Owner’s Manual BONAIRE R DO NOT Return to store For help with installation or warranty issues call 800-939-2983 or www.bonaire-usa.com For parts Visit our secure website www.bonairedurango.com This product may qualify for up to $300 in rebates Check with your local agency Durango Window Cooler Model 4500E, 5900E Please keep this important manual in a safe place. It is the owner’s responsibility to ensure that regular maintenance is carried out on this evaporative cooling product.
BONAIRE WINDOW COOLER Introduction Introduction GENERAL INFORMATION Thank you for purchasing a quality Bonaire Evaporative Cooler. We care about your safety and would ask you to spend a few minutes reading these simple instructions before installing or operating this product. Safety! Read carefully all of these instructions prior to installing and operating the unit. Read and Save these Instructions. Do not throw these Instructions away.
BONAIRE WINDOW COOLER Table of Contents Introduction ................................................................................................................................ 2 Operation Instructions ................................................................................................................ 4 General .................................................................................................................................. 4 Introduction ...................................
BONAIRE WINDOW COOLER Operation Instructions Oper ation In struct ions General Introduction Your evaporative air conditioner is engineered to meet the rigors of harsh environments. Used and maintained in accordance with this manual, it will provide you with years of quiet, cool and environmentally friendly operation. Please take the time to read this manual. The principal of your unit is to introduce fresh air, which is washed through the filter pads to provide cool fresh air.
BONAIRE WINDOW COOLER Operation Instructions Unit Operation It is essential for successful operation of the evaporative cooler that there be sufficient free air openings in the room to be cooled – approximately 0.5m² (5.4² feet). Open doors and windows will usually provide this as per the diagrams below. Please Note: - It is important for good ventilation that doors or windows are not open on the windward side of the house.
BONAIRE WINDOW COOLER Operation Instructions Cooler Operation Before Starting Always ensure that there is another open window or door through which the air can exhaust to other parts of the house. Refer page 5 for correct operation and ventilation. Ensure that the filters are kept clean. Ensure that the water to the cooler is turned on. Ensure the plug is connected to a110V 60Hz single phase grounded appliance socket on the inside of the house and turned on. IMPORTANT.
BONAIRE WINDOW COOLER Operation Instructions Auto (Remote) Mode: To activate the Auto mode turn on the switch as shown. LED To Activate Auto Mode, Turn ON this switch (Red mark on the switch indicates the switch is ON). COOL Mode: 1. Press the POWER button and the unit will start. 2. Now press the Cool button and the blue LED will be illuminated. 3. Press the fan speed button, Low, Mid or Hi, according to your comfort. Step 1 Step 3 Step 2 The unit will now operate with the fan motor and water pump.
BONAIRE WINDOW COOLER Operation Instructions Remote control operation 1. POWER (Start and stop operation) 2. FAN – LOW (starts low fan speed but there will be no pump operation until button 5 is pressed) 3. FAN – MEDIUM (starts medium fan speed but there will be no pump operation until button 5 is pressed) 4. FAN – HIGH (starts high fan speed but there will be no pump operation until button 5 is pressed) 5. Cool (turns pump and fan continues to operate on previously selected speed) 6.
BONAIRE WINDOW COOLER Operation Instructions 3. Press and then to turn off the main pump. If the pump only function is required again press to turn on the main pump. 4. If cooling is required when the main pump is running on, press Cool while the main pump continues to run. 5. When the pump only function is selected by pressing following buttons / / ,and this will start the fan , you cannot start the fan by pressing the .
BONAIRE WINDOW COOLER Installation Installation Installation Requirements Tools Drill (Power or Cordless) Adjustable Wrench. Phillips Head Screw Driver Drills for drilling pilot holes into window frame 1/8" (3.2mm) Drill – or appropriate for size of screw used. Materials Required (Not supplied) Materials for sealing gap in window Length of ¼" (6mm) copper or plastic tubing 33”( 840mm) of suitable spacer material (if required) Sillcock Valve - for water line connection to faucet (see pg.
BONAIRE WINDOW COOLER Installation Unit Window Installation DO NOT connect the power to the cooler until the installation is complete. Internal Fixing of the Unit IT IS MANDATORY THAT THE METAL FIXING BRACKETS SUPPLIED ARE FITTED TO ENSURE A SECURE INSTALLATION. Utilize the 2 fixing brackets and 8 screws provided (4 x Screw – 16mm Hi-Lo hex head and 4 x Screw – No. 8 x 1¼ pozi-drive) as shown in the diagram to ensure the unit is adequately locked into position.
BONAIRE WINDOW COOLER Installation External Fixing of the Unit Ensure that the location chosen to mount the cooler is strong enough to support the operating weight of the unit. The unit’s nominal operating weight is 93 lbs (42 kg). Ensure that the window opening is large enough for the neck of the cooler. Nominally 22” (560mm) high by 22” (560mm) wide. Ensure there is a minimum 4” (100mm) clearance above the external cabinet for maintenance purposes.
BONAIRE WINDOW COOLER Installation Use the two ‘Wall Anchors’ provided to fix the cooler to the outside of the house if a ‘stucco-type’ wall is being used. (Note that if the unit is not hard up against the wall, these fixing screws will go into the spacer block (2’ x 4’) already installed). For solid walls, brick or masonry, use suitable masonry lag anchors. Place the unit in position, mark screw positions, remove unit then drill pilot holes for timber walls (1/8” or 3.2mm).
BONAIRE WINDOW COOLER Installation Unit Wall Installation (continued) Water Connection Install a sillcock and water valve (not supplied) to the faucet closest to the cooler and attach water supply line between cooler and water valve. The overflow is factory fitted. The bleed hose protruding through the overflow fitting SHOULD bleed water during normal operation at a rate between 1.5 – 3 gallons per hour (6 – 12 Litres per hour).
BONAIRE WINDOW COOLER Installation Before Startup Check that another door or window in the room is open to allow air to exhaust to other parts of the house. Turn the water supply to the cooler on. Plug the cooler into a 110V 60Hz single phase grounded appliance socket on the inside of the house and switch the socket on. Turn the unit on to FAN mode and check the operation of the three speeds fan. Rotate the control knob to COOL mode and operate the three speed fan and pump.
BONAIRE WINDOW COOLER Installation Purge Pump Installation 1. Disconnect electrical power to the cooler. 2. Remove the Rear filter panel (see Maintenance section for detail). 3. Remove & retain the 2 pump receptacle cover screws and remove the cover. 6. Route the purge pump cable and plug the purge pump into the available electrical plug. Ensure there is a “drip loop” in the purge pump cable (see image below). Purge Pump cable 1 Main Pump cable Purge pump 2 Note loop in cable of Purge pump 4.
BONAIRE WINDOW COOLER Maintenance Mainten an ce Before commencing any maintenance work on your unit, ensure it is disconnected from the power supply. Note: It is essential that your evaporative air conditioner is maintained in accordance with this manual. Failure to do so will affect the life of the product and reduce the level of efficiency. THIS MANUAL CONTAINS A 5 YEAR MAINTENANCE PLANNER TO USE IN CONJUNCTION WITH THESE INSTRUCTIONS. See page 20. Step 1 Remove Rear Filter Panel fixing screws (4 off).
BONAIRE WINDOW COOLER Maintenance General Filter Pads Visually check Filtercool pad for damage or blockage. Gently hose down pad from both sides to remove any build up of salts, dust and pollen. In dusty areas more regular cleaning is recommended. Check the water distributor, making sure it is clear and free from blockage. Failure to do so may lead to uneven water distribution and therefore less efficient operation.
BONAIRE WINDOW COOLER Maintenance Bleed Off The bleed off should be checked to ensure it runs continuously and that there is no buildup of mineral deposits in or on your air conditioner. White deposits indicate high mineral content and the bleed off system should be checked. Should the bleed nozzle become blocked, use a fine pin or similar to clear. If the bleed is running as per normal, the bleed nozzle is clean and the deposits are still forming, then more bleed may be required.
BONAIRE WINDOW COOLER Maintenance 5 Year Maintenance Planner 1st Year PRESEASON CHECK FIRST MIDSEASON SERVICE SECOND MIDSEASON SERVICE END OF SEASON SERVICE AND SHUT DOWN 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5. 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 4.1 4.2 4.3 4.
BONAIRE WINDOW COOLER Part List Part List 16 No 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Description Filter Retainer Clips Rear Filter Panel Assembly Filter Pad Motor Mounting Brackets Motor Fan Retaining Clip Fan Control Knob Switch Capacitor 8.0 µf / 20.
BONAIRE WINDOW COOLER Problem Solving Problem So lving PROBLEM Unit fails to start Filter Pads not wetting. Filter pads too wet Water leaking from overflow PROBABLE CAUSE REMEDY a Power Failure a Wait for power to be turned on.
BONAIRE WINDOW COOLER Warranty W arrant y Statement on Product Warranty (U.S.A.) 1. Warranty Subject to the Conditions and Exclusions, Climate Technologies Pty Ltd provides the original purchaser with the following warranty: Climate Technologies Pty Ltd warrants this appliance for a (2) two year period (parts only) from the date of purchase. During this period, a defective appliance or defective parts will be repaired or replaced free of charge at the election of Climate Technologies Pty Ltd.
BONAIRE WINDOW COOLER Warranty k) No responsibility will be accepted for outside elements such as pests, animals, pets and vermin that may cause damage to the unit. l) Harsh environmental situations such as salt air that may cause damage are not covered.
BONAIRE WINDOW COOLER Notes Page | 25
Notes Manufactured by Climate Technologies Pty Ltd ABN 13 001 418 042 26 Nylex Avenue Salisbury, SA 5108 AUSTRALIA www.bonairedurango.
Manual del Usuario BONAIRE R NO devolver a la tienda Para ayuda con la instalación o por problemas de garantía llame al 800-939-2983 o visite www.bonaire-usa.com Si necesita repuestos visite nuestra segura página web www.bonairedurango.com Este producto puede calificar para un subsidio de $300 Pregúntele a su representante local Climatizador Durango para Montaje en Ventanas Model 4500E, 5900E Por favor, sírvase guardar este importante manual en un lugar seguro.
CLIMATIZADOR BONAIRE PARA MONTAJE EN VENTANAS Introducción ion INFORMACIÓN GENERAL Gracias por comprar un Climatizador Evaporativo Bonaire de alta calidad. Nos importa su seguridad, por lo tanto le pedimos que dedique unos minutos a la lectura de estas simples instrucciones antes de instalar o de operar este producto. ¡La seguridad ante todo! Lea cuidadosamente todas estas instrucciones antes de instalar y de operar esta unidad. Lea y guarde estas instrucciones.
CLIMATIZADOR BONAIRE PARA MONTAJE EN VENTANAS Introducción Introducción ..............................................................................................................................28 Instrucciones de Operación ......................................................................................................30 Generales .............................................................................................................................30 Introducción ...........................
CLIMATIZADOR BONAIRE PARA MONTAJE EN VENTANAS Introducción Generales Introducción Su climatizador de aire por evaporación está diseñado para cubrir los rigores de los ambientes más extremos. Si se lo usa y se lo mantiene de acuerdo con las instrucciones de este manual, le brindará años de funcionamiento silencioso y fresco, sin dañar al medio ambiente. Por favor, tómese el tiempo necesario para leer este manual.
CLIMATIZADOR BONAIRE PARA MONTAJE EN VENTANAS Introducción Operación de la Unidad Para una exitosa operación del climatizador evaporativo, es esencial que en la habitación que se desee climatizar, haya suficiente cantidad de aberturas por donde el aire pueda moverse libremente. – 2 2 aproximadamente 0.5 m (5.4 pies ) Esto generalmente lo proveen puertas y ventanas abiertas según se muestra en el diagrama que aparece a continuación.
CLIMATIZADOR BONAIRE PARA MONTAJE EN VENTANAS Introducción Operación del Climatizador Antes de empezar Asegúrese que siempre haya otra ventana o puerta abierta a través de la cual el aire pueda ser impulsado a otras partes de la casa. Para una correcta operación y ventilación, lea la página 5. Asegúrese de mantener limpios los filtros. Asegúrese de que la alimentación de agua al climatizador esté conectada.
CLIMATIZADOR BONAIRE PARA MONTAJE EN VENTANAS Introducción MODALIDAD “AUTO” (AUTOMÁTICA REMOTA): Para activar la modalidad AUTO gire la perilla según muestra el diagrama. LED Para activar la modalidad AUTO, Encienda el interruptor. (La marca roja indica que el interruptor está en la posición ‘ON’ (encendido) MODALIDAD COOL (FRIO): 4. Presione el botón que dice POWER (ALIMENTACIÓN) y la unidad arrancará. 5. Ahora presione el botón que dice PUMP (BOMBA) y se iluminará la luz azul. 6.
CLIMATIZADOR BONAIRE PARA MONTAJE EN VENTANAS Introducción 1. MANDO DE ALIMENTACIÓN( encendido y apagado del funcionamiento) 2. VENTILADOR – BAJA VELOCIDAD (el ventilador arranca a baja velocidad pero la bomba no opera hasta que se presione el botón 5) 3. VENTILADOR –VELOCIDAD MEDIA (el ventilador arranca a velocidad media pero la bomba no opera hasta que se presione el botón 5) 4.
CLIMATIZADOR BONAIRE PARA MONTAJE EN VENTANAS Introducción 3. Presione para apagar la bomba principal. SI se requiere la función de bomba solamente presione nuevamente el botón y luego para encender la bomba principal. 4. Si se requiere enfriamiento cuando la bomba principal está en marcha, presione el botón esto hará poner en marcha el ventilador mientras la bomba principal continúa funcionando. 5.
CLIMATIZADOR BONAIRE PARA MONTAJE EN VENTANAS Introducción Installation Requisitos de Instalación Herramientas Taladro (eléctrico o inalámbrico) Llave de tuerca ajustable Destornillador con cabeza Phillips Mechas de 1/8”(3.
CLIMATIZADOR BONAIRE PARA MONTAJE EN VENTANAS Introducción Instalación de la Unidad en la Ventana NO conecte la alimentación al climatizador antes de haber completado la instalación. Montaje interno de la unidad PARA QUE LA INSTALACIÓN SEA SEGURA, ES FUNDAMENTAL QUE SE COLOQUEN LAS MÉNSULAS DE METAL SUMINISTRADAS. Utilice las 2 ménsulas de sujeción y los 8 tornillos provistos (4 tornillos de 16mmm Hi-Lo de cabeza hexagonal y 4 tornillos No.
CLIMATIZADOR BONAIRE PARA MONTAJE EN VENTANAS Introducción Montaje externo de la unidad Asegúrese que la ubicación elegida para montar el climatizador sea lo suficientemente fuerte como para soportar el peso de la unidad en funcionamiento. El peso nominal de operación de la unidad es de 93 lbs. (42 kg) Asegúrese que la abertura de la ventana sea lo suficientemente grande para el cuello del climatizador .
CLIMATIZADOR BONAIRE PARA MONTAJE EN VENTANAS Introducción Use los dos anclajes para paredes que se proveen para fijar el climatizador al exterior de la casa si la pared es de tipo estuco. (Note que si la unidad no queda bien arrimada contra la pared, estos tornillos se atornillarán entonces en el bloque de madera espaciador(2’ x 4’) ya instalado) Para paredes sólidas, de ladrillo o mampostería, use tirafondos para mampostería apropiados.
CLIMATIZADOR BONAIRE PARA MONTAJE EN VENTANAS Introducción Instalación de la Unidad de Pared (continuación) ESPACIO MÍNIMO 100 MM (4”) Tornillo Mensula Tornillo Espaciador si fuera necesario ZÓCALO DEL MARCO Conexión de agua Instale una válvula Sillcock y de agua ( no suministrada) al grifo más cercano al climatizador y una la tubería de suministro de agua entre el climatizador y la válvula de agua. Grifo El rebalse viene instalado de fábrica.
CLIMATIZADOR BONAIRE PARA MONTAJE EN VENTANAS Introducción Antes de la Puesta en Marcha Verifique que haya otra ventana o puerta abierta en la habitación para permitir la impulsión del aire a otras partes de la casa. Abra el suministro de agua al climatizador. Enchufe el climatizador en un toma corrientes de fase única conectado a tierra de 110V 60Hz ubicado dentro de la casa y encienda el interruptor del enchufe.
CLIMATIZADOR BONAIRE PARA MONTAJE EN VENTANAS Introducción Instalación de la Bomba Purgadora 1. Desconecte la alimentación eléctrica 2. Saque el panel trasero de los filtros 3. Saque y guarde los 2 tornillos del la cubierta del receptáculo de la bomba y remueva la cubierta 6. Pase el cable de la bomba purgadora y enchúfelo en el enchufe disponible. Asegúrese que haya una curva o “bucle” en el cable de la bomba purgadora (ver imagen a continuación.
CLIMATIZADOR BONAIRE PARA MONTAJE EN VENTANAS Introducción Antes de comenzar cualquier trabajo de mantenimiento en su unidad, asegúrese de haber desconectado la alimentación eléctrica. . Nota: Es fundamental que el mantenimiento del climatizador se lleve a cabo de acuerdo con las instrucciones de este manual. El no hacerlo de esta manera afectará la vida útil del producto y reducirá su nivel de eficiencia.
CLIMATIZADOR BONAIRE PARA MONTAJE EN VENTANAS Introducción General Almohadillas de Filtrado Verifique visualmente que las almohadillas Filtercool no estén dañadas ni bloqueadas. Limpie suavemente con la manguera ambos lados de las almohadillas para remover cualquier acumulación de sal, polvo y polen. En zonas de mucho polvo se recomienda limpiar las almohadillas con más frecuencia. Chequee el distribuidor de agua, asegurándose de que esté limpio y de que no esté bloqueado.
CLIMATIZADOR BONAIRE PARA MONTAJE EN VENTANAS Introducción Purgado El purgado se debe verificar para asegurarse de que corre continuamente y de que no haya acumulación de depósitos minerales en él o en el climatizador, Los depósitos blancos indican un alto contenido de minerales y en ese caso se debe verificar el sistema de purgado. Si la boquilla de purga estuviera tapada, use un alfiler fino o algo similar para limpiarla.
CLIMATIZADOR BONAIRE PARA MONTAJE EN VENTANAS Introducción Planificación del Mantenimiento para 5 años 1er Año CHEQUEO PREVIO A LA ESTACIÓN PRIMER SERVICIO A MITAD DE ESTACIÓN SEGUNDO SERVICIO A MITAD DE ESTACIÓN SERVICIO Y CIERRE AL FINAL DE LA TEMPORADA 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 4.1 4.2 4.3 4.
CLIMATIZADOR BONAIRE PARA MONTAJE EN VENTANAS Introducción Part List No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Descripción Clips sujetadores del filtro Conjunto del Panel de Filtro Posterior Almohadilla del filtro Ménsulas de montaje del motor Motor Clip sujetador del ventilador Ventilador Perilla de Mando Interruptor Capacitor de 8.
CLIMATIZADOR BONAIRE PARA MONTAJE EN VENTANAS Introducción Problem So lving PROBLEMA PROBABLE CAUSA La unidad no arranca Las filtros están secos Las filtros están demasiado mojados Pierde agua del rebalse Gotas de agua en el flujo de aire SOLUCIÓN a. Corte de luz a. Espere que vuelva la electricidad b. Saltó el disyuntor b. Reposicione el disyuntor c. Voló un fusible c. Reemplácelo d. Fallo eléctrico d. Llame a la Línea de Atención de Bonaire a. b. c. d. e.
CLIMATIZADOR BONAIRE PARA MONTAJE EN VENTANAS Introducción Declaración de Garantía del Producto (U.S.A.) 1. Garantía Sujeto a las Condiciones y exclusiones, Climate Technologies Pty Ltd. provee al comprador original la siguiente garantía: Climate Technologies Pty Ltd garantiza este aparato por un periodo de (2 ) dos años a partir de la fecha de compra.
CLIMATIZADOR BONAIRE PARA MONTAJE EN VENTANAS Introducción (k) No se aceptará responsabilidad por elementos externos tales como pestes, animales, mascotas y roedores que puedan causar daño a la unidad. (l) Las situaciones causadas por ambientes severos tales como aire salado que puedan causar algún daño no están cubiertas.
CLIMATIZADOR BONAIRE PARA MONTAJE EN VENTANAS Introducción Notes Page | 51
“Superándonos hoy para un mejor futuro” Fabricado por Climate Technologies Pty Ltd ABN 13 001 418 042 26 Nylex Avenue Salisbury, SA 5108 AUSTRALIA www.bonairedurango.