SECTION SONT DESTINÉES AU PERSONNEL QUALIFIÉ APPELÉ A UTILISER LE FOUR. ON ENTEND PAR PERSONNEL QUALIFIÉ LE PERSONNEL QUI AURA LU ATTENTIVEMENT LES INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL, CONNAIT BIEN LES FONCTIONS DU FOUR ET/OU POSSEDE UNE EXPÉRIENCE ANTÉRIEURE DE L’EMPLOI DE L’ÉQUIPEMENT DÉCRIT.
Utilisation L’Ordinateur de Cuisson IDENTIFICATION DES COMMANDES LA PROCÉDÉ PROGRAMMER 1. AFFICHAGE - Indique la durée et la température, ainsi que d’autres informations relatives au fonctionnement du four. 2. MARCHE/ARRÊT --- Allume ou éteint le four. 3. CLAVIER NUMÉRIQUE --- Utiliser le clavier numérique pour programmer l’heure et la température de cuisson désirée. 4. TOUCHE CLEAR --- Utiliser le touche CLEAR en cas d’erreur. 5. TOUCHE SET TEMP --- Pour programmer ou consulter la temperature de cuisson.
Utilisation L’Ordinateur de Cuisson UTILISATION AUTRES MESSAGES DE L’AFFICHEUR Pour allumer le four WAIT D LOW --- la température du four est inférieure à celle programmée. Quand le four atteindra la température programmée l’afficheur indiquera READY (PRET). 1. Tourner la vanne de gaz sur MARCHE. (Modèles à gaz seulement) 2. Appuyer et maintenir momentanément la touche MARCHE/ARRÊT (2). L’affichage indique OFF lorsque le four est inactif. 3.
Utilisation Réglages du Four Pour la Cuisson Le temps de la courroie, la température du four et la circulation d’air jouent un rôle important pour la qualité du produit final obtenu par les fours à convoyeur Blodgett. Utilisez les lignes directrices qui suivent pour ajuster le temps de passage de la courroie et la température du four de votre unité. Si vous avez des questions concernant les autres ajustements du four, veuillez contacter votre représentant local des fours Blodgett.
Utilisation Réglages du Four Pour la Cuisson Plaque de blocage Plaque de circulation d’air Plaque de dégagement des aliments Figure 33 48
Entretien Nettoyage MISE EN GARDE!! Débranchez toujours la source d’alimentation électrique avant de nettoyer ou d’entretenir le four. MISE EN GARDE!! Si le four doit être déplacé, l’arrivée de gaz doit être coupée et débranchée avant d’enlever la bride. Rebranchez la bride lorsque le four a été replacé dans sa position initiale. Veuillez suivre ce calendrier d’entretien pour vous assurer de la bonne performance du four. Quotidiennement: 1. Nettoyez la courroie du convoyeur avec une brosse métallique.
Entretien Nettoyage Tou les 12 mois: Une personne autorisée par le fabricant devrait : 1. Ouvrir et nettoyer l’intérieur du panneau de contrôle. 2. Vérifier et resserrer les branchements électriques. 3. Contrôler l’usure des balais du moteur C.C. à engrenage 4. Vérifier la propreté et le bon graissage de la ceinture d’entraînement de bande transporteuse. 5. MT1828G --- Lubrifier l’air de combustion ventilateur moteur avec six gouttes d’Anderol #465 pétrole.
Entretien Emplacement des Composants du Boîtier de Commande MT1828G Ventilateurs de refroidissement Carte de L’entraînement moteur Valve régulateur de gas Assemblage de soufflante de brûleur Figure 35 51
Entretien Emplacement des Composants du Boîtier de Commande MT1828E Ventilateurs de refroidissement Carte de L’entraînement moteur Éléments de chauffage Élément de chauffage du contacteur Moteur du convoyeur Figure 36 52
Entretien Guide de Dépannage CAUSE(S) PROBABLE(S) SUGGESTION SYMPTOME: Le ou les moteurs de ventilation ne fonctionnent pas S L’ordinateur de contrôle est en position OFF S Le mettre sur ON (Marche) (Arrêt) S Le four n’est pas alimenté S S S S S Remplacer les fusibles principaux ou remettre à zéro les coupe-circuits Le disjoncteur du moteur est ouvert S S S S Le disjoncteur du contrôle est ouvert Le ou les moteurs sont grillés Les câbles d’ordinateur sont lâches Remettre le disjoncteur Remettre le
Entretien Guide de Dépannage CAUSE(S) PROBABLE(S) SUGGESTION SYMPTOME: Le four n’atteint pas la température désirée S Le disjoncteur du l’ordinateur est sur OFF (Arrêt) S Le mettre sur ON (Marche) S Le four n’est pas alimenté S Remplacer les fusibles principaux S Le ou les moteurs de ventilation ne fonctionnent S Vérifier les fusibles et/ou l’interrupteur de pas contrôle S Sonde court-circuité S * S Interrupteur thermostatique de sûreté déréglé S * ou défectueux S Problème interne posé par le contrôle
INSERT WIRING DIAGRAM HERE PLACER SCHÉMA DE CÂBLAGE ICI