DOPPELTÜR-KÜHLSCHRANK DT 7311 DOUBLE DOOR REFRIGERATOR Bedienungsanleitung/Garantie Instruction Manual
DEUTSCH Inhalt Einleitung…………………………………………Seite 3 Inbetriebnahme / Betrieb………………………..Seite 8 Allgemeine Hinweise……………………………Seite 3 Reinigung und Wartung………………….……Seite 10 Spezielle Sicherheitshinweise für Störungsbehebung..……………..……..…..….Seite 11 dieses Gerät..…………………………………….Seite 4 Technische Daten……………………..…........Seite 11 Transport und Verpackung……………...…...…Seite 5 Garantie / Kundenservice..……………………Seite 12 Geräteausstattung……………………………….Seite 6 Entsorgung……………………………………...
DEUTSCH • Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Halten Einleitung Sie es vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt ent- und Feuchtigkeit fern. schieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit • Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netz- dem Gerät.
Spezielle Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise für dieses Gerät • Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und ähnlichen Anwendungen verwendet zu werden wie beispielsweise - in Personalküchen von Läden, Büros und anderen Arbeitsbereichen; - in der Landwirtschaft und von Gästen in Hotels, Motels und anderen Unterkünften; - Frühstückspensionen; - im Catering und ähnlichem Großhandelseinsatz.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. • Reinigung und BenutzerBenutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt. • Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie einen autorisierten Fachmann auf. Um Gefährdungen zu vermeiden, ein defektes Netzkabel nur vom Hersteller, einem qualifizierten Techniker oder dem Kundendienst durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen lassen.
• Vermeiden Sie eine Aufstellung: Geräteausstattung - Geräteübersicht neneinstrahlung, sonstigen Wärmequellen; 1 Gefrierteil mit - Glasablage Metallteile in solchen Fällen rostanfällig sind; Innenraumbeleuchtung - 3 Türablagen in der Nähe von flüchtigen und entflammbaren Materialien (z. B. Gas, Benzin, Alkohol, La- 4 Glasablagen 5 Gemüseschale cken etc.) und in Räumen mit schlechter Luft- 6 Standfüße zirkulation (z. B. Garage).
Türanschlag Türanschlag wechseln • Versetzen Sie die Scharnierstiftaufnahme auf der Türoberseite. Die Türanschläge können von rechts (Lieferzustand) • Lösen Sie den Türstopper und befestigen Sie den nach links gewechselt werden, falls der Aufstellort beiliegenden Türstopper* auf der anderen Türun- dies erfordert. terseite. Stellen Sie die Tür sicher beiseite.
empfohlen, danach auf eine mittlere Stufe zurück zu Inbetrieb nbetriebnahme / Betrieb stellen, dann können Sie eine eventuelle Tempera- Vor Vor der Erstinbetriebnahme turkorrektur einfach vornehmen. ACHTUNG: Nach dem Transport sollte das Gerät für ca. vier Innenbeleuchtung Stunden aufrecht stehen, bevor Sie es an die Strom- Durch Öffnen der Kühlraumtür schaltet sich die In- versorgung anschließen. Die Nichtbeachtung könnte nenbeleuchtung automatisch ein.
- Die wärmste Zone befindet sich an der Tür • Lassen Sie einen Zwischenraum zwischen den und im oberen Kühlraum. Geeignet zur Lage- einzelnen Gefriergütern, damit die kalte Luft zirku- rung von z. B. Käse und Butter. lieren kann. • Lassen Sie warme Lebensmittel erst abkühlen. Tiefkühllagern Gefrierteil • Abgepacktes Handelsgefriergut sollte gemäß den Herstellerangaben in einem 4-Sterne-Gerät gela- Der 4-Sterne Gefrierraum ermöglicht Ihnen Gefrier- gert werden.
• Entnehmen Sie Tiefkühlgut keinesfalls mit feuch- • Die Gerätetür nur so lange wie nötig geöffnet ten oder nassen Händen. lassen. • Die Türdichtung muss vollkommen intakt sein, Betriebsgeräusche Geräuscheart Ursache sache Murmeln Kompressor in Betrieb Flüssigkeits- Zirkulation des Kühlmittels damit die Tür ordnungsgemäß schließt.
Abtauen Störungsbehebung ACHTUNG: Bevor Sie sich an den Kundenservice Kundenservice wenden Gebrauchen Sie niemals Metallgegenstände (z. B. Messer), um Eis vom Verdampfer zu entfernen. Anderenfalls kann dieser beschädigt werden. Ein beschädigter Verdampfer kann schwere Schäden verursachen. Das Kühlteil verfügt über eine Abtauautomatik. Wäh- Störung Ursache / Maßnahme Gerät arbei- ∙ Überprüfen Sie die Stromversorgung tet nicht / Temperatureinstellung / Umgebungs- bzw. nicht temperatur.
Hinweis zur Richtlinienkonformität 4.
Garantieabwicklung Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufweisen, bitten wir Sie, die Internetseite des Serviceportals www.sli24.de aufzurufen. Nach Eingabe des Gerätetyps wird Ihnen angezeigt, wie die Reklamation bearbeitet wird. C. Bomann GmbH Heinrich-Horten-Straße 17 D-47906 Kempen Entsorgung Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll.
EUEU-Produktdatenblatt Produktdatenblatt für HaushaltskühlHaushaltskühl-/Gefriergeräte nach Verordnung (EU) Nr.
ENGLISH and disconnect the plug (pull the plug itself, not Introduction the lead) or turn off the fuse. Thank you for choosing our product. We hope you • The appliance and if possible the mains lead have will enjoy using the appliance. to be checked regularly for signs of damage. If damage is found the appliance must not be used.
Special safety Information for this Unit • This unit is intended to be used in household and similar applications such as - staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; - farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments; - bed and breakfast type environments; - catering and similar non-retail applications. WARNING: • Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction.
• Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older 8 years and supervised. • Do not try to repair the appliance on your own. Always contact an authorized technician. To avoid the exposure to danger, always have faulty cable be replaced only by the manufacturer, by our customer service or by qualified person and with a cable of the same type. • Use the provided collection points of electrical equipment for the disposal of the appliance.
Appliance Equipment - at locations with high humidity (e.g. outdoors, bathroom), as metal parts would be suscepti- Appliance Appliance overview ble to corrosion under such circumstances; 1 Freezer with glass shelf - 2 Temperature control / near volatile or flammable materials (e.g. gas, fuel, alcohol, paint, etc.), in rooms which may interior light have poor air circulation (e.g. garages). 3 Door storage racks - 4 Glass shelves 5 Vegetable box Do not expose the appliance any weather.
• Put the appliance back in the upright position. NOTE: NOTE: • *Delivery scope! Move the blind plugs on the exposed holes of the middle door hinge. Keep the parts to be replaced for another possible • Put on the lower door and fix it in its intended door stop change. position. • Turn the middle door hinge about 180°, transfer and fasten it to the opposite appliance side. • Put on the upper appliance door and fix in its intended position.
Settings • Polyethylene plastic bags or foil Setting [ 0 ] means that the appliance is in the off • Plastic bowl with lid state. Turn the temperature control clockwise, start- • Special plastic covers with elastic strip • Aluminum foil ing from this setting; the appliance will turn on auto- Recommendations matically. • Store fresh packed items on the glass shelves, fresh fruits and vegetables in the vegetable box.
temperature of fresh food should be lowered as Operating noise fast as possible in order to keep formation of ice crystals as little as possible and not to damage the food structure. • Frozen food should be kept in contact with the bottom of the compartment.
sure the water discharge opening does not get Cleaning and Maintenance clogged. A light formation of ice on the interior back WARNING: during operation is normal. • Always disconnect the appliance from the power supply before cleaning and user maintenance. To achieve better cooling and to save energy, defrost • Do not use steam cleaners for cleaning the appliance; moisture could enter electrical components.
NOTE: If a problem still persists after following the steps above, contact your trader or an authorized techni- Disposal cian. Meaning of the “Dustbin” Symbol Technical Data Protect our environment; do not dispose of electrical Electrical connec connection………………...………………….. equipment in the domestic waste. Power voltage: ………………......….220-240 V~ / 50 Hz Please return any electrical equipment that you will Connection power: ……………..………….…..…….
EU Product Data Sheet Sheet Product data sheet for household refrigera refrigerators/freezers according according to regulation (EU) No.
www.bomannwww.bomann-germany.de Made in P.R.C. 28 Stand 11/18 C.