Owners Manual Manual del Usuario Model No. 62900 Portable Outdoor Heater WARNING FOR YOUR SAFETY For Outdoor Use Only (Outside any enclosure) Solamente Para Uso En Exteriores (Fuera de cualquier recinto) WARNING FOR YOUR SAFETY Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause injury or property damage. Read the installation, operation and maintenance instructions thoroughly before installing or servicing this equipment.
® WARNING FOR YOUR SAFETY If you smell gas 1. Shut off gas to appliance. 2. Extinguish any open flame. 3. If odor continues, contact your gas supplies or fire department Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. WARNING California Proposition 65: Chemicals know to the state of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm are created by the combustion of propane. WARNING WARNING FOR YOUR SAFETY FOR YOUR SAFETY 1.
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. ® Table of Contents Safety First! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Assembly Instructions Hardware & Component Listing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 General Components & Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Additional Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
® Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Safety First! Read and become familiar with this entire manual, especially the following precautions. If you are unsure of anything in these instructions, STOP and contact 1-800-762-1142 for assistance. Before you do anything else, read and understand all precautions in Safety First! WARNING FOR YOUR SAFETY • Purchaser assumes all risk in the assembly and operation of this unit.
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Caution: Liquid propane (LP) gas is flammable and hazardous if handled improperly. Become aware of the characteristics before using any LP product. • LP Characteristics – Flammable, explosive under pressure, heavier than air - settles in pools in low areas. ® “20 lb.” LP Cylinder Valve Collar • In its natural state, propane has no odor. For your safety, an odorant is added that smells like rotten cabbage.
® Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Components Hardware Part Name Re-order Number Finial . . . . . . . . . . 56-01-001 Used in Picture Qty 4 Dome Cap . . . . . . 56-01-002 3 Dome . . . . . . . . . . 56-01-003 Top Wire Guard . . 56-01-004 Description Step(s) Medium Screw 1 12-24 x 5/16” Stainless Steel Philips Head Screw 56-01-045 Nut 1/4-20 Stainless Steel Hex Nut 56-01-046 3 Emitter Assembly . 56-01-005 Bottom Wire Guard56-01-006 Post . . . . . . . . .
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. ® Assembly Instructions General Components & Features Familiarize yourself with all components before proceeding. Refer to page 5 for hardware and components, and page 18 for specifications. Do NOT attempt assembly unless all components are available. If you believe a component is missing or damaged, contact 1-800-762-1142 for assistance. Note: All hardware is mounted on a cardboard pack and numbered to match their assembly step.
® Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Step 2–Attach Top Wire Guard Line up 4 prongs on Wire Guard Bottom with 4 holes on Emitter Bottom, and Insert. Note: It may be necessary to adjust the prongs slightly to line them up with the holes. Step 3–Attach Dome to Emitter Line up three studs in Emitter with holes in Dome. Slide Dome carefully over studs, clamping Top Wire Guard securely in place.
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Step 5 – Gas Hook-up Note: For best results, use heater with a 20 lb. cylinder. The pressure regulator and hose assembly supplied with the appliance must be used and replacements must be those specified by the manufacturer. To connect 20 lb. Cylinder ® Caution Before you attempt to use a propane cylinder, understand all cylinder and propane related precautions in Section #1 – “Safety First.
® Caution Your Endless Summer Portable Heater has been checked at all factory connections for leaks. Recheck all connections, as movement in shipping can loosen connections. Check for leaks even if your unit was assembled for you at the store. Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Step 6 – Check for Leaks To check for leaks: Make 1-2 oz. of leak solution by mixing one part liquid dishwashing soap and 3 parts water.
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. ® Step 8 – Securing the Tank Mount your 20 lb. cylinder to a sturdy object such as a table or post within 3 to 4 feet of your heater when in use, this will prevent movement or tipping of the cylinder during operation. The clamp on the cylinder ring will attach to any round pole from 1” to 2” in diameter, or a square post from 1” to 2” square. It will also adapt to various other shapes up to 2” wide.
® WARNING FOR YOUR SAFETY • Do NOT attempt to operate heater until you have read and understand all precautions in Section 1 “Safety First.” Failure to do so can result in serious personal injury, death, or property damage. • If at any time you are unable to light burner and smell gas, wait 5 minutes to allow gas to dissipate before attempting to light heater. • Do NOT touch emitter or dome or move heater for at least 45 minutes after use. OFF ON HIGH Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Caution: Avoid inhaling fumes emitted from the heater’s first use. Smoke and odor from the burning of oils used in manufacturing will appear. Both smoke and odor will dissipate after approximately 30 minutes. The heater should NOT produce thick black smoke. Note: The burner may be noisy when initially turned on. To eliminate excessive noise from the burner, turn the Control Knob to the LOW position.
® Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Operation Checklist For a safe and pleasurable heating experience, perform this check before each use. Before Operating q I am familiar with entire owner’s manual and understand all precautions noted in “Safety First”. q All components are properly assembled, intact and operable. q No alterations have been made. q All gas connections are secure and do not leak. q Wind velocity is below 10 mph.
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase.
® WARNING FOR YOUR SAFETY • Do NOT touch or move heater for at least 45 minutes after use. • Dome is hot to the touch. • Allow dome to cool before touching. Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Maintenance To enjoy years of outstanding performance from your heater, make sure you perform the following maintenance activities on a regular basis: Inspect the visible portion of the hose before each use of the appliance. Inspect the entire hose assembly at least annually.
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Storage ® WARNING Between uses: FOR YOUR SAFETY Turn Control Knob OFF. Disconnect LP source. Store heater upright in an area sheltered from direct contact with inclement weather (such as rain, sleet, hail, snow, dust and debris). If desired, cover heater to protect exterior surfaces and to help prevent build up in air passages. Note: Wait until heater is cool before covering. Never attempt to refill disposable canister.
® Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Warranty Blue Rhino Global Sourcing, LLC (“Vendor”) warrants to the original retail purchaser of this heater, and to no other person, that if this heater is assembled and operated in accordance with the printed instructions accompanying it, then for a period of two (2) years from the date of purchase, all parts in such heater shall be free from defects in material and workmanship.
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. ® Specifications Certifications: CSA International Requirement 5.90 (5th Ed.) Canadian National Standard CAN1-2.23-M82 Rating: Maximum 11,000 BTU/hr. input Heat Range: Up to 10 foot diameter Fuel: Liquid Propane Gas (LP) Cylinder Size: Nominal 20 lb / 5 Gallon OR 14.1 oz. (400 grams) 16.4 oz. (465 grams) Inlet gas supply pressure: Maximum – 150 PSI Minimum – 5 PSI Manifold Pressure: 11.00 in. W.C. Supply Pressure: 0.41 psig (11.
® ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD Si huele a gas 1. Cierre la entrada de gas al aparato. 2. Apague cualquier llama activa. 3. Si el olor persiste, póngase en contacto con su suministrador de gas o con el departamento de bomberos.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra ® Indice ¡La Seguridad, lo Primero! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Instrucciones de montaje Lista de componentes y equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Componentes generales y características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Requisitos adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
® Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra ¡La Seguridad, lo Primero! Antes de hacer nada más, lea y comprenda todas las instrucciones en ¡La Seguridad, lo Primero! ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD • El comprador asume todos los riesgos derivados del montaje y funcionamiento de esta unidad. No seguir las advertencias e instrucciones incluidas en este manual puede provocar lesiones personales de gravedad, la muerte odaños a la propiedad.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra ® • Tras apagar el equipo, no toque el conjunto del quemador ni la cúpula hasta que el calentador se haya enfriado (aproximadamente 45 minutos después Bombona de PL de 9 kg de su uso). Aviso: Este producto no debería utilizarse con ningún otro combustible que Collar Válvula no sea propano líquido. La utilización de otros combustibles disminuirá el rendimiento de los calentadores y anulará su garantía.
® Componentes Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra Nombre de la parte Reordene el número Ferretería Usadoen Imagen Florón . . . . . . . . . 56-01-001 Tapa de la Cúpula 56-01-002 Cúpula . . . . . . . . . 56-01-003 Resguardo de Alambre, de Arriba . . . . . . . 56-01-004 Cant.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra ® Instrucciones de montaje Componentes Generales y Características Familiarícese con todos los componentes antes de iniciar el funcionamiento del equipo. Consulte la página 5 para ver los componentes y la tornillería del aparato, y la página 18 para las especificaciones. NO intente su montaje si no tiene a su disposición todos los componentes.
® Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra Paso 2: Acoplar la protección de alambre superior Introduzca los 4 pasadores de la Protección de Alambre Inferior en los 4 agujeros de la parte de abajo del Conjunto de Emisión de Calor. Nota: Puede ser necesario ajustar ligeramente los pasadores para hacerlos coincidir con los agujeros.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra Paso 5: Conexión de Gas Nota: Para obtener los mejores resultados use una bombona de 9 kg. El regulador y el conjunto de manguera que vienen con la unidad deben usarse siempre y sus reemplazos deben ser los que el fabricante especifica. Para conectar la bombona de gas de 20 lbs (9 kg).
® Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra Paso 6: Comprobar si hay fugas Precaución: Para comprobar si hay fugas: Su Calentador Portátil Endless Summer ha sido comprobado en fábrica y no se detectaron fugas. Vuelva a comprobar todas las conexiones, ya que el movimiento generado por el transporte puede aflojar las conexiones. Compruebe si hay fugas incluso si su unidad fue montada para usted en la tienda. Prepare unos 28-56 g (1-2 oz.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra ® Paso 8: Asegurar la bombona Monte la bombona de 20 libras (9kg) sobre un apoyo fuerte, tal como una mesa o un poste, a unos 90 cm o 1,2 m de distancia del sitio donde desea usar el Calentador. Así, evitará que el cilindro se mueva o incline durante la operación del Calentador.
® ADVERTENCIAS PARA SU SEGURIDAD • NO trate de operar el calentador hasta no haber leido y entendido claramente las precauciones indicadas en la seccion 1 “Seguridad Ante Todo”. El no hacerlo puede ocasionar serias lesiones personales, aún la muerte, o daños materiales. • Si en cualquier momento no puede encender el quemador y percibe un olor a gas, espere 5 minutos para permitir que el gas se disipe antes de tratar de encender nuevamente el calentador.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra Precaución: Evite inhalar los humos emitidos durante el primer uso del calentador. Aparecerán humos y olores provenientes de la combustión de los aceites utilizados en la fabricación. Tanto el humo como el olor se disiparán después de aproximadamente, 30 minutos. NO debería producir un humo espeso y negro. Nota: El quemador puede producir bastante ruido al ser encendido.
® Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra Lista de Control de Operaciones Para que la experiencia con su calentador sea segura y agradable, lleve a cabo la siguiente comprobación antes de cada uso. Antes de la puesta en marcha q Estoy familiarizado con todo el manual de usuario y entiendo todas las precauciones indicadas en la sección “La seguridad, lo primero”. q Todos los componentes están montados correctamente, intactos y listos para su funcionamiento.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra ® Resolución de Problemas Si es problema es: El quemador no se enciende Y se da esta solución La presión del gas es baja Obstrucción en aperturas del quemador Obstrucción en el tubo de venturi Obstrucción en la línea de gas El botón de control no está en la posición ON Entonces haga lo siguiente Sustituya la botella o el depósito Elimine la obstrucción Limpie el tubo de venturi Compruebe si hay obstrucciones en la línea
® ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD • No toque ni mueva el calentador durante al menos 45 minutos después de su uso. • La cúpula está caliente al tacto. • Deje que la cúpula se enfríe antes de tocarla Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra Mantenimiento Para disfrutar de años de rendimiento excepcional de su calentador, asegúrese de realizar las siguientes tareas de mantenimiento de forma regular: Mantenga las superficies exteriores limpias.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra ® Almacenamiento Entre uso y uso: Gire el botón de control a la posición OFF. Desconecte la fuente de PL. Almacene el calentador de pie en una zona protegida del contacto directo con las inclemencias atmosféricas (como la lluvia, el aguanieve, el granizo, el polvo y la suciedad). Si lo desea, cubra el calentador para proteger las superficies exteriores y ayudar a evitar las obstrucciones en los conductos de aire.
® Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra Garantía Blue Rhino Sourcing, LLC (“el fabricante”) garantiza al comprador original, al detal, de este calentador que si la unidad se arma y opera de acuerdo con las instrucciones impresas que la acompañan y por un período de dos (2) años a partir de la fecha de compra. Todas las piezas del calentador estarán libres de defectos en material y mano de obra.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra ® Especificaciones Certificaciones: CSA International Requirement 5.90 Canadian National Standard CAN1-2.23-M82 Consumo: Máxima 11.000 BTU/hora entrada Alcance calorífico: Hasta 3 metros de diámetro Combustible: Gas propano líquido (PL) Tamaño de la bombona: Nominal 9 kg /19 litros O 14.1 oz (400 gramos) 16.
® 19 Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra Manual de usuario e instrucciones de montaje: calentador de exterior portátil, 629000 9/3/03
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra Manual de usuario e instrucciones de montaje: calentador de exterior portátil, 629000 ® 9/3/03 20
Blue Rhino Global Sourcing, LLC A wholly owned subsidiary of Blue Rhino Corporation (NASDAQ-RINO) 104 Cambridge Plaza Drive, Winston-Salem, NC 27104 USA 1.800.762.1142, www.bluerhino.com © 2003 CPD Associates, All Rights Reserved Made in China Blue Rhino Global Sourcing, LLC Empresa filial y enteramente propiedad de Blue Rhino Corporation (NASDAQ-RINO) 104 Cambridge Plaza Drive, Winston-Salem, NC 27104 EE.UU. 1.800.762.1142, www.bluerhino.