STUDIO X8 HD Quick Guide | Guía Rápida | Guía Rápido | Guide Rapide
ATTENTION o For instructions or any questions pertaining to phone usage, please click on the BLU Help icon on the home screen of the phone. Also included in BLU Help is a product registration link and technical support. You may also access the BLU help page by visiting the following address: manuals.bluproducts.com o Para obtener instrucciones o preguntas relacionadas con el uso del teléfono, por favor haga clic en el icono de BLU Help en la pantalla principal del teléfono.
SAFETY INFORMATION Transportation Safety Please observe all transportation laws and regulations. PLEASE DRIVE RESPONSIBLY - DO NOT TEXT & DRIVE Hospital Safety Please follow hospital rules and limitations. Please turn off your mobile phone when near medical instruments. Airport Safety Remember to follow all airport and flight safety regulations. Water Hazard Your phone is not waterproof. Keep your phone away from water or liquid to avoid damage.
KEY FUNCTIONS Front Camera Volume Power On / Off Home Back Recent Apps
Rear Camera Flash
Used to power on/off the device and to lock the screen. Power On / Off »Long press the power button to power on »While the phone is powered on, long press to access the power off menu or click to lock the screen Volume Adjusts the ringer volume, call volume, and multimedia volume. Home Recent Apps Back USB Port The home button pauses any current action and returns to the home screen. Opens a list of recently opened applications that allows you to switch conveniently between them.
INTRODUCTION Installation of the SIM Card Warning: Please keep the SIM card out of the reach of children. The SIM card and its contact are easily damaged due to scratching or bending. Please use caution when carrying, installing, or taking out the SIM card. Note: Please contact your cellular phone service provider directly to obtain your SIM card. To insert SIM card: Remove the rear cover. Insert the SIM card.
DEVICE CONFIGURATION When you initially power on your phone, there will be a series of steps to set up basic features. INSERT SIM Insert your SIM card so the phone can register to the network. SELECT LANGUAGE While on the Welcome screen, please scroll to select your language. In this step, you also have the option to adjust Vision Settings such as magnification, font and display size. You can also place an Emergency Call. SELECT WI-FI This step allows the device to connect to the internet.
DEVICE PROTECTION Click to setup device protection such as a PIN or Password. This option can be done at a later time. GOOGLE SERVICES Click to add or remove Google services that include Backup and Restore, Location Service, Install Updates and Apps, and Google Now. FINALIZE SETUP The last step allows you to add another email address. You can also control what information is visible through the phones lock screen and lets you also review any additional apps. You may skip this step and setup later.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Seguridad de Transporte Por favor siga todas las leyes y regulaciones de transporte. MANEJE RESPONSABLEMENTE - NO USE MENSAJERIA DE TEXTO CUANDO CONDUCIENDO Seguridad de Hospitales Por favor siga todas las leyes y regulaciones de hospital Por favor, apague su teléfono móvil cuando cerca de instrumentos médicos. Seguridad de Aeropuertos Por favor, siga todas las normas de seguridad de vuelo y Prueba de Agua El teléfono móvil no es impermeable.
FUNCIONES Cámara Frontal Volumen Encendido / Apagado Inicio Retroceder Apps Recientes
Cámara Trasera Flash
Se utiliza para encender/apagar el dispositivo y bloquear la pantalla. Encendido / Apagado »Mantenga pulsado el botón de encendido para encender »Mientras el teléfono este encendido, mantenga pulsado para acceder el menú de apagado o haga clic para bloquear la pantalla. Volumen Inicio Ajusta el volumen del timbre, el volumen durante una llamada, y el volumen de multimedia. El botón de inicio se detiene cualquier acción actual y vuelve a la pantalla de inicio.
INTRODUCCIÓN Instalación de la Tarjeta SIM Advertencia: Mantenga la tarjeta SIM fuera del alcance de los niños. El contacto de la tarjeta SIM se daña fácilmente debido al roce o flexión. Por favor tenga cuidado al transportar o instalar la tarjeta SIM. Nota: Por favor comuníquense con el proveedor de servicio directamente para obtener su tarjeta SIM. Para insertar la tarjeta SIM: Retire la cubierta posterior. Inserte la tarjeta SIM. Inserte la tarjeta de memoria (para capacidad adicional).
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO Cuando inicialmente se enciende el teléfono, habrá una serie de configuraciones básicas. INSERTAR SIM Inserte su tarjeta SIM para que el teléfono pueda registrarse a la red. SELECCIONAR IDIOMA En la pantalla de bienvenida, por favor, haga clic y desplace para elegir su selección de idioma. En este paso, también tiene la opción de ajustar la configuración de visión, como la ampliación, la fuente y el tamaño de visualización.
PROTECCIÓN DEL DISPOSITIVO Haga clic para configurar el dispositivo de protección como un PIN o contraseña. Esta opción se puede hacer en otro momento. SERVICIOS DE GOOGLE Haga clic para agregar o eliminar servicios de Google que incluyen Copia de seguridad y restauración, Servicio de ubicación, Instalar actualizaciones y aplicaciones, y Google Now. FINALIZAR LA CONFIGURACIÓN El último paso le permite agregar otra dirección de correo electrónico.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Segurança no Transporte Observe todas as leis e regulamentos sobre transporte DIRIJA RESPONSAVELMENTE - NÃO DIGITE DIRIGINDO Segurança em Hospitais Sigas as regras e limitações em hospitais Desligue seu celular perto de instrumentos médicos. Segurança em Aeroportos Lembre-se de seguir todas as regras de segurança de vôo e em aeroportos. Risco de Água Seu celular não é à prova d’água. Mantenha-o afastado de água ou líquidos.
FUNÇÃO Câmera Frontal Volume Ligar / Desligar Início Voltar Apps Recentes
Câmera Traseira Flash
Usado para ligar / desligar o aparelho e para bloquear a tela. Ligar / Desligar »Pressione e segure o botão de ligar para ligar »Enquanto o telefone estiver ligado, pressione e segure para acessar o menu de desligar ou clique para bloquear a tela Volume Início Apps Recentes Voltar Ajusta o volume do toque do celular, o volume de chamadas, durante uma ligação, e volume de multimídia. O botão de início pausa qualquer ação atual e retorna à tela inicial.
INTRODUÇÃO Instalação do Cartão SIM (Chip) Atenção: Mantenha o cartão SIM fora do alcance de crianças. O cartão SIM e seus contatos são facilmente danificados por arranhões ou empenos. Tenha cuidado ao transportar, instalar ou retirar o cartão SIM. Nota: Faça contato com o provedor de serviços do seu celular diretamente, para obter o cartão SIM. Para inserir o cartão SIM: Retire a tampa traseira. Insira o cartão SIM. Insira o cartão SD.
CONFIGURAÇÃO DO APARELHO Quando você iniciar seu telefone, haverá uma série de etapas e configurações básicas. INSERÇÃO SIM Insira o seu cartão SIM para o telefone para se registar na rede. SELECIONE O IDIOMA Na tela de boas-vindas, por favor, clique no botão de linguagem e escolha seu idioma. Nesta etapa, você também tem a opção de ajustar as configurações de visão, como ampliação, fonte e tamanho de exibição. Você tem a capacidade de fazer uma chamada de emergência.
PROTEÇÃO DE DISPOSITIVO Clique para configurar a proteção do dispositivo, como um PIN ou uma senha. Esta opção pode ser feita mais tarde. SERVIÇOS DO GOOGLE Clique para adicionar ou remover serviços do Google que incluem backup e restauração, serviço de localização, instalar atualizações e aplicativos e o Google Now. FINALIZAR CONFIGURAÇÃO A última etapa permite adicionar outro endereço de email.
RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA SÉCURITÉ Sécurité au volant Veuillez observer toutes les lois et règles de transport. VEUILLEZ CONDUIRE DE MANIÈRE RESPONSABLE - NE JAMAIS TEXTER ET CONDUIRE Sécurité dans les hôpitaux Veuillez suivre les règles et limitations des hôpitaux. Veuillez éteindre votre téléphone mobile si vous êtes près d'appareils médicaux. Sécurité aéroportuaire N'oubliez pas de suivre les règles de sécurité des aéroports et de vol. Risque lié à l'eau Votre téléphone n'est pas à l'épreuve de l'eau.
FONCTION DES TOUCHES Appareil photo avant Volume Marche / Arrêt Accueil Reculer Applications récentes
Appareil photo arrière Flash
Utilisé pour marche/arrêt l'appareil et verrouiller l'écran. Marche / Arrêt »Maintenir appuyé le bouton pour allumer »Lorsque le téléphone est allumé, appuyez longuement sur pour accéder à la mise hors tension du menu ou cliquez sur pour verrouiller l'écran Volume Ajuste le volume de la sonnerie, volume d'appels, et le volume de multimédia. Accueil Bouton d'accueil arrête toute action en cours, puis retourne à l'écran d'accueil.
INTRODUCTION Installation de la carte SIM Avertissement : Veuillez garder la carte SIM hors de la portée des enfants. La carte SIM et les contacts sont facilement endommagés par une déformation ou des rayures. Veuillez faire attention lors du transport, de l'installation ou du retrait de la carte SIM. Note: Veuillez communiquer directement avec votre fournisseur de service cellulaire pour obtenir votre carte SIM. Pour insérer la carte SIM: Retirer le couvercle arrière. Insérer la carte SIM.
CONFIGURATION D’APPAREIL INSÉRER LA SIM Insérer votre carte SIM pour que le téléphone puisse s'inscrire au réseau. CHOISIR LA LANGUE Pendant que vous êtes sur l'écran de bienvenue, défiler pour sélectionner votre langue. Dans cette étape, vous avez également la possibilité d'ajuster les paramètres de vision tels que le grossissement, la police et la taille de l'affichage. Vous pouvez également passer un appel d'urgence. SÉLECTION WI-FI Ce processus permet à l'appareil de se connecter à l'internet.
une vérification de sécurité. PROTECTION DE L'APPAREIL Cliquer pour configurer la protection de l'appareil, par exemple un code PIN ou un mot de passe. Cette option peut être faite plus tard. SERVICES GOOGLE Cliquer pour ajouter ou supprimer des services Google comprenant la sauvegarde et la restauration, le service de localisation, l'installation des mises à jour et des applications, et Google Now. FINALISER LE CONFIGURATION La dernière étape vous permet d'ajouter une autre adresse e-mail.
PROPOSITION 65 – STATE OF CALIFORNIA FCC REGULATIONS This mobile phone complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This mobile Phone has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
-Reorient or relocate the receiving antenna. -Increase the separation between the equipment and receiver. -Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. -Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
level in all tested frequency bands. Although the SAR is determined at the highest certified power level, the actual SAR level of the phone while operating can be well below the maximum value. This is because the phone is designed to operate at multiple power levels so as to use only the poser required to reach the network. In general, the closer you are to a wireless base station antenna, the lower the power output.