OWNER'S MANUAL READ BEFORE USE! Factory No.: HYFP4 4 0205-1 Item No.: 67512 WARNING For Outdoor Use Only! Use Propane Gas Only ! Propane cylinders sold separately. WARNING Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause injury or property damage. Read the owner's manual thoroughly before installing or servicing this equipment.
DANGER Failure to follow the Dangers, Warnings and Cautions contained in this Owner’s Manual may result in serious bodily injury or death, or in a fire or an explosion causing damage to property. WARNING *Do not use this firebowl for cooking. *Remove the PVC cover from the firebowl before opening the appliance. *Do not lay the PVC cover over the firebowl until it is turned off and completely cooled down. *Do not burn any other materials than are supplied with and intended for use in this firebowl.
FOR PROPANE GAS UNITS *The gas pressure regulator provided with the propane firebowl must be used. *Do not attempt to disconnect the gas regulator or any gas fitting while your firebowl is in operation. *A dented or rusty propane cylinder may be hazardous and should be checked by your gas supplier prior to use. *Do not use a propane cylinder with a damaged valve and any other worn out parts. *Transit and store the empty gas cylinders carefully and properly.
Inspect the hose before each use of the appliance. If the hose shows signs of cracks, abrasions, cuts or damage of any kind, do not operate the appliance. Fix or replace the hose as required before using the appliance. For assistance with repair or replacement of the hose, call Bond Manufacturing at 1-866-771-2663. Use only replacement parts from the manufacturer. WARNING ! * Do not light or use gas unit if lava rocks are wet.
20 ITEM SPECIFICATION QTY 1 Body 1 2 Door 1 3 Burner 1 4 Firebowl 1 5 Heat insulation board 1 6 Ignition pin 1 7 Thermocouple 1 8 Corrugated pipe Injector 1 9 ITEM 16 17 18 19 20 1 10 Gas valve 1 11 12 Control knob 1 Pulse ignition 1 13 Regulator 1 14 Guard 1 15 Grounding wire 1 5 SPECIFICATION M6x8 screws QTY 2 M6 nuts M6x22 screws Ø12 washer 5 3 5 1 M8x35 wing screw
ASSEMBLY INSTRUCTIONS * Please keep these owner's manual for future reference. *If you have opened the carton and removed all packages, please disregard the STEP 1 and 2. See the STEP 3 directly. STEP 1. (1) Open the carton and turn it upside down, make sure the 4 pieces of the cartons open up as below in Figure STEP1. (2) Lift off the carton carefully and be wary of the accessories inside falling away. (3) Take all the packing materials away except for the polyfoam rounding the top of the firebowl.
See WARNING and Figures: WARNING This screen must be clear and free of obstructions at all times to insure proper operation. WARNING The burner of the firebowl must be covered by lava rocks completely. Otherwise the flame may be extinguished. See the Figure for the CORRECT and INCORRECT ways for reference. CORRECT INCORRECT Perform leak test in a well-ventilated area outside and where no source of spark can occur. Remove battery from igniter. Open tank valve fully (counter-clockwise).
TO EXTINGUISH • Push the control knob and turn clockwise to the ‘OFF’ position. • Turn the cylinder valve on the gas tank clockwise to close the gas supply if not in use for a long time. (See figure below) ROUTINE CARE • Keep your firebowl free and clear from combustible materials. • Visually inspect burner from obstructions and keep fireplace free and clear from debris. • After the burner and lava rocks are completely cooled down, use a soft brush to get rid of the mild stains, loose dirt and soil.
GUIDE D’UTILISATION LIRE AVANT DE L’UTILISER! No d’usine : HYFP40205-1 No d’article : 67512 MISE EN GARDE Utiliser à l’extérieur uniquement! Utiliser le propane uniquement! Bouteille de propane vendue séparément. MISE EN GARDE Les installations, réglages, modifications, entretiens ou réparations incorrects présentent des risques de dommages corporels ou matériels. Lisez soigneusement le guide d’utilisation avant d’installer ou d’entretenir ce matériel.
DANGER L’inobservation des Dangers, Mises en garde et Attentions contenus dans ce Guide d’utilisation peut entraîner de graves blessures corporelles ou la mort, ou un incendie ou une explosion causant des dommages matériels. MISE EN GARDE *Ne pas utiliser ce foyer d’extérieur pour la cuisson des aliments. *Enlever la housse en PVC du foyer d’extérieur avant de faire fonctionner l’appareil. *Ne pas remettre la housse en PVC sur le foyer d’extérieur jusqu’à ce qu’il soit fermé et complètement refroidi.
POUR LES UNITÉS AU PROPANE *Il faut utiliser le détendeur de pression de gaz fourni avec le foyer au propane. *Ne pas essayer de détacher le détendeur de pression de gaz ou tout autre raccord à gaz lors du fonctionnement de votre foyer. *Une bouteille de propane bosselée ou rouillée peut être dangereuse et doit être vérifiée par votre fournisseur de gaz avant de l’utiliser. *Ne pas utiliser une bouteille de propane avec un robinet endommagé ou autres pièces usées.
MISE EN GARDE ! *N’allumer ni utiliser l’unité à gaz si les pierres de lave sont mouillées. S’assurer que les pierres de lave sont complètement sèches avant d’allumer, parce que la chaleur intense peut fêler les pierres de lave. *Les pierres de lave peuvent frapper quelqu’un au visage ou aux yeux lors du premier allumage de cette unité; s’écarter donc du foyer d’extérieur pendant les premières 20 minutes après son allumage.
ARTICLE SPECIFICATION QTÉ ARTICLE SPECIFICATION QTÉ 1 Corps 1 14 Protection 1 2 Porte 1 15 Fil de mise à la terre 1 3 Brûleur 1 16 Vis M6x8 2 4 Cuvette 1 17 Écrous M6 5 5 Planche calorifuge 1 18 Vis M6x22 3 6 Tige d'allumage 1 19 5 7 Thermocouple 1 20 Rondelle Ø12 Vis à oreilles M8x35 8 Tuyau ondulé 1 9 Injecteur 1 10 Robinet à gaz 1 11 Bouton de commande 1 12 Allumeur à impulsions 1 13 Régulateur 1 1 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE * Veuillez garde
ÉTAPE 3. (1) Vérifier chaque pièce avant d’utiliser le produit. S’assurer que l’alimentation en gaz est fermée avant l’assemblage. Voir Figure C . (2) Ouvrir la porte d’emmagasinage du foyer pour la bouteille de gaz. Retirer la boîte contenant les pierres de lave. Voir Figure C. (3) Poser la bouteille d’eau dans le support en métal. S’assurer que la bouteille de gaz reste solidement sur le support en métal.
Vérifier pour les fuites dans un endroit bien aéré à l’extérieur où il n’y a aucune source d’étincelle possible. Retirer la pile de l’allumeur. Ouvrir complètement le robinet de la bouteille (dans le sens anti-horaire). Tourner le robinet marche/arrêt de l’unité à la position ‘arrêt’ pour mettre en pression l’ensemble raccord-tuyau flexible. Utiliser une solution d’eau savonneuse pour vérifier tous les raccords pour des fuites avant d’essayer d’allumer l’appareil.
ENTRETIEN COURANT • Garder les matériaux combustibles loin de votre foyer d’extérieur. • Inspecter visuellement le brûleur pour les obstructions et garder l’enceinte de la bouteille dégagée de débris. • Quand le brûleur et les pierres de lave seront complètement refroidis, utiliser une brosse douce pour vous débarrasser des taches légères et de la saleté détachée. Essuyer avec un chiffon doux.
MANUAL DEL USUARIO ¡LEER ANTES DE USAR! Núm. de fábrica: HYFP4 0205-1 Número de Artículo: 67512 ADVERTENCIA ¡Solamente Para Uso Externo! ¡Usar Solamente Gas Propano! Los cilindros de gas propano se venden por separado. ADVERTENCIA Una instalación, ajuste, alteración, servicio o mantenimiento indebido puede causar daño corporal o de propiedad.
PELIGRO Falta de poner atención a y seguir los Avisos de Peligro y Advertencias contenidos en este Manual del Usuario puede resultar en daños corporales muy serios o muerte, como también en un incendio o una explosión causando daños de propiedad. ADVERTENCIA *No use esta fogata a gas para cocinar. *Quite la funda de PVC de la fogata a gas antes de abrir el aparato. * No ponga la funda de PVC sobre la fogata hasta haberla apagado y dejado enfriar completamente.
Los niños y los adultos deben mantenerse alertas a los peligros de las temperaturas altas de superficie y mantener una distancia prudente para evitar quemaduras o incendio de ropa. • Se debe vigilar con mucho cuidado a los niños pequeños cuando están cerca al aparato. • No se debe colgar ropa u otros materiales inflamables del aparato ni puestos encima o cerca del aparato. • Se debe reemplazar cualquier dispositvo de protección que se haya quitado para el servicio del aparato antes de usarlo.
Accesorios PIEZA DESCRIPCION CTD A Piedras de lava 3 KGS B Pila (AAA) 1PZA C Cuerpo 1PZA D Puerta 1PZA E Funda de PVC 1PZA A B 1 Caja 20 20 D C 1 pza 1 pza E 1 pza 1 pza
3 Quemado 1 PZA 14 15 16 4 Cuenco 1 17 5 Plancha de aislamiento térmico 1 18 Tornillo M6x22 3 6 7 8 Clavija de encendido Termopar Tubo ondulado 1 1 1 19 20 Arandela Ø12 5 1 9 Injector 1 10 11 Válvula de gas Perilla de control 1 1 12 Encendido a pulso 1 13 Regulador 1 PZA 1 2 ESPECIFICACION Cuerpo Puerta QTY 1 1 ESPECIFICACION QTY Guarda protectiva Alambre de conexión a tierra Tornillo M6x8 1 2 Tuerca M6 5 Tornillo M8x35 INSTRUCCIONES DE MONTAJE * Por favor conserve
PASO 3. (1) Revise cada parte antes de usar el producto. Asegúrese de que el sistema de suministro de gas esté "APAGADO" antes de montar. Véase Figura C. (2) Abre la puerta de almacenamiento en la fogata a gas para el cilindro de gas. Saque la caja con las piedras de lava. Véase Figura C. (3) Ponga el cilindro de gas en la base de metal. Asegúrese de que el cilindro de gas esté completamente encima de la base de metal.
Haga una prueba de escape en un área con buena ventilación afuera y donde no pueda haber ninguna chispa. Quite la pila del encendedor. Abre la válvula del cilindro completamente (en sentido contrario a las agujas del reloj). Apague la válvula "prendido/apagado en el aparato a la posición "apagado" para presurizar el montaje de la manguera. Use agua con jabón para revisar todos los escapes de las conexiones antes de prender el aparato.
CUIDADO USUAL • Mantenga su fogata a gas libre y limpia de materiales combustibles. • Visualmente revise el quemador de obstrucciones, mantenga la hoguera libre y limpia de escombros. • Cuando el quemador y las piedras de lava se hayan enfriados totalmente, use un cepillo suave para deshacerse de manchas pequeñas, suciedad y polvo. Limpie con un trapo suave.