Lavavajillas Manual de instalación DW 51600 SS DWT 52600 SSIH DW 51600 FBI DWT 52600 BIH DWT 51600 SS DWT 52800 WIH DWT 51600 FBI DWT 52800 SSIH DWT 81800 FBI DWT 81900 FBI DWT 81800 SS DWT 51600 W DWT 81800 SSIH DWT 81900 SS DWT 81800 SSWS DWT 52600 WIH
Lavavajillas Manual de instalación DW 51600 SS DWT 52600 SSIH DW 51600 FBI DWT 52600 BIH DWT 51600 SS DWT 52800 WIH DWT 51600 FBI DWT 52800 SSIH DWT 81800 FBI DWT 81900 FBI DWT 81800 SS DWT 51600 W DWT 81800 SSIH DWT 81900 SS DWT 81800 SSWS DWT 52600 WIH
Para prevenir accidentes que pudieran causar heridas graves o muerte o dañar las máquinas, lea estas instrucciones antes de la instalación o uso. INTRODUCCIÓN 1 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 1 2. HERRAMIENTAS QUE PODRÍAN NECESITARSE 3 3. MATERIALES QUE PODRÍAN NECESITARSE 3 4. MATERIALES PROVISTOS 4 1.1 INSPECCIÓN DEL LAVAVAJILLAS 4.1 REPUESTOS PROVISTOS 4.2 BOLSA CON MANUALES 4.3 BOLSA DE REPUESTOS PARA EL LAVAVAJILLAS 1 4.4 BOLSA DE REPUESTOS PARA EL LAVAVAJILLAS 2 4.
INTRODUCCIÓN sígalas cuidadosamente. Guarde estas instrucciones de instalación y en el futuro déselas a cualquier usuario. Lea con cuidado todo este manual de instalación, en especial las instrucciones de seguridad. Ahorrará tiempo y esfuerzo, y le permitirá obtener un funcionamiento óptimo del lavavajillas.
• • • • • • casa, etc.), debe drenar toda el agua del interior del lavavajillas. Las roturas de las cañerías de agua que se puedan producir como resultado del congelamiento, no están cubiertas por la garantía. El lavavajillas se debe sujetar al gabinete adyacente mediante las abrazaderas provistas. Si esto no se hace se pueden producir daños en el aparato o lesiones. Realice la conexión eléctrica a un circuito protegido y dimensionado adecuadamente para evitar sobrecargas eléctricas.
2. HERRAMIENTAS QUE PODRÍAN NECESITARSE 3. MATERIALES QUE PODRÍAN NECESITARSE (Quizá se necesite usar materiales adicionales para cumplir con los códigos locales) Línea de abastecimiento de agua caliente: tubería de cobre de un mínimo de 3/8” de diámetro externo (0.9525 mm) o una línea de alimentación del lavavajillas de metal trenzado.
4. MATERIALES PROVISTOS 4.1 REPUESTOS PROVISTOS Los repuestos para el lavavajillas se entregan en varias bolsas de plástico. Revise las bolsas plásticas que se muestran y asegúrese de que contengan los repuestos mencionados. 4.2 BOLSA CON MANUALES El lavavajillas se entrega con una bolsa que contiene los siguientes elementos: • Manual del usuario • Manual de instalación 4.3 BOLSA DE REPUESTOS PARA EL LAVAVAJILLAS 1 x6 Esta bolsa del lavavajillas se entrega con los siguientes repuestos: a.
5.
5.1 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Presión de agua autorizada Conexiones eléctricas Potencia total Potencia del calentador 4.35 - 145 psi (0.3 - 10 bares de presión) 120 V (volts), 12 A (amperes), 60Hz (hertz) 1400 W (watts) 1100 W (watts) AVISO: En línea con nuestros continuos esfuerzos para mejorar nuestros productos, podrían existir algunos cambios tanto en los diseños como en las especificaciones sin previo aviso.
6. PREPARACIÓN DEL CERRAMIENTO 6.1 PREPARACIÓN ELÉCTRICA ADVERTENCIA El lavavajillas está especialmente diseñado para un abastecimiento eléctrico de 120 V, 60 Hz de corriente alterna y se encuentra conectado a un circuito eléctrico con una adecuada descarga a tierra, con un fusible o disyuntor de 15 amperes de potencia. 6.2 PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN DE LOS SOPORTES DE MONTAJE ADVERTENCIA El lavavajillas debe fijarse a un mueble adyacente utilizando los soportes provistos.
d) ? 8 ES
j (Según el modelo) + 50 max 50 (+50mm) Coloque los dos soportes de montaje en los extremos superiores del lavavajillas. Ajuste los soportes de montaje (A) a los extremos superiores del lavavajillas utilizando los tornillos provistos. Los lados de los soportes de montaje se doblan (B) para mayor precisión de ajuste en los laterales (si fuera necesario).
6.3 ALTURA DE AJUSTE Si la altura del cerramiento es de 337/8” to 357/8” (861 mm - 911mm) ajuste los soportes como muestra la figura. Provista (4) Ajuste el nivel del pie del frente con la llave inglesa para equilibrar y elevar el lavavajillas a la altura del cerramiento. Ajuste el nivel del pie trasero con un destornillador para equilibrar y elevar al lavavajillas a la altura del cerramiento.
6.5 PREPARAR LA CONEXIÓN DE AGUA (A) Instale una válvula de cierre de fácil acceso (no provista) en la línea de abastecimiento de agua. Todas las uniones soldadas deben estar hechas antes de que la línea de abastecimiento del agua se conecte a la válvula de entrada de agua del lavavajillas. La provisión de agua también puede realizarse utilizando una línea de manguera trenzada flexible.
AVISO: • Se deberán utilizar algunos de los métodos mencionados anteriormente, de lo contrario, el lavavajillas no funcionará correctamente. • Una manguera que esté sujeta en un rociador de fregadero puede explotar si se la instala en la misma línea de agua que la del lavavajillas. Si su fregadero tiene un rociador, se recomienda que la manguera se desconecte y se tape el orificio. • El largo total de la manguera de desagüe es de 763/4” (1950mm).
6.7 LÁMINA PARA BARRERA DE VAPOR El vapor se forma por dentro del lavavajillas durante su funcionamiento. Al final del ciclo, cuando la puerta del lavavajillas se abre, se necesita usar la lámina para barrera de vapor a fin de prevenir que se junte el vapor por debajo de la encimera. 6.6.2 AJUSTAR LA LÁMINA PARA BARRERA DE VAPOR Antes de aplicar la lámina para barrera de vapor debajo de la encimera, limpie con un paño húmedo (como se muestra en la Figura A).
7. UBICACIÓN DEL LAVAVAJILLAS EN LA ABERTURA Ahora ubique al lavavajillas en la abertura y prepárese para conectar todas las mangueras junto con las conexiones eléctricas. PRECAUCIÓN Asegúrese de que todas las mangueras pasen a través de la apertura del gabinete, las mangueras no deben estar ligadas y todo lo que quede suelto deberá quitarse como se indica en la figura más arriba. 7.1 CONEXIÓN DE MANGUERA DE DESAGÜE,ABASTECIMIENTO DE AGUA Y CONEXIONES ELÉCTRICAS 7.1.
7.1.2 CONEXIÓN DE ABASTECIMIENTO DE AGUA El abastecimiento de agua debe estar conectado al lavavajillas en una de las siguientes dos formas. • Con manguera de metal trenzada. • Con tubos de cobre. PRECAUCIÓN • Línea de abastecimiento de agua caliente: Utilice una tubería de cobre de un mínimo de 3/8” de diámetro externo (0.9525 mm) o una línea de alimentación del lavavajillas de metal trenzado.
7.2 REAJUSTAR LOS NIVELES DE APOYO DE PIE Ahora que el lavavajillas está en la cabina, deberá reajustar los pies para llevar al aparato a la atura requerida y sujetarlo por debajo de la encimera. 1. Asegúrese de que la unidad esté a nivel al reajustar los niveles del pie delantero con tuercas sujetadoras para equilibrar el lavavajillas y elevarlo bajo la encimera.
MODELOS DE MAYOR CAPACIDAD INTERIOR Abra la parte a ajustar del zócalo(p). (A) Colóquela en las ranuras que se encuentran en los soportes de montaje que ya fijó anteriormente, y ajuste la altura (a un máximo de 40 mm). (B) Cierre la parte de ajuste del zócalo.
7.
MODELOS DE MAYOR CAPACIDAD INTERIOR y 19 ES
7.5 PREPARACIÓN DE LA PUERTA DE MADERA X o) X =? s) = = = = Mid. Point Mid.
7.
7.9 INSTALACIÓN DE PUERTA DE MADERA 4 1 3 2 7.
7.11 AJUSTE DE PUERTA DE MADERA (y) Ø 4 x 36mm 12 34 5 1 23 45 7.12 AJUSTE DE PLACA PROTECTORA • Verifique si la base de la puerta golpea el zócalo del gabinete de la cocina (A). • Si la puerta golpea el zócalo, corte la sección del zócalo que sea necesaria (B). • Aplique silicona o sellador al borde cortado del zócalo del gabinete de la cocina o pintura para que no absorba humedad.
4 ~ 1500 ~ 1800 ~ 2000 min 300 min 500 max 1000 1 1 2 2 1 1 24 2 ES min 300 2 min 120 max 1000 3 min 500 max 1000 7.
8. LISTA DE VERIFICACIÓN DEL INSTALADOR 9. CONSEJOS DE AUTOAYUDA: El instalador debe completar y verificar que: • El lavavajillas esté alineado y nivelado. • El lavavajillas esté fijado en forma segura al gabinete. • La puerta del lavavajillas se abra y cierre libremente. La puerta del lavavajillas se debe cerrar sin golpear el gabinete o mesada. • La entrada de suministro de agua esté abierta y se verifiquen las pérdidas. • La manguera de desagote esté conectada y verificada para detectar pérdidas.
www.blomberginternational.com info@blomberginternational.