TKF 7451 W 50 TKF 7451 AG 50 Trockner Dryer
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung zuerst! Liebe Kundin, lieber Kunde, Wir wünschen uns, dass unser Produkt, das in modernen Betrieben hergestellt wurde und strikte Qualitätskontrollen durchlaufen hat, zu Ihrer vollsten Zufriedenheit funktioniert und Ihnen lange Zeit Freude bereitet. Bitte lesen Sie daher die gesamte Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen. Bewahren Sie die Anleitung gut auf, damit Sie später darin nachlesen können.
1 Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit In diesem Abschnitt finden Sie wichtige Sicherheitshinweise, die Sie vor Verletzungen und Sachschäden bewahren. Bei Nichtbeachtung dieser Anweisungen erlischt die Garantie. Allgemeine Sicherheitshinweise • • • • • • Stellen Sie das Gerät niemals auf Teppichboden und ähnlichen Unterlagen auf; andernfalls kann die Maschine nicht richtig belüftet werden und sich dadurch überhitzen. Dies kann zu Problemen mit Ihrem Gerät führen.
• • • • A • • • • • oder Wartungsanleitung empfohlen werden. Andernfalls bringen Sie Ihr Leben und das Leben anderer Personen in Gefahr. Bei Fehlfunktionen, die sich nicht mit Hilfe der Bedienungsanleitung und nicht ohne Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise beseitigen lassen, schalten Sie das Gerät ab, ziehen den Netzstecker und wenden sich an den autorisierten Kundendienst. Greifen Sie nicht in das Gerät, solange sich die Trommel bewegt.
• • Wartungsarbeiten ausschließlich Originalteile und Zubehör verwendet werden. Stützen Sie sich nicht auf der geöffneten Gerätetür ab. Das Gerät kann umkippen. Schalten Sie das Gerät nach Ablauf des Trocknungsprogramms immer mit der Ein-/Austaste ab. Schalten Sie das Gerät auch grundsätzlich aus, wenn Sie es nicht benutzen. Halten Sie die Gerätetür im laufenden Betrieb stets geschlossen. Bestimmungsgemäßer Gebrauch • • • • Dieses Produkt wurde für den reinen Hausgebrauch entwickelt.
2 Installation Lassen Sie das Gerät vom autorisierten Kundendienst in Ihrer Nähe installieren. Bereiten Sie Stromversorgung und Wasserablauf entsprechend vor, bevor Sie sich an den autorisierten Kundendienst wenden. Lassen Sie die nötigen Arbeiten bei Bedarf durch eine qualifizierte Fachkraft ausführen. Vorbereitungen des Aufstellungsortes, des elektrischen Anschlusses und des Wasserablaufs liegen in Ihren Händen.
Trocknertiefe 60 cm 54 cm Artikelnummer Untertisch2979700100 2973600100 Installationsbauteil • Lassen Sie mindestens 3 cm Platz zwischen Seitenwänden/Rückwand des Gerätes und angrenzenden Gegenständen frei, wenn Sie das Gerät unter einer Arbeitsplatte oder in einem Schrank installieren. Aufstellung auf der Waschmaschine • • Wenn das Gerät auf einer Waschmaschine aufgestellt werden soll, benötigen Sie ein Passstück.
Gerät aus, indem Sie die Füße entsprechend einstellen. Stellen Sie die Füße (durch Drehen) so ein, dass die Maschine absolut gerade und wackelfrei steht. Erste Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten des Gerätes, dass sämtliche Vorbereitungen gemäß den Abschnitten „Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit“ und „Installation“ erledigt wurden. Verpackungsmaterial entsorgen Sie die Einstellfüße niemals C Drehen komplett aus ihrer Halterung heraus.
Hinweise zu Geräuschen Betrieb gesammeltes Wasser wird C Im gelegentliches, summendes Geräusch C Ein in den Wassertank gepumpt. In dieser wird vom Kompressor erzeugt und ist Phase sind Arbeitsgeräusche der Pumpe völlig normal. völlig normal. Technische Daten DE Höhe (verstellbar) 84,6 cm Breite 59,5 cm Tiefe 59,8 cm Füllmenge (max.
3 Vorbereitungen vor dem Trocknen Hinweise zum Energiesparen Auf folgende Weise setzen Sie Ihr Gerät besonders umweltschonend und energiesparend ein: • Wählen Sie ein geeignetes Trocknungsprogramm für Ihre Wäsche, überladen Sie das Gerät nicht. • Schleudern Sie sämtliche Textilien beim Waschen mit der höchstmöglichen Drehzahl. Dadurch verkürzt sich die Trocknungszeit, der Energieverbrauch sinkt. • Trocknen Sie Wäschestücke des gleichen Typs gemeinsam.
Mitteln gewaschene oder verunreinigte Textilien dürfen nicht im Trockner getrocknet werden. Textilien, die mit Speiseöl, Azeton, Alkohol, Benzin, Kerosin, Fleckentferner, Terpentin, Paraffin oder Paraffinentferner verunreinigt wurden, müssen zunächst mit reichlich Reinigungsmittel in heißem Wasser gewaschen werden, bevor sie im Trockner getrocknet werden dürfen. Textilien zum Trocknen vorbereiten • • • C Überprüfen Sie sämtliche Textilien auf vergessene Feuerzeuge, Münzen, Metallteile, Nadeln, usw.
Wäsche in die Maschine geben 1. 2. 3. A Öffnen Sie die Gerätetür. Geben Sie die Wäsche locker in die Maschine. Drücken Sie die Tür zum Schließen zu. Vergewissern Sie sich, dass nichts in der Tür eingeklemmt wurde.
4 Programm auswählen und mit der Maschine arbeiten Bedienfeld 1 9 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Gerät vorbereiten 1. 2. 3. C Stecken Sie den Netzstecker des Gerätes ein. Geben Sie die Wäsche in das Gerät. Drücken Sie die Ein-/Austaste. Durch die bloße Betätigung der Ein-/ Austaste wird das Programm noch nicht gestartet. Starten Sie das Programm mit der Start/Pause/Abbrechen-Taste. Programmauswahl 1. Wählen Sie ein geeignetes Programm aus der nachstehenden Tabelle; dort finden Sie auch die Trocknungstemperaturen. 2. Wählen Sie das gewünschte Programm mit dem Programmauswahlknopf.
Synthetik-, Baumwoll- und Mischfasertextilien gleichzeitig. • Wolle fresh Mit diesem Programm können Sie maschinenwaschbare Wollsachen durchlüften und auflockern. Trocknen Sie die Wäsche nicht vollständig. Nehmen Sie die Wäsche nach Programmabschluss sogleich heraus; anschließend zum Durchlüften auslegen. • Hemden 30 Mit diesem Programm machen Sie zwei Hemden innerhalb 30 Minuten bügelfertig. • Dessous Dieses Programm nutzen Sie zum Trocknen von Damenwäsche aus Synthetik und Synthetik-Satin-Mischfasern (z.
Programmauswahl- und Verbrauchstabelle DE Progamme 3 Kapazität (kg) Schleudergeschwindigkeit Waschmaschine (U/min) Ungefähre Restfeuchte Trocknungszeit (Minuten) Baumwolle/Buntwäsche A Extratrocken 7 1000 % 60 140 A Schranktrocken 7 1000 % 60 127 A Bügeltrocken 7 1000 % 60 100 Hemden 30’ 0.5 1200 % 60 30 Hemden 1.5 1200 %50 40 4 1200 %50 100 2.5 1000 %40 120 4 1000 %60 95 Jeans Bettdecken Mix Sportbekleidung 4 1000 %60 90 Viskose 1.
Zusatzfunktionen Tonsignale Beim Abschluss eines Programms informiert Sie das Gerät durch ein Tonsignal. Falls Sie dieses Tonsignal nicht wünschen, drücken Sie die Lautstärketaste, bis „x“ in der Anzeige erscheint. Mit derselben Taste stellen Sie die gewünschte Lautstärke ein. Diese Funktion können Sie vor und nach dem Programmstart auswählen. C Tonsignale abschalten Tonsignallautstärke 1 Tonsignallautstärke 2 Tonsignallautstärke 3 Trocknungsgrad Zum Einstellen des gewünschten Trocknungsgrades.
angezeigt. Filterschublade reinigen Das Hinweissymbol erinnert Sie durch Blinken daran, dass die Filterschublade gereinigt werden sollte. Tür offen Dieses Hinweissymbol leuchtet auf, wenn die Gerätetür geöffnet ist. Zeitverzögerung Mit der Zeitverzögerung können Sie den Start eines Programms um bis zu 24 Stunden verzögern. 1. Öffnen Sie die Tür, legen Sie die Wäsche ein. 2. Wählen Sie Trocknungsprogramm, Schleudergeschwindigkeit und – sofern gewünscht – Zusatzfunktionen. 3.
weiter. „Knitterschutz“ 3 Sekunden lang gleichzeitig gedrückt. Wenn Sie nach dem Beenden eines Programms ein neues Programm starten oder ein laufendes Programm unterbrechen möchten, müssen Sie die Kindersicherung zunächst abschalten. Zum Ausschalten der Kindersicherung halten Sie dieselben Tasten erneut 3 Sekunden lang gedrückt. Bei aktiver Kindersicherung erscheint ein entsprechendes Symbol in der Anzeige.
Betrieb drehen. In diesem Fall wird das derzeit laufende Programm abgebrochen, Informationen zum neuen Programm erscheinen in der Anzeige. Wäsche bei angehaltenem Programm hinzugeben oder herausnehmen So geben Sie nach Programmstart weitere Wäsche hinzu oder nehmen Wäsche heraus: 1. Halten Sie das Gerät durch Drücken der Start/Pause/Abbrechen-Taste an (Bereitschaftsmodus). Das Trocknen wird gestoppt. 2.
C C Gerät nehmen. Reinigen Sie den Fusselfilter nach jedem Trocknen. (Siehe „Fusselfilter/innere Gerätetür“.) Leeren Sie den Wassertank nach jedem Trocknen. (Siehe „Wassertank leeren“.
5 Wartung und Reinigung Durch regelmäßige Reinigung hält Ihr Gerät gewöhnlich länger, viele Probleme treten gar nicht erst auf. Vor sämtlichen Wartungs- und Reinigungsarbeiten (z. B. Bedienfeld, Gehäuse usw.) muss unbedingt der Netzstecker gezogen werden. B Fusselfilter/innere Gerätetür Beim Trocknen lösen sich Fusseln und einzelne Fasern von der Wäsche. Diese Rückstände sammeln sich im Fusselfilter. Sie die gesamte Innenfläche der C Reinigen Gerätetür sowie die Türdichtung.
1. 2. 3. C C A Öffnen Sie die Gerätetür. Lassen Sie das Gerät abkühlen, sofern es noch warm oder heiß sein sollte. Wischen Sie die Metallflächen der Sensoren mit einem weichen Tuch ab, das sie leicht mit Essig angefeuchtet haben. Reiben Sie die Sensoren danach trocken. Reinigen Sie die Metallflächen der Sensoren viermal pro Jahr. Verzichten Sie beim Reinigen der Sensoren unbedingt auf Hilfsmittel aus Metall.
2. Entfernen Sie die Filterschubladenabdeckung durch Drehen in Pfeilrichtung. 6. 3. Ziehen Sie die Filterschublade heraus. Falls sich Rückstände am Filtertuch C abgesetzt haben, reinigen Sie das 7. 4. Öffnen Sie die Filterschublade durch Drücken des roten Knopfes. C 8. 5. Entfernen Sie Fusseln, Fasern und sonstige Rückstände mit den Fingern oder einem weichen Lappen vom Filtertuch. Gewebe durch Auswaschen mit warmem Wasser.
10. Setzen Sie die Filterschublade wieder ein, fixieren Sie die Filterschubladenabdeckung durch Drehen im Uhrzeigersinn. Vergewissern Sie sich, dass die Abdeckung richtig sitzt. Verdampfer reinigen 11. Schließen Sie die Frontblende. Sie Schutzhandschuhe tragen, C Wenn können Sie die Verunreinigungen auch Entfernen Sie Fusseln an den Lamellen des Verdampfers (hinter der Filterschublade) mit einem Staubsauger. mit der Hand entfernen.
6 Problemlösung Das Trocknen dauert zu lange. • Die Poren des Fusselfilters sind verstopft. >>> Waschen Sie den Fusselfilter mit warmem Wasser aus. • Die Filterschublade ist verstopft. >>> Reinigen Sie den Schwamm und das Filtertuch • in der Filterschublade. Die Belüftungsöffnungen an der Vorderseite des Gerätes sind blockiert. >>> Entfernen Sie sämtliche Fremdkörper von oder aus den Belüftungsöffnungen. • Die Belüftung reicht aufgrund unzureichender Raumgröße nicht aus.
• Eventuell haben Sie ein Programm gewählt, das nicht für diese Wäscheart geeignet ist. >>> Werfen Sie einen Blick auf das Pflegeetikett, wählen Sie ein passendes Programm. Die Trommelbeleuchtung schaltet sich nicht ein. (Bei Modellen mit Beleuchtung.) • Der Trockner wurde nicht mit der Ein-/Austaste eingeschaltet. >>> Überzeugen Sie sich davon, dass der Trockner eingeschaltet wurde. • Das Leuchtmittel ist defekt. >>> Lassen Sie das Leuchtmittel durch den autorisierten Kundendienst austauschen.
Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that you get the best results from the product which has been manufactured in state-of-the-art plants and passed through a strict quality control procedure. Therefore, please read the entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference for future use. In case of transferring the product to someone else, give the manual as well. The user manual will help you use your product in a fast and safe way.
1 Important safety instructions This section contains safety instructions that will help protect from risk of personal injury or property damage. Failure to follow these instructions shall void any warranty. General safety • • • • • • Never place the product on a carpetcovered floor; otherwise, lack of airflow beneath the machine will cause electrical parts to overheat. This will cause problems with your product. Do not operate the product if the power cable / plug is damaged.
• • • • • A • • break off during drying. Never attempt to repair the product yourself. Do not perform any repair or replacement procedures on the product even if you know or have the ability to perform the required procedure unless it is clearly suggested in the operating instructions or the published service manual. Otherwise, you will be putting your life and others' lives in danger.
• • • • • the drying compartment before decommissioning or disposing of the product. Check all garments before loading and make sure that there is no any lighters, coins, metal pieces, needles, and etc. in their pockets or on them. Make sure that the pets do not enter into the product. Check the drum of the product before using it. Make sure that original spare parts and accessories are used during maintenance works. Do not lean on the loading door when it is open. The product may tip over.
2 Installation Refer to the nearest Authorized Service Agent for installation of the product. To make the product ready for use, make sure that the electricity and water drainage system are appropriate before calling the Authorized Service Agent. If they are not, call a qualified technician and plumber to have any necessary arrangements carried out. Preparation of the product's location as well as the electrical and waste water installations is under customer's responsibility.
Connecting to the drain should never be operated without undercounter installation part. Dryer Depth 60 cm 54 cm Stock number of under-bench 2979700100 2973600100 installation part • In products equipped with condenser unit, water accumulates in the water tank during the drying cycle. You should drain accumulated water after each drying cycle.
C to a height of maximum 80 cm. Make sure that the water drain hose is not stepped on and it is not folded between the drain and the machine. Adjusting the feet In order to ensure that the product operates more silently and vibration-free, it must stand level and balanced on its feet. Balance the machine by adjusting the feet. Turn the feet to left or right until the machine stands level and firmly. B B have a contact distance of minimum 3 mm.
Disposing of the old product Dispose of the old product in an environmentally friendly manner. Refer to your local dealer or solid waste collection centre in your area to learn how to dispose of your product. For children's safety, cut the power cable and break the locking mechanism of the loading door so that it will be nonfunctional before disposing of the product.
Technical specifications EN 2 Height (adjustable) 84,6 cm Width 59,5 cm Depth 59,8 cm Capacity (max.) 7 kg Net weight (plastic front door usage) 52 kg Net weight (glass front door usage) 54,5 kg Voltage Rated power input See type label Model code Type label is located behind the loading door.
3 Preparations for drying Things to be done for energy saving machine is not in use. Following information will help you use the product in an ecological and energyefficient manner. • Operate the product at a capacity suitable for the program you have selected and pay attention not to overload. • Spin your laundry at the highest speed possible when washing them. Thus, the drying time is shortened and energy consumption is reduced. • Dry the same type of laundry together.
Items cleaned, washed or spotted with gasoil/fuel oil, dry-laundry solvents, industrial chemicals or other combustible or explosive materials should not be dried in the dryer. Items soiled with cooking oils, acetone, alcohol, fuel oil, kerosene, stain removers, turpentine, paraffin and paraffin removers must be washed in hot water with plenty of detergent before being dried in the dryer.
Loading the laundry 1. Open the loading door. 2. Place the laundry in the machine without compressing. 3. Push the loading door to close. Ensure that no items are caught in the door.
4 Selecting a Programme and Operating Your Machine Control panel1 9 2 8 7 4 3 5 6 1. Washing Machine Spin Speed / Timer Programme Selection button 2. Display 3. Start / Pause / Cancel button 4. Programme Selection knob 5. On / Off button 6. Anti-creasing button 7. Dryness Level button 8. Cancel Audio Warning button 9.
Preparing the machine bathrobes, etc.). • Synthetics Dry less durable laundry with this programme. Recommended for synthetics. 1. Plug in the machine. 2. Place the laundry in the machine. 3. Press the On / Off button. Pressing the On / Off button does not necessarily mean that the programme has started. Press Start / Pause / Cancel button to start the programme. C Additional programmes C Programme selection 1. Decide the appropriate programme from the table below which includes drying levels. 2.
pigmenting synthetic and cotton laundry items together. • Sport Use this programme to dry together the synthetic and cotton laundry items and the laundry items made of mixed fabrics. • Wool refresh Use this programme to ventilate and soften the woolen laundry that can be washed in the washing machine. Do not use to dry the laundry completely. Take out and ventilate the laundry immediately after the programme is over. • Shirt 30’ Use this programme to make 2 shirts ready for ironing in 30 minutes.
Programme selection and consumption table EN Programs 2 Capacity (kg) Spin speed in washing machine (rpm) Approximate amount of remaining humidity Drying time (minutes) Cottons / Coloreds A Extra dry 7 1000 % 60 140 A Cupboard dry 7 1000 % 60 127 A Iron dry 7 1000 % 60 100 Shirt 30’ 0.5 1200 % 60 30 Shirt 1.5 1200 %50 40 4 1200 %50 100 2.5 1000 %40 120 Mixed 4 1000 %60 95 Sport Jeans Bedding 4 1000 %60 90 Viscose 1.
Auxiliary functions Audio Warning The machine will give an audio warning when the programme comes to an end. If you do not want the machine give an audio warning, press the Volume Level button repeatedly until “x” appears on the display. Use the same button to adjust the volume level. You can activate this function either before or after the programme starts.
symbol will start to flash and machine will pause. Drain the water in the water tank and press Start / Pause / Cancel button to resume the programme. The warning symbol turns off and the programme resumes operating. period. At the end of the Time Delay countdown process, Time Delay symbol disappears, drying process starts and the programme duration is displayed. The time on the display is the total of normal drying time and delay time.
Starting the programme Child-proof Lock Press Start / Pause / Cancel button to start the programme. Start / Pause symbol will light up to indicate that the programme has started and “:” symbol between the remaining time will continue flashing. Progress of programme Drying Iron Wardrobe (Extra) Anticreasing Ventilation Progress of a running programme is indicated on the display by means of a set of symbols.
programme instead of Iron Dry programme, press and hold the Start / Pause / Cancel button for 3 seconds to cancel the programme. 2. Select Extra Dry programme by turning the Programme Selection knob. 3. Press Start / Pause / Cancel button to start the programme. You can also select a new programme by turning the Programme Selection knob while the machine is operating. In this case, current programme is aborted and the new programme information appears on the display.
End of programme Lint Filter Cleaning and Water Tank warning symbols light up in the programme follow-up indicator and “End” label appears on the display when the programme comes to an end. The loading door can be opened and the machine becomes ready for a second cycle. Press On / Off button to switch off the machine. C If Anti-creasing function is activated C C and the laundry is not taken from the machine at the end of the programme, 2-hours Anti-creasing programme is activated.
5 Maintenance and cleaning Service life of the product extends and frequently faced problems decrease if cleaned at regular intervals. This product must be unplugged during maintenance and cleaning works (control panel, body, etc.). up on the lint filter surface. Dry the lint filter completely before reinstalling it. B Lint Filter / Loading Door Inner Surface Lint and fibres released from the laundry to the air during the drying cycle are collected in the Lint Filter.
There are dampness sensors in the machine that detect whether the laundry is dry or not. To clean the sensors: 1. Open the loading door of the machine. 2. Allow the machine to cool down if it is still hot due to the drying process. 3. Wipe the metal surfaces of the sensor with a soft cloth, dampened with vinegar and dry them. Clean metal surfaces of the sensors 4 times a year. Do not use metal tools when cleaning metal surfaces of the sensors.
2. Remove the filter drawer cover by turning it in the direction of arrow. 6. Clean lint, fibre, and cotton from the filter cloth by hand or with a soft piece of cloth. 3. Pull out the filter drawer. C When you notice a layer that may 4. Open the filter drawer by pressing the red button. lead clogging on filter cloth, please clean the layer by washing in warm water. Let the filter cloth dry thoroughly before installing back the filter drawer. 7.
9. Close the filter drawer as to lock the red button. up on the lint filter surface. Dry the lint filter completely before using it. Cleaning the evaporator Clean the lints accumulated on the fins of the evaporator located behind the filter drawer with a vacuum cleaner. 10. Place the filter drawer back into its place, turn the filter drawer cover clockwise making sure that it is closed securely. C You can also clean by hand provided that you wear protective gloves.
6 Troubleshooting Drying process takes too much time. • Pores of the lint filter are clogged. >>> Wash the lint filter with warm water. • Filter drawer is clogged. >>> Clean the sponge and the filter cloth in the filter drawer. • Ventilation grids on the front side of the machine are blocked. >>> Remove the objects (if any) that block ventilation in front of the ventilation grids. • Ventilation is not sufficient since the room where the machine is installed is very small.
Drum lighting does not turn on. (On models with lamp) • Dryer is not switched on with the On / Off button. >>> Make sure that the dryer is switched on. • Lamp is defective. >>> Call Authorized Service Agent to have the lamp replaced. End/Anti-creasing symbol is on. • Anti-creasing programme is activated in order to prevent laundry that has remained in the machine from creasing. >>> Turn off the dryer and take out the laundry. End symbol is on. • Programme is over.
Garantiebedingungen Anschrift: Blomberg Kundendienst Beko Deutschland GmbH Hermannstraße 54-56, D-63263 Neu Isenburg Kundendienst-Tel.: 01805-345 000 * Kundendienst-Fax: 01805-345 001 * E-Mail: Blomberg-Service@ts24.de Ersatzteile-Tel.: 01805-242 515 * E-Mail: Blomberg-ET-Service@ts24.de Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, als Käufer eines Gerätes der Marke Blomberg stehen Ihnen die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nachbesserung und Nacherfüllung) aus dem Kaufvertrag zu.