NO W ATER NOR HUM MAL IDIFY ECO POW ER POW ER ON OFF BONECO S150
Gebrauchsanweisung (5 – 10) de Instructions for use (11 – 16) en Instructions d’utilisation (17 – 22) fr Gebruiksaanwijzing (23 – 28) nl Bruksanvisning (29 – 34) se fi Käyttöohje (35 – 40) Brugsanvisning (41 – 46) dk Bruksanvisning (47 – 51) no 3
de Gebrauchsanweisung 5
de Gratulation! Herzlichen Glückwunsch, dass Sie sich für den Verdampfer BONECO S150 entschieden haben! Allgemeines Wussten Sie, dass zu trockene Raumluft • Schleimhäute austrocknet sowie spröde Lippen und Augenbrennen verursacht? • Infektionen und Erkrankungen der Atemwege begünstigt? • zu Abgespanntheit, Müdigkeit und Konzentrationsschwäche führt? • Haustiere und Zimmerpflanzen belastet? • Staubentwicklung fördert und die elektrostatische Aufladung von Textilien aus Kunststofffasern, Teppichen und Kuns
Gerätebeschreibung Inbetriebnahme • Gerät auf eine ebene, stabile und wasserbeständige Unterlage stellen. • Gerät niemals direkt unter einer Steckdose aufstellen. • Beim Aufstellen darauf achten, dass das Gerät sicher steht und der Luftfluss nicht durch Gegenstände wie z.B. Möbel, Vorhänge, behindert wird. Mindestabstand von 2 m zu Wänden, Möbel und Vorhängen einhalten (Gefahr von Feuchtigkeitsschäden). • Nicht in die Nähe von Radiatoren oder anderen Heizquellen stellen.
de Gerät einschalten • Netzstecker einstecken. • Mit Ein-/Aus-Taste ON/OFF (A) Gerät einschalten. NO WATER HUMIDIFY B NORMAL ECO POWER A POWER ON • Leuchtet bei eingeschaltetem Gerät grün. B) Einstellschalter für zwei Stufen: 8 • • • • Gerät mit Ein-/Aus-Schalter ON/OFF ausschalten. Netzstecker ziehen. Warten, bis das Gerät vollständig ausgekühlt ist. Restwasser ausleeren und Wassertank gut ausspülen.
Lagerung bei längerem Nichtgebrauch Gerät wie beschrieben reinigen, vollständig austrocknen lassen und vorzugsweise in der Originalverpackung an einem trockenen, nicht zu heissen Ort aufbewahren. Entsorgen Übergeben Sie das ausgediente Gerät Ihrem Händler zur fachgerechten Entsorgung. Weitere Entsorgungsmöglichkeiten erfahren Sie von Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Garantie Die Garantiebestimmungen sind von unserer Landesvertretung festgelegt.
de 10
en Instructions for use 11
Congratulations! Congratulations on choosing the steam humidifier BONECO S150! en General information Did you know that dry room air: • Dries out the mucous membranes, and also causes chapped lips and stinging eyes? • Encourages infections and illnesses of the respiratory system? • Causes weariness, tiredness and poor concentration? • Stresses household pets and house plants? • Encourages the formation of dust and the electrostatic charging of textiles made of synthetic fibers, as well as carpets and pla
Description of the appliance Steam outlet Cover Water tank Operation • Position the device on a level, stable and waterresistant surface. • Do not position the device directly beneath a plug socket. • When positioning the device, ensure that it is steady and that the airflow is not obstructed by objects such as furniture or curtains. Position the device at least 2 m away from walls, furniture and curtains (risk of damage from humidity).
Turning the device on After use • Insert plug into mains socket. • Use the ON/OFF switch to turn the device on. • • • • en NO WATER HUMIDIFY B NORMAL ECO POWER A POWER ON OFF A) ON/OFF switch with indicator light «POWER» • Green LED is illuminated when device is switched on. B) Setting switch for two levels: « « 14 » High humidity output (NORMAL) » Low humidity output (ECO) Use the ON/OFF switch to turn the device off. Remove the plug from the mains socket.
Storing the appliance for extended periods Clean the appliance as described earlier and allow to dry thoroughly. Preferably store the appliance in its original box, in a dry place away from high temperatures. Disposal Return your worn out unit to your dealer for proper disposal. You can obtain information on other ways to dispose of the unit from your local district or town council. Warranty The warranty conditions are defined by our representative in the country of sale.
en 16
fr Instructions d’utilisation 17
Félicitations ! Nous vous félicitons d’avoir choisi le vaporisateur BONECO S150 ! Remarques générales fr Savez-vous qu’un air desséché : • provoque le dessèchement des membranes muqueuses, des gerçures aux lèvres et des irritations aux yeux ? • favorise les infections et les maladies des voies respiratoires ? • mène à un état de lassitude ou de fatigue permanent et à des pertes de concentration ? • est néfaste pour les animaux domestiques et les plantes d’intérieur ? • favorise l’accumulation de poussièr
Description de l’appareil Sortie de vapeur Couvercle Réservoir d’eau Mise en service • Placez l’appareil sur une surface plane, stable et résistante à l’eau. • N’installez pas l’appareil directement sous une prise de courant. • Lors de l’installation de l’appareil, veillez à ce qu’il soit stable et à ce que le flux d’air ne soit pas obstrué par exemple par des meubles ou des rideaux. Placez l’appareil à au moins 2 m des murs, des meubles et des rideaux (risque de dommage dû à l’humidité).
Mise en service de l’appareil • Insérez la fiche dans la prise de courant. • Utilisez l’interrupteur On/Off pour mettre l’appareil en service. fr NO WATER HUMIDIFY B NORMAL ECO POWER A POWER ON OFF A) Interrupteur ON/OFF avec afficheur de contrôle «POWER» • La DEL verte est allumée lorsque l’appareil est en service.
Conservation de l’appareil en cas de non-utilisation prolongée Nettoyez l’appareil comme indiqué plus haut, séchez-le entièrement et conservez-le, de préférence, dans son emballage original, dans un endroit sec et frais. Elimination Retournez l’appareil usé à votre distributeur spécialisé pour une élimination conforme à la législation en vigueur. Renseignez-vous sur les autres possibilités d’élimination auprès de votre administration municipale.
fr 22
nl Gebruiksaanwijzing 23
Gefeliciteerd! Van harte gefeliciteerd met uw aankoop van de luchtbevochtiger BONECO S150! • Algemeenheden nl Wist u dat te droge kamerlucht • Slijmvliezen uitdroogt en ook droge en gesprongen lippen en brandende ogen veroorzaakt? • Infecties en ziekten van de luchtwegen stimuleert? • Tot traagheid, moeheid en verzwakte concentratie leidt? • Huisdieren en kamerplanten belast? • Stofontwikkeling bevordert en de elektrostatische lading van textiel gemaakt van kunststofvezels en ook van tapijt en kunststo
Beschrijving toestel Inwerkingstellen • Plaats het apparaat op een vlak, stabiel en waterbestendig oppervlak. • Plaats het apparaat niet direct onder een stopcontact. • Zorg bij het opstellen van het apparaat ervoor dat de luchtstroom niet wordt belemmerd door voorwerpen, zoals meubilair of gordijnen. Plaats het apparaat op een afstand van tenminste 2 m van muren, meubilair en gordijnen (risico van schade door vocht). • Plaats het apparaat niet dicht bij radiatoren of andere verwarmingsbronnen.
Apparaat inschakelen • Steek de stekker in het stopcontact. • Schakel het apparaat met behulp van de ON/OFF schakelaar in. NO WATER HUMIDIFY B nl NORMAL ECO POWER A POWER ON OFF A) Aan/uit (ON/OFF) schakelaar met aanduiding «POWER» • Groene LED brandt wanneer het apparaat is ingeschakeld. B) Instelschakelaar voor twee niveaus: « « 26 » Hoge stand (NORMAL) » Lage stand (ECO) Na gebruik • Schakel het apparaat met behulp van de ON/OFF schakelaar uit. • Trek de stekker uit het stopcontact.
Opslag wanneer het toestel langere tijd niet gebruikt wordt Toestel reinigen zoals hiervoor beschreven, volledig laten drogen en bij voorkeur in de oorspronkelijke verpakking op een droge, niet te warme plaats bewaren. Technische informatie Verwijdering Overhandig uw handelaar de versleten toestel om deze op deskundige wijze te laten verwijderen. Andere verwijderingsmogelijkheden kunt u opvragen bij uw gemeente of deelraad.
nl 28
se Bruksanvisning 29
Gratulerar! Tack för att du har valt ångluftfuktaren BONECO S150! Allmän information se Visste du att torr inomhusluft: • torkar ut slemhinnorna, ger spröda läppar och svidande ögon? • bidrar till infektioner och sjukdomar i luftvägarna? • bidrar till utmattning, trötthet och sämre koncentrationsförmåga? • är besvärande för inomhusväxter och husdjur? • främjar dammbildning och ökar den statiska laddningen i textilier av plastfibrer, mattor och plastgolv? • skadar inredningsföremål av trä, och speciellt
Beskrivning av apparaten Ångutlopp Hölje Vattenbehållare Hantering • Placera produkten på en plan, stabil och vattentät yta. • Placera inte produkten direkt under ett eluttag. • När du väljer var apparaten ska stå, måste du se till den står stadigt och att luftströmmen inte hindras av några föremål som möbler, gardiner och liknande. Placera apparaten minst 2 m från väggar, möbler och gardiner (risk för skada orsakad av luftfuktighet). • Placera inte produkten nära element eller andra värmekällor.
Så här sätter du igång apparaten • Sätt in stickkontakten i eluttaget (230 V). • Använd på-/avknappen för att slå på apparaten. NO WATER HUMIDIFY se B NORMAL ECO POWER A POWER • Grön lysdiod lyser när apparaten är igång. B) Omkopplare med två lägen: 32 » Hög effektivitet (NORMAL) » Låg effektivitet (ECO) • • • • Använd på-/av-knappen för att stänga av apparaten. Ta ut stickkontakten ur eluttaget. Vänta tills apparaten har svalnat helt.
Förvaring när apparaten inte används under en längre tid Rengör apparaten enligt beskrivningen, låt den torka helt och hållet och förvara den i originalförpackningen på en plats som inte är för varm. Kassering Lämna in den uttjänta apparaten till din återförsäljare så att den kasseras på ett fackmässigt sätt. De lokala myndigheterna kan ge dig ytterligare information om olika kasseringsmöjligheter. Garanti Garantivillkoren har fastställts av vår representant i landet.
se 34
fi Käyttöohje 35
Onneksi olkoon! Onnittelemme, että olet valinnut juuri BONECO S150 höyrykostuttimen! Yleistä fi Tiesitko, että liian kuiva huoneilma • kuivattaa limakalvoja, rohduttaa huulia ja aiheuttaa silmien kirvelyä, • edistää hengitysteiden tulehduksia, • aiheuttaa jännittyneisyyttä, väsymystä ja keskittymisvaikeuksia, • rasittaa lemmikkieläimiä ja huonekasveja, • kerää pölyä ja lisää keinokuiduista valmistetuissa tekstiileissä ja matoissa sekä muovilattioissa esiintyvää staattista sähköä, • vahingoittaa puukalus
Laitteen kuvaus Käyttö • Aseta laite tasaiselle, vakaalle, vedenkestävälle pinnalle. • Älä sijoita laitetta suoraan pistorasian alapuolelle. • Varmista laitetta sijoitettaessa, että se seisoo tukevasti ja ettei mikään pääse estämään ilmavirtaa, kuten huonekalut tai verhot. Sijoita laite vähintään 2 m:n päähän seinistä, huonekaluista ja verhoista (kosteuden aiheuttama vahinkovaara). • Älä sijoita laitetta lähelle pattereita tai muita lämpölähteitä.
Laitteen kytkeminen päälle Käytön jälkeen • Työnnä pistoke pistorasiaan. • Sytytä laite virtakytkimestä. • • • • NO WATER HUMIDIFY B fi NORMAL ECO POWER A POWER ON OFF A) Virtakytkin ja käytön näyttö «POWER» • Vihreä merkkivalo palaa, kun laite on kytketty päälle. B) Kaksitasokytkimen asetus: « « 38 » Suuri kostutusteho (NORMAL) » Pieni kostutusteho (ECO) Sammuta laite virtakytkimestä. Irrota virtajohto seinäpistokkeesta. Odota, kunnes laite on täysin jäähtynyt.
Laitteen varastointi Tekniset tiedot Laitteen poistaminen käytöstä Verkkojännite 230 V / 50 Hz Ottoteho 300 W (150 W*) Kostutusteho 390 g/h (195 g/h*) Tarkoitettu käytettäväksi tilassa, joka on 60 m2 / 150 m3 Säiliön tilavuus 3.0 liter Mitat 260 x 200 x 280 mm Paino (tyhjänä) 1.95 kg Mikäli laitetta ei käytetä pitkään aikaan, puhdista se kuten edellä on selostettu, anna sen kuivua kunnolla ja säilytä se alkuperäispakkauksessaan kuivassa mutta ei liian kuumassa paikassa.
fi 40
dk Brugsanvisning 41
Tillykke! Tillykke med dit køb af den dampbefugter BONECO S150! Generelt Vidste du, at tør luft i rummene: • udtørrer slimhinderne, giver sprukne læber og sviende øjne? • fremmer luftvejsinfektioner og -sygdomme? • fører til udmattelse, træthed og koncentrationsproblemer? • belaster husdyr og stueplanter? • Fremmer dannelsen af støv og forhøjer statisk elektricitet af plastikfiber-tekstiler, gulvtæpper og plastikgulve? • beskadiger træmøbler og især parketgulve? • forstemmer musikinstrumenter? dk Inden
Beskrivelse af apparatet Dampudledning Dæksel Vandbeholder Drift • Apparatet stilles på et jævnt, stabilt underlag der kan tåle vand. • Apparatet må aldrig placeres direkte under en stikkontakt. • Vær ved placering af apparatet opmærksom på, at luftstrømmen ikke hindres af genstande som f.eks. møbler og gardiner. Hold en sikkerhedsafstand på minimum 2 m til vægge, møbler og gardiner (fare for fugtskader). • Må ikke placeres i nærheden af radiatorer eller andre varmekilder.
At tænde for apparatet Efter brug • Sæt strømstikket i. • Tænd apparatet på tænd/sluk-tasten ON/OFF. • • • • NO WATER HUMIDIFY B NORMAL ECO POWER A dk POWER ON A) Tænd/sluk-tasten ON/OFF med kontrolindikator «POWER» • lyser grønt hvis apparatet er tændt. B) Indstillingstast til to trin: « « 44 » Høj ydeevne (NORMAL) » Lav ydeevne (ECO) OFF Sluk på tænd/sluk-tasten ON/OFF. Træk strømstikket ud. Vent til befugteren er fuldstændig afkølet. Tøm restvandet ud og skyl vandbeholderen grundigt.
Opbevaring af apparatet i længere perioder Gør apparatet rent som beskrevet og lad det blive fuldstændigt tørt. Opbevar det så vidt muligt i originalemballagen, på et tørt sted, der ikke er for varmt. Tekniske data Returner den udtjente apparatet til forhandleren for sagkyndig affaldshåndtering. Du kan indhente yderligere oplysninger om de forskellige bortskaffelsesmuligheder hos de lokale myndigheder eller på kommunekontoret.
dk 46
no Bruksanvisning 47
Gratulerer! Gratulerer med kjøpet av fordamperen BONECO S150! Generelt Vet du at for tørr inneluft • fører til at slimhinner tørker ut, leppene sprekker og øynene svir? • forårsaker infeksjoner og sykdommer i luftveiene? • fører til slapphet, tretthet og konsentrasjonsvansker? • belaster husdyr og stueplanter? • forårsaker støvdannelse og øker elektrostatisk ladning av tekstiler og kunststoff, tepper og syntetiske gulv? • skader gjenstander av tre og spesielt parkettgulv? • gjør musikkinstrumenter ustemt
Beskrivelse av apparatet Damputslipp Deksel Vanntank Betjening • Sett apparatet på et flatt og stabilt underlag som tåler vann. • Sett ikke apparatet rett under en stikkontakt. • Ved plassering av apparatet må man passe på at det står trygt og at luftstrømmen aldri blokkeres av gjenstander som for eksempel møbler eller gardiner. Plasser apparatet minst 2 m unna vegger, møbler og gardiner ellers kan det føre til fuktskader. • Sett ikke apparatet nær radiatorer eller andre varmekilder.
Slå på apparatet • Sett støpselet i stikkontakten. • Slå på apparatet ved hjelp av AV/PÅ-bryteren. NO WATER HUMIDIFY B NORMAL ECO POWER A no POWER ON OFF A) AV/PÅ-bryter med kontrolldisplay «POWER» • Grønn LED lyser når apparatet er slått på. B) Innstillingsbryter for to nivåer: « « 50 » Høy ytelse (NORMAL) » Lav ytelse (ECO) Etter bruk • • • • Slå av apparatet ved hjelp av PÅ/AV-bryteren. Ta støpselet ut av stikkontakten. Vent til apparatet er helt avkjølt.
Opbevaring av apparatet i lengre perioder Rengjør apparatet som beskrevet og la det bli fullstendig tørt. Oppbevar det så vidt mulig i originalemballasjen, på et tørt sted, som ikke er for varmt. Tekniske data Returner det brukte apparatet til forhandleren for profesjonell avfallshåndtering. Du kan få flere opplysninger om de forskjellige alternativene for avfallshåndtering hos de lokale myndighetene eller på kommunekontoret.
V-00 BONECO is a registered trademark of PLASTON Group, Switzerland