Ta plaque chauffante à gaz intégrée Installation de l'utilisateur O © IMPORTANT LÜlastallateur devrait remettre ces instructions au propriétaire de l'appareil, Le propriétaire pour sa pari devrait le lire avant toute utilisation de l'appareil et penser à conserver le document pour utilisation ultérieure.
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT L’INSTALLATION AVERTISSEMENT : Lisez toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser le produit. Le non-respect des Instructions contenues dans ce manuel est susceptible de causer un incendie ou une explosion, pouvant entraîner des dommages matériels, des blessures où la mort. — Évitez de poser ou d'utiliser de l'essence ou d'autres vapeurs et de liquides inflammables à proximité de l'appareil ou de tout autre appareil.
DE PRÉPARATION DE L'INSTALLATION 4 Les outils dont vous avez besoin … À Outils dan vous pourriez avoir besoin A MATÉRIEL DONT VOUS POURRIEZ AVOIR BESOIN 4 2 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION __5 AVANT DE COMMENCER urines 5 DÉGAGEMENTS ET DIMENSIONS 7 ë INSTALLATION DE LA PLAQUE DE CUISSON pour les modèles INSTALLATION DE LA PLAQUE DE CUISSON pour les modèles 24 po.
A/R Les outils dont vous avez peso Aimes PH fac Éventent Same pile Clé à bout ouvert ou ajustable Clés à tube iront vne clé éfaufilée en compléments Crayon et règle Lunettes de sécure té lie etpétcalss Très toléras dialectale Solésauteyse Sarte-de Séoul Outils dont vous pourriez avoir besoin Mastic de jointoiement Pièces et raccords de tuyaux Soupape d'arrêt manuelle Connecteur flexible MATÉRIEL DONT VOUS POURRIEZ AVOIR BESOIN * Soupape d'arrêt de la conduite de gaz * Pour réduire les risques de fuites de g
on INSTRUCTIONS D'INSTALLATION AVANT DE COMMENCER + Avant de commencer l’installation, coupez réalimentation au panneau de service et verrouillez 1es venins de déconnexion de service pour éviter toute mise sous tension accidentelle. Lorsque les moyens de déconnexion de service ne peuvent pas être verrouillés, fixez solidement en dispositif d'avertissement bien en vue. comme une étiquette, au panneau de service.
+ L'application de la Loi de Californie sur l'eau potable et toxique (Californie Sade Intégrité Walter and Toxico Renforcement Act exige que le Gouverneur de l'État de Californie publie une liste de substances que l'État de Californie estime être une source de cancer, de déficience congénitale où d'autre dommage de reproduction et impose aux entreprises de signaler toute exposition à ces substances.
Prévoyez des dégagements adéquat s entre la plagie L'installation d'un four à micro ondes 0 où d'un n apparier de cuisson et les surfaces combustibles adjacentes. de cuisson sur ‘a plaque de cuisson doit être conforme Ces dimensions doivent être respectées pour Lne eux instructions d'installation emballées avec cet utilisation sécuritaire de votre table de cuisson. apparoir Laissez un espace minimum de 30 po (76.
S'il y a un tiroir au bas de la surface de cuisson Prévoyez un dégagement vertical minimal de 7/16 po du bas de la table de cuisson (ou une profondeur Misimaie de 4-1/4 po du comptoir) à toute surface e Lu ; }squat 7 alt mms 7, tes four encastré cuisson Iriens ba sur la hauteur standard de comptoir {3 po avec une englue cou-de-pied de 4-3/4 po}, Le four encastré peut être installé sous la table de Knossos au gaz tant @'À n'y à pas de contact entre le bas de ta table de cuisson et le haut du four si AOE LE T
1. Application du joint d'étanchéité La sortie du régulateur de gaz doit être raccordée à Lors de l’installation de votre plaque de cuisson, l'entrée de gaz de la table de cuisson comme indiqué placez le produit parallèlement à la surface installation, De plus, appliquez un joint d'étanchéité sur les A parties de la plaque de cuisson en contact avec sortie du régurgites comptoir tel que décrit plus bas afin d'empêcher tout | ee, qd0 pas doi vers le bas liquide de pénétrer entre le produit et le comptoir.
Insérer fa surface de cuisson centrée dans l’ouverture de l'ouverture de la découpe. S'assurer que le rebord avant de dessus du comptoir est parallèle à la surface de cuisson. Faire une vérification finale pour s que tous les dégagements requis sont respectés. À LOCALISER LES SUPPORTS DE RETENUE Retirez les supports de fixation de l'emballage de le documentation. 5. INSTALLER LES SUPPORTS DE RETENUE installez tes supports de retenue au bas de l’apparent de la plaque de cuisson.
INSTALLATION DELÀ AUGE DE CUISSON pour fes modèles 24 1. APPLIQUER LE MASTIC Lors de l’installation de votre plaque de cuisson, placez le produit parallèlement à la surface d'installation. De plus, apiquez un joint d'étanchéité sur es parties de fa plaque de cuisson en contact avec je comptoir tel que décrit plus bas afin d'empêcher tout liquide de pénétrer entre le produit ot le comptoir. Retournez la plaque de cuisson : placez-la sur une surface plane.
Giè à {19mmape) pi cogné SÉCRÉTER Insérer la surface de cuisson centrée dans l'ouverture de découpage. S'assurer que le rebord avant du dessus du comptoir est parallèle à la surface de cuisson. Faire une vérification finale pour s'assurer que tous les dégagements requis sont respectés. À, INSTALLER LES SUPPORTS DE RETENUE installez tes supports de retenue au bas de l’apparent de la plaque de cuisson.
ShaccoRDEME Le raccordement au gaz est situé à l'arrière, en bas à droite de la plaque de cuisson. Armez la soupape principale d’alimentation en gaz avant de débrancher l’ancienne culottière et laissez-la à l'arrêt jusqu'à ce que te nouveau raccordement soit terminé. Si elle s’est pas déjà en place, installez la avive d'arrêt du gaz dans un endroit accessible, Assurez-vous que tous les utilisateurs connaissent l'emplacement de la valve et comment arrêter l'approvisionnement en gaz de la cuisinière.
l RACCORDEMENT | GAZ Tuyau flet mâle NPT sy ne B. Régulateur fourni avec fruité Ace B-—> filetage femelle 3/8 po NPT femelle c-SDF « Entrée filetage femelle 1/2 po NPT femelle A. Tuyau filouté mêle B. Joint torique ©. Adaptateur D. Régulateur fourni avec l'unité + Sortie filetage femelle 2 po © NET femelle 0 Entrée » Galetage famille 1/2 po “RACCORDEMENT GAZ 24 Po NPT femelle ! ©. Adaptateur ! D. Connecteur flexible ; E armes oublie â E Adaptateur »# ©.
pression effectué sur le réseau fomentation en gaz à Une valeur inférieure ou égale à 1/2 psi (3,5 kPa, Méthode du connecteur flexible (Modèles 24 po} 1, Installez un robinet d'arrêt manuel de la conduite de 49 dans la conduite de gaz à un endroit fadement accessible à l'extérieur de la plaque de cuisson. Assurez-vous que tous les utilisateurs de la table de cuisson savent où ot comment couper l'alimentation en gaz de la table de cuisson. 2.
GconnexionsHitommiques en 1 se IMPORTANT ‘installation électrique doit être conforma aux cotes] CALE 82 PAROI.
Délassement tes Anne À. Placez les bouchons sur un brûleur de taille appris / Assurez-vous que les bons endroit Modèle 5 brûleurs 30 po 3. Placez ‘es grilles sur la plaque de cuisson. Pour une Stabilité maximale, ces grilles ne doivent être utilisées que dans leur position correcte. En raison des différent tes t’aides de brûleurs, les grilles latérales ne peuvent pas être échangées et aucune des grilles ne peut être tournée de l'avant vers l'arrière.
Quénirienta 4, Activez le disjoncteur Assurez-vous que toutes les connexions électriques el au gaz sont faites en toute sécurité avant de vérifier l’antichômage des brûleurs de surface, Rétablir ie courant au disjoncteur. 2. Vérifier l'emplacement du capuchon et des grilles. Assurez-vous que tous les brûleurs sont au bon emplacement oi complètement assemblés avant d'es Beyer d'utiliser un préteur, 3.
Caractéristiques des flammes La flamme du brûleur doit être d’un bleu doux et state, sans pointes jaunes, bruit excessif où battement. |! devrait brûler complètement autour du cape cyon du brûleur. Flamme jaune : D’aucuns affaitements tans requis Des flammes æx extrémités jaunes : Noa mat pour le gaz propane.
Conversion au gaz Celle table de cuisson quitte te avalage sus usine pour une suffixation avec le gaz naturel. Lors de ta conversion au PL, la conversion doit être effectuée par un installateur installateur de pez.