Glass Ceramic Cooktop CTE 30400 CTE 36500 Installation Instructions Instructions d’Installation Instrucciones de Installación
Installation Manual ENGLISH Table of Contents Page WARNING Special Warnings .............................................................. Product Dimensions and Cutout Requirements............. Important Preparation Suggestions..................................... Cooktop Installation.......................................................... Electrical Connections.................................................. .. This is the safety alert symbol.
Installation Manual ENGLISH � CTE 30400 30” (76,2 cm) 21” (53,3 cm) 3” 1/8 (7,9 cm) CTE 36500 36” (91,4 cm) 21” (53,3 cm) 3” 1/8 (7,9 cm) Figure 1. 1-1/4" (3,2cm) Canadian 2-1/4" (5,7cm) US Figure .
Installation Manual ENGLISH Figure 3. Cutout dimensions and requirements CUTOUT WIDTH 30” (76.2cm) 36” (91.4 cm) A 28-11/16” (72.9 cm) 28 15/16” (73.5 cm) 34-1/16” (86,5 cm) 34-5/16” (87.2 cm) B 19-1/4” (49.0 cm) 19-�/�” (49.� cm) 19-1/4” (49.0 cm) 19-�/�” (49.� cm) C 30” (76.2 cm) min 36” (91.4 cm) min IMPORTANT Under the cooktop it is necessary to install a partition, spaced at least 15 mm. from the bottom of the appliance as shown in figure 3. D 18” (45.
Installation Manual ENGLISH Cooktop Installation WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install cooktop. Failure to do so can result in back or other injury. Cut Hazard Beware of sharp edges. Use the polystyrene ends when carrying the product. Failure to use caution could result in minor injury or cuts. Step 1 Remove packaging materials and literature package from the cooktop before beginning installation.
Installation Manual ENGLISH Step 3 A foam tape is provided to seal the cooktop edges to the countertop. Apply tape approximately 1/16” (1.5 mm) from the glass edge to the underside of the cooktop glass. Use tape around the entire glass perimeter. Cut off excess where tape ends butt. Step 5 Four clamp brackets are provided to clamp the cooktop to the countertop. Tighten screws just enough to hold brackets in place when cooktop is put into cutout. Tighten screws securely.
Installation Manual ENGLISH Figure 1�. WARNING Figure 1�. THE CONDUIT IS 3 FEET LONG The junction box, must be located where it will allow considerable slack in the conduit for serviceability. Important: 8 For solid surface material installations such as Surel™ and Corian®, consult with solid surface manufacturer. Apply heat reflective tape such as Scotch® Aluminum Foil Tape #425 or #427 around the cutout so that it folds over on the top and sides. Do not wrap the tape underneath the cooktop.
Installation Manual ENGLISH Electrical Connections DANGER Disconnect power before servicing the product. Failure to do so could result in death or electrical shock. General information The flexible conduit (supplied) 3 feet long (100 cm) located at the right rear of the cooktop bottom box should be connected directly to junction box. Do not cut the conduit. A U.L - or CSA - listed conduit connector must be provided at each end of the power supply cable (at the cooktop and at the junction box.
Installation Manual ENGLISH Recommended Minimum kW Rating on serial plate Circuit protection in amperes Wire size (AWG) 0-4.8 20 12 4.9-6.9 30 10 7.0-9.9 40 8 10.0-11.9 50 8 12.0-14.9 60 6 Be sure your appliance is properly installed and grounded by a qualified technician. Ask your dealer to recommend a qualified technician or an authorized repair service. This cooktop does not require a neutral connection.
Manuel d’Installation FRANÇAIS Tables des matieres Page Avertissement Spéciaux................................................. 1� Dimensions du Produit et Découpe............................... 1� AVERTISSEMENT Conseils importants de préparation................................... 1� Installation de la Table de Cuisson ............................... � Connexions Electriques ................................................. Informations générales..................................................
Manuel d’Installation FRANÇAIS � � CTE 30400 30” (76,2 cm) 21” (53,3 cm) 3” 1/8 (7,9 cm) CTE 36500 36” (91,4 cm) 21” (53,3 cm) 3” 1/8 (7,9 cm) Figure 1. 1-1/4" (3,2cm) Canada 2-1/4" (5,7cm) US Figure 2.
Manuel d’Installation FRANÇAIS Figure 3. Dimensions pour la découpe DÉCOUPE LARGEUR A B 30” (76.2cm) 28-11/16” (72.9 cm) 28 15/16” (73.5 cm) 19-1/4” (49.0 cm) 19-5/8” (49.8 cm) 36” (91.4 cm) 34-1/16” (86,5 cm) 34-5/16” (87.2 cm) 19-1/4” (49.0 cm) 19-5/8” (49.8 cm) C 30” (76,2 cm) min 36” (91,4 cm) min IMPORTANT En dessous de la table de cuisson, il est nécessaire d’installer une cloison, espacée d’au moins 15 mm du fond de l’appareil comme indiqué sur la figure 3.
Manuel d’Installation FRANÇAIS Installation de la Table de Cuisson AVERTISSEMENT Risque du fait du poids excessif Soyez à deux personnes ou plus pour porter et installer la table de cuisson. Sinon, vous risquez de vous blesser au dos ou de subir d’autres blessures. Risque de coupure Méfiez-vous des bords tranchants et des extrémités du polystyrène lorsque vous portez le produit. Sinon, vous risquez de vous couper ou de vous faire légèrement mal.
Manuel d’Installation FRANÇAIS Étape 3 Un ruban adhésif est fourni pour assurer l’étanchéité entre les bords de la table de cuisson et les angles du plan de travail. Appliquez le ruban à environ 1/16”(1,5 mm) des angles en verre au dos du verre de la table de cuisson. Utilisez un ruban tout autour du périmètre du verre. Coupez le ruban en trop. Étape 5 Quatre supports de fixation sont fournis pour accrocher la table de cuisson au plan de travail.
Manuel d’Installation FRANÇAIS Figure 1�. AVERTISSEMENT LE CONDUIT A UNE LONGUEUR DE 3 PIEDS la boîte de jonction, doit être dans un endroit qui permette que le conduit pour l’entretien ait suffisamment de jeu. Figure 1�. Important: 16 Pour les installations de matériau solide comme le Surei™ et le Corian®, consultez le fabricant de surface solide.
Manuel d’Installation FRANÇAIS Connexions Electriques DANGER Débranchez l’électricité avant de mettre en service le produit. Sinon, vous risquez de vous tuer ou de vous électrocuter. Informations générales Le conduit flexible conduit (fourni) de 3 pieds (100 cm) situé à l’arrière à droite sous le caisson de la table de cuisson doit être connecté directement à la boîte de jonction. Ne coupez pas le conduit. Un raccord de conduit U.
Manuel d’Installation FRANÇAIS Minimum recommandé Caractéristiques des kW sur plaques de série Protection de circuit en ampères Taille de câble (AWG) 0-4.8 20 12 4.9-6.9 30 10 7.0-9.9 40 8 10.0-11.9 50 8 12.0-14.9 60 6 Assurez-vous que votre installation est correctement installée et branchée par un technicien qualifié. Demandez à votre revendeur un technicien qualifié ou un service de réparation agréé. Cette table de cuisson n’exige pas de connexion neutre.
Manual de Instalación ESPAÑOL Tabela de Contenido Pagina Advertencias Especiales ................................................�� Dimensiones del Producto y de Encastre..................... 2� ADVERTENCIA Importantes Consejos de Preparación .............................. � Instalación de la Placa de Cocción................................ � Conexiones Eléctricas .................................................... � Informaciones generales ...................................................
Manual de Instalación ESPAÑOL � � CTE 30400 30” (76,2 cm) 21” (53,3 cm) 3” 1/8 (7,9 cm) CTE 36500 36” (91,4 cm) 21” (53,3 cm) 3” 1/8 (7,9 cm) Figura 1. 1-1/4" (3,2cm) Canada 2-1/4" (5,7cm) US Figura 2.
Manual de Instalación ESPAÑOL Figura 3. Dimensiones de encastre ANCHO DEL CORTE 30” (76,2 cm) 36” (91,4 cm) A 28-11/16” (72.9 cm) 28 15/16” (73.5 cm) 34-1/16” (86,5 cm) 34-5/16” (87.2 cm) B 19-1/4” (49.0 cm) 19-5/8” (49.8 cm) 19-1/4” (49.0 cm) 19-5/8” (49.
Manual de Instalación ESPAÑOL Instalación de la Placa de Cocción ADVERTENCIA Peso excesivo La placa de cocción debe ser transportada e instalada por dos o más personas. Si lo hiciera una sola persona, podría sufrir daños y lesiones en la espalda o en otras partes. Peligro de corte Tenga cuidado con los bordes afilados. Utilice los complementos de poliestireno para trasladar el producto. Si no se presta atención, las personas que lleven a cabo la instalación podrían resultar heridas.
Manual de Instalación ESPAÑOL Paso 3 En el embalaje encontrará una cinta de espuma que sirve para sellar el perímetro de la placa de cocción. Aplique la cinta en la parte trasera de la placa de cocción, en todo el perímetro, aproximadamente a 1,5 mm del borde de cristal. Recorte los extremos sobrantes. Paso 5 En el embalaje encontrará también cuatro grapas de fijación. Apriete los tornillos solo lo necesario para mantenerlos en su posición mientras coloca la placa en el hueco.
Manual de Instalación ESPAÑOL Figura 1�. ADVERTENCIA EL CONDUCTO TIENE 100 CM DE LONGITUD Para garantizar un buen mantenimiento del conducto, este no debe estar tirante: la ubicación de la caja de empalme debe darle una cierta holgura. Figura 1�. Importante: 24 Para efectuar instalaciones en encimeras con superficie sólida (como Surei™ y Corian®), consulte con el fabricante de la encimera.
Manual de Instalación ESPAÑOL Conexiones Eléctricas PELIGRO Desconecte la electricidad antes de instalar el producto. Si no lo hace, podría correr peligro de muerte o de sufrir una descarga eléctrica. Informaciones generales ADVERTENCIA Los modelos se pueden accionar en 240V o 208V. Esta placa de cocción no requiere conexión del neutro. Si va a colocar la placa en un armario, asegúrese de que en él hay una abertura para pasar el cable de alimentación.
Manual de Instalación ESPAÑOL Mínimos recomendados Potencia (kW) placa de serie Protección del circuito en ampere Calibre del cable (AWG) 0-4.8 20 12 4.9-6.9 30 10 7.0-9.9 40 8 10.0-11.9 50 8 12.0-14.9 60 6 Asegúrese de que un técnico cualificado instale y conecte a tierra correctamente su aparato. Consulte con su vendedor para que le recomiende un técnico cualificado o un servicio de mantenimiento autorizado. Esta placa de cocción no requiere conexión del neutro.
09BB5300 ed.