Washing Machine Lavatrice WNF 8543 AE20 WNF 8543 ACE20 Washing Machine Manuale utente
1 Important safety instructions • This section contains safety instructions that will help protect from risk of personal injury or property damage. Failure to follow these instructions shall void any warranty.
2 Installation Refer to the nearest Authorised Service Agent for installation of the product. To make the product ready for use, review the information in the user manual and make sure that the electricity, tap water supply and water drainage systems are appropriate before calling the Authorized Service Agent. If they are not, call a qualified technician and plumber to have any necessary arrangements carried out.
2. washing process and wear out. Tighten all hose nuts by hand. Never use a wrench when tightening the nuts. • If the length of the hose is too short, use it by adding an original extension hose. Length of the hose may not be longer than 3.2 m. To avoid water leak failures, the connection between the extension hose and the drain hose of the product must be fitted well with an appropriate clamp as not to come off and leak. Adjusting the feet 3.
• • B the fuse or breaker in the house is less than 16 Amps, have a qualified electrician install a 16 Amp fuse. The specified voltage must be equal to your mains voltage. Do not make connections via extension cables or multi-plugs. Damaged power cables must be replaced by the Authorized Service Agents. First use Before starting to use the product, make sure that all preparations are made in accordance with the instructions in sections "Important safety instructions" and "Installation".
• • • • • • • • • or pillow case. Place curtains in without compressing them. Remove curtain attachment items. Fasten zippers, sew loose buttons and mend rips and tears. Wash “machine washable” or “hand washable” labeled products only with an appropriate programme. Do not wash colours and whites together. New, dark coloured cottons release a lot of dye. Wash them separately. Tough stains must be treated properly before washing. If unsure, check with a dry cleaner.
• Do not use amounts exceeding the dosage quantities recommended on the detergent package to avoid problems of excessive foam, poor rinsing, financial savings and finally, environmental protection. • Use lesser detergent for small amounts or lightly soiled clothes. • Use concentrated detergents in the recommended dosage. Using softeners Pour the softener into the softener compartment of the detergent drawer. • Use the dosages recommended on the package.
Tips for efficient washing Clothes Light colours and whites Colors Dark colors Delicates/ Woolens/Silks (Recommended temperature range based on soiling level: cold-40C) (Recommended temperature range based on soiling level: cold-40C) (Recommended temperature range based on soiling level: cold-30C) It may be necessary to pre-treat the stains of perform prewash.
4 Operating the product Control panel 2 1 3 4 9 8 7 1234- 6 5 Programme Selection button Display Start / Pause button On / Off button Display symbols a b c d m l k c o ef g h Preparing the machine 3. 4. 5. 6. 7. Place the laundry in the machine. Add detergent and fabric softener. Press On / Off button.
88 c 1888 o C C C C 18:88 Programmes are limited with the highest spin speed appropriate for that particular type of fabric. When selecting a programme, always consider the type of fabric, colour, degree of soiling and permissible water temperature. Always select the lowest required temperature. Higher temperature means higher power consumption. For further programme details, see "Programme and consumption table". Main programmes Depending on the type of fabric, use the following main programmes.
Many clothes are correctly detected and safely washed in smarTwash programme. These clothes and the appropriate smarTwash settings for washing them are shown in the table below. smarTwash soiling levels Max. laundry amount Home textiles (duvet, bed sheet, pillowcase, coverlet, towel, bathrobe, Cotton, lycra table cloth, hand cloth, napkin, couch cover, beach towel, etc.). Heavily soiled - moderately soiled - lightly soiled Full capacity Underwears (undershirts, panties/ slips, boxers, etc.
Following table includes cloth types to be washed gently and some washing programmes suitable for some special clothes. Special laundry type Laundry content Recommended washing programme Blouse, dress, skirt, foulard Viscose, modal, rayon, tencel, lyocell, angora Hand wash Knitted, dress Wool, acrylic Wool Pullover, cardigan, vest, scarf, beret, socks, etc.
not load more than 1 double fibre duvet. C Do Do not wash your duvets, pillows and etc. C that contain cotton in the machine. not wash the items apart from duvets A Do such as carpets, rugs and etc. in the machine. They cause permanent damage in your machine. • Lingerie Use this programme to wash delicates such as underwears. If there is little amount of laundry, use a laundry net. Enclasp and button the clothes, and zip up. C Washing is made at low temperatures and with less mechanical movements.
level is changed, programme times change as well. Soiling levels There are four different soiling levels: Refresh, Lightly Soiled, Normally Soiled, and Heavily Soiled. Refresh This programme is used to remove the odour on the laundry that are worn only for once and do not have any stains or dirt. Lightly Soiled It is used for lightly soiled casual clothes with no visible stains on them. Normally Soiled It is used for normally soiled daily clothes. Heavily Soiled It is used for heavily soiled clothes.
Programme and consumption table 1.08 * • - smarTwash/Cotton60** - 4 43 0.96 * • - smarTwash/Cotton40** - 4 47 0.77 * • - smarTwash/Synthetic40 - 4 45 0.68 * • - smarTwash/Cotton40-mini - 4 45 0.60 * • - Soiling level selection 54 Rinse hold 8 Easy iron - Extra rinse Max. Speed*** smarTwash/Cotton60** Programme (°C) Prewash Energy Consumption (kWh) Auxiliary functions Water Consumption (l) 2 Max.
C C C The auxiliary functions in the table can vary according to the model of your machine. Water and power consumption can vary subject to the changes in water pressure, water hardness and temperature, ambient temperature, type and amount of laundry, selection of auxiliary functions and spin speed, and changes in electric voltage. You can see the washing time of the programme you have selected on the display of the machine.
the selected programme is also displayed every 15 seconds. Additional laundry can be loaded during C the delayed start period. At the end of the countdown, Delayed Start C symbol disappears, washing cycle starts and the time of the selected programme appears on the display. Changing the delayed start period If you want to change the time during countdown: Press Start / Pause button. Pause symbol appears. Delayed Start symbol goes on flashing. Start symbol appears.
in the machine. End Changing the selections after programme has started Switching the machine to pause mode Press Start / Pause button to switch the machine to pause mode. Pause symbol indicating that the machine has switched to pause mode lights up and the Start symbol showing that the programme has started and is still going on flashes.
change in the screen brightness. Favourite You can make 4 different selections as favourite programmes. After you made your selection and pressed Confirm, selection becomes active. Favourite: - Auto (smarTwash) - Last (Previously run programme) - Most (programme that was run most frequently amongst the recent 10 programmes) - Fast (Mini14) These selections will be activated after the C machine is switched off and on by pressing On / Off button.
Soiling level and temperature setting that appear on the display Programme Bedding x 50°C/60°C 30°C/40°C cold Mini x 70°C/80°C/90°C 40°C/50°C/60°C 30°C/cold Wool x x 30°C/40°C cold Hand Wash x x 30°C cold Dark wash x 30°C/40°C cold x 40°C/50°C/60°C 30°C x x 30°C/40°C cold x 50°C/60°C 30°C/40°C cold x Curtain x 30°C/40°C cold x Mini 14 x x x 30°C/cold Lingerie x x 30°C cold Night mode x 30°C/40°C cold x Freshen Up (Refresh) x x x x Jeans x 30°C
5 Maintenance and cleaning Service life of the product extends and frequently faced problems decrease if cleaned at regular intervals. Cleaning the detergent drawer Clean the detergent drawer at regular intervals (every 4-5 washing cycles) as shown below in order to prevent accumulation of powder detergent in time. Press the dotted point on the siphon in the softener compartment and pull towards you until the compartment is removed from the machine.
Pull the emergency draining hose out from its seat Place a large container at the end of the hose. Drain the water into the container by pulling out the plug at the end of the hose. When the container is full, block the inlet of the hose by replacing the plug. After the container is emptied, repeat the above procedure to drain the water in the machine completely. When draining of water is finished, close the end by the plug again and fix the hose in its place. Turn the pump filter to take it out.
WNF 8543 AE20 WNF 8543 ACE20 6 Technical specifications Maximum dry laundry capacity (kg) 8 8 Height (cm) 84 84 Width (cm) 60 60 Depth (cm) 62 62 Net weight (±4 kg.) 76 76 230 V / 50Hz 230 V / 50Hz Total current (A) 10 10 Total power (W) 2200 2200 Spin speed (rpm max.) 1400 1400 Stand-by mode power (W) 1.00 1.00 Off-mode power (W) 0.90 0.
7 Troubleshooting Programme cannot be started or selected. • Washing machine has switched to self protection mode due to a supply problem (line voltage, water pressure, etc.). >>> Press and hold Start / Pause button for 3 seconds to reset the machine to factory settings. (See "Canceling the programme") Water in the machine. • Some water might have remained in the product due to the quality control processes in the production. >>> This is not a failure; water is not harmful to the machine.
2820522311.EN/241011.2101 "Close door" warning is displayed. Loading door might be ajar. >>> Open and close the loading door again. Make sure that it is tightly closed. Machine will start operating. "No water" warning is displayed. There might be no water supplied to the machine or the water pressure may be low. >>> Check your taps and connection hoses. If there is no problem in water pressure or supply, restart the machine by pressing Start / Pause button. "aquAvoid+" warning is displayed.
1 Istruzioni importanti per la sicurezza • • Questa sezione contiene istruzioni sulla sicurezza che aiutano a proteggere dal rischio di lesioni personali o danni alla proprietà. La mancata osservanza di queste istruzioni rende la garanzia priva di validità.
2 Installazione Rivolgersi al più vicino agente autorizzato per l'assistenza per l'installazione del prodotto. Per rendere il prodotto pronto per l'uso, rivedere le informazioni del manuale utente e assicurarsi che elettricità, fornitura di acqua e sistemi di scarico dell'acqua siano appropriati prima di chiamare l'agente autorizzato per l'assistenza. Se non lo sono, chiamare un tecnico e un idraulico qualificati per eseguire tutte le regolazioni necessarie.
A 2. Quando si installa la lavatrice, assicurarsi che i rubinetti di acqua calda e fredda siano collegati in modo corretto. Altrimenti il bucato resta caldo alla fine del processo di lavaggio usurandosi. Stringere a mano tutti i dadi del flessibile. Non usare mai una chiave per stringere i dadi. • • distanza di almeno 15 cm. Se il flessibile è troppo lungo, tagliarlo. L'estremità del flessibile non deve essere piegata, non deve essere calpestata e non deve essere piegata fra lo scarico e la macchina.
Collegamento elettrico Collegare il prodotto ad una presa messa a terra protetta da un fusibile conforme ai valori della tabelle "Specifiche tecniche". La nostra azienda non sarà responsabile dei danni derivanti dall'uso del prodotto senza la messa a terra conforme ai regolamenti locali. • Il collegamento deve essere effettuato in ottemperanza ai regolamenti vigenti. • Una volta terminata l'installazione, il cavo di alimentazione deve essere a portata di mano.
3 Preparazione • Le informazioni che seguono aiutano ad usare il prodotto in modo ecologico e con risparmio energetico. • Utilizzare il prodotto alla massima capacità consentita dal programma selezionato, ma non sovraccaricarlo; vedere la tabella "Programma e consumo". • Seguire sempre le istruzioni sulla confezione del detersivo. • Lavare il bucato poco sporco a temperature basse. • Usare programmi più veloci per piccole quantità di bucato poco sporco.
Il distributore del detersivo può essere di due tipi, in funzione del modello della lavatrice, come mostrato sopra. Detersivo, ammorbidente e altri detergenti • Aggiungere il detersivo e l’ammorbidente prima di avviare il programma di lavaggio. • Non aprire mai il cassetto del detersivo mentre il programma è in corso! • Quando si usa un programma senza prelavaggio, non mettere detersivo nello scomparto del prelavaggio (scomparto n. I).
lavaggio. Il detersivo in compresse può lasciare residui nello scomparto detersivo. In questo caso, mettere il detersivo in compresse nel bucato, chiudere la parte inferiore del cestello nei lavaggi successivi. Usare il detersivo in compresse o gel senza C selezionare la funzione di prelavaggio. Uso dell'appretto • Aggiungere appretto liquido, in polvere o colorante nello scomparto ammorbidente se viene indicato sulla confezione. • Non usare insieme ammorbidente e appretto, in un ciclo di lavaggio.
Consigli per un lavaggio efficace Indimenti Colori chiari e capi bianchi Colori scuri Delicati/lana/ seta (Intervallo di temperatura consigliata basato sul livello di sporco: 40-90C) (Intervallo di temperatura consigliata basato sul livello di sporco: freddo-40C) (Intervallo di temperatura consigliata basato sul livello di sporco: freddo-40C) (Intervallo di temperatura consigliata basato sul livello di sporco: freddo-30C) Potrebbe essere necessario pretrattare le macchine ed eseguire il prelavaggio.
4 Funzionamento del prodotto Pannello di controllo 2 1 3 4 9 8 7 12345- 6 5 Tasto di selezione del programma Display Tasto avvio / pausa.
programmi sono dotati di limitatore per la C Ivelocità di centrifuga appropriata per quel C C C particolare tipo di tessuto. Quando si seleziona il programma, considerare sempre il tipo di tessuto, il colore, il livello di sporco e la temperatura dell'acqua consentita. Selezionare sempre la più bassa temperatura richiesta. Temperatura più alta significa maggiore consumo energetico. Per maggiori dettagli sui programmi, vedere la tabella "Programma e consumo".
Molti abiti sono rilevati in modo corretto e lavati in sicurezza con il programma smarTwash. Questi abiti e le impostazioni smarTwash appropriate per il lavaggio sono mostrati nella tabella che segue. Tipo di bucato Contenuto del bucato Tessuti per la casa (piumoni, lenzuola, federe per cuscini, coperte, asciugamani grandi, Cotone, lycra accappatoi, tovaglie, asciugamani piccoli, pannolini, copridivani, teli da mare, ecc.). Biancheria intima (magliette intime, mutande/slip, boxer, ecc.
La tabella che segue comprende tipi di capi da lavare delicatamente e alcuni programmi di lavaggio adatti per alcuni tipi speciali di capi. Tipo speciale di bucato Contenuto del bucato Programma di lavaggio consigliato Camicia da donna, abito, gonna, foulard Viscosa, modal, rayon, tencel, lyocell, angora Lavaggio a mano Lavorato a maglia, abito Lana, acrilico Lana Pullover, cardigan, abito, sciarpa, cappello, calzini, ecc.
• Coperte Usare questo programma per lavare i piumoni che recano l'etichetta "lavabile in lavatrice". C Non caricare più di 1 piumone doppio in fibra. lavare piumoni, cuscini, ecc. che C Non contengono cotone nella lavatrice. lavare articoli diversi da piumoni, come A Non tappeti, ecc., nella macchina. Causano danni permanenti all'elettrodomestico. • Lingerie Usare questo programma per lavare capi delicati come biancheria intima. Se ci sono pochi capi, usare una rete da bucato.
sporco. Il livello di sporco può essere selezionato solo nei programmi smarTwash, Jeans e Camicie. Basta premere il tasto di selezione del livello di sporco per cambiare il livello di sporco nei programmi che consentono tale selezione. Selezionare il livello di sporco appropriato prima di avviare il programma. Il simbolo del livello di sporco selezionato compare sul display. C Livelli di sporco Ci sono quattro livelli diversi di sporco: Refresh, Sporco leggero, Sporco normale e Molto sporco.
Tabella Programma e consumo 54 1.08 * • - smarTwash/Cotone60** - 4 43 0.96 * • - smarTwash/Cotone40** - 4 47 0.77 * • - smarTwash/Sintetic40 - 4 45 0.68 * • - smarTwash/Cotone40-mini - 4 45 0.60 * • - Coperte 40 - 55 0.65 800 • Rapido 90 90 8 55 2.50 1400 • • Freddo-90 Rapido 60 60 8 55 1.05 1400 • • Freddo-90 Rapido 30 30 8 65 0.25 1400 • • Freddo-90 Lana 40 2 50 0.30 800 • • Freddo-40 Lavaggio mano 30 1.5 35 0.
C C C Le funzioni ausiliarie nella tabella possono variare in funzione del modello della lavatrice. Il consumo di acqua ed energia potrebbe variare in base a differenze nella pressione dell'acqua, alla durezza e alla temperatura dell'acqua, alla temperatura ambiente, al tipo e alla quantità di bucato, alla scelta di funzioni ausiliarie e a modifiche della tensione elettrica. Si può vedere il tempo di lavaggio del programma selezionato sul display della macchina.
ritardo) per 3 secondi contemporaneamente. La lavatrice dà come avvertenza "Ritardo 3...2...1...". Selezionare il tempo desiderato per il ritardo premendo le frecce di direzione. Premere il tasto Conferma per salvare il tempo. Premere il tasto avvio/pausa. Comincia il conto alla rovescia per l'avvio con ritardo. Il simbolo di avvio compare. dell'avvio con ritardo sulla destra C Ildelsimbolo tempo di ritardo visualizzato comincia a lampeggiare.
display indicando che la fase di pre-lavaggio è cominciata. Lavaggio principale Il simbolo di lavaggio principale che indica che la fase di lavaggio principale è cominciata compare sul display. Risciacquo Il simbolo di risciacquo che indica che la fase di risciacquo è cominciata compare sul display. Ammorbidente Il simbolo dell'ammorbidente che indica che la fase dell'ammorbidente è cominciata compare sul display.
Eseguire i cambiamenti desiderati nelle opzioni e premere il tasto "Conferma" di nuovo per salvare la nuova impostazione. Il display passa all'opzione successiva nel menu superiore. Per uscire dal menu Impostazioni, selezionare "Ritorna al menu principale" e premere il tasto Conferma. può anche usare il tasto programma per C Si uscire dal sottomenu. tasti relativi a temperatura, velocità di C Icentrifuga, avvio / pausa, livello di sporco e funzioni aggiuntive non funzionano nel menu Impostazioni.
Impostazione livello di sporco e temperatura presenti sul display Programma Coperte x 50°C/60°C 30°C/40°C freddo Mini x 70°C/80°C/90°C 40°C/50°C/60°C 30°C/freddo Lana x x 30°C/40°C freddo Lavaggio mano x x 30°C freddo LavaColornero x 30°C/40°C freddo x 40°C/50°C/60°C 30°C x x 30°C/40°C freddo x 50°C/60°C 30°C/40°C freddo x Tende x 30°C/40°C freddo x Rapido 14 x x x 30°C/freddo Lingerie x x 30°C freddo Modo notte x 30°C/40°C freddo x Refresh x x x
5 Manutenzione e pulizia La vita di servizio del prodotto è più lunga e i problemi affrontati di frequente diminuiscono se si esegue la pulizia ad intervalli regolari. Pulizia del cassetto del detersivo Pulire il cassetto del detersivo ad intervalli regolari (ogni 4-5 cicli di lavaggio) come mostrato di seguito per evitare l'accumulo di polvere di detersivo nel tempo.
Alcuni dei nostri prodotti hanno un flessibile di scarico di emergenze e alcuni no. Seguire le fasi sotto per scaricare l'acqua. Scarico dell'acqua quando il prodotto ha un flessibile di scarico di emergenza: Estrarre il flessibile di scarico di emergenza dal suo alloggiamento. Disporre un ampio contenitore all’estremità del flessibile. Scaricare l’acqua del contenitore, tirando la presa all'estremità del flessibile. Quando il contenitore è pieno, bloccare l'ingresso del flessibile riposizionando il tappo.
Modelli (IT) WNF 8543 ACE20 WNF 8543 AE20 6 Specifiche tecniche Capacità massimo di lavaggio a secco (kg) 8 8 Altezza (cm) 84 84 Larghezza (cm) 60 60 Profondità (cm) 62 62 Peso netto (±4 kg.) 76 76 230 V / 50Hz 230 V / 50Hz Corrente totale (A) 10 10 Energia totale (W) 2200 2200 Velocità centrifuga(gpm max.) 1400 1400 Alimentazione modalità stand-by (W) 1.00 1.00 Alimentazione modalità di spegnimento (W) 0.90 0.
7 Ricerca e risoluzione dei problemi Impossibile avviare o selezionare il programma. • La lavatrice potrebbe essere in modalità protezione automatica a causa di problemi alla fornitura (tensione della griglia, pressione dell'acqua, ecc.) >>> Tenere premuto il tasto avvio / pausa per 3 secondi per riportare la lavatrice alle impostazioni di fabbrica. (Vedere "Annullamento del programma") Acqua nella lavatrice.
2820522311.IT/241011.2102 Si visualizza l'avvertenza "Chiusura porta". Lo sportello di carico potrebbe essere aperto. >>> Aprire e chiudere di nuovo lo sportello di carico. Assicurarsi che sia perfettamente chiuso. La lavatrice comincia a funzionare. Si visualizza l'avvertenza "No acqua". Potrebbe non esserci fornitura di acqua alla lavatrice o la pressione dell'acqua potrebbe essere bassa. >>> Controllare rubinetti e flessibili.