Washing Machine Waschmaschine Lave-linge Lavatrice WMI 7462 WE20 User‘s Manual Bedienungsanleitung Manuel d‘utilisation Manuale utente
1 Important safety instructions • Follow the instructions on the textile tags and on This section contains safety instructions that will help protect from risk of personal injury or property damage. Failure to follow these instructions shall void any warranty.
• Total weight of the washing machine and the dryer -with full load- when they are placed on top of each other reaches to approx. 180 kilograms. Place the product on a solid and flat floor that has sufficient load carrying capacity! • Do not place the product on the power cable. • Do not install the product at places where temperature may fall below 0ºC. • Place the product at least 1 cm away from the edges of other furniture. laundry. 1.
A • To prevent flowing of dirty water back into the machine and to allow for easy discharge, do not immerse the hose end into the dirty water or drive it in the drain more than 15 cm. If it is too long, cut it short. • The end of the hose should not be bent, it should not be stepped on and the hose must not be pinched between the drain and the machine. • If the length of the hose is too short, use it by adding an original extension hose. Length of the hose may not be longer than 3.2 m.
C C Use an anti-limescale suitable for the washing machines. Some water might have remained in the product due to the quality control processes in the production. It is not harmful for the product. Disposing of packaging material Packaging materials are dangerous to children. Keep packaging materials in a safe place away from reach of the children. Packaging materials of the product are manufactured from recyclable materials.
A In case of misplacing the laundry, noise and vibration problems may occur in the machine. Put the liquid detergent into the main wash compartment with number “II ” before starting the Detergents and softeners washing Programme. Liquid stain remover must be Detergent Drawer put into this compartment.
into the pre-wash compartment. Alternatively, it is suggested to select a Programme with extra rinsing and add the bleach while the machine takes in water from the detergent drawer in the first rinsing step. Bleach should not be mixed with detergent. Since the bleach may cause irritation on skin, little amounts must be used and rinsed thoroughly. Do not pour bleach directly onto the laundry and do not use it with colour laundry.
Tips for efficient washing Clothes Light colours and whites Colors Dark colors Delicates/ Woolens/Silks (Recommended temperature range based on soiling level: cold-40C) (Recommended temperature range based on soiling level: cold40C) (Recommended temperature range based on soiling level: cold-30C) It may be necessary to pre-treat the stains of perform prewash.
4 Operating the product Control panel 1 2 6 1 2 3 4 - 3 7 4 5 8 Spin Speed Adjustment button Display Temperature Adjustment button Programme Selection knob 5 6 7 8 Display symbols - On / Off button Delayed Start buttons (+ / -) Auxiliary Function buttons Start / Pause / Cancel button Preparing the machine Make sure that the hoses are connected tightly. Plug in your machine. Turn the tap on completely. Place the laundry in the machine. Add detergent and fabric softener.
C C Always select the lowest required temperature. Higher temperature means higher power consumption. For further programme details, see "Programme and consumption table". Main programmes Depending on the type of fabric, use the following main programmes. • Cottons Use this programme for your cotton laundry (such as bed sheets, duvet and pillowcase sets, towels, bathrobes, underwear, etc.). Your laundry will be washed with vigorous washing action for a longer washing cycle.
Before selecting this programme, select the desired spin speed and press Start / Pause / Cancel button. The machine will spin the laundry with the set spin speed and drain the water coming out of them. If you wish to drain only the water without spinning your laundry, select the Pump+Spin programme and then select the No Spin function with the help of Spin Speed Adjustment button. Press Start / Pause / Cancel button. C Use a lower spin speed for delicate laundries.
Programme and consumption table Energy Consumption (kWh) Max. Speed*** Quick Wash Rinse Plus Anti-Creasing Rinse Hold Pet hair removal Selectable temperature range °C Prewash Auxiliary functions Water Consumption (l) 2 Max. Load (kg) EN Cottons 90 7 74 2.30 1600 • • • • • • 90-Cold Cottons 60 7 72 1.50 1600 • • • • • • 90-Cold Cottons 40 7 72 0.85 1600 • • • • • • 90-Cold Hygiene 90 7 66 2.70 1600 Cotton Economic 60** 7 44 1.
Auxiliary function selection Select the desired auxiliary functions before starting the programme. Furthermore, you may also select or cancel auxiliary functions that are suitable to the running programme by pressing the Start / Pause / Cancel button when the machine is operating. For this, the machine must be in a step before the auxiliary function you are going to select or cancel. Depending on the programme, press a, b, c or d buttons to select the desired auxiliary function.
Canceling the Delayed Start function If you want to cancel the delayed start countdown and start the programme immediately: Press Start / Pause / Cancel button. “:” sign in the middle of the delayed start time on the display stops flashing. Start symbol disappears. Pause symbol and Delayed Start symbol flashes. Decrease the delayed start time by pressing the Delayed Start - button. Programme duration appears after 30 minutes. Press Start / Pause / Cancel button to start the programme.
Selection knob to Pump+Spin programme and discharge the water in the machine. Machine is in Rinse Hold mode Spin symbol flashes and Pause symbol illuminates when the machine is in Rinse Hold mode. If you want to spin your laundry when the machine is in this mode: Adjust the spin speed and press Start / Pause / Cancel button. Pause symbol disappears and Start symbol appears. Programme resumes, discharges the water and spins the laundry.
Close the taps. Remove the nuts of the water intake hoses to access the filters on the water intake valves. Clean them with an appropriate brush. If the filters are too dirty, take them out by means of pliers and clean them. Take out the filters on the flat ends of the water intake hoses together with the gaskets and clean thoroughly under running water. Replace the gaskets and filters carefully in their places and tighten the hose nuts by hand. not use metal tipped tools to remove the cover.
6 Technical specifications Models (EN) WMI 7462 WE20 Maximum dry laundry capacity (kg) 7 Height (cm) 82 Width (cm) 60 Depth (cm) 54 Net weight (±4 kg.) 73 Electrical input (V/Hz) 230 V / 50Hz Total current (A) 10 Total power (W) 2200 Spin speed (rpm max.) 1600 Stand-by mode power (W) 1.40 Off-mode power (W) 0.20 C C C Technical specifications may be changed without prior notice to improve the quality of the product.
7 Troubleshooting Programme cannot be started or selected. • Washing machine has switched to self protection mode due to a supply problem (line voltage, water pressure, etc.). >>> Press and hold Start / Pause button for 3 seconds to reset the machine to factory settings. (See "Canceling the programme") Water in the machine. • Some water might have remained in the product due to the quality control processes in the production. >>> This is not a failure; water is not harmful to the machine.
1 Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit In diesem Abschnitt finden Sie Hinweise, die für Ihre und die Sicherheit anderer Personen unerlässlich sind. Halten Sie sich unbedingt an diese Hinweise, damit es nicht zu Verletzungen oder Sachschäden kommt. Bei Nichteinhaltung dieser Anweisungen erlöschen sämtliche Garantieansprüche.
2 Installation/Aufstellung Lassen Sie Ihr Gerät vom autorisierten Kundendienst in Ihrer Nähe installieren. Wenn Sie Ihre Maschine betriebsbereit machen, achten Sie darauf, dass Wasserzulauf und Wasserablauf in einwandfreiem Zustand sind (schauen Sie dazu auch in die Bedienungsanleitung), ehe Sie sich an den Kundendienst wenden. Falls dies nicht der Fall sein sollte, lassen Sie die nötigen Arbeiten durch einen qualifizierten Klempner und/oder Techniker ausführen.
Sie sich deshalb an die in der Abbildung angegebenen Höhen. A 2. Achten Sie bei der Installation Ihres Gerätes darauf, dass Kalt- und Warmwasseranschlüsse korrekt durchgeführt werden. Andernfalls kommt Ihre Wäsche am Ende des Waschvorgangs eventuell heiß aus der Maschine und verschleißt schneller. Ziehen Sie sämtliche Schlauchmuttern mit der Hand an. Ziehen Sie die Muttern niemals mit einer Zange oder ähnlichen Werkzeugen an. • • • 3.
1. 2. 3. A Lösen Sie die Kontermuttern an den Füßen von Hand. Stellen Sie die Füße so ein, dass das Gerät stabil und absolut gerade steht. Ziehen Sie die Kontermuttern anschließend mit der Hand an. Lösen Sie die Kontermuttern grundsätzlich nur mit den Händen, benutzen Sie keinerlei Werkzeuge dafür. Andernfalls kann es zu Beschädigungen kommen.
3 Vorbereitung • Tipps zum Energiesparen Die folgenden Hinweise helfen Ihnen, Ihr neues Gerät ökologisch sinnvoll und energiesparend einzusetzen. • Nutzen Sie möglichst die maximale Beladung des jeweiligen Programms – dabei jedoch nicht überladen. Schauen Sie sich die „Programm- und Verbrauchstabelle“ an. • Beachten Sie grundsätzlich die Hinweise auf den Waschmittelpackungen. • Waschen Sie leicht verschmutzte Wäsche bei niedrigen Temperaturen.
A Falls die Wäsche falsch (also schlecht verteilt) in die Maschine gegeben wird, kann es zu starken Betriebsgeräuschen und zu Vibrationen kommen. 2 Waschmittel und Weichspüler Waschmittelschublade Die Waschmittelschublade Ihrer Waschmaschine ist in vier unterschiedliche Fächer für Pulverwaschmittel, Flüssigwaschmittel, Weichspüler und Pulvervorwaschmittel unterteilt. All diese Wasch- und Zusatzmittel werden vom Waschprogramm automatisch zum richtigen Zeitpunkt freigegeben.
(I) Vorwaschmittelfach Geben Sie pulverförmige Vorwaschmittel oder pulverförmigen Fleckentferner in das mittlere Fach mit der Kennzeichnung „I“. In dieses Fach können Sie auch flüssiges Bleichmittel geben, während zur Vorwäsche oder zum ersten Spülschritt Wasser in die Maschine einläuft. Wenn Sie flüssiges Bleichmittel hinzugeben, während das Wasser in die Maschine einläuft, vermischt sich das Bleichmittel gut mit dem Wasser, bevor es an die Wäsche gelangt.
Nützliche Tipps zum Waschen Kleidung Helle Farben und Weißwäsche Stark verschmutzt Verschmutzungsgrad (hartnäckige Flecken wie Gras, Kaffee, Früchte und Blut) Normal verschmutzt (beispielsweise Kragen- oder Manschettenschmutz) Leicht verschmutzt (keine sichtbaren Flecken) Feinwäsche/wolle/ Seide Buntwäsche Dunkle Farben (Empfohlene Temperaturen je nach Verschmutzungsgrad: 40 – 90 °C) (Empfohlene Temperaturen je nach Verschmutzungsgrad: kalt bis 40 °C) (Empfohlene Temperaturen je nach Verschmutzun
4 Bedienung Bedienfeld 1 2 6 1 2 3 4 3 7 - 4 5 8 5 6 7 8 Schleudergeschwindigkeit-Einstelltaste Display Temperatureinstelltaste Programmauswahlknopf Symbole im Display - Ein-/Austaste Zeitverzögerungstasten (+ / -) Zusatzfunktionstasten Start-/Pause-/Abbrechen-Taste Maschine vorbereiten Sorgen Sie dafür, dass sämtliche Schläuche fest und dicht angeschlossen sind. Stecken Sie den Netzstecker der Maschine ein. Drehen Sie den Wasserhahn vollständig auf. Geben Sie die Wäsche in die Maschine.
2. C C C C Wählen Sie das gewünschte Programm mit dem Programmauswahlknopf. Die maximale Schleudergeschwindigkeit dieser Programme wird durch den jeweiligen Textilientyp begrenzt. Beachten Sie bei der Auswahl eines Waschprogramms grundsätzlich Textilientyp, Farbe, Verschmutzungsgrad und zulässige Wassertemperatur. Wählen Sie grundsätzlich die niedrigstmögliche Temperatur. Eine höhere Temperatur führt auch zu höherem Stromverbrauch.
Ressourcen verhält, waschen Sie leicht verschmutzte Baumwollwäsche (maximal 3,5 kg) in kurzer Zeit und auf ökonomische Weise. empfehlen, ein Flüssig- oder GelC Wir Waschmittel zu verwenden. • Selbstreinigen Mit diesem Programm reinigen Sie die Trommel alle 1 – 2 Monate; so bleibt die nötige Hygiene erhalten. Lassen Sie dieses Programm ohne Wäsche in der Maschine durchlaufen. Um einen noch besseren Reinigungseffekt zu erzielen, geben Sie Kalkentferner für Waschmaschinen in das Waschmittelfach II.
Programm- und Verbrauchstabelle 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1200 1200 1600 30 1 54 0.24 1200 60 30 90 60 30 40 30 40 70 - 7 2 7 7 7 1.5 1 3 2 66 35 60 60 70 56 40 82 100 20 1.40 0.10 2.00 1.15 0.20 0.30 0.25 0.55 1.70 0.03 1600 1400 1400 1400 1400 1200 1200 1200 800 1200 • • • • • • • • • * • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • * • • • • • * * • Tierhaare entfernen 2.30 1.50 0.85 2.70 1.00 0.84 0.65 0.72 1.00 0.45 0.
kommen. • Bügelleicht Mit dieser Funktion verknittert Wäsche deutlich Wählen Sie die gewünschten Zusatzfunktionen, weniger als bei einem normalen Waschgang. bevor Sie das Programm starten. Darüber hinaus Die Textilien werden mit sanfteren Bewegungen können Sie auch im Betrieb zum laufenden gewaschen und mit geringerer Geschwindigkeit Programm passende Zusatzfunktionen auswählen geschleudert. Zusätzlich wird Ihre Wäsche mit oder aufheben, ohne die Start-/Pause-/ mehr Wasser gewaschen.
– Zusatzfunktionen. Wählen Sie die gewünschte Zeit mit den Zeitverzögerungstasten (+ / -). Das Zeitverzögerung-Symbol blinkt. Drücken Sie die Start-/Pause-/Abbrechen-Taste. Der Countdown bis zum verzögerten Start beginnt. Das Zeitverzögerung-Symbol leuchtet dauerhaft. Das Start-Symbol erscheint. “:” Der Doppelpunkt in der Verzögerungszeitanzeige beginnt zu blinken. die Zeitverzögerung läuft, können C Während Sie weitere Wäsche hinzugeben.
Schließen Sie die Waschmaschinentür. Ändern Sie bei Bedarf Zusatzfunktionen, Temperatur und Schleudergeschwindigkeit. Starten Sie die Maschine mit der Start-/Pause-/Abbrechen-Taste. Waschmaschinentür lässt sich nicht C Die öffnen, wenn die Temperatur im Inneren der Maschine zu hoch ist oder der Wasserspiegel noch oberhalb der Tür steht. Kindersicherung Mit der Kindersicherung können Sie verhindern, dass Kinder die Einstellungen Ihrer Maschine und des laufenden Programms manipulieren.
ist, wählen Sie das Baumwolle 90-Programm und dazu die Zusatzfunktionen „Zusätzliches Wasser“ oder „Extraspülen“. Bevor Sie das Programm starten, geben Sie maximal 100 g Entkalkungspulver in das Hauptwaschmittelfach (Fach II). Bei Entkalkungsmitteln in Tablettenform geben Sie eine einzelne Tablette in das Fach II. Reinigen Sie die Gummidichtung im Türbereich mit einem sauberen Lappen, nachdem das Programm durchgelaufen ist. Sie das Trommelreinigungsprogramm C Lassen alle zwei Monate durchlaufen.
Wenn die Filterkappe aus zwei Teilen besteht, drücken Sie die Lasche an der Filterkappe nach unten und ziehen das Teil zu sich hin heraus. C Bei Einbaugeräten gibt es keinen Filterdeckel. Eine einteilige Filterkappe halten Sie an beiden Seiten fest und öffnen Sie durch Herausziehen. Filterabdeckung lässt sich entfernen, C Die indem Sie einen Schraubendreher zur Hand nehmen und die Frontblende durch die Öffnung über der Filterabdeckung etwas nach unten drücken.
6 Technische Daten Modelle (DE) WMI 7462 WE20 Maximale Trockenwäschefüllmenge (kg) 7 Höhe (cm) 82 Breite (cm) 60 Tiefe (cm) 54 Nettogewicht (±4 kg) 73 230 V / 50Hz Stromversorgung (V/Hz) Maximaler Strom (A) 10 Gesamtleistung (W) 2200 Schleudergeschwindigkeit (U/min, max.) 1600 Stromverbrauch im Bereitschaftsmodus (W) 1.40 Stromverbrauch bei abgeschaltetem Gerät (W) 0.20 C C C Im Zuge der Qualitätsverbesserung können sich die technischen Daten dieses Gerätes ohne Vorankündigung ändern.
7 Problemlösung Programme lassen sich nicht starten oder auswählen. • Die Waschmaschine hat sich eventuell aus Sicherheitsgründen selbst abgeschaltet; dies kann äußere Ursachen (z. B. Schwankungen von Spannung oder Wasserdruck, etc.) haben. >>> Setzen Sie die Maschine auf die Werkseinstellungen zurück, indem Sie die Start/Pause-Taste 3 Sekunden lang gedrückt halten. (Siehe „Programme abbrechen“.) Wasser in der Maschine. • Eventuell befindet sich noch etwas Wasser in der Trommel.
1 Consignes importantes de sécurité Cette section contient des consignes relatives à la sécurité qui vous aideront à prévenir les risques de blessure corporelle ou de dommage matériel. Le non-respect de ces consignes annulera toute garantie.
2 Installation Consultez l'agent de service agréé le plus proche pour l'installation de votre produit. Pour rendre votre machine prête à l’emploi, veuillez lire le manuel d'utilisation et veiller à ce que le système d'électricité, de drainage et d’approvisionnement en eau soient adaptés avant de faire appel à un service agréé. Si ce n’est pas le cas, contactez un technicien et un plombier qualifiés pour que les dispositions nécessaires soient effectuées.
Assurez-vous que les raccordements d’eau froide et d’eau chaude sont effectués correctement lors de l’installation de votre machine. Sinon, votre linge pourrait être chaud en fin de lavage et s’user. 2. Serrez tous les écrous des tuyaux à la main. N'utilisez jamais de clé pour serrer ces écrous. A 3. Ouvrez les robinets complètement après avoir raccordé les tuyaux pour vérifier si de l'eau ne fuit pas par les points de raccordement. Si vous constatez des fuites, fermez le robinet et retirez l'écrou.
A N'utilisez aucun outil pour dévisser les contreécrous. Sinon, vous pouvez les endommager. Branchement électrique Branchez la machine à une prise équipée d’une mise à la terre et protégée par un fusible respectant les valeurs indiquées dans le tableau des « Caractéristiques techniques ». Notre société ne pourra pas être tenue responsable pour les dommages qui pourraient survenir si la machine est utilisée sur un circuit électrique sans mise à la terre conformément à la réglementation locale.
• Respectez toujours les conseils figurant sur l’emballage de vos produits de lavage. • Lavez le linge peu sale à basse température. • Utilisez des programmes plus rapides pour de petites quantités de linge ou pour du linge peu sale. • N'utilisez pas le prélavage et des températures élevées pour le linge qui n'est pas très sale. • Si vous prévoyez de sécher votre linge dans un sèche-linge, sélectionnez la vitesse d'essorage recommandée la plus élevée pendant le processus de lavage.
3) Le compartiment médian portant le numéro « I » (compartiment de prélavage pour le détergent en poudre, le détachant en poudre ou la javel liquide - la javel liquide doit être ajoutée lors du prélavage ou lors de la première étape de rinçage du programme de lavage). La javel liquide doit être ajoutée manuellement lorsque la machine se remplit d'eau.
l'emballage et sélectionnez un programme à basse température. L'eau de javel oxygénée eut être utilisée simultanément avec du détergent. Toutefois, si sa texture n'est pas aussi épaisse que le détergent, ajoutez-la au compartiment portant le numéro « II » juste après que le détergent ne mousse sous l'effet de l'eau.
4 Fonctionnement de l’appareil Bandeau de commande 1 2 6 1 2 3 4 - 3 7 4 5 8 Bouton de réglage de la vitesse d'essorage Affichage Bouton de réglage de la température Sélecteur de programmes 5 6 7 8 Symboles d'affichage - Bouton « Marche/Arrêt » Boutons de départ différé (+ / -) Boutons de fonction optionnelle Bouton Départ / Pause / Annulation Préparation de la machine Veillez à ce que les tuyaux soient bien serrés. Branchez votre machine. Ouvrez le robinet complètement.
C C C Lors de la sélection d'un programme, prenez toujours en compte le type de tissu, la couleur, le degré de saleté et la température d’eau autorisée. Sélectionnez en permanence la température nécessaire la plus basse. Une température plus élevée est synonyme de consommation d’énergie plus importante.
C C Ceci n'est pas un programme de lavage. Au contraire, il s'agit d'un programme d'entretien. Evitez d'exécuter le programme quand la machine contient un quelconque linge. Si vous essayez de le faire, la machine détectera la présence d'une charge à l'intérieur du lavelinge et suspendra l'exécution du programme.
Tableau des programmes et de consommation 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1200 1200 3.5 39 0.16 1600 1 7 2 7 7 7 1.5 1 3 54 66 35 60 60 70 56 40 82 0.24 1.40 0.10 2.00 1.15 0.20 0.30 0.25 0.55 1200 1600 1400 1400 1400 1400 1200 1200 1200 - 100 1.70 800 2 20 0.03 1200 Arrêt cuve pleine 2.30 1.50 0.85 2.70 1.00 0.84 0.65 0.72 1.00 0.45 Repassage Facile Vitesse Max.*** 74 72 72 66 44 38 38 64 45 45 Lavage express Consommation d’énergie (kWh) 7 7 7 7 7 3.5 3.
Sélection des fonctions optionnelles Sélectionnez les fonctions optionnelles souhaitées avant de lancer le programme. De plus, vous pouvez aussi sélectionner ou annuler les fonctions optionnelles qui sont adaptées au programme en cours d’exécution en appuyant sur le bouton "Départ/Pause/Annuler" pendant le fonctionnement de la machine. Pour cela, la machine doit se trouver dans une phase avant la fonction optionnelle que vous allez sélectionner ou annuler.
différé. Au terme du compte à rebours, le symbole de départ différé disparaît, le cycle de lavage commence et la durée du programme sélectionné apparaît à l'écran. Changement de la période de départ différé Si vous souhaitez changer le temps pendant le compte à rebours: Appuyez sur le bouton Départ/Pause/Annulation. “:” le signe au milieu du temps de départ différé à l'écran arrête de clignoter. Le symbole de pause apparaît. Le symbole de départ différé clignote. Le symbole de départ disparaît.
Fin du programme l'ouverture de la porte. Sécurité enfants Utilisez la fonction Sécurité enfants pour empêcher aux enfants de jouer avec la machine. Ainsi, vous pouvez éviter des changements dans un programme en cours. pouvez allumer et éteindre le lave-linge C Vous en appuyant sur le bouton Marche / Arrêt lorsque le mode Sécurité enfants est activé. Lorsque vous allumez la machine à nouveau, le programme reprend à partir de l'endroit où il s'est arrêté.
Eau additionnelle et Rinçage supplémentaire. Avant de mettre votre lave-linge en marche, versez au trop 100g d'anti-détartrant en poudre dans le compartiment à produits de lavage principal (compartiment n° II). Si l'anti-détartrant se présente sous forme de tablette, mettez seulement une tablette dans le compartiment n° II. Faites sécher l'intérieur du soufflet en utilisant un tissu propre une fois le programme arrivé à son terme. le processus de nettoyage du C Reprenez tambour tous les 2 mois.
Si celui-ci comprend une pièce, tirez des deux côtés au-dessus pour ouvrir. Vous pouvez retirer le couvercle du filtre en poussant légèrement vers le bas à l'aide d'un mince objet pointu en plastic, par la fente située au-dessus du couvercle du filtre. Evitez d'utiliser des objets métalliques pointus pour enlever le couvercle. Certains de nos produits sont dotés d'un tuyau de vidange en cas d’urgence et d'autres par contre n'en n'ont pas. Suivez les étapes ci-dessous pour évacuer l'eau.
6 Caractéristiques techniques Modèles (FR) WMI 7462 WE20 Charge maximale de linge sec (kg) 7 Hauteur (cm) 82 Largeur (cm) 60 Profondeur (cm) 54 Poids net (±4 kg.) 73 Consommation électrique (V/Hz) 230 V / 50Hz Courant total (A) 10 Puissance totale (W) 2200 Vitesse d'essorage (tr/min max.) 1600 Puissance en mode veille (W) 1.40 Puissance en mode éteint (W) 0.
7 Diagnostic Impossible de lancer ou de sélectionner le programme. • La machine est passée en mode de sécurité à cause des problèmes liés à l’alimentation (tension du circuit, pression d’eau, etc.). >>> Appuyez sur le bouton « Départ/Pause » et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour rétablir les réglages par défaut de la machine. (Voir "Annulation du programme") Eau dans la machine.
1 Istruzioni importanti per la sicurezza • Non toccare mai la spina con le mani bagnate! Non scollegare mai tirando dal cavo, estrarre sempre tirando dalla spina. • Usare solo detersivi, ammorbidenti e additivi adatti alle lavatrici automatiche. • Seguire le istruzioni sulle etichette dei tessuti e Questa sezione contiene istruzioni sulla sicurezza che aiutano a proteggere dal rischio di lesioni personali o danni alla proprietà.
C rischio per la sicurezza. Assicurarsi che i flessibili di ingresso e scarico dell'acqua nonché il cavo di alimentazione non siano piegati, schiacciati o strappati quando si riposiziona l'apparecchio dopo le procedure di installazione o pulizia. Posizione adeguata di montaggio • Posizionare l'apparecchio su un suolo solido. Non posizionare l'apparecchio su tappeti a pelo lungo o su superfici simili.
del flessibile di scarico in modo sicuro, così che non possa fuoriuscire. • Il flessibile deve essere installato ad un'altezza minima di 40 cm e massima di 100 cm. • Nel caso in cui il cavo venga sollevato dopo essere stato a livello o in prossimità del pavimento (a meno di 40 cm dal suolo), lo scarico dell’acqua risulta più difficoltoso e la biancheria potrebbe uscire ancora eccessivamente bagnata. Pertanto, seguire le altezze descritte in figura.
Primo utilizzo Prima di cominciare ad usare l'apparecchio, assicurarsi di eseguire tutte le preparazioni secondo le istruzioni delle sezioni "Istruzioni importanti per la sicurezza" e "Installazione". Per preparare il prodotto al lavaggio del bucato, eseguire la prima operazione del programma per la pulizia del cestello. Se la lavatrice non ha un programma per la pulizia del cestello, usare il programma Cotone 90 e selezionare le funzioni ausiliarie di acqua aggiuntiva o risciacquo extra.
• Lavare pantaloni e capi delicati girandoli al rovescio. • Tenere i capi fatti in lana d’angora nel congelatore per qualche ora prima del lavaggio. Questo ridurrà la perdita del pelo. • Il bucato molto sporco di materiale come farina, polvere di calcare, polvere di latte, ecc. deve essere scosso prima di metterlo in lavatrice. Tali tipi di polvere sul bucato possono raccogliersi nelle parti interne della lavatrice nel tempo e possono provocare danni.
” e diluire fino al livello massimo di riempimento (max. ) con acqua calda. In particolare gli ammorbidenti concentrati devono essere diluiti con acqua calda; altrimenti nel tempo il sifone si intasa. Non versare l'ammorbidente oltre il livello massimo di riempimento; altrimenti la quantità in eccesso di ammorbidente si mescola con l'acqua di lavaggio e bisognerà riempire di nuovo lo scomparto. Non versare l'ammorbidente direttamente sul bucato poiché potrebbe provocare macchie sui capi.
Consigli per un lavaggio efficace Indumenti Colori chiari e capi bianchi Colori scuri Delicati/lana/ seta (Intervallo di (Intervallo di (Intervallo di temperatura temperatura temperatura consigliata consigliata basato sul consigliata basato basato sul livello di livello di sporco: 40-90C) sporco: freddo-40C) sul livello di sporco: freddo-40C) (Intervallo di temperatura consigliata basato sul livello di sporco: freddo-30C) Potrebbe essere necessario pretrattare le macchine ed eseguire il pre-lavaggio.
4 Funzionamento del prodotto Pannello di controllo 1 2 6 1 2 3 4 5 - 3 7 4 5 8 Tasto di regolazione velocità della centrifuga Display Tasto di regolazione della temperatura Manopola di selezione del programma Tasto di accensione / spegnimento 6 - Tasti di avvio con ritardo (+ / -) 7 - Tasti delle funzioni ausiliarie 8 - Tasto avvio / pausa / annulla Simboli display Preparazione dell'elettrodomestico Assicurarsi che i flessibili siano collegati in modo sicuro.
C C C Quando si seleziona il programma, considerare sempre il tipo di tessuto, il colore, il livello di sporco e la temperatura dell'acqua consentita. Selezionare sempre la più bassa temperatura richiesta. Temperatura più alta significa maggiore consumo energetico. Per maggiori dettagli sui programmi, vedere la tabella "Programma e consumo". Programmi principali A seconda del tipo di tessuto, usare i programmi principali che seguono.
Si consiglia di usare detersivo liquido o detersivo in gel. • Pulizia tamburo Usare questo programma regolarmente (una volta ogni 1-2 mesi) per pulire il cestello e garantire l'igiene necessaria. Avviare il programma senza bucato nella lavatrice. Per ottenere risultati migliori, mettere un anticalcare in polvere per lavatrici nello scomparto detersivo II. Quando il programma è finito, lasciare lo sportello di carico accostato in modo che la parte interna della lavatrice si asciughi.
Tabella Programma e consumo IT Funzione ausiliaria Carico max.(Kg) Consumo d’acqua (l) Consumo energia (KWh) Velocità max. *** Prelavaggio Rapido Extra risciacquo Anti-grinze Risciacquo Aggiuntivo Pet hair removal 26 Cotone 90 7 74 2.30 1600 • • • • • • 90-Freddo Cotone 60 7 72 1.50 1600 • • • • • • 90-Freddo Cotone 40 7 72 0.85 1600 • • • • • • 90-Freddo Hygiene 90 7 66 2.70 1600 Cotone Eco 60** 7 44 1.00 Cotone Eco 60** 3.
Selezione funzione ausiliaria Selezionare le funzioni ausiliarie desiderate prima di avviare il programma. Inoltre è possibile selezionare o annullare le funzioni ausiliarie che sono adatte all'esecuzione del programma premendo il tasto avvio/pausa/annulla durante il funzionamento della lavatrice. Per questo, la macchina deve essere in una fase precedente alla funzione ausiliaria che si sta per selezionare o annullare.
dell'avvio premendo il tasto di avvio con ritardo + o -. Premere il tasto avvio/pausa/annulla. Il simbolo di avvio con ritardo si illumina fisso. Il simbolo di pausa scompare. Il simbolo di avvio compare. “:” a metà del tempo di avvio con ritardo sul display comincia a lampeggiare. Annullamento della funzione di avvio con ritardo Per annullare il tempo del ritardo durante il conto alla rovescia e avviare immediatamente il programma: Premere il tasto avvio/pausa/annulla.
Annullamento del programma Tenere premuto il tasto avvio/pausa/annulla per 3 secondi. Il simbolo di avvio lampeggia. Il simbolo della fase in cui è stato annullato il programma resta acceso. "END" compare sul display e il programma è annullato.
Eliminare eventuale acqua residua e pulire il filtro della pompa Usare un anticalcare appropriato alle lavatrici. C Dopo ogni lavaggio, assicurarsi che nessuna sostanza estranea resti nel cestello. Se i fori del soffietto mostrato nella figura sono bloccati, aprirli usando uno stuzzicadenti. estranee in metallo nella macchina C Sostanze possono provocare macchie di ruggine. Pulire le macchie sulla superficie del cestello usando agenti di pulizia per acciaio inox. Non usare mai lana di acciaio o metallica.
Húzza ki a helyéről a vészleeresztő tömlőt. Helyezze a tömlő végét egy nagy edénybe. Scaricare l’acqua del contenitore, tirando la presa all'estremità del flessibile. Quando il contenitore è pieno, bloccare l'ingresso del flessibile riposizionando il tappo. Quando il contenitore si è svuotato, ripetere la procedura suddetta per scaricare completamente l'acqua dalla lavatrice. Quando lo scarico dell'acqua è completato, chiudere l'estremità di nuovo usando il tappo e fissare il flessibile in posizione.
6 Specifiche tecniche Modelli (IT) WMI 7462 WE20 Capacità massimo di lavaggio a secco (kg) 7 Altezza (cm) 82 Larghezza (cm) 60 Profondità (cm) 54 Peso netto (±4 kg.) 73 Elettricità in ingresso (V/Hz) 230 V / 50Hz Corrente totale (A) 10 Energia totale (W) 2200 Velocità centrifuga(gpm max.) 1600 Alimentazione modalità stand-by (W) 1.40 Alimentazione modalità di spegnimento (W) 0.
7 Ricerca e risoluzione dei problemi Impossibile avviare o selezionare il programma. • La lavatrice potrebbe essere in modalità protezione automatica a causa di problemi alla fornitura (tensione della griglia, pressione dell'acqua, ecc.) >>> Tenere premuto il tasto avvio / pausa per 3 secondi per riportare la lavatrice alle impostazioni di fabbrica. (Vedere "Annullamento del programma") Acqua nella lavatrice.