Lavavajillas Manual de instalación DWS 51500 SS DWS 51500 FBI DWS 51502 SS DWS 51502 FBI
Lavavajillas Manual de instalación DWS 51500 SS DWS 51500 FBI DWS 51502 SS DWS 51502 FBI
Para prevenir accidentes que pudieran causar heridas graves o muerte o dañar las máquinas, lea estas instrucciones antes de la instalación o uso. INTRODUCCIÓN 1 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 1 2 HERRAMIENTAS QUE PODRÍAN NECESITARSE 3 3. MATERIALES QUE PODRÍAN NECESITARSE 3 4. MATERIALES PROVISTOS 4 1.1 INSPECCIONAR EL LAVAVAJILLAS 4.1 REPUESTOS PROVISTOS 4.2 BOLSA CON MANUALES 4.3 BOLSA DE REPUESTOS PARA EL LAVAVAJILLAS 1 4.4 BOLSA DE REPUESTOS PARA EL LAVAVAJILLAS 2 4.
INTRODUCCIÓN AVISO: Lea este manual del usuario, en especial las instrucciones de seguridad completa y cuidadosamente. Le ahorrará tiempo y esfuerzo y lo ayudará a asegurar un rendimiento óptimo del lavavajillas. Lea estas instrucciones de instalación completamente antes de instalarlo y sígalas con cuidado. Conserve estas instrucciones de instalación y páselas a cualquier futuro usuario. Asegúrese de respetar todas las advertencia y precauciones.
• Los antiguos aparatos pueden contener materiales que pueden reciclarse. Contáctese con una autoridad local de reciclaje para consultar las posibilidades de reciclar estos materiales. • Si el lavavajillas se instala en una ubicación donde se reciben temperaturas de congelamiento (por ejemplo en un lugar de vacaciones, cabaña, etc.), deberá drenar toda el agua del interior del lavavajillas. Las rupturas del sistema de agua causadas por temperaturas de congelamiento no están cubiertas por la garantía.
2 HERRAMIENTAS QUE PODRÍAN NECESITARSE 3. MATERIALES QUE PODRÍAN NECESITARSE (Quizá se necesite usar materiales adicionales para cumplir con los códigos locales) Línea de abastecimiento de agua caliente: tubería de cobre de un mínimo de 3/8 pulgadas de diámetro externo (0.9525 mm) o una línea de alimentación del lavavajillas de metal trenzado.
4. MATERIALES PROVISTOS v. x4 x2 x. 4.1 REPUESTOS PROVISTOS t. Cierres de gancho y bucle v. Tornillos Ø 1/8 pulgadas x 5/8 pulgadas (Ø 3.5 mm x 14 mm) z. Lámina para barrera de vapor x. Tornillos Ø 3/16 pulgadas x 1/4 pulgadas (Ø 4 mm x 6 mm) 4.2 BOLSA CON MANUALES 4.
5. ESPECIFICACIONES PARA EL LAVAVAJILLAS 5.1 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Presión de agua autorizada Conexiones eléctricas Potencia total Potencia del calentador 4.35 - 145 psi (0.3 - 10 bares de presión) 120 V (voltios), 12 A (amperes), 60Hz (hercios) 1400 W (watts) 1100 W (watts) AVISO: En línea con nuestros continuos esfuerzos para mejorar nuestros productos, podrían existir algunos cambios tanto en los diseños como en las especificaciones sin previo aviso.
6. PREPARACIÓN DEL CERRAMIENTO 6.1 PREPARACIÓN ELÉCTRICA ADVERTENCIA El lavavajillas está especialmente diseñado para un abastecimiento eléctrico de 120 V, 60 Hz de corriente alterna y se encuentra conectado a un circuito eléctrico con una adecuada descarga a tierra, con un fusible o disyuntor de 15 amperes de potencia. 6.2 PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN DE LOS SOPORTES DE MONTAJE ADVERTENCIA El lavavajillas debe fijarse a un mueble adyacente utilizando los soportes provistos.
d) ? j + 50 max 50 (+50mm) 7 ES
Coloque los dos soportes de montaje en los extremos superiores del lavavajillas. Ajuste los soportes de montaje (A) a los extremos superiores del lavavajillas utilizando los tornillos provistos. Los lados de los soportes de montaje se doblan (B) para mayor precisión de ajuste en los laterales (si fuera necesario). 6.3 ALTURA DE AJUSTE Si la altura del cerramiento es de 337/8 pulgadas a 357/8 pulgadas (861 mm - 911mm) ajuste los soportes como muestra la figura.
6.4 INSTALACIÓN DE LAS MOLDURAS LATERALES Quite la cinta adhesiva (Figura A). Ubique las molduras sobre el borde delantero de las paredes laterales (Figura B). AVISO: • Asegúrese de utilizar la moldura correcta ya que hay una para el lado izquierdo y otra para el derecho. El material flexible debe quedar de cara al frente (Figura B). 6.5 PREPARAR LA CONEXIÓN DE AGUA (A) Instale una válvula de cierre de fácil acceso (no provista) en la línea de abastecimiento de agua.
Si el lavavajillas se instala en una ubicación donde se reciben temperaturas de congelamiento (por ejemplo en un lugar de vacaciones, cabaña, etc.), deberá drenar toda el agua del interior del lavavajillas. Las rupturas del sistema de agua causadas por temperaturas de congelamiento no están cubiertas por la garantía. 6.6 PREPARACIÓN PARA EL DESAGÜE La manguera de desagüe del lavavajillas puede estar conectada a la tubería de desagüe en una estas tres formas (Figura A, B, C).
6.7 LÁMINA PARA BARRERA DE VAPOR El vapor se forma por dentro del lavavajillas durante su funcionamiento. Al final del ciclo, cuando la puerta del lavavajillas se abre, se necesita usar la lámina para barrera de vapor a fin de prevenir que se junte el vapor por debajo de la encimera. 6.6.2 AJUSTAR LA LÁMINA PARA BARRERA DE VAPOR Antes de aplicar la lámina para barrera de vapor debajo de la encimera, limpie con un paño húmedo (como se muestra en la Figura A).
7. UBICACIÓN DEL LAVAVAJILLAS EN LA ABERTURA Ahora ubique al lavavajillas en la abertura y prepárese para conectar todas las mangueras junto con las conexiones eléctricas. PRECAUCIÓN Asegúrese de que todas las mangueras pasen a través de la apertura del gabinete, las mangueras no deben estar ligadas y todo lo que quede suelto deberá quitarse como se indica en la figura más arriba. 7.1 CONEXIÓN DE MANGUERA DE DESAGÜE,ABASTECIMIENTO DE AGUA Y CONEXIONES ELÉCTRICAS 7.1.
7.1.2 CONEXIÓN DE ABASTECIMIENTO DE AGUA El abastecimiento de agua debe estar conectado al lavavajillas en una de las siguientes dos formas. • Con manguera de metal trenzada. • Con tubos de cobre. PRECAUCIÓN • Línea de abastecimiento de agua caliente: Utilice una tubería de cobre de un mínimo de 3/8 pulgadas de diámetro externo (0.9525 mm) o una línea de alimentación del lavavajillas de metal trenzado.
7.2 REAJUSTAR LOS NIVELES DE APOYO DE PIE Ahora que el lavavajillas está en la cabina, deberá reajustar los pies para llevar al aparato a la atura requerida y sujetarlo por debajo de la encimera. 1. Asegúrese de que la unidad esté a nivel al reajustar los niveles del pie de la parte delantera con tuercas sujetadoras para equilibrar el lavavajillas y elevarlo bajo la encimera.
Bloquee los soportes de los zócalos como se muestra con la lengüeta de plástico en la figura C presionando la lengüeta de plástico en el lavavajillas en los dientes del soporte (C). 3. Ahora conecte el zócaloal soporte con los dos tornillos (Ø 3/16pulgadas x 1/4pulgadas - Ø 4mm x 6 mm) y las tapas provistas de la siguiente manera. Si la altura del cerramiento es inferior a 331/16pulgadas (840 mm), utilice solo zócaloetiquetado “ o ” (zócalo sin ranuras).
7.
7.5 PREPARACIÓN DE LA PUERTA DE MADERA X o) X =? s) = = = = Mid. Point Mid. Point n) (t) Peso (máximo) 5.
7.
7.7 INSTALACIÓN DE PUERTA DE MADERA 4 1 3 2 7.
7.9 REPARACIÓN DE PUERTA DE MADERA (yy) Ø 4 x 43mm 12 34 5 1 23 45 7.10 AJUSTE DE PLACA PROTECTORA • Verifique si la base de la puerta golpea el zócalo del gabinete de la cocina (A). • Si la puerta golpea el zócalo, corte la sección del zócalo que sea necesaria (B). • Aplique silicona o sellador al borde cortado del zócalo del gabinete de la cocina o pintura para que no absorba humedad.
AVISO: Si tiene una cocina europea o quiere instalar un zócalo de madera para que combine con su cocina, consulte uno de los dos dibujos que se encuentran a continuación. Siga las mismas instrucciones sobre los soportes que para el zócalo removible . La instalación debe realizarse siguiendo los pasos ilustrados en las figuras A, B, C, D respectivamente.
4 ~ 1500 ~ 1800 ~ 2000 min 300 min 500 max 1000 1 1 2 2 1 1 22 2 ES min 300 2 min 120 max 1000 3 min 500 max 1000 7.
8. LISTA DE VERIFICACIÓN DEL INSTALADOR Su instalador debe haber completado y revisado que: • El lavavajillas sea cuadrado y esté nivelado. • El lavavajillas esté fijado de manera segura al mueble. • La puerta del lavavajillas abra y cierre perfectamente. La puerta del lavavajillas cierre sin golpear ningún mueble o encimera. • El suministro de agua de entrada se encienda y se haya revisado para fugas. • La manguera de drenaje haya sido conectada y revisada para fugas.
www.blomberginternational.com info@blomberginternational.