BONECO W2255
Pictogramme (4 – 8) 使用说明书 (49 – 52) cn Gebrauchsanweisung (9 – 12) de Инструкция по эксплуатации (53 – 56) ru Instructions for use (13 – 16) en Instrukcja obsługi (57 – 60) pl Mode d’emploi (17 – 20) fr Návod k použití (61 – 64) cz Istruzioni per l’uso (21 – 24) it Navodila za uporabo (65 – 68) si Instrucciones de uso (25 – 28) es Návod na používanie (69 – 72) sk Gebruiksaanwijzing (29 – 32) nl Upute za uporabu (73 – 76) hr Brugsanvisning (33 – 36) da Használati u
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 A B C D 13 14 15 16 17 18 AC ID
19 20 21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 30 min max.
de Gebrauchsanweisung
de Vorwort Herzlichen Glückwunsch, dass Sie sich für den Air Washer BON W2255 entschieden haben! Der W2255 bringt Ihnen folgende Neuerungen: • Ein Jahr optimale Wasserreinhaltung durch den Ionic Silver Stick® • Verbessertes Befeuchterscheibenpaket • Betriebsanzeige mittels grüner LED Wussten Sie, dass zu trockene Raumluft • Schleimhäute austrocknet sowie spröde Lippen und Augenbrennen verursacht? • Infektionen und Erkrankungen der Atemwege begünstigt? • zu Abgespanntheit, Müdigkeit und Konzentrationsschwä
Auspacken (1 – 2) • Air Washer vorsichtig aus der Verpackung herausnehmen; das Oberteil ist nur lose auf die Bodenwanne gesteckt. • Verwenden Sie die Originalverpackung zum Lagern, wenn Sie den Air Washer nicht ganzjährig benutzen. • Alle Verpackungsbestandteile bestehen aus umweltverträglichen Materialien und können der entsprechenden örtlichen Entsorgung zugeführt werden. Aufstellen (3 – 6) Angaben zum Netzanschluss auf dem Typenschild überprüfen.
de Störungen beheben Technische Daten Problem Mögliche Ursache Was tun Keine Funktion Netzkabel nicht angeschlossen Netzkabel an die Steckdose anschliessen Drehknopf steht auf dem kleinen Punkt (A) Drehknopf auf den mittleren oder grossen Punkt stellen Streifgeräusch Scheibenpaket nicht richtig in Bodenwanne eingesetzt Scheibenpaket richtig einsetzen Keine Befeuchtung Scheibenpaket nicht richtig in Bodenwanne eingesetzt Scheibenpaket richtig einsetzen Kein Wasser in der Bodenwanne Wassertan
en Instructions for use 13
Foreword Congratulations on choosing the BON W2255 air washer! en The W2255 features the following innovations: • A year of water quality maintenance with the Ionic Silver Stick® • Improved humidifier disc package • Operating light using green LED Did you know that air that is too dry • dries out mucous membranes and additionally causes chapped lips and stinging eyes? • promotes infections and sicknesses of the respiratory passages? • leads to a lack of energy, exhaustion and concentration weakness? • bu
Unpacking (1 – 2) • Remove the air washer carefully from the packaging; the top assembly is only placed on the bottom base loosely. • Use the original packaging for storage if you do not use the air washer the whole year. • All packaging components consist of environmentally friendly materials and can be disposed of with the appropriate local waste management. Positioning (3 – 6) Check data regarding the power supply on the rating plate.
Troubleshooting en Technical data Problem Possible cause Was tun No function Power cord not plugged in Plug the power cord into the socket. Rotary switch points to the small dot (A) Position rotary switch to medium or large dot Dragging noise Disc package not inserted in the bottom base Insert the disc package correctly correctly No humidification Disc package not inserted in the bottom base Insert the disc package correctly correctly No water in the bottom base Storage Empty water tank.
fr Mode d’emploi 17
Préambule Toutes nos félicitations d’avoir opté pour le purificateur d’air BON W2255! fr Le W2255 vous apporte les nouveautés suivantes: • Un an de purification optimale de l’eau grâce à l’Ionic Silver Stick® • Ensemble amélioré de disques d’humidification • Affichage de fonctionnement par LED verte Saviez-vous que de l’air ambiant trop sec • dessèche les muqueuses et provoque des lèvres gercées ainsi que des picotements aux yeux? • favorise les infections et les maladies des voies respiratoires? • condu
Déballage (1 – 2) • Sortir prudemment le purificateur d’air de l’emballage; la partie supérieure est simplement posée sur la cuve de sol. • Utilisez l’emballage d’origine pour entreposer le purificateur d’air si vous ne l’utilisez pas toute l’année. • Tous les éléments d’emballage sont constitués de matériaux compatibles avec l’environnement et peuvent être au centre local d’élimination des déchets correspondant.
Dépannage fr Caractéristiques techniques Problème Cause possible Que faire Pas de fonction Cordon d’alimentation pas branché Brancher le cordon d’alimentation dans la prise de courant Le bouton rotatif se trouve sur le petit point (A) Tourner le bouton rotatif sur le point moyen ou le gros point Bruit de frottement L’ensemble de disques n’est pas correctement placé dans la cuve de sol Placer correctement l’ensemble de disques Pas d’humidification L’ensemble de disques n’est pas correctement p
it Istruzioni per l’uso 21
Introduzione Complimenti, l’acquisto dell’Air Washer BON W2255 è stata una buona decisione! Il W2255 vi offre le seguenti novità: • Un anno di preservazione della qualità dell’acqua grazie allo Ionic Silver Stick® • Pacchetto di dischi umidificatori perfezionato • Spia di funzionamento mediante LED verde it Sapevate che l’aria troppo secca • secca le mucose e causa labbra screpolate e bruciore agli occhi? • favorisce le infezioni e le malattie delle vie respiratorie? • causa tensione, stanchezza e diffic
Disimballaggio (1 – 2) • Prelevare delicatamente l’Air Washer dalla sua confezione; la parte superiore è solo appoggiata sulla vaschetta di fondo. • Utilizzare la confezione originale per riporre l’Air Washer, se non viene utilizzato tutto l’anno. • Tutti i materiali di cui è composta la confezione sono ecologici che possono essere smaltiti secondo le norme locali. Installazione (3 – 6) Controllare i dati sull’allacciamento elettrico riportati sulla targhetta.
Eliminazione di guasti it Dati tecnici Problema Possibile causa Soluzione L’apparecchio non funziona Cavo di rete non collegato Collegare il cavo di rete alla presa di corrente.
es Instrucciones de uso 25
Introducción Enhorabuena por haber elegido el Air Washer BON W2255.
Desembalaje (1 – 2) • Sacar el Air Washer del embalaje cuidadosamente; puede que la parte superior no esté fijada en la placa de fondo. • Utilizar el embalaje original para almacenar el Air Washer en caso de no utilizarlo durante todo el año. • Todos los materiales del embalaje son compatibles con el medio ambiente y pueden llevarse al servicio de eliminación de basuras local correspondiente. Colocación (3 – 6) Comprobar las indicaciones del suministro de la red en la placa de especificaciones.
Solucionar averías Datos técnicos Problema Posible causa Qué hacer El aparato no funciona en absoluto El cable de red no está conectado Enchufar el cable de red a la toma de corriente El botón giratorio está en el punto pequeño (A) Colocar el botón giratorio en el punto mediano o grande Ruido continuo El paquete de discos no está correctamente colocado en la placa de fondo Colocar correctamente el paquete de discos No se produce la humidificación El paquete de discos no está correctamente colo
nl Gebruiksaanwijzing 29
Woord vooraf Hartelijk gefeliciteerd dat u hebt gekozen voor de Air Washer BON W2255! De W2255 biedt u de volgende vernieuwingen: • Een jaar lang optimaal schoon water door de Ionic Silver Stick® • Verbeterd bevochtigingsschijvenpakket • Bedrijfsweergave met groene LED nl Wist u dat te droge lucht • de slijmvliezen uitdroogt en zorgt voor droge lippen en brandende ogen? • infecties en aandoeningen van de luchtwegen bevordert? • leidt tot vermoeidheid en concentratieverlies? • huisdieren en kamerplanten b
Uitpakken (1 – 2) • Neem de Air Washer voorzichtig uit de verpakking; het bovenste gedeelte staat los op de onderbak. • Gebruik de originele verpakking om de Air Washer op te bergen wanneer u deze niet het hele jaar gebruikt. • Alle onderdelen van de verpakking bestaan uit milieuvriendelijke materialen en kunnen via de geëigende lokale voorzieningen worden afgevoerd. Plaatsen (3 – 6) Controleer de gegevens van de netaansluiting op de typeplaat.
Storingen verhelpen nl Technische gegevens Probleem Mogelijke oorzaak Wat te doen Apparaat doet niets Netsnoer niet aangesloten Sluit het netsnoer aan op een contactdoos Draaiknop staat op de kleine stip (A) Zet de draaiknop op de middelste of grote stip Schurende geluiden Schijvenpakket niet correct in de onderbak aangebracht Breng het schijvenpakket correct aan Geen bevochtiging Schijvenpakket niet correct in de onderbak aangebracht Breng het schijvenpakket correct aan Geen water in de on
da Brugsanvisning 33
Forord Tillykke med din Air Washer BON W2255! W2255 giver dig følgende nyheder: • Et års optimal vandrenholdelse takket være Ionic Silver Stick® • Forbedret befugtningsskivepakke • Driftsindikator med grøn LED da Vidste du, at for tør indendørsluft • udtørrer slimhinderne og giver tørre læber og svidende øjne? • begunstiger infektioner og luftvejssygdomme? • medfører udmattethed, træthed og koncentrationsbesvær? • belaster husdyr og stueplanter? • fremmer støvdannelse og forøger elektronisk opladning i t
Udpakning (1 – 2) • Tag forsigtigt Air Washer ud af emballagen; overdelen ligger løst i bundkarret. • Brug den originale emballage til opbevaring, hvis du ikke skal bruge Air Washer hele året rundt. • Alle emballagedele er fremstillet af miljøvenlige materialer og kan bortskaffes i henhold til de almindeligt gældende regler på det sted, hvor apparatet anvendes. Opstilling (3 – 6) Kontrollér oplysninger på typeskiltet vedrørende nettilslutning.
Fejlafhjælpning da Tekniske data Problem Mulig årsag Afhjælpning Ingen funktion Netkablet er ikke tilsluttet Slut netkablet til stikdåsen Drejeknappen står på det lille punkt (A) Anbring drejeknappen på det midterste eller store punkt Berøringslyde Skivepakken sidder ikke korrekt i bundkarret Anbring skivepakken korrekt Ingen befugtning Skivepakken sidder ikke korrekt i bundkarret Anbring skivepakken korrekt Intet vand i bundkarret Fyld vandtanken Opbevaring Garanti Bortskaffelse • Kon
no Bruksanvisning 37
Forord Gratulerer med valget av Air Washer BON W2255! Med W2255 kan du glede deg over disse nyhetene: • Ett års optimal vannrensing med Ionic Silver Stick® • Forbedrede luftfukterplater • Driftsindikator i form av grønn lysdiode no Produktbeskrivelse Air Washer BON W2255 • renser og fukter luften uten filtermatter • har et innovativt vannrensesystem (ISS) • er stillegående og har to effekttrinn • egner seg for rom med størrelse på opptil 50 m2 • er produsert av komponenter med høy kvalitet og lang levet
Utpakking (1 – 2) • Ta Air Washer forsiktig ut av emballasjen. Overdelen sitter bare løst på bunnbeholderen. • Bruk originalemballasjen til oppbevaring av produktet hvis du ikke bruker Air Washer hele året. • Alle emballasjedelene består av miljøvennlige materialer og kan leveres til gjenvinning. Ta produktet i bruk (11 – 15) Koble Air Washer til strømforsyningen, og sett skruknappen på den mellomstore eller store prikken etter behov. Lysdioden (D) lyser grønt.
Utbedring av feil Tekniske spesifikasjoner Problem Mulig årsak Tiltak Ingen funksjon Strømledningen ikke koblet til Koble strømledningen til stikkontakten Skruknappen står på den lille prikken (A) Sett skruknappen på den mellomstore eller store prikken Skrapelyder Skivene er ikke satt riktig inn i bunnbeholderen Sett inn skivene riktig Ingen luftfukting Skivene er ikke satt riktig inn i bunnbeholderen Sett inn skivene riktig Kein Wasser in der Bodenwanne Fyll på vanntanken Lagring Tøm van
sv Bruksanvisning 41
Förord Vi gratulerar dig till valet av Air Washer BON W2255! W2255 ger dig dessa nyheter: • Ett års optimal vattenrenhållning med Ionic Silver Stick® • Förbättrat fuktningsskivpaket • Driftsindikering med grön ljusdiod Visste du att alltför torr rumsluft • torkar ut slemhinnor och ger upphov till spruckna läppar och svidande ögon? • främjar infektioner och sjukdomar i andningsvägarna? • leder till dåsighet, trötthet och koncentrationssvårigheter? • är påfrestande för husdjur och växter inomhus? • främjar d
Uppackning (1 – 2) • Tag ut Air Washer försiktigt ur förpackningen. Överdelen har endast satts på löst på bottentråget. Använd originalförpackningen för förvaring när du inte använder Air Washer hela året. • Alla förpackningsdelar består av miljövänliga material och kan tillföras de olika lokala återvinningarna. Uppställning (3 – 6) Kontrollera uppgifterna om nätanslutning på typskylten. Ställ Air Washer på golvet eller en jämn, torr yta i rummet. • Typskylten finns på undersidan av bottentråget (3).
Åtgärda störningar Tekniska data Problem Möjlig orsak Åtgärd Ingen funktion Nätkabeln ej ansluten Anslut nätkabeln till vägguttaget Vridknappen står på den lilla punkten (A) Vrid vridknappen till den medelstora eller stora punkten Streifgeräusch Skivpaketet har inte satts in korrekt i bottentråget Sätt in skivpaketet korrekt Keine Befeuchtung Skivpaketet har inte satts in korrekt i bottentråget Sätt in skivpaketet korrekt Inget vatten i bottentråget Fyll på vattentanken Förvaring Töm vatt
fi Käyttöohje 45
Johdanto Onnittelemme sinua päätöksestäsi ostaa Air Washer BON W2255 -ilmankostuttaja! W2255-malli on varustettu seuraavilla uusilla ominaisuuksilla: • Optimaalinen vedenpuhtaus vuodeksi Ionic Silver Stick® -järjestelmän avulla • Parannettu kostutinlevypaketti • Vihreä LED-merkkivalo käyttötilan näyttämiseksi Tiesitkö, että kuiva huoneilma • kuivattaa limakalvoja ja aiheuttaa huulien halkeilua sekä kirvelyä silmissä? • edistää infektioiden ja hengitysteiden sairauksien syntymistä? • aiheuttaa uupumusta, vä
Laitteen purkaminen pakkauksesta (1 – 2) • Poista Air Washer varovaisesti pakkauksesta; yläosa on irrallisena pohjakaukalon päällä. • Käytä alkuperäispakkausta laitteen varastointiin, mikäli et käytä ilmanpuhdistinta ympäri vuoden. • Kaikki pakkauksen osat koostuvat ympäristöystävällisistä materiaaleista, ja voidaan hävittää paikallisen jätehuollon toimesta. Laitteen sijoittaminen (3 – 6) Tarkasta verkkovirtatiedot laitteen tyyppikilvestä.
Häiriöiden korjaus Tekniset tiedot Ongelma Mahdollinen syy Mitä tehdä Laite ei toimi Verkkojohto ei ole kytkettynä pistorasiaan Työnnä verkkojohto pistorasiaan Kiertonuppi on pienen pisteen kohdalla (A) Aseta kiertonuppi keskikokoisen tai suuren pisteen kohdalle Hankausääniä Levypakettia ei ole asetettu oikein pohjakaukaloon Aseta levypaketti oikein paikalleen Laite ei kostuta Levypakettia ei ole asetettu oikein pohjakaukaloon Aseta levypaketti oikein paikalleen Pohjakaukalossa ei ole vettä
cn 使用说明书 49
cn 前言 恭喜您选择了 BON W2255 空气洗涤器! W2255 具有以下几个创新特色: • 使用 Ionic Silver Stick® 保持一年的最佳水质 • 改善加湿器圆盘套件 • 绿色的LED工作指示灯 您知道空气过于干燥 • 会导致粘膜干涩甚至使嘴唇皲裂、双眼刺痛? • 会增加呼吸道疾病和传染病? • 会出现精神不振、疲倦乏力和肢体沉重? • 会增加宠物和室内植物的负担? • 会促使合成织物、地毯和合成地板产生灰尘和 静电? • 会损坏木质器具,尤其是硬木地板? • 会使乐器走调? 使用小窍门 加湿器 • 在冬天显得尤为重要, • 但不能取代为居室定期通风的作用 50 装置说明 BON W2255 空气洗涤器 • 无需使用空气过滤垫净化和加湿空气 • 其中包括一个水质保持系统 ISS • 有两种操作模式,噪音很小 • 适合50平方米大小的房间 • 有优质部件制造而成,使用寿命长 空气洗涤器内部的特制加湿器圆盘通过水浴法以 自然的方式清洁空气中的杂质——与大自然中空 气被雨水清洗的原理一样。空气加湿利用的是低 温蒸发的自动调节原理。因此,空气洗涤器无需 额外的控制装置便可产生最佳空气湿度
打开包装 (1 – 2) • 从包装纸箱中小心翼翼取出空气洗涤器,将上 部组件轻放在装置底座。 • 如果整年不用空气洗涤器,将其按原包装保 存。 • 所有包装部件都是环保材料组成,可送至当地 废品回收站处理。 放置装置 (3 – 6) 检查铭牌上电源有关的数据。将空气洗涤器放置 在地板上或室内平坦、干燥的表面上。 • 铭牌位于装置的底座下方 (3)。 • 切记为空气洗涤器维护和清洗提供方便和留足 空间。 • 为了在空间较大的房间内提高蒸发器性能,将 空气洗涤器放在加热器旁(注意加热器温度不 要超过最高温度 50°C)。 加水 (8 – 10) 只能往水箱里加新鲜的冷自来水。 请勿往水箱加压,如:不加入碳酸化矿 物质水。请勿往水中加入精油或香料; 因为塑料材料很可能被脱色或破坏。请 拧紧螺丝帽以防水箱漏水。 装置操作 (11 – 15) 清洗水箱和底座——每两周一次 (22 – 26) 要关闭装置,将旋转开关插入小型插孔(如图 12,插孔A)。 清洗蒸发器圆盘——每四周一次 (27 – 33) 根据需要,将空气洗涤器通电并将旋转开关插入 中型或大型插孔。指示灯LED工作时显示绿色。 空气洗
cn 故障排除 技术参数 故障 引起原因 解决办法 不运行 未插电 将电源线插入插座 旋转开关指向小型插孔 (A) 将旋转开关插入中型或大型插孔 拖曳噪音 圆盘套件未正确插入底座 将圆盘套件正确插入底座 无加湿效果 圆盘套件未正确插入底座 将圆盘套件正确插入底座 圆盘套件未正确插入底座 重新将水箱加满水 保存 清空水箱按以上所述清洗空气洗涤器并将其完全 晾干。将螺帽完全从水箱取出,并分开保存以保 持其密封性能。将空气洗涤器完好地放置在原包 装中,并将其放在低温干燥的地方。 废弃 将废旧的空气加湿器送至您的指定代理商做专业 的废弃处理。或许您可以在当地获得更好的废弃 处理方案。 配件和附件 您可从指定商店购得配件,并自行更换 在装置上。只限使用原厂配件和附件。 维修 (34 – 36) 仅可由专业人士或服务部门进行进一步的维修。 包括电源线的维护和更换。 52 保修 保修条款由我们在各国的代理商决定。 • 在严格的质量控制下仍出现问题,请不要犹豫 与经销商联系。 • 在保修时,请务必提供购买发票凭证。 法律声明 本产品通过CE认证,并符合以下指南: •
ru Инструкция по эксплуатации 53
Предисловие От души поздравляем Вас с приобретением воздухоочистителя BON W2255! ru W2255 имеет следующие новшества: • Оптимальное поддержание чистоты воды в течение года благодаря Ionic Silver Stick® • Лучшенный пакет увлажняющих дисков • Индикаторное табло, подсвечиваемое зеленым светодиодом Знаете ли вы, что сухой воздух в помещении • высушивает слизистую оболочку, а также приводит к растрескиванию губ и жжению в глазах? • способствует распространению инфекций и заболеваний дыхательных путей? • привод
Распаковка (1 – 2) • Осторожно вынуть воздухоочиститель из упаковки; верхняя часть лишь свободно вставлена в защитный поддон. • Если Вы не пользуетесь воздухоочистителем круглый год, используйте оригинальную упаковку для его хранения. • Все части упаковки состоят из экологически безвредных материалов и могут быть доставлены в соответствующий местный пункт утилизации. Установка (3 – 6) Проверить данные по подключению к сети на фирменной табличке.
Устранение неполадок ru Технические данные Проблема Возможная причина Что делать Устройство не работает Не подключен сетевой кабель Подключить сетевой кабель к розетке Поворотная кнопка установлена на маленькой точке (А) Установить поворотную кнопку на среднюю или большую точку Шум от задевания Пакет дисков неправильно вставлен в защитный поддон Правильно вставить пакет дисков Увлажнение не происходит Пакет дисков неправильно вставлен в защитный поддон Правильно вставить пакет дисков В защи
pl Instrukcja obsługi 57
Wstęp Serdecznie dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup oczyszczacza powietrza BON W2255! pl Oczyszczacz W2255 zawiera następujące udoskonalenia: • Rok optymalnego utrzymania czystości wody dzięki elektrodzie Ionic Silver Stick® • Ulepszony zestaw płyt nawilżających • Wskaźnik pracy w postaci zielonej diody LED Czy wiedzieli Państwo, że zbyt suche powietrze w pomieszczeniu • wysusza błony śluzowe, jak również jest przyczyną popękanych ust i pieczenia oczu? • sprzyja infekcjom i chorobom dróg odd
Rozpakowywanie (1 – 2) • Ostrożnie wyjąć oczyszczacz powietrza z opakowania; górna część jest tylko luźno założona na wanienkę podłogową. • Jeśli oczyszczacz powietrza nie jest używany przez cały rok, do przechowywania należy używać tylko oryginalnego opakowania. • Wszystkie części opakowania składają się z materiałów przyjaznych środowisku i mogą zostać oddane do miejscowych punktów utylizacji. Rozstawianie (3 – 6) Sprawdzić informacje dotyczące przyłącza sieciowego na tabliczce znamionowej.
Usuwanie zakłóceń pl Technische Daten Problem Możliwa przyczyna Co robić Brak działania Kabel sieciowy nie jest podłączony Podłączyć kabel sieciowy do gniazdka Pokrętło ustawione na małym punkcie (A) Ustawić pokrętło na średni lub duży punkt Nietypowe odgłosy Zestaw płyt nie jest włożony prawidłowo w wanienkę podłogową Włożyć prawidłowo zestaw płyt Brak nawilżania Zestaw płyt nie jest włożony prawidłowo w wanienkę podłogową Włożyć prawidłowo zestaw płyt Brak wody w wanience podłogowej Nape
cz Návod k použití 61
Předmluva Srdečné Vám blahopřejeme, že jste se rozhodli pro pračku vzduchu BON W2255! W2255 přináší následující novinky: • Jeden rok optimálního udržování čistoty vody díky Ionic Silver Stick® • Vylepšená sestava zvlhčovacích kotoučů • Indikátor provozu se zelenou LED cz Věděli jste, že suchý vzduch v místnosti • vysušuje sliznici a vyvolává rovněž praskání rtů a pálení očí? • podporuje infekce a onemocnění dýchacích cest? • vede k únavě, malátnosti a poruchám koncentrace? • zatěžuje domácí zvířata a pok
Vybalení (1 – 2) • Pračku vzduchu opatrně vyjměte z obalu; hodní díl je na spodní vaně jen volně nasunut. • Originální obal použijte k uskladnění, jestliže pračku vzduchu nepoužíváte celoročně. • Všechny součásti obalu se skládají z materiálů šetrných k prostředí a mohou být předány na příslušné místní středisko pro likvidaci odpadu. Instalace (3 – 6) Zkontrolujte údaje síťového připojení na typovém štítku. Pračku vzduchu postavte na podlahu nebo na rovnou, suchou plochu v místnosti.
Odstranění poruch Technické údaje Problém Možná příčina Co dělat Žádná funkce Síťový kabel není připojen Síťový kabel připojte do zásuvky Ovladač je na malém bodu (A) Ovladač nastavte na střední nebo velký bod Skřípavé zvuky Sestava kotoučů je nesprávně vložena ve spodní vaně Sestavu kotoučů správně vložte Žádné zvlhčování Sestava kotoučů je nesprávně vložena ve spodní vaně Sestavu kotoučů správně vložte Není voda ve spodní vaně Doplňte vodní nádrž cz Skladování Záruka Likvidace • Poku
si Navodila za uporabo 65
Predgovor Zahvaljujemo se vam, da ste se odločili za pralnik zraka BON W2255! Enota W2255 vam prinaša naslednje novosti: • Eno leto optimalnega ohranjanja čistoče vode z vložkom Ionic Silver Stick® • Izboljšan komplet vlažilnih diskov • Prikaz delovanja z zeleno LED si Ste vedeli, da preveč suh zrak v prostoru • izsušuje sluznice in povzroča razpokane ustnice ter pekoče oči? • ustvarja ugodne pogoje za okužbe in bolezni dihal? • povzroča napetost, utrujenost in slabšo koncentracijo? • obremenjuje domače
Odstranjevanje embalaže (1 – 2) • Pralnik zraka previdno odstranite iz embalaže; zgornji del je samo ohlapno postavljen na spodnji del kadi. • Če pralnika zraka celo leto ne boste uporabljali, uporabite za skladiščenje originalno embalažo. • Vsi deli embalaže so iz okolju prijaznih materialov in se lahko reciklirajo v skladu z lokalnimi predpisi za odstranjevanje odpadkov. Namestitev (3 – 6) Preverite podatke za priključitev na omrežno napetost na tipski tablici.
Odpravljanje motenj si Tehnični podatki Problem Možni vzroki Kaj je potrebno narediti Naprava ne deluje Omrežni kabel ni priključen Omrežni kabel priključite v vtičnico Vrtljivi gumb je nastavljen na majhno točko (A) Vrtljivi gumb nastavite na srednjo ali veliko točko Hrup zaradi drgnjenja Komplet diskov ni pravilno vstavljen v spodnji del kadi Komplet diskov pravilno vstavite Ni vlaženja Komplet diskov ni pravilno vstavljen v spodnji del kadi Komplet diskov pravilno vstavite V spodnjem del
sk Návod na používanie 69
Predslov Srdečne gratulujeme k Vášmu rozhodnutiu pre Air Washer BON W2255! W2255 Vám prináša nasledovné novinky: • Jeden rok optimálneho udržiavania vody vďaka Ionic Silver Stick® • Zlepšená súprava zvlhčovacích kotúčov • Zelená LED ako prevádzkový ukazovateľ sk Vedeli ste, že príliš suchý priestorový vzduch • vysušuje sliznice ako aj spôsobuje popraskané pery a pálenie očí? • podporuje infekcie a ochorenia dýchacích ciest? • vedie k ustatosti, únave a strate koncentrácie? • zaťažuje domáce zvieratá a iz
Vybalenie (1 – 2) • Air Washer opatrne vyberte z balenia; horný diel je len voľne nasunutý na vaničku. • Ak Air Washer nepoužívate celoročne, na skladovanie používajte originálne balenie. • Všetky súčasti balenia pozostávajú z ekologických materiálov a je možné odovzdať ich na likvidáciu. Umiestnenie (3 – 6) Skontrolujte údaje sieťového pripojenia na typovom štítku. Air Washer položte na rovnú, suchú plochu v priestore. • Typový štítok sa nachádza na dolnej strane vaničky (3).
Odstránenie porúch sk Technické údaje Problém Možná príčina Čo robiť Žiadna funkcia Nie je pripojený sieťový kábel Sieťový kábel pripojte do zásuvky Otočný gombík je na malom bode (A) Otočný gombík nastavte na stredný alebo veľký bod Škrípavý zvuk Súprava kotúčov nie je správne vložená vo vaničke Správne vložte súpravu kotúčov Žiadne zvlhčovanie Súprava kotúčov nie je správne vložená vo vaničke Správne vložte súpravu kotúčov Vo vaničke nie je voda Doplňte vodu do nádoby na vodu Skladovani
hr Upute za uporabu 73
Uvod Srdačno vam čestitamo što ste se odlučili za kupnju uređaja Air Washer BON W2255! W2255 donosi sljedeće novine: • Godinu dana optimalnog očuvanja čistoće vode putem Ionic Silver Sticka® • Poboljšan paket listića za ovlaživanje • Prikaz rada je zelena LED dioda hr Jeste li znali da suhi zrak u prostoriji • isušuje sluznicu te prouzrokuje pucanje usnica i pečenje u očima? • pospješuje infekcije i oboljenja dišnih putova? • dovodi do napetosti, umora i poteškoća u koncentraciji? • opterećuje domaće živ
Raspakiranje (1 – 2) • Pažljivo izvadite Air Washer iz ambalaže, gornji dio samo je labavo nataknut na podnu zdjelicu. • Ako Air Washer ne koristite tijekom cijele godine, za skladištenje koristite samo originalno pakovanje. • Svi sastavni dijelovi ambalaže sastoje se od ekoloških materijala i mogu se predati na odgovarajuća lokalna sabirališta za zbrinjavanje. Postavljanje (3 – 6) Provjerite podatke o mrežnom priključku na tipskoj pločici.
Otklanjanje smetnji Tehnički podaci Problem Mogući uzrok Što učiniti Ne funkcionira Nije priključen mrežni kabel Utaknite mrežni kabel u utičnicu Gumb za regulaciju nalazi se na maloj točki (A) Okrenite gumb za regulaciju u položaj srednje ili velike točke Stvaranje šumova Paket listića nije pravilno umetnut u podnu zdjelicu uređaja Umetnite paket listića pravilno Nema ovlaživanja Paket listića nije pravilno umetnut u podnu zdjelicu uređaja Umetnite paket listića pravilno Nema vode u podnoj
hu Használati utasítás 77
Előszó Szívből gratulálunk Önnek, hogy az Air Washer BON W2255 mellett döntött!! A W2255 a következő újításokkal szolgál: • Egy év optimális víz tisztántartás az Ionic Silver Stick®-nek köszönhetően • Továbbfejlesztett nedvesítőtárcsa • Működésjelző zöld LED-del Tudta Ön, hogy a száraz levegő • kiszárítja a nyálkahártyát, valamint cserepes ajkakhoz és szemviszketéshez vezet? • kedvez a légutak fertőződésének és megbetegedésének? • nyugtalansághoz, fáradsághoz és a koncentráció gyengüléséhez vezet? • terhel
Kicsomagolás (1 – 2) • Óvatosan vegye ki a csomagolásból az Air Washer készüléket; a felső rész nincs rögzítve a vízteknőhöz. • Az eredeti csomagolást használja a tárolásra, ha az Air Washer-t nem használja egész évben. • A csomagolás valamennyi alkotóeleme környezetbarát anyagokból készült, melyek a helyi előírások szerint ártalmatlaníthatóak. Felállítás (3 – 6) Ellenőrizze a hálózati csatlakoztatás adatait a típustáblán.
Üzemzavarok elhárítása Lehetséges ok Teendő Nem működik A hálózati kábel nincs csatlakoztatva Csatlakoztassa a hálózati kábelt a dugaszoló aljzatba A forgatógomb a kis ponton áll (A) Állítsa a forgatógombot a középső vagy a nagy pontra Súrlódási zaj A tárcsák nincsenek megfelelően belehelyezve a vízteknőbe Helyezze be rendesen a tárcsákat Nincs párásítás A tárcsák nincsenek megfelelően belehelyezve a vízteknőbe Helyezze be rendesen a tárcsákat Nincs víz a vízteknőben Töltse utána a víztartályt
lv Lietošanas instrukcija 81
Priekšvārds Sirsnīgi sveicam Jūs ar Air Washer BON W2255 iegādi! W2255 piedāvā Jums šādus jauninājumus: • Optimāla ūdens tīrības uzturēšana veselu gadu, pateicoties Ionic Silver Stick® • Uzlabots mitrinātāja disku bloks • Darba indikācija ar zaļu kontrollampiņu Vai Jūs zinājāt, ka pārāk sauss telpas gaiss • sausina gļotādu, kā arī izraisa sasprēgājušas lūpas un acu graušanu? • ierosina elpošanas ceļu infekcijas un saslimšanas? • izraisa slābanumu, nogurumu un koncentrēšanās grūtības? • nomāc mājdzīvniekus
Izsaiņošana (1 – 2) • Izņemiet Air Washer uzmanīgi no iepakojuma; augšējā daļa ir tikai brīvi uzlikta uz rezervuāra. • Ja Air Washer neizmantojat visu gadu, tā uzglabāšanai izmantojiet oriģinālo iepakojumu. • Visas iepakojuma daļas sastāv no videi nekaitīgiem materiāliem un tās var nodot atbilstošos vietējos atkritumu pārstrādes punktos. Uzstādīšana (3 – 6) Pārbaudiet elektriskā pieslēguma datus datu plāksnītē. Novietojiet Air Washer uz grīdas vai uz līdzenas, sausas virsmas telpā.
Traucējumu novēršana Tehniskie dati Problēma Iespējamais iemesls Ko darīt Nedarbojas Nav pieslēgts elektrības vads Pieslēdziet elektrības vadu kontaktligzdai Slēdzis ir pagriezts uz mazo punktu (A) Pagrieziet slēdzi uz vidējo vai lielo punktu Strīķēšanās troksnis Disku bloks nav pareizi ielikts rezervuārā Ievietojiet disku bloku pareizi Nemitrina Disku bloks nav pareizi ielikts rezervuārā Ievietojiet disku bloku pareizi Rezervuārā nav ūdens Uzpildiet ūdens tvertni Uzglabāšana Iztukšojiet
lt Naudojimo instrukcija 85
Įvadas Sveikiname, kad nusprendėte įsigyti Air Washer BON W2255! W2255 pateiks Jums tokias naujoves: • Vienerius metus optimalus vandens grynumo išlaikymas su Ionic Silver Stick® • Pagerintas drėkintojo diskų komplektas • Rėžimo signalas naudojant žalios šviesos indikatorių Ar žinojote, kad per sausas patalpos oras • išdžiovina gleivinę, suskildina lūpas ir sukelia akių dirginimą? • skatina kvėpavimo takų infekcijas ir ligas? • sukelia nuovargį ir mažina koncentraciją? • neigiamai veikia naminius gyvūnus i
Išpakavimas (1 – 2) • Air Washer atsargiai išimti iš pakuotės; viršutinė dalis yra tik laisvai įstatyta į dugno vonelę. • Originalią pakuotę naudokite sandėliavimui, jei Air Washer naudojate neištisus metus. • Visos pakuotės sudedamosios dalys yra pagamintos iš aplinkai nekenksmingų medžiagų ir gali būti pristatomos atitinkamiems vietiniems utilizavimo punktams. Pastatymas (3 – 6) Patikrinti tinklo prijungimo duomenis ant tipinės lentelės.
Pašalinti gedimą Techniniai duomenys Problema Galima priežastis Ką daryti Neveikia Neįjungtas tinklo laidas Tinklo laidą įjungti į elektros lizdą Sukamas mygtukas nustatytas ant mažojo taško (A) Sukamą mygtuką nustatyti ant vidutinio arba didžiojo taško Lietimo garsas Diskų komplektas neteisingai įstatytas į dugno vonelę Diksų komplektą įstatyti teisingai Nėra drėkinimo Diskų komplektas neteisingai įstatytas į dugno vonelę Diksų komplektą įstatyti teisingai Dugno vonelėje nėra vandens Pripi
ee Kasutusjuhend 89
Eessõna Õnnitleme Teid Air Washer BON W2255 ostu puhul! W2255 sisaldab Teie jaoks alljärgnevaid uuendusi: • Ionic Silver Stick® tagab optimaalse veepuhtuse terveks aastaks • Paremate omadustega niisutusplaatide plokk • Töörežiimi näit rohelise LED abil Kas Te teadsite, et liiga kuiv ruumiõhk • kuivatab limaskesti ja põhjustab karedate huulte ning silmade kipituse teket? • soodustab hingamisteede infektsioone ja haigusi? • põhjustab roidumust, väsimust ja kontsentratsioonivõime halvenemist? • mõjub halvasti
Pakendist väljavõtmine (1 – 2) • Air Washer võtta pakendist välja ettevaatlikult, ülaosa on ainult lahtiselt alusvanni peale paigaldatud. • Kui Te ei kasuta Air Washerit aastaringselt, kasutage hoiustamiseks originaalpakendit. • Kõik pakendi koostisosad on valmistatud keskkonnasäästlikest materjalidest ja vastavalt kohalikele võimalustele saab neid utiliseerida. Paigaldamine (3 – 6) Kontrollida tüübitähisel toodud toiteühenduse andmeid.
Rikete kõrvaldamine Tehnilised andmed Probleem Võimalik põhjus Mida teha Funktsioon puudub Võrgujuhe ühendamata Võrgujuhe ühendada pistikupessa Pöördnupp on väikese punkti suunas (A) Pöördnupp pöörata keskmise või suure punkti suunda Hõõrdemüra Plaadiplokk ei ole alusvanni paigaldatud õigesti Plaadiplokk paigaldada õigesti Niisutamist ei toimu Plaadiplokk ei ole alusvanni paigaldatud õigesti Plaadiplokk paigaldada õigesti Alusvannis pole vett Veepaak järeltäita Hoiustamine Veepaak tühjend
35742-00 AIR-O-SWISS and BONECO are registered trademarks of Plaston Group, CH-9443 Widnau, Switzerland