Instruction manual
Si necesita ayuda llame al 1.800.762.1142. No vuelva al lugar de compra.
página
Instalación de la línea de gas natural
,A INSTALACIØN DEBE REALIZARLA UN TÏCNICO DE SERVICIO CALIFICADO
PRECAUCIÓN: Si hay niños en el área, debe considerar instalar una válvula
de cierre.
Conectar la línea de gas natural
!NTES DE HACER LA CONEXIØN ASEGÞRESE DE QUE NO HAYAN
RESIDUOS ATRAPADOS EN EL CABEZAL DE LA LÓNEA DE GAS NATURAL
EN EL CABEZAL DE LA MANGUERA DE GAS NATURAL DE LA PARRILLA NI
EN EL CABEZAL DEL QUEMADOR Y LOS ORIFICIOS DEL QUEMADOR
#ONECTE LA MANGUERA DE GAS NATURAL DE LA PARRILLA A LA LÓNEA
PRINCIPAL DE GAS NATURAL
Desconectar la línea de gas natural
!NTES HACER LA DESCONEXIØN ASEGÞRESE DE QUE LA VÉLVULA DE LA LÓNEA PRINCIPAL DE GAS NATURAL
ESTÏ CERRADA
$ESCONECTE DE LA LÓNEA PRINCIPAL DE GAS NATURAL LA MANGUERA DE GAS NATURAL DE LA PARRILLA
Instrucciones de operación
Comprobar si hay fugas
Consulte el Manual del Usuario de su parrilla para
OBTENER INSTRUCCIONES 3I NO TIENE EL MANUAL DEL
5SUARIO LLAME A LA OFICINA DE !TENCIØN AL #LIENTE AL
O VISITE WWWBLUERHINOCOM
Conexiones del quemador
!SEGÞRESE DE CONECTAR ADECUADAMENTE LA VÉLVULA
DEL REGULADOR Y SU MANGUERA AL QUEMADOR Y AL TANQUE
3I ALGUIEN ARMØ LA UNIDAD PARA USTED VERIFIQUE
VISUALMENTE LA CONEXIØN ENTRE EL TUBO DEL QUEMADOR
Y EL ORIFICIO !SEGÞRESE DE QUE EL TUBO DEL QUEMADOR
ENCAJA SOBRE EL ORIFICIO
ADVERTENCIA: El no inspeccionar esta
conexión o seguir debidamente estas
instrucciones puede causar incendio o
explosión ocasionando muerte, graves
lesiones o daños a la propiedad.
0OR FAVOR CONSULTE EL DIAGRAMA PARA LLEVAR A CABO
CORRECTAMENTE LA INSTALACIØN &IGURAS Y
3I EL TUBO DEL QUEMADOR NO QUEDA A RAS CON EL
ORIFICIO POR FAVOR LLAME AL
Conexión de la línea de gas y del tanque
0REPARE UNOS ML DE SOLUCIØN PARA COMPROBAR
SI HAY FUGAS MEZCLANDO UNA PARTE DE JABØN LÓQUIDO
PARA LAVAR PLATOS Y TRES PARTES DE AGUA
!SEGÞRESE DE QUE LAS PERILLAS DE CONTROL ESTÉN EN LA
POSICIØN
APAGADO 6EA LA &IGURA
#ONECTE LA LÓNEA DE GAS NATURAL SIGUIENDO LAS
INSTRUCCIONES DESCRITAS EN LA SECCIØN h)NSTALAR LA
LÓNEA DE GAS NATURALv
!BRA LA VÉLVULA DE LA LÓNEA PRINCIPAL DE GAS NATURAL
!PLIQUE CON UNA CUCHARA LA SOLUCIØN DE VERIFICACIØN
DE FUGAS EN TODAS LAS UBICACIONES MARCADAS CON h8v
VEA &IGURAS Y
A 3I EN CUALQUIER PUNTO APARECEN BURBUJAS CIERRE LA
VÉLVULA DE LA LÓNEA PRINCIPAL DE GAS NATURAL VUELVA
A CONECTAR Y VERIFIQUE NUEVAMENTE
B 3I LAS BURBUJAS CONTINÞAN APARECIENDO DESPUÏS
DE VARIOS ENSAYOS CIERRE LA VÉLVULA DE LA LÓNEA
principal de gas natural, desconecte la manguera
de gas natural de la parrilla de acuerdo con
las instrucciones descritas EN LA SECCIØN
h$ESCONECTAR LA LÓNEA DE GAS NATURALv Y LLAME AL
TELÏFONO PARA OBTENER AYUDA
C 3I NO APARECEN BURBUJAS POR UN LAPSO DE UN
MINUTO CIERRE LA VÉLVULA DE LA LÓNEA PRINCIPAL DE
GAS NATURAL Y LIMPIE LA SOLUCIØN PARA CONTINUAR EL
PROCESO
Operación de los quemadores principales:
#ONSULTE EL -ANUAL DEL 5SUARIO DE SU PARRILLA PARA OBTENER INSTRUCCIONES 3I NO TIENE EL MANUAL
DEL 5SUARIO LLAME A LA OFICINA DE !TENCIØN AL #LIENTE AL O VISITE
WWWBLUERHINOCOM
Operación del quemador de soasar infrarrojo
#ONSULTE EL -ANUAL DEL 5SUARIO DE SU PARRILLA PARA OBTENER INSTRUCCIONES 3I NO TIENE EL MANUAL
DEL 5SUARIO LLAME A LA OFICINA DE !TENCIØN AL #LIENTE AL O VISITE
WWWBLUERHINOCOM
Operación del quemador lateral
#ONSULTE EL -ANUAL DEL 5SUARIO DE SU PARRILLA PARA OBTENER INSTRUCCIONES 3I NO TIENE EL MANUAL
DEL 5SUARIO LLAME A LA OFICINA DE !TENCIØN AL #LIENTE AL O VISITE
WWWBLUERHINOCOM
Operación del quemador trasero infrarrojo
#ONSULTE EL -ANUAL DEL 5SUARIO DE SU PARRILLA PARA OBTENER INSTRUCCIONES 3I NO TIENE EL MANUAL
DEL 5SUARIO LLAME A LA OFICINA DE !TENCIØN AL #LIENTE AL O VISITE
WWWBLUERHINOCOM
Limpieza y cuidado
#ONSULTE EL -ANUAL DEL 5SUARIO DE SU PARRILLA PARA OBTENER INSTRUCCIONES 3I NO TIENE EL MANUAL
DEL 5SUARIO LLAME A LA OFICINA DE !TENCIØN AL #LIENTE AL O VISITE
WWWBLUERHINOCOM
Garantía limitada
"LUE 2HINO 'LOBAL 3OURCING )NC hEL FABRICANTEv GARANTIZA AL COMPRADOR ORIGINAL AL DETAL DE
este producto que si la unidad se arma y opera de acuerdo con las instrucciones impresas que
LA ACOMPA×AN Y POR UN PERÓODO DE UN A×O A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA TODAS LAS PIEZAS
DE ESTE PRODUCTO ESTARÉN LIBRES DE DEFECTOS EN MATERIAL Y MANO DE OBRA %L FABRICANTE PODRÉ
REQUERIR PRUEBA RAZONABLE DE LA FECHA DE COMPRA 0OR LO TANTO USTED DEBE CONSERVAR EL RECIBO
DE VENTA O LA FACTURA %STA GARANTÓA LIMITADA ESTARÉ LIMITADA A LA REPARACIØN O REEMPLAZO DE LAS
PIEZAS QUE RESULTEN DEFECTUOSAS EN CONDICIONES DE SERVICIO Y USO NORMAL Y LAS QUE UN EXAMEN
INDIQUE A SATISFACCIØN DEL FABRICANTE QUE ESTÉN DEFECTUOSAS !NTES DE DEVOLVER CUALQUIER
PIEZA COMUNÓQUESE CON EL $EPARTAMENTO DE 3ERVICIO AL #LIENTE #USTOMER 3ERVICE $EPARTMENT
DEL FABRICANTE 3I EL FABRICANTE CONFIRMA EL DEFECTO Y APRUEBA EL RECLAMO EL FABRICANTE DECIDIRÉ
REEMPLAZAR TALES PARTES SIN COSTO ALGUNO 3I SE LE PIDE QUE DEVUELVA LAS PARTES DEFECTUOSAS
LOS COSTOS DE TRANSPORTE DEBERÉN SER PREPAGADOS %L FABRICANTE DEVOLVERÉ LAS PARTES AL CLIENTE
CON COSTO DE TRANSPORTE O ENVÓO PREPAGADOS
%STA GARANTÓA LIMITADA NO CUBRE FALLAS O DIFICULTADES DE OPERACIØN DEBIDAS A ACCIDENTE ABUSO
MAL USO ALTERACIØN EMPLEO EN USOS INAPROPIADOS INSTALACIØN DEFECTUOSA O MANTENIMIENTO
O SERVICIO INAPROPIADO O FALLA EN LA REALIZACIØN DE MANTENIMIENTO NORMAL Y RUTINARIO COMO
SE PRESCRIBE EN ESTE MANUAL DEL USUARIO !DEMÉS LA GARANTÓA LIMITADA NO CUBRE DA×OS AL
TERMINADO DE LA UNIDAD TALES COMO RASGU×OS ABOLLADURAS DESCOLORIDOS OXIDACIONES Y OTROS
DA×OS CAUSADOS POR LA INTEMPERIE DESPUÏS DE LA COMPRA DE LA UNIDAD
%STA GARANTÓA LIMITADA REEMPLAZA CUALQUIER OTRA GARANTÓA %L FABRICANTE NO ASUME NINGUNA
RESPONSABILIDAD POR GARANTÓAS DE PRODUCTOS VENDIDOS POR QUIENES NO SEAN DISTRIBUIDORES O
VENDEDORES AL DETAL AUTORIZADOS %STA EXENCIØN DE RESPONSABILIDAD INCLUYE CUALQUIER GARANTÓA
DE COMERCIABILIDAD O LA GARANTÓA DE APTITUD PARA UN PROPØSITO EN PARTICULAR %, &!"2)#!.4% ./
3% (!#% 2%30/.3!",% 0/2 .).'5.! '!2!.4)! )-0,)#)4! ).#,59%.$/ 3). ,)-)4!#)/.%3
,!3 '!2!.4)!3 )-0,)#)4!3 $% #/-%2#)!"),)$!$ 9 !$!04!"),)$!$ ! 5. 02/0/3)4/
0!24)#5,!2 %, &!"2)#!.4% ./ !35-% 2%30/.3!"),)$!$ !.4% %, #/-02!$/2 /
!.4% #5!,15)%2 4%2#%2! 0%23/.! 0/2 $!»/3 %30%#)!,%3 ).$)2%#4/3 05.)4)6/3
).#)$%.4!,%3 / #/.3%15%.#)!,%3 %L FABRICANTE ADEMÉS NO ASUME RESPONSABILIDAD POR
GARANTÓAS IMPLÓCITAS O EXPRESAS POR DEFECTOS DE MANO DE OBRA CAUSADOS POR TERCERAS PERSONAS
%STA GARANTÓA LIMITADA LE DA AL COMPRADOR DERECHOS LEGALES ESPECÓFICOS Y EL COMPRADOR PUEDE
TENER OTROS DERECHOS SEGÞN EL LUGAR DONDE EL COMPRADOR O LA COMPRADORA RESIDAN #IERTAS
JURISDICCIONES NO PERMITEN LIMITACIONES EN CUANTO A LA DURACIØN DE UNA GARANTÓA IMPLÓCITA DE
MANERA QUE ESTA LIMITACIØN PUEDE NO SER APLICABLE A USTED
%L FABRICANTE NO AUTORIZA A NINGUNA PERSONA O COMPA×ÓA PARA ASUMIR POR EL FABRICANTE
CUALQUIER OTRA OBLIGACIØN A RESPONSABILIDAD RELACIONADA CON LA VENTA INSTALACIØN USO
REMOCIØN DEVOLUCIØN O REEMPLAZO DE ESTE EQUIPO Y CUALQUIER REPRESENTACIØN DE ESTA
NATURALEZA NO OBLIGA AL FABRICANTE
Blue Rhino Sourcing, Inc
7INSTON3ALEM .ORTH #AROLINA %%55
&IGURA
Tubo
VENTURI DEL
quemador
#ONEXIØN DEL
TUBO mEXIBLE Y
del quemador
trasero
6ÉLVULA DE
gas propano
CON ORIlCIO
Quemadores
principales
#ONEXIØN
del tubo
mEXIBLE Y DE
LA VÉLVULA
&IGURA
#ONEXIØN DE
gas propano
Quemador lateral
Tubo
VENTURI DEL
quemador
#ONEXIØN DEL
TUBO mEXIBLE
y de la
VÉLVULA
6ÉLVULA DE GAS
PROPANO CON ORIlCIO
Figura 3
OFF
APAGADO
&IGURE
X
X
Instrucciones de operación (continuación)










