TKF 8431 G Dryer Trockner
Read this manual prior to initial operation of the product! Dear Customer, We hope that your product, which has been manufactured in modern facilities and passed through a strict quality control procedure, will give you very good results. We advise you to read through this manual carefully before using your product and keep it for future reference. This User Manual will • Help you use your machine in a fast and safe way. • Read the User Manual before installing and starting your product.
1 Important safety information This section includes safety information that will help protection from risks of personal injuries or materialistic damages. Failure to follow these instructions shall cause any warranty and reliability commitment to become void. General safety • Never place the machine on a carpet-covered floor, otherwise, lack of airflow beneath the machine may cause electrical parts to overheat. This will cause problems with your machine.
• Never attempt to repair the machine yourself, otherwise, you will be putting your life and others’ lives in danger. • For malfunctions that cannot be solved by following the information given in the safety instructions: Turn off the machine, turn off and contact an authorised service agent. • Do not stop the dryer before the drying cycle comes to an end unless you will remove all laundry from the dryer fast in order to lay them and dissipate the heat.
2 Installation Refer to the nearest Authorised Service Agent for installation of your product. C Preparation of location and electrical installation for the product is under customer’s responsibility. BInstallation and electrical connections must be carried out by a qualified personnel. A Prior to installation, visually check if the product has any defects on it. If so, do not have it installed. Damaged products will cause risks for your safety.
• Connection must comply with national regulations. • If the current value of the fuse or breaker in the house is less than 16 Amps, have a qualified electrician install a 16 Amp fuse. • Power cable plug must be within easy reach after installation. • The voltage and allowed fuse or breaker protection are specified in the “Technical Specifications” section. • The specified voltage must be equal to your mains voltage. • Do not make connections via extension cables or multi-plugs.
Technical specification EN 2 Height (adjustable) 84,6 cm Width 59,5 cm Depth 59,8 cm Capacity (max.) 8 kg Weight (net) 40,5 kg Voltage Rated power input See type label Model code Type label is located behind the loading door.
3 Initial preparations for drying Things to be done for energy saving: • Make sure that you operate the product at its full capacity but pay attention to not exceeding it. • Spin your laundry at the highest speed possible when washing them. Thus, the drying time is shortened and energy consumption is decreased. • Pay attention to dry same types of laundry together. • Follow the instructions in the user manual for programme selection.
• Garments or pillows bolstered with rubber foam (latex foam), shower bonnets, water resistant textiles, materials with rubber reinforcement and rubber foam pads should not be dried in the dryer. • Do not use fabric softeners and anti-static products unless they are recommended by the manufacturers of the fabric softener or the product. • Do not dry the underwear reinforced with metal parts in the dryer. If these metal reinforcements loosen and break during drying, they will damage your dryer.
Loading the laundry 1. Open the loading door. 2. Place the laundry in the machine without compressing. 3. Push the loading door to close. Ensure that no items are caught in the door.
4 Selecting a Programme and Operating Your Machine Control panel 1 9 2 8 7 4 3 6 1. Washing machine spin speed*/ Timer programme selection Spin speed used to spin the laundry in the washing macthine / Indicates the time for timer programs. 2. Display Indicates the status of the machine. 3. Start/Pause/Cancel button Used to start, pause or cancel the programme. 4. Programme selection knob Used to select a programme. 5. On/Off button Used to turn on and off the machine. 5 6.
Preparing the machine 1. Plug in your machine. 2. Place the laundry in the machine. 3. Press the “On/Off” button. C Pressing the “On/Off” button does not necessarily mean that the programme has started. Press “Start/ Pause/Cancel” button of the machine to start the programme. Programme selection Decide the appropriate programme from the table below which includes drying temperatures in degrees. Select the desired programme with the programme selection knob.
Drying level can be changeable according to the type and mixture of laundry. •Ventilation Only ventilation is performed for 10 Tminutes without blowing hot air. You can air your clothes that have been kept at closed environments for a long time and deodourise unpleasant odours thanks to this programme. •Timer programs You can select one of the 10 min., 20 min., 30 min., 40 min., 50 min., 60 min., 80 min., 100 min., 120 min., 140 min. and 160 min.
Programme selection and consumption table Programme table EN Programs 2 Capacity (kg) Spin speed in washing machine (rpm) Approximate amount of remaining humidity Drying time (minutes) Cottons / Coloreds A Extra dry 8 1000 % 60 137 A Cupboard dry 8 1000 % 60 130 A Iron dry 8 1000 % 60 105 2 1200 %50 35 Shirt 1.5 1200 %50 40 Jeans 4 1200 %50 80 0.5 1200 %60 15 Mixed 4 1000 %60 83 Sport 4 1000 %60 92 Viscose 1.
Auxiliary function Audio Warning Cancel audio warning Audio warning level 1 Audio warning level 2 Audio warning level 3 Your dryer will give an audio warning when the programme comes to an end. If you do not want to hear this buzzing or want to change the volume level, you need to press the “Volume level” button. No audio warning will be given when “x” appears on the screen. C You can select this function either before or after the programme starts. seconds.
Time delay Progress of programme Drying Iron With the “Time delay” function you can delay the programme start up to 24 hours. 1. Open the loading door and put the laundry in. 2. Set the drying programme and spin speed, and if required, select the auxiliary functions. 3. Press “Time delaying” buttons “+” and “-” to set the desired time delay. The time delay symbol will flash. 4. Press “Start/Pause/Cancel” button. Then the time delay starts to count down. The Time delay symbol lights up.
Adding/removing laundry in standby mode new programme information is displayed Ending the programme through canceling In order to add or take out laundry after the start-up of the programme; 1. Press the “Start/Pause/Cancel” button to switch the machine to “Pause” mode. Drying process will stop. 2. Open the door at Pause position and close it again after adding or taking out laundry. 3. Press “Start/Pause/Cancel” button to start the program.
5 Maintenance and cleaning Filter Cartridge / Door Inner Surface Lint and fibres released from the laundry to the air during the drying cycle are collected in the “Filter Cartridge”. Sensor C Such fibre and lint are generally formed during wearing and washing. C Always clean the filter and the inner surfaces of the cover after each drying process. C You can clean the filter and filter area by vacuum cleaner. To clean the filter: 1. Open the loading door. 2.
*To drain the water tank: 1-Pull the drawer and remove the water tank carefully. 3. Pull out the condenser. 2-Drain the water in the tank 4. Clean the condenser by applying pressurized water with a shower armature and wait until the water drains. 3-If there is lint accumulation in the funnel of the water tank, clean it under running water. 4-Place the water tank into its seat. For the condenser; 5. Place the condenser in its housing. Fasten the 2 locks and make sure that they are seated securely.
6 Suggested solutions for problems Drying process takes too much time • Meshes of the filter may be clogged. Wash with water. Laundry comes out wet at the end of drying. • Meshes of the filter may be clogged. Wash with water. • Excessive laundry might have been loaded in. Do not load the dryer in excess. Dryer does not switch on or the programme does not start. Dryer is not activated when set. • It might have not been plugged in. Make sure that the machine is plugged in. • The loading door may be ajar.
Bitte lesen Sie diese Anleitung gut durch, bevor Sie Ihr neues Gerät benutzen! Sehr geehrter Kunde, Wir wünschen uns, dass unser Produkt, das in modernen Betrieben hergestellt wurde und strikte Qualitätskontrollen durchlaufen hat, bei Ihnen optimal und zu Ihrer vollsten Zufriedenheit arbeitet. Daher möchten wir Ihnen ans Herz legen, diese Anleitung aufmerksam durchzulesen, bevor Sie das Produkt benutzen. Bewahren Sie die Anleitung bitte auf, damit Sie in Zukunft darin nachschlagen können.
1 Wichtige Sicherheitshinweise In diesem Abschnitt finden Sie wichtige Sicherheitshinweise, die Sie vor Verletzungen und Sachschäden bewahren. Bei Nichtbeachtung dieser Hinweise erlöschen sämtliche Garantie- und Haftungsansprüche. • Allgemeine Sicherheitshinweise • • • • • • • • • • • • • • Stellen Sie die Maschine niemals auf Teppichboden und ähnlichen Unterlagen auf; andernfalls kann die Maschine nicht richtig belüftet werden und sich dadurch überhitzen.
• • • • • • • • • • • • • Wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker, Wartungstechniker oder eine ähnlich qualifizierte Fachkraft, falls Zweifel an der ordnungsgemäßen Erdung des Gerätes bestehen. Greifen Sie nicht in das Gerät, solange sich die Trommel bewegt. Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Gerät nicht benutzen. Waschen Sie das Gerät nie mit Wasser ab! Es besteht Stromschlaggefahr! Ziehen Sie vor dem Reinigen immer den Netzstecker.
2 Installation Lassen Sie Ihr Gerät vom autorisierten Kundendienst iLassen Sie Ihr Gerät vom autorisierten Kundendienst in Ihrer Nähe installieren. C Die Vorbereitung des Aufstellungsortes und der elektrischen Gegebenheiten obliegt dem Kunden. B Installation und elektrischer Anschluss müssen von qualifizierten Fachleuten ausgeführt werden. A Schauen Sie sich das Gerät vor der Installation genau an, achten Sie auf Defekte. Falls Defekte vorliegen, lassen Sie das Gerät nicht installieren.
C Drehen Sie die Einstellfüße niemals komplett aus ihrer Halterung heraus. Elektrischer Anschluss 1. Ziehen Sie den Schlauch am Schlauchende aus der Maschine. Holen Sie den Schlauch grundsätzlich nur mit den Händen heraus, benutzen Sie keinerlei Werkzeuge dafür. 2. Schließen Sie den speziellen, mitgelieferten Ablaufschlauch an den Anschluss der Maschine an. 3. Das andere Ende des Wasserablaufschlauches kann direkt an den Wasserablauf (Abfluss) in der Wand oder am Waschbecken angeschlossen werden.
Verpackungsmaterial entsorgen Verpackungsmaterialien können für Kinder gefährlich werden. Lagern Sie Verpackungsmaterialien daher an einem sicheren Ort und außerhalb der Reichweite von Kindern. Das Verpackungsmaterial Ihres Gerätes wurde aus recyclingfähigen Materialien hergestellt. Achten Sie auf eine ordnungsgemäße Entsorgung der Materialien. Verzichten Sie auf eine Entsorgung mit dem regulären Hausmüll. Gerät transportieren 1. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. 2.
3 Vorbereitungen vor dem Trocknen Hinweise zum Energiesparen: • • • • • • • • • • • • Versuchen Sie das Gerät möglichst voll beladen zu nutzen, überladen Sie es jedoch nicht. Schleudern Sie sämtliche Textilien beim Waschen mit der höchstmöglichen Drehzahl. Dadurch verkürzt sich die Trocknungszeit, der Energieverbrauch sinkt. Achten Sie darauf, ähnliche Textilien gemeinsam zu trocknen. Halten Sie sich bei der Programmauswahl an die Bedienungsanleitung.
• • • • • • • • • Ihrem Gerät. Textilien, die mit Speiseöl, Azeton, Alkohol, Benzin, Kerosin, Fleckentferner, Terpentin, Paraffin oder Paraffinentferner verunreinigt wurden, müssen zunächst mit reichlich Reinigungsmittel in heißem Wasser gewaschen werden, bevor sie im Trockner getrocknet werden dürfen.
Wäsche in die Maschine geben 1. Öffnen Sie die Gerätetür. 2. Geben Sie die Wäsche locker in die Maschine. 3. Drücken Sie die Tür zum Schließen zu. Vergewissern Sie sich, dass nichts in der Tür eingeklemmt wurde.
4 Programm auswählen und Gerät bedienen Bedienfeld 1 9 2 8 7 4 3 5 6 1. Schleudergeschwindigkeit*/ Timerprogrammauswahl Zum Schleudern genutzte Geschwindigkeit/Zeit von Timerprogrammen 2. Anzeige Informiert über den Betriebszustand des Gerätes. 3. Start/Pause/Abbrechen-Taste Zum Starten, Anhalten oder Abbrechen eines Programms. 4. Programmauswahlknopf Zum Auswählen des gewünschten Programms. 5. Ein-/Ausschalter Zum Ein- und Ausschalten des Gerätes. 6.
Gerät vorbeeiten 1. Stecken Sie den Netzstecker der Maschine ein. 2. Geben Sie die Wäsche in die Maschine. 3. Drücken Sie die Ein-/Austaste. C Durch die bloße Betätigung des Ein-/Ausschalters wird das Programm noch nicht gestartet. Starten Sie das Programm mit der Start/Pause/Abbrechen-Taste Programmauswahl Wählen Sie ein geeignetes Programm aus der nachstehenden Tabelle; dort finden Sie auch die Trocknungstemperatur in °C. Wählen Sie das gewünschte Programm mit dem Programmauswahlknopf.
des Gewebes und Feuchtigkeitsgehalt ab. • Viskose Sie können trocknen Sie Ihre Wäsche Viscose, dass, wie es in Wäschetrockner kann (Kleider, Hemden, Unterwäsche, etc ...) trocken markiert. Viskose / Polymer, Viskose / Baumwolle gemischt Wäsche eignet sich auch für dieses Programm. C Es ist nicht zu trockene Wäsche, dass der Haufen Zubehör Textil-, Spitzen, kleine Steine etc. ... Trocknen Ebene kann veränderbar ist je nach Art und Mischung der Wäsche empfohlen.
Programmauswahl- und Verbrauchstabelle Programmtabelle DE Programme Kapazität (kg) Schleudergeschwindigkeit Waschmaschine (U/min) Ungefähre Restfeuchte Trocknungszeit (Minuten) Baumwolle/Buntwäsche A Extratrocken 8 1000 % 60 137 A Schranktrocken 8 1000 % 60 130 A Bügeltrocken 8 1000 % 60 105 Mini 35’ 2 1200 % 50 35 Hemden 1.5 1200 % 50 40 Jeans Hemden 15’ Gemischt (Mix) Sportbekleidung 4 1200 % 50 80 0.5 1200 % 60 15 4 1000 % 60 83 4 1000 % 60 92 1.
Zusatzfunktionen der Kontrast; dabei werden sämtliche Symbole in der Anzeige vorübergehend angezeigt. So wird Ihnen bestätigt, dass der Kontrast geändert wurde. Wenn Sie wieder die ursprüngliche Kontrasteinstellung nutzen möchten, führen Sie denselben Schritt noch einmal aus. Tonsignale Tonsignale abschalten Tonsignallautstärke 1 Tonsignallautstärke 2 Tonsignallautstärke 3 Beim Abschluss eines Programms informiert Sie das Gerät durch ein Tonsignal.
Programm starten Zeitverzögerung 1. Starten Sie die Maschine mit der “Start/Pause/ Abbrechen”-Taste. 2. Das Start/Pause-Symbol leuchtet auf und zeigt den Beginn des Programms an, der Doppelpunkt (:) in der Restzeitanzeige blinkt weiter. Programmfortschritt Mit der Zeitverzögerungsfunktion können Sie den Programmstart um bis zu 24 Stunden verzögern. 1. Öffnen Sie die Tür, legen Sie die Wäsche ein. 2. Wählen Sie Trocknungsprogramm, Schleudergeschwindigkeit und - sofern gewünscht Zusatzfunktionen. 3.
Bei aktiver Kindersicherung erscheint ein entsprechendes Symbol in der Anzeige. C Wenn Sie den Programmauswahlknopf im laufenden Betrieb verstellen, wird das laufende Programm abgebrochen, Informationen zum neuen Programm werden angezeigt. Wäsche im Bereitschaftsmodus hinzufügen oder herausnehmen So geben Sie nach Programmstart weitere Wäsche hinzu oder nehmen Wäsche heraus: 1. Halten Sie die Maschine durch Drücken der Start/ Pause/Abbrechen-Taste an (Pausemodus). Das Trocknen wird gestoppt. 2.
Programmabschluss Zum Programmende leuchten die „Filter reinigen“- und „Wassertank“-Hinweissymbole auf, zusätzlich erscheint „Ende“ in der Anzeige. Die Tür lässt sich nun öffnen, ein neues Programm kann gestartet werden. Zum Abschalten des Gerätes betätigen Sie die Ein-/ Austaste. C Wenn ausgewählt, sorgt ein zweistündiges Knitterschutz-Programm dafür, dass Ihre Wäsche vor dem Zerknittern geschützt wird, wenn Sie die Textilien nach dem Abschluss des Programms nicht gleich herausnehmen.
5 Wartung und Reinigung Filterkassette/Türinnenseite Beim Trocknen lösen sich Fusseln und einzelne Fasern von der Wäsche. Diese Rückstände sammeln sich in der Filterkassette. C Fusseln und ähnliche Rückstände entstehen übrigens beim Tragen und beim Waschen der Wäsche. C Reinigen Sie den Filter und die Abdeckung nach jedem Trocknen. C Den Filter und den Bereich darum herum können Sie z. B. mit einem Staubsauger reinigen. So reinigen Sie den Filter: 1. Öffnen Sie die Gerätetür. 2.
Wassertank: Beim Trocknen wird die Feuchtigkeit aus der Wäsche geleitet und kondensiert anschließend. Leeren Sie den Wassertank nach jedem Trocknen oder falls die „Wassertank“-LED während des Trocknens aufleuchten sollte. A Das Konsenswasser ist kein Trinkwasser! A Nehmen Sie den Wassertank niemals bei laufendem Programm heraus! Falls Sie das Leeren des Wassertanks vergessen sollten, stoppt das Gerät bei vollem Tank; die „Wassertank“-LED leuchtet auf.
4. Reinigen Sie den Kondensator unter einem kräftigen Wasserstrahl (z. B. mit dem Duschkopf), lassen Sie das Wasser komplett ablaufen. 5. Setzen Sie den Kondensator wieder in das Gehäuse ein. Schließen Sie die beiden Sperren, achten Sie darauf, dass diese fest sitzen. 6. Schließen Sie die Frontblende.
6 Lösungsvorschläge bei Problemen Das Trocknen dauert zu lange. • Die Filterporen können sich mit der Zeit zusetzen. Mit Wasser auswaschen. Die Wäsche ist nach dem Trocknen noch feucht. • Die Filterporen können sich mit der Zeit zusetzen. Mit Wasser auswaschen. • Zuviel Wäsche geladen. Überladen Sie den Trockner nicht. Der Trockner lässt sich nicht einschalten oder das Programm startet nicht. Der Trockner wurde nicht gestartet. • Der Trockner ist vielleicht nicht angeschlossen.
Garantiebedingungen Anschrift: Blomberg Kundendienst Beko Deutschland GmbH Thomas-Edison-Platz 3 D-63263 Neu-Isenburg Kundendienst-Tel.: 01805-345 000 * E-Mail: kundendienst@beko.com Ersatzteile-Tel.: 01805-242 515 * Fax: 01805-345 001 * E-Mail: ersatzteile@beko.com Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, als Käufer eines Gerätes der Marke Blomberg stehen Ihnen die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nachbesserung und Nacherfüllung) aus dem Kaufvertrag zu.