EPN-5607 Compact, Standard & Heavy-Duty Butterfly Hinge Installation Instructions • English ........................................................ 1 • Français ...................................................... 6 • Español ....................................................... 11 Read all instructions prior to installing product. Refer to manufacturers safety instructions when operating any tools. To register your product, please visit: www.BoerboelGateSystems.
WARNING: • Improper installation of this product can result in personal injury. Always wear safety goggles when cutting, drilling and assembling the product. • Incorrect installation may cause harm to the gate or individual. • Not pool code approved. • Do not allow children to play with the gate. 1 Determine Gate Opening: a.) NOTICE: • DO NOT attempt to assemble the kit if parts are missing or damaged.
4 NOTE: HINGE TENSION IS PRE-SET AT THE FACTORY AND USUALLY DOES NOT REQUIRE ADJUSTMENT. If you wish to change tension setting/gate swing speed, or completely disable the self-closing feature, please see the following: Fig. 6 Press Down Allen Wrench Hinge Tension Adjustment a.) Place included Allen wrench into head of tension adjustment pin in hinge. The head is at the end closest to the "+" or "-" symbol on the hinge barrel (Fig. 6). b.
AVERTISSEMENT: • L’installation incorrecte de ce produit peut entraîner des blessures. On doit toujours porter des lunettes de sécurité lors de la coupe, du perçage et de l’assemblage du produit. • Une installation incorrecte est susceptible de causer des dommages à la barrière ou des blessures à la personne qui fait l’installation. • Ce produit n’est pas approuvé pour les piscines. • Ne pas permettre aux enfants de jouer avec la barrière.
1 Déterminer l'ouverture du portail: L'ouverture du portail est déterminée par la largeur du portail plus le dégagement pour la charnière plus le dégagement pour la tige de verrouillage/chute sur un système de barrière ou de rampe (Fig. 1a et 1b). a.) i.) La Charnière Papillon Robuste supporte des portails de 100 lb (45,4 kg) et de 96 po (2,44 m) de largeur. ii.) La Charnière Papillon Standard supporte des portails jusqu'à 75 lb (34 kg) et 60 po (1,52 m) de large. iii.) b.
Bisagra de Mariposa Estándar, Compacta y de alta Resistencia Instrucciones de instalación • English ........................................................ 1 • Français ...................................................... 6 • Español ....................................................... 11 Lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Consulte las instrucciones de seguridad del fabricante al utilizar herramientas. Para registrar su producto, visite: BoerboelGateSystems.
ADVERTENCIA: • La instalación incorrecta de este producto puede provocar lesiones corporales. Utilice siempre gafas de seguridad al cortar, taladrar y ensamblar el producto. • La instalación incorrecta puede causar daños a la puerta o a personas. • No aprobado por el código de piscinas. • No permita que los niños jueguen con la puerta. 1 AVISO: • No intente instalar el kit si faltan piezas o las piezas están dañadas.
4 NOTA: LA TENSIÓN DE LA BISAGRA SE PREAJUSTA EN LA FÁBRICA Y, POR LO GENERAL, NO REQUIERE AJUSTE. Si desea cambiar el ajuste de la tensión o la velocidad de oscilación del portón, o si desea desactivar por completo la función de cierre automático, consulte la información a continuación: Fig. 6 Presione hacia abajo Llave Allen Perno de ajuste de tensión Ajuste de tensión de la bisagra a.) Colocar la llave Allen incluida en la cabeza del perno de ajuste de tensión en la bisagra.
BARRETTE OUTDOOR LIVING 7830 FREEWAY CIRCLE MIDDLEBURG HEIGHTS, OHIO 44130 TEL: (800) 336-2383 WWW.BOERBOELGATESYSTEMS.