User Manual
4 5 6 7
4 5 6 7
1
2
3 LED BACK BOTTOM FRONT
QUICK REFERENCE
TOP
music . anywhere . everywhere
User Manual
BOOMPODS
General guidelines:
Keep away from high temperature or prolonged exposure to direct sunlight.
Avoid constant contact with liquids.
Do not disassemble.
Do not drop repeatedly or excessively.
Keep out of reach of children.
Warranty:
Your BOOMPODS product is guaranteed against any defects in material or workmanship for one full year
from the date of original purchase providing it has not been disassembled and it has not suffered accidental
damage such as a hard knocks or long immersion in water, etc. The device must be used in accordance
with the user manual. The warranty is subject to presentation of the original invoice or receipt from the retailer
and does not apply to normal wear and tear or to any device that has been misused or tampered with. It
should be returned to the local service centre, the service centre will not bear any shipping cost of the
returned item.
Please check www.boompods.com for your local service centre.
Please read me carefully before using your FUSION speaker for the first time.
Dual Pairing:
Once paired to a FUSION speaker to add another switch on No.2 speaker by pressing โฅ
ON/OFF then press โค, you should then here a beep indicating both your speakers are paired,
once you have paired your speakers the next time you switch them on they will pair automatically.
No.2 speaker will pair automatically to the already connected No.1 speaker. You can use
the controls on either speaker as if they were the same speaker.
Connect via Bluetooth:
Hold on button โฅ until you hear voice prompt โpower onโ and wait to be prompted โpairingโ,
now find the name FUSION on your Bluetooth device menu, select this and wait for the prompt
โconnectedโ. You are now connected and ready to play music and receive calls.
To switch off press and hold โฅ until prompted โgoodbyeโ. If you lose power on your Bluetooth
device or move out of range your FUSION will say โdisconnectedโ, once this happens switch
off and on and this will reconnect your speaker, or simultaneously press โฃ & โฆ once to
re-enter pairing mode.
CONNECT
CHARGE
ACCESSORIES
HELLO!
ON/pair
press & hold 2 seconds
OFF
press & hold 5 seconds
voice control
siri (IOS)
(android)
press twice
play/pause
answer call
press once
hang up
HOLD
redial last call
press twice
previous song
press once
volume down
press & hold
next song
press once
volume UP
press & hold
stereo pair
+
Charging:
Once your speaker prompts โbattery lowโ, itโs time to charge. Open the rubber micro-USB
cover and connect the supplied micro USB cable
โง
to a USB power source. Once fully
charged red light โฅ will go out. If you want to play music whilst charging, connect to your
device fist then start charging.
attach to fabric loop on the back of the speaker (1)
slide nipple in to universal socket (2)
wall mount slide nipple in to universal socket (2)
*WARNING after charging make sure rubber cover is firmly closed to allow no water or
debris to enter. Failure to do this will void your Warranty.
BOOMPODS BOOMPODS
โข๎๎๎๎๎๎
โง
EN
wall mountkarabiner stand
4 5 6 7
4 5 6 7
1
2
3 LED ACHTERKANT ONDERKANT BOVENKANT
SNELLE REFERENTIE
VOORKANT
Lees mij alstublieft zorgvuldig door voordat u uw FUSION luidspreker voor het eerst
in gebruik neemt.
Duale koppeling:
Eenmaal gekoppeld aan de FUSION luidspreker kunt u nog een andere toevoegen door nr. 2 luidspreker aan te schakelen door te
drukken op โฅ AAN/UIT, druk vervolgens op โค. Daarna moet u een piepje horen om aan te geven dat beide luidsprekers gekoppeld
zijn. Zodra u uw luidsprekers heeft gekoppeld, koppelen ze de volgende keer automatisch als ze weer worden ingeschakeld. Nr. 2
luidspreker koppelt automatisch met de reeds verbonden nr. 1 luidspreker. U kunt de bediening van elke luidspreker gebruiken alsof
het dezelfde luidspreker is.
Verbinden via Bluetooth:
Houd knop โฅ ingedrukt totdat u โpower onโ (ingeschakeld) hoort en wacht totdat u vervolgens โpairingโ (koppelen) hoort,
zoek vervolgens naar de naam FUSION in het menu van uw Bluetooth-apparaat, selecteer hem en wacht op de mededeling
โconnectedโ (verbonden). U bent nu verbonden en klaar om muziek te luisteren en telefoontjes te ontvangen.
Om uit te schakelen drukt u โฅ en houdt deze ingedrukt totdat u โgoodbyeโ (tot ziens) hoort. Als uw Bluetooth-apparaat uit gaat
of als u buiten het bereik van uw FUSION bent, hoort u โdisconnectedโ (verbinding verbroken). Als dit gebeurt schakelt u hem uit
en weer aan. Hierdoor wordt de luidspreker weer verbonden. Alternatief kunt u ook gelijktijdig โฃ & โฆ drukken zodra u zich weer in
de koppel-modus bevindt.
VERBINDEN
LADEN
ACCESSORIES
HALLO!
AAN/koppelen
drukken & 2 seconden lang
ingedrukt houden
UIT
drukken & 5 seconden lang
ingedrukt houden
spraakbesturing
siri (IOS)
(android)
twee keer drukken
play/pauze
telefoontje opnemen
รฉรฉn keer drukken
opleggen
INGEDRUKT HOUDEN
laatste telefoonnummer
herhalen
twee keer drukken
Vorig liedje
รฉรฉn keer drukken
volume verlagen
drukken & ingedrukt
houden
volgend liedje
รฉรฉn keer drukken
volume VERHOGEN
drukken & ingedrukt
houden
Stereo koppel
+
Opladen:
Zodra uw luidspreker โbattery lowโ (batterij bijna leeg) laat horen, moet u hem opladen. Open de
rubberen micro-USB afdekking en sluit de meegeleverde micro-USB kabel โง aan op een USB-stroombron.
Eenmaal volledig opgeladen gaat het rode lampje โฅ uit. Als u muziek wilt luisteren tijdens het opladen,
dient u eerst uw apparaat te koppelen alvorens op te laden.
aan de stoffen lus aan de achterkant van de luidspreker
(1) bevestigen
schuif de nippel in de universele voet (2)
wandbevestiging schuif de nippel in de universele voet (2)
*WAARSCHUWING na het laden dient u ervoor te zorgen dat de rubberen afdekking goed wordt gesloten
en geen water of vuil kan binnendringen. Als u dat niet doet, komt de garantie te vervallen.
BOOMPODS BOOMPODS
โข๎๎๎๎๎๎
โง
NL
WandmontageKarabijnhaak Voet
4 5 6 7
4 5 6 7
1
2
3 LED ๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎ฃ๎ค๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎ง๎๎๎๎ซ๎๎๎ข๎ง๎๎๎๎ฐ๎๎ข๎๎ธ๎๎น๎๎ข๎๎๎๎ป๎๎ข๎ธ๎๎ค๎๎ป๎๎ผ๎ฝ๎พ๎ฟ๎๎๎
๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ซ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎ค๎๎ข๎๎๎๎๎ ๎ข๎๎๎๎ป๎๎ข๎ธ๎๎ค๎๎ป๎๎ผ๎ฝ๎พ๎ฟ๎๎๎ฅ๎๎ฃ๎๎๎๎ง๎๎๎๎๎๎๎๎ป๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ป๎ง๎๎๎ข๎ธ๎๎ค๎๎๎๎๎๎ง๎๎๎๎๎๎๎๎ผ๎ฅ๎๎๎๎ป๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ป๎ฝ๎๎ค๎โฅ๎๎๎๎พ๎๎ผ๎ผ๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎
๎๎ป๎ง๎ป๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ป๎ฝ๎๎ค๎โค๎๎๎ฟ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ป๎ง๎๎๎ข๎ธ๎ข๎๎๎๎ซ๎๎๎น๎ฝ๎๎๎๎๎ป๎๎๎๎๎๎ข๎ฝ๎๎ง๎๎๎๎ซ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎ธ๎๎ค๎๎๎ป๎ธ๎๎ป๎ง๎๎๎ป๎ง๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎ซ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎ค๎๎ข๎๎๎๎๎ ๎ข๎
๎๎๎๎๎๎๎ง๎๎๎๎๎๎ข๎ธ๎๎ค๎๎ง๎ฅ๎๎๎ป๎๎๎๎๎๎๎๎ป๎ง๎๎๎๎๎๎ง๎๎๎ป๎๎ซ๎ฝ๎๎๎๎ฅ๎๎ฝ๎ซ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ง๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎ข๎ง๎๎๎๎ซ๎ฝ๎๎ง๎ข๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎ข๎ธ๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎ผ๎๎๎๎๎๎ป๎ง๎๎๎๎๎ค๎๎๎ป๎๎ซ๎ฝ๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎น๎๎ข๎๎๎ป๎ง๎๎๎๎๎ฝ๎ป๎ง๎๎๎ข๎ธ๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎ง๎๎๎ธ๎๎ข๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ธ๎๎ค๎๎๎ธ๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ป๎๎น๎๎๎๎๎๎ข๎ธ๎๎ค๎๎ป๎ฅ๎๎๎๎ง๎๎ง๎๎๎๎๎ซ๎๎๎๎๎๎๎๎ป๎ง๎๎๎ข๎ธ๎๎ค๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎ป๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎ป๎ง๎๎๎๎๎๎๎๎ป๎ฝ๎๎ค๎โฅ๎๎ฝ๎ป๎ธ๎๎๎๎ง๎๎๎๎๎๎ป๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎ข๎ธ๎ข๎๎๎๎ซ๎๎๎น๎ฝ๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎ง๎๎๎ฃ๎๎๎๎ค๎ข๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎ป๎ง๎๎๎๎๎๎๎๎๎น๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ข๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ง๎๎๎ข๎๎น๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎ป๎ ๎ข๎๎๎ผ๎ฝ๎พ๎ฟ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎ง๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎ป๎๎๎๎ป๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ป๎ ๎๎๎๎๎ข๎ง๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎ป๎ง๎๎๎๎๎๎๎๎๎น๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ป๎ง๎๎๎๎๎ฝ๎ป๎ง๎๎๎๎
๎๎๎๎๎ฐ๎๎๎๎ป๎ธ๎๎๎๎๎๎ป๎ง๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎ป๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎ข๎ง๎๎๎ง๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎ฃ๎น๎๎ฝ๎๎ป๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎น๎๎ข๎๎๎๎น๎๎๎๎ง๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎ง๎๎๎ฃ๎๎๎๎ค๎ข๎๎ข๎ฅ๎๎๎๎ป๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎ป๎ง๎๎๎๎๎๎๎๎ป๎ฝ๎๎ค๎โฅ๎๎ฝ๎ป๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎น๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ง๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎ง๎๎๎ฃ๎๎๎๎ค๎ข๎๎ข๎๎๎๎ข๎๎
๎๎ป๎๎๎๎ป๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎น๎๎ฝ๎๎๎๎๎ค๎ง๎ข๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ซ๎๎๎๎ฝ๎๎ป๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎ข๎ธ๎๎ค๎๎๎ผ๎ฝ๎พ๎ฟ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎ง๎๎ป๎ง๎๎๎๎ ๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ป๎ง๎๎๎๎๎ฝ๎ป๎ง๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎ป๎๎น๎๎๎ข๎ง๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎ข๎ฅ๎๎๎๎๎ง๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ง๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎ธ๎๎ค๎๎๎ ๎๎ง๎๎๎น๎๎๎๎ป๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ป๎ฝ๎๎๎๎โฃ๎๎๎๎๎โฆ๎๎๎๎ป๎๎ซ๎ธ๎๎๎ง๎๎๎ฃ๎๎๎๎ง๎๎
๎๎ง๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎ข๎๎๎ค๎๎๎๎๎ง๎ป๎๎ป๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎ป๎๎ฃ๎ค๎๎๎๎๎๎ ๎ข๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎
ACCESSORIES
๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎ข๎ก๎๎๎๎ก๎๎๎๎ก๎๎ฃ๎๎ก๎๎ค๎๎๎๎ฅ๎๎๎ข๎ง๎
๎๎๎๎ก
OFF
๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎ข๎ก๎๎๎๎ก๎๎๎๎ก๎๎ฃ๎๎ก๎๎ญ๎๎๎๎ฅ๎๎๎ข๎ง๎
๎๎๎๎ก
๎ฐ๎๎๎๎๎๎ฑ๎ง๎ณ๎๎๎
๎๎ฃ๎ด๎ถ๎ณ๎
siri (IOS)
(android)
๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฅ๎ถ๎๎ฐ๎ถ๎ข๎๎ณ
๎ก๎๎ก๎๎ก๎ข๎ก๎ฃ๎๎ฃ๎๎๎ท๎ก๎๎๎
๎ก๎๎ถ๎๎ถ๎ด๎๎๎ฑ๎
๎๎๎๎ณ๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎ฐ๎ถ๎ข๎ธ
๎๎๎ข๎๎ก๎๎๎๎๎ง๎ณ๎๎ฑ๎
๎๎๎๎ณ๎
๎น๎๎ป๎ผ๎๎ฝ๎พ๎ฟ๎พ๎๎๎ฟ๎๎
๎๎๎ก๎๎ธ๎ฑ๎
๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ฅ๎๎ก๎๎ถ๎ฅ๎๎ก๎ข๎๎๎๎ถ๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฅ๎ถ๎๎ฐ๎ถ๎ข๎๎ณ
๎๎ข๎ถ๎๎ฃ๎ถ๎๎๎๎๎ถ๎๎๎ข๎ก๎ฃ๎ถ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎ฐ๎ถ๎ข๎ธ
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎ณ๎๎๎ด๎ถ๎ฅ
๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎ข๎ก๎๎๎๎ก๎๎๎๎ก
๎๎๎ง๎๎๎๎ถ๎๎๎ข๎ก๎ฃ๎ถ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎ฐ๎ถ๎ข๎ธ
๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎ณ๎๎๎ด๎ถ๎ฅ
๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎ข๎ก๎๎๎๎ก๎๎๎๎ก
๎๎๎๎ ๎ข๎๎๎๎ป๎๎๎
+
๎๎ง๎ข๎๎๎๎๎
๎๎ซ๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎ง๎๎๎๎๎ค๎๎ข๎๎ป๎ง๎๎๎๎ ๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎ธ๎๎ฝ๎ข๎๎น๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ป๎๎๎๎๎ง๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎ป๎๎๎๎ป๎น๎๎๎๎ง๎๎ค๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ป๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎
๎ป๎๎๎๎๎ธ๎น๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ฝ๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎ป๎ง๎๎ป๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ธ๎ซ๎ฝ๎๎ง๎๎๎๎๎๎ฐ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ฝ๎พ๎๎โง๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎ธ๎น๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎ป๎๎๎๎๎ธ๎น๎๎ฝ๎พ๎๎๎
๎๎ซ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎ค๎๎ข๎๎๎ซ๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎ข๎๎๎ซ๎๎๎๎ง๎ข๎๎ป๎ง๎๎๎๎ ๎ข๎โฅ.
๎๎๎ง๎๎๎ป๎๎๎๎๎๎ง๎๎๎๎ง๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎ฝ๎๎ป๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎ซ๎๎๎๎๎ข๎๎ฅ๎๎๎ป๎ง๎๎ป๎๎๎๎๎๎๎ฐ๎๎๎๎๎ข๎๎๎ป๎๎๎๎ป๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ง๎น๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎ซ๎๎๎๎๎ข๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎ง๎๎ป๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎ง๎๎๎๎๎ซ๎ธ๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎ฝ๎ป๎๎๎๎๎๎๎ป๎๎ข๎ธ๎๎ค๎๎ป๎๎ก๎๎ข
๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎ง๎๎ป๎๎๎๎๎ธ๎น๎๎ฃ๎๎ง๎๎๎น๎๎๎ธ๎๎น๎๎ข๎๎๎ก๎ผ๎ข
๎๎๎๎๎๎ค๎ธ๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎ง๎๎ป๎๎๎๎๎ธ๎น๎๎ฃ๎๎ง๎๎๎น๎๎๎ธ๎๎น๎๎ข๎๎๎ก๎ผ๎ข
๎ค๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎ฆ๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎ซ๎๎๎๎๎ข๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎ซ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ป๎๎๎๎๎๎๎ป๎ธ๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎ฐ๎๎๎๎๎ง๎๎๎ฝ๎ข๎ง๎๎๎๎๎ธ๎๎๎น๎๎๎๎
๎ง๎๎๎ซ๎๎น๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎ฝ๎ป๎๎๎๎๎๎ข๎ง๎๎ป๎๎๎๎๎ธ๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎ป๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎น๎๎๎๎๎ฅ๎๎ข๎๎๎ฃ๎ฃ๎๎ข๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎ป๎๎๎๎๎ค๎
BOOMPODS BOOMPODS
โข๎๎๎๎๎๎
โง
GR
๎๎๎๎๎๎ค๎ธ๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎ฝ๎๎ค๎ง๎๎ ๎ง๎๎๎ข
4 5 6 7
4 5 6 7
1
2
3 LEDRรCKSEITE UNTERSEITE VORDERSEITE
KURZรBERSICHT
OBERSEITE
Allgemeine Hinweise:
Vor hohen Temperaturen und lรคngerer direkter Sonneneinstrahlung schรผtzen.
Vermeide stรคndigen Kontakt mit Flรผssigkeiten.
Nicht auseinanderbauen.
Nicht wiederholt oder hart fallen lassen.
Darf nicht in die Hรคnde von Kindern gelangen.
Garantie:
Ihr BOOMPODS Produkt ist mit einer Garantie gegen Material- oder Herstellungsfehler fรผr ein ganzes Jahr ab dem
Datum des Originalkaufs versehen, sofern es nicht zerlegt wurde oder unabsichtlich durch zum Beispiel einen
Stoร oder durch Eintauchen in Wasser oder dergleichen beschรคdigt wurde.
Das Gerรคt muss in รbereinstimmung mit der Bedienungsanleitung benutzt werden. Um die Garantie geltend
machen zu kรถnnen, muss die Originalrechnung oder der Kaufbeleg vom Hรคndler vorgelegt werden. Von der
Garantie ausgeschlossen sind normaler Verschleiร, falsche Benutzung oder unerlaubte Verรคnderungen. Das
Produkt sollte an die Kundendienstzentrale vor Ort gesandt werden. Die Kundendienstzentrale kommt nicht fรผr
die Versandkosten des eingesandten Artikels auf.
Bitte besuchen Sie www.boompods.com, um eine Kundendienstzentrale in Ihrer Nรคhe zu finden.
Bitte lies mich sorgfรคltig durch, bevor Du Deinen FUSION Lautsprecher zum
ersten Mal verwendest.
Dual-Pairing:
Um zum ersten FUSION-Lautsprechen einen Zweiten hinzuzufรผgen, aktivierst Du diesen durch
Drรผcken von โฅ EIN/AUS und dann โค. Mit einem Signalton sollte die Kopplung beider Lautsprecher
bestรคtigt werden. Wenn die Du Deine Lautsprecher einmal gekoppelt hast, werden sie sich beim
nรคchsten Einschalten automatisch verbinden.
Der 2. Lautsprecher koppelt automatisch mit dem 1. verbundenen Lautsprecher. Du kannst die
Bedienelemente auf beiden Lautsprechern verwenden, als wรคren sie der gleiche Lautsprecher.
Bluetooth-Verbindung:
Taste <t0/>โฅ<t1/> drรผcken, bis Du die Ansage โPower Onโ (Einschalten) und โPairingโ
(Koppeln) hรถrst. Suche jetzt den Namen FUSION im Menรผ deines Bluetooth-Gerรคts, wรคhle
ihn aus und warte auf die Ansage โConnectedโ (Verbunden). Du bist jetzt verbunden und
kannst Musik abspielen und Gesprรคche fรผhren.
Zum Ausschalten <t0/>โฅ<t1/> gedrรผckt halten, bis die Ansage โGoodbyeโ (Auf Wiedersehen)
erklingt. Wenn Deinem Bluetooth-Gerรคt der Strom ausgeht oder es auรerhalb des Sendebereichs
geht, dann kommt vom FUSION die Mitteilung โDisconnectedโ (Verbindung beendet). Sollte
das vorkommen, dann zum Wiederverbinden den Lautsprecher aus- und wieder einschalten oder
gleichzeitig einmal โฃ & โฆ drรผcken, um wieder zu koppeln.
KOPPELN
AUFLADEN
ZUBEHรR
HALLO!
EIN/Koppeln
Drรผcken & 2 Sekunden halten
AUS
Drรผcken & 5 Sekunden halten
Sprachsteuerung
siri (IOS)
(android)
Zweimal drรผcken
Wiedergabe/Pause
Anruf beantworten
Einmal drรผcken
Anruf beenden
HALTEN
Wahlwiederholung
Zweimal drรผcken
Vorheriger Titel
Einmal drรผcken
Leiser
Drรผcken und halten
Nรคchster Titel
Einmal drรผcken
Lauter
Drรผcken und halten
Stereo-Pairing
+
Laden:
Sobald DU vom Lautsprecher die Ansage โBattery Lowโ (Akku leer) hรถrst, ist es Zeit zum
Aufladen. รffne die Gummiabdeckung des Mikro-USB-Anschlusses und schlieรe das
mitgelieferte USB-Kabel โง an einer USB-Stromquelle an. Sobald vollstรคndig geladen ist,
erlischt das rote LED-Licht. Wenn Du wรคhrend des Ladens Musik hรถren mรถchtest, verbinde
erst Dein Gerรคt und beginne dann mit dem Laden.
Befestige die Stoffschlaufe auf der Rรผckseite des Lautsprechers (1).
Schiebe den Nippel in die Universalbuchse (2).
Wandbefestigung: Schiebe den Nippel in die Universalbuchse (2).
*WARNUNG: Achte darauf, dass nach dem Laden die Gummiabdeckung dicht schlieรt,
damit kein Wasser oder Schmutz eindringen kann. Andernfalls erlischt Deine Garantie.
BOOMPODS BOOMPODS
โข๎๎๎๎๎๎
โง
DE
Wandbefestigungkarabiner Stรคnder
4 5 6 7
4 5 6 7
1
2
3 LEDARRIรRE BAS AVANT
GUIDE RAPIDE DE RรFรRENCE
HAUT
Conditions gรฉnรฉrales d'Utilisation:
N'exposez pas le produit ร des tempรฉratures รฉlevรฉes ou ร la lumiรจre directe du soleil.
รvitez tout contact avec des liquides.
Ne dรฉmontez pas le produit.
Garantie:
Votre produit BOOMPODS est garanti contre tout dรฉfaut de matรฉriel ou de fabricationpendant une annรฉe
complรจte ร compter de la date dโachat dโorigine ร condition que celui-ci nโait pas รฉtรฉ dรฉmontรฉ et quโil nโait
subi aucun dommage acci-dentel tel quโun choc ou une immersion dans lโeau, etc.
Lโappareil doit รชtre utilisรฉ conformรฉment ร la notice dโutilisation. La garantie est sujette ร la prรฉsentation de
la facture ou du rรฉcรฉpissรฉ du distributeur dโorigine et ne sโapplique pas dans des circonstances dโusure
normale ou ร tout appareil nโayant pas รฉtรฉ utilisรฉ correctement ou ayant รฉtรฉ modifiรฉ. Celui-ci doit รชtre
renvoyรฉ ร uncentre de rรฉparation local. Le centre de rรฉparation ne prendra pas en charge les
frais de livraison de lโarticle renvoyรฉ.
Veuillez consulter www.boompods.com pour en savoir plus sur votre centre de rรฉparation local.
Veuillez me lire attentivement avant d'utiliser votre haut-parleur FUSION pour
la premiรจre fois.
Double appariement :
Une fois appariรฉ ร un haut-parleur FUSION, vous pourrez ajouter un autre haut-parleur nยฐ2 en appuyant sur โฅ
MARCHE / ARRรT puis appuyez sur โค, vous entendrez alors un bip sonore indiquant que vos haut-parleurs sont
appariรฉs.une fois que vous avez appariรฉ vos haut-parleurs, la prochaine fois que vous les mettrez en marche,
ils se connecteront automatiquement.Le haut-parleur nยฐ2 se connectera automatiquement au haut-parleur
nยฐ1 dรฉjร connectรฉ. Vous pouvez utiliser les boutons de contrรดle de l'un ou l'autre haut-parleur comme s'ils
รฉtaient le mรชme haut-parleur.
Connecter par Bluetooth:
Maintenez le bouton โฅ jusqu'ร ce que vous entendiez le message vocal โmise en marcheโ puis le message
โappariementโ, localisez maintenant le nom FUSION sur le menu de votre appareil Bluetooth, sรฉlectionnez-le
et attendez le message suivant : โconnectรฉโ. Votre appareil est maintenant connectรฉ et prรชt ร jouer de la
musique et recevoir des appels.
Pour รฉteindre le haut-parleur, appuyez et maintenezโฅ pressรฉ jusqu'ร ce que vous entendiez le message vocal
โau revoirโ. Si l'alimentation se coupe sur votre appareil Bluetooth ou si vous vous dรฉplacez dans un endroit
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฎ๎๎ฅ๎๎ฏ๎๎๎๎๎๎ผ๎ฝ๎พ๎ฟ๎๎๎๎ฏ๎๎๎๎๎๎๎ฎ๎ฏ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ฏ๎๎๎๎๎๎๎๎ฎ๎๎๎๎๎๎๎๎ฎ๎๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎ฎ๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎
puis remettez en marche l'appareil, qui se reconnectera ร votre haut-parleur, ou appuyez simultanรฉment sur
โฃ & โฆ pour relancer le mode d'appariement.
CONNECTER
CHARGE
ZUBEHรR
BONJOUR !
MARCHE/apparier
appuyer et maintenir pressรฉ
2 secondes
ARRรT
appuyer et maintenir pressรฉ
5 secondes
contrรดle vocal
siri (IOS)
(android)
appuyer deux fois
lecture/pause
rรฉpondre ร un appel
appuyer une fois
raccrocher
HOLD
recomposer le dernier numรฉro
appuyer deux fois
plage prรฉcรฉdente
appuyer une fois
diminution du volume
appuyer et maintenir pressรฉ
plage suivante
appuyer une fois
augmentation du volume
appuyer et maintenir pressรฉ
paire stรฉrรฉo
+
Pour charger :
๎ฒ๎๎๎๎ณ๎๎๎๎ฏ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฎ๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ด๎๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
Ouvrez le mini cache USB en caoutchouc et connectez le mini cรขble USB fourni โง ร une source
d'alimentation USB. Une fois complรจtement chargรฉ, l'indicateur lumineux rouge โฅ s'รฉteindra. Si
vous voulez jouer de la musique pendant la recharge, connectez votre appareil, puis commencez
ร charger.
attacher ร la boucle en tissu ร l'arriรจre du haut-parleur (1)
insรฉrer l'embout dans une prise universelle (2)
montage mural - insรฉrer l'embout dans une prise universelle (2)
* AVERTISSEMENT : aprรจs la charge, assurez-vous que le cache en caoutchouc est fermement fermรฉ
pour ne pas laisser d'eau ou de dรฉbris pรฉnรฉtrer. Ne pas respecter cette rรจgle annulera votre garantie.
BOOMPODS BOOMPODS
โข๎๎๎๎๎๎
โง
FR
montage muralMousqueton Support
4 5 6 7
4 5 6 7
1
2
3 LED BAKSIDA UNDERSIDA FRONT
SNABBREFERENS
OVANSIDA
Allmรคnna riktlinjer:
Hรฅll borta frรฅn hรถga temperaturer och lรฅngvarig exponering av direkt solljus.
Undvik konstant kontakt med vรคtskor.
Plocka inte isรคr.
Undvik att tappa enheten.
Hรฅll utom rรคckhรฅll fรถr barn.
Garanti:
BOOMPODS produktgaranti omfattar material- eller fabrikationsfel under ett helt รฅr frรฅn ursprungligt
inkรถpsdatum, fรถrutsatt att produkten inte har tagits isรคr, blivit skadad pรฅ grund av olyckshรคndelse,
utsatts fรถr stรถtar eller doppats i vatten, etc.
Enheten mรฅste anvรคndas i enlighet med bruksanvisningen. Garantin fรถrutsรคtter presentation av
originalfaktura eller kvitto frรฅn รฅterfรถrsรคljare och gรคller inte fรถr normalt slitage eller om enheten anvรคnts
felaktigt eller manipulerats med. Den ska returneras till din lokala servicecentral. Servicecentret stรฅr inte
fรถr nรฅgon fraktkostnad fรถr den returnerade artikeln.
Gรฅ in pรฅ www.boompods.com fรถr att hitta ditt lokala servicecenter.
Lรคs noga igenom dessa instruktioner innan du anvรคnder din FUSION-hรถgtalare
fรถr fรถrsta gรฅngen.
Dubbel koppling:
Nรคr kopplad till en FUSION-hรถgtalare och du vill lรคgga till en andra hรถgtalare, tryck pรฅ โฅ Pร
/AV och sedan
pรฅ โค, ett pip hรถrs som indikerar att bรฅda dina hรถgtalare รคr kopplade. Nรคr du kopplat dina hรถgtalare sรฅ
kopplas de automatiskt nรคsta gรฅng de startas. Den andra hรถgtalaren paras automatiskt till den redan
anslutna fรถrsta hรถgtalare. Du kan anvรคnda kontrollerna pรฅ valfri hรถgtalare dรฅ de fungerar som en enhet.
Ansluta via Bluetooth:
Hรฅll in knappen โฅ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ต๎๎๎๎ต๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎ต๎ ๎๎๎ถ๎ข๎๎๎๎๎๎ฏ๎ท๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ต๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ก๎ธ๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎ฒ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฏ๎ท๎๎น๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ผ๎ฝ๎พ๎ฟ๎๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฏ๎ท๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ต๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎ท๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ด๎ต๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎
Fรถr att stรคnga av, tryck in och hรฅll ner โฅ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ต๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎น๎๎๎ถ๎ข๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎ด๎ถ๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ด๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ด๎ต๎๎๎๎๎๎๎ผ๎ฝ๎พ๎ฟ๎๎๎พ๎๎๎ท๎๎ธ๎ฏ๎๎๎๎๎๎ต๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎ด๎๎ถ๎๎ธ๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎
Om detta intrรคffar, stรคng av och slรฅ pรฅ fรถr att รฅteransluta din hรถgtalare, eller tryck samtidigt in knappparna
โฃ och โฆ fรถr att รถppna kopplingslรคget igen.
ANSLUTA
LADDA
TILLBEHรR
HEJ!
Pร
/koppla
tryck ner och hรฅll in i tvรฅ
sekunder
AV
tryck ner och hรฅll in i fem
sekunder
rรถststyrning
siri (IOS)
(android)
tryck tvรฅ gรฅnger
spela/paus
besvara samtal
tryck en gรฅng
avsluta samtal
PARKERA SAMTAL
ring upp senaste nummer
tryck tvรฅ gรฅnger
fรถregรฅende lรฅt
tryck en gรฅng
volym ner
Tryck ner och hรฅll in
nรคsta lรฅt
tryck en gรฅng
volym UPP
tryck in och hรฅll ner
stereokoppling
+
Laddning:
๎๎ท๎๎๎๎๎๎๎ต๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎ก๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฏ๎ถ๎ข๎๎ท๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ด๎ต๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎บ๎๎๎๎๎
gummilocket fรถr micro-USB-porten och anslut medfรถljande USB-kabel โง till en USB-strรถmkรคlla.
Den rรถda laddningslampan โฅ slocknar nรคr fulladdad. Fรถr att spela upp musik under
laddningen, anslut fรถrst till din enhet och starta sedan laddningen.
Montera tygรถglan till baksidan pรฅ hรถgtalaren (1)
skjut in nippeln i universaluttaget (2)
skjut in vรคggmonterings nippel i universaluttaget (2)
*VARNING! Var noga med att stรคnga gummilocket ordentligt efter laddningen sรฅ att
inte vatten eller skrรคp trรคnger in. Underlรฅtenhet att fรถlja detta kan upphรคva din garanti.
BOOMPODS BOOMPODS
โข๎๎๎๎๎๎
โง
SV
vรคggmonteringkarabiner Stativ
4 5 6 7
4 5 6 7
1
2
3 LED TRASEIRA FUNDO FRENTE
REFERรNCIA RรPIDA
TOPO
Instruรงรตes gerais:
Mantenha afastado de temperaturas elevadas ou exposiรงรฃo prolongada ร luz direta do sol.
Evite o contacto constante com lรญquidos.
Nรฃo desmonte.
Nรฃo deixe cair repetida ou excessivamente.
Mantenha fora do alcance das crianรงas.
Garantia:
O seu produto BOOMPODS tem uma garantia contra defeitos de material ou de mรฃo-de-obra durante
um ano a partir da data da compra original, desde que nรฃo tenha sido desmontado e nรฃo tenha sofrido
qualquer dano acidental, como bater em algo ou entrar em contacto com รกgua, etc.
O aparelho tem de ser usado de acordo com o manual de instruรงรตes. A garantia estรก sujeita ร
apresentaรงรฃo do recibo original ou fatura do revendedor e nรฃo abrange o desgaste normal ou mรก
utilizaรงรฃo. Este deverรก ser entregue no centro de reparaรงรฃo local. O centro de reparaรงรฃo nรฃo se
responsabilizarรก por quaisquer custos de envio do artigo devolvido.
Quanto ao seu centro de reparaรงรฃo local, consulte www.boompods.com.
Por favor, leia-me cuidadosamente antes de usar o seu altifalante FUSION
pela primeira vez.
Emparelhamento duplo:
Quando emparelhado ao altifalante FUSION, para adicionar outro interruptor no altifalante
nยบ 2, prima LIGAR/DESLIGAR โฅ, depois prima โค. Deverรก entรฃo ouvir um som a indicar que
ambos os altifalantes estรฃo emparelhados. Quando tiver emparelhado os seus altifalantes,
da prรณxima vez que os ligar, eles sรฃo emparelhados automaticamente. O altifalante nยบ 2
efetua automaticamente o emparelhamento ao altifalante nยบ 1 jรก conetado. Pode usar os
controlos em qualquer um dos altifalantes, como se fossem o mesmo altifalante.
Conetar por Bluetooth:
Mantenha premido o botรฃo โฅ atรฉ ouvir uma mensagem โpower onโ e espere pela mensagem โpairingโ.
Agora, encontre o nome FUSION no menu do seu dispositivo Bluetooth, selecione-o e espere pela mensagem
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ผ๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎ ๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎
Para desligar, prima e mantenha premido โฅ atรฉ ouvir a mensagem โgoodbyeโ. Se perder potรชncia no
seu dispositivo Bluetooth ou ficar fora de alcance, o seu FUSION apresenta a mensagem โdisconnectedโ.
Quando isto acontecer, desligue e volte a ligar para voltar a conetar o seu altifalante, ou prima em
simultรขneo โฃ e โฆ quando voltar a entrar no modo de emparelhamento.
CONETAR
CARREGAMENTO
ACCESSORIES
OLร!
Ligar/Emparelhar
Prima e mantenha
premido durante 2 segundos
DESLIGAR
Prima e mantenha
premido durante 5 segundos
Controlo de voz
siri (IOS)
(android)
Prima duas vezes
Reproduรงรฃo/Pausa
Atender chamada
Prima uma vez
Terminar chamada
ESPERA
Voltar a marcar o
รบltimo nรบmero
Prima duas vezes
Mรบsica anterior
Prima uma vez
Diminuir o volume
Prima e mantenha
premido
Mรบsica seguinte
Prima uma vez
Aumentar o volume
Prima e mantenha
premido
Emparelhamento estรฉreo
+
Carregar:
๎ฟ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ด๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ฅ๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ด๎๎๎๎๎๎
o carregamento. Abra a cobertura de borracha do micro-USB e ligue o cabo micro USB โง
fornecido a uma fonte de alimentaรงรฃo USB. Quando estiver completamente carregado,
a luz vermelha โฅ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎พ๎๎๎ณ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎ ๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎
primeiro o seu dispositivo e depois inicie o carregamento.
Fixe ao arco de tecido na parte traseira do altifalante (1)
Faรงa deslizar a protuberรขncia para a entrada universal (2)
Montagem na parede
Faรงa deslizar a protuberรขncia para a entrada universal (2)
*AVISO: Apรณs o carregamento, certifique-se de que a cobertura de borracha fica
bem fechada, para evitar que entre รกgua ou lixo. Se nรฃo o fizer, anula a garantia.
BOOMPODS BOOMPODS
โข๎๎๎๎๎๎
โง
PT
Montagem na paredeMosquetรฃo Suporte
4 5 6 7
4 5 6 7
1
2
3 LED ๎๎๎ SPรD PRZรD
๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฟ๎๎พ๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎พ๎๎ฝ๎๎ฟ
GรRA
Ogรณlne zalecenia:
๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎
๎๎น๎๎๎๎ฑ๎๎๎
๎๎๎๎ธ๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎ ๎
๎ฝ๎๎๎ธ๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ธ๎๎๎๎๎ธ๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎
๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎ ๎๎๎๎๎
๎๎
๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎ฑ๎๎น๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎
๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎
๎๎
๎๎๎๎
๎๎ ๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎.
Gwarancja:
Gwarancja produktu BOOMPODS obejmuje wszelkie defekty w materiale lub wykonaniu przez rok od chwili
๎๎๎๎๎
๎๎ฑ๎๎๎๎๎ฑ๎๎ธ๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎ธ๎๎๎ ๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ธ๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎ธ๎๎
๎๎ ๎๎
zniszczeniu poprzez uderzenie, zamoczenie itp.
๎ฝ๎๎ฑ๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎ธ๎๎น๎๎๎๎๎๎๎ธ๎๎
๎๎๎ธa. Gwarancja wymaga przedstawienia oryginalnej
๎ด๎๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎น๎ ๎๎น๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎ฑ๎๎๎ฑ๎๎๎ฅ๎๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎ธ๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎ธ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎
๎๎๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎
๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ธ๎๎๎ฑ๎๎๎
๎๎
๎๎๎๎๎ธ๎๎๎ฑ๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ธ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎
๎
๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎ฑ๎๎๎ฑ๎๎๎๎น๎๎ ๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ธ๎๎๎ผ๎ฝ๎พ๎ฟ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎
๎๎ฑ๎๎
Podwรณjne parowanie:
๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎ธ๎๎๎ ๎๎ผ๎ฝ๎พ๎ฟ๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ธ๎๎
๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ธ๎๎๎ผ๎ฅ๎๎
๎๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎๎ผ๎ผ๎โฅ a
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎โค๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎ฑ๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ด๎๎๎ ๎๎น๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎ธ๎๎
๎ฅ๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ธ๎๎ผ๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ธ๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ธ๎๎ฅ๎๎๎๎ธ๎๎น๎๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎น๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ธ๎๎
๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฆ
Przytrzymaj przycisk on โฅ๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎ฑ๎๎ธ๎๎ ๎๎๎๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎ฑ๎๎ธ๎๎น๎๎๎๎๎ธ๎๎ ๎๎๎๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎ฅ๎
๎๎๎๎ฑ๎๎ธ๎๎น๎๎๎๎๎
๎๎๎ผ๎ฝ๎พ๎ฟ๎๎๎๎
๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎
๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎ธ๎๎น๎๎๎๎๎ธ๎๎ ๎๎๎๎ธ๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎ฑ๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎
๎๎๎ฑ๎๎๎๎ ๎๎ฑ๎๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎ฅ๎๎
๎๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎ฑ๎๎ ๎๎น๎โฅ๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎ธ๎๎ ๎๎๎๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎น๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ฅ๎๎ผ๎ฝ๎พ๎ฟ๎๎๎๎๎๎๎๎ด๎๎๎ ๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎
๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎
๎๎๎๎๎
๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ธ๎ฅ๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎โฃ i โฆ๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎น๎๎๎
ponownie do trybu parowania.
๎๎๎๎ฆ๎๎ซ
๎๎๎ฌ๎๎ฎ๎๎๎ฟ๎ผ
AKCESORIA
๎๎ซ๎ผ๎ฏ๎ฐ๎
ON/parowanie
๎๎๎๎๎ ๎๎ฑ๎๎๎๎ป๎ผ๎ฝ๎พ๎๎ผ๎ฝ๎พ๎ฟ๎๎ฑ๎๎ป๎ผ๎ฝ๎๎ฝ๎
2 sekundy
OFF
๎๎๎๎๎ ๎๎ฑ๎๎๎๎ป๎ผ๎ฝ๎พ๎๎ผ๎ฝ๎พ๎ฟ๎๎ฑ๎๎ป๎ผ๎ฝ๎๎ฝ๎
5 sekundy
๎๎๎ ๎๎ผ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
siri (IOS)
(android)
๎๎๎๎๎ ๎๎ฑ๎๎
๎๎๎๎ผ๎๎๎ ๎๎
odtwรณrz/pauza
๎๎
๎๎๎๎ผ๎ฝ๎๎ป๎๎๎๎๎ฝ๎๎ ๎๎๎
๎๎๎๎๎ ๎๎ฑ๎๎ผ๎๎ฝ
๎ฝ๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎ป๎๎๎๎๎ฝ๎๎ ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎
wybierz ostatnie
๎ป๎๎๎๎๎ฝ๎๎ ๎๎
๎๎๎๎๎ ๎๎ฑ๎๎
๎๎๎๎ผ๎๎๎ ๎๎
poprzedni utwรณr
๎๎๎๎๎ ๎๎ฑ๎๎ผ๎๎ฝ
๎๎๎๎๎ฝ๎๎ ๎๎
๎๎๎๎๎ ๎๎ฑ๎๎๎๎ป๎ผ๎ฝ๎พ๎๎ผ๎ฝ๎พ๎ฟ๎๎ฑ
๎ ๎๎๎๎๎ป๎ ๎พ๎๎๎๎๎๎ผ
๎๎๎๎๎ ๎๎ฑ๎๎ผ๎๎ฝ
๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎
๎๎๎๎๎ ๎๎ฑ๎๎๎๎ป๎ผ๎ฝ๎พ๎๎ผ๎ฝ๎พ๎ฟ๎๎ฑ
parowanie stereo
+
๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎ฆ
๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎ธ๎๎ ๎๎๎๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ธ๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎ฑ๎
๎๎๎ ๎๎
๎๎๎๎๎ธ๎๎๎
๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ฝ๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎ฑ๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎
๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ฝ๎พ๎๎โง๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ฝ๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ธ๎๎
๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎โฅ๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎
๎๎๎ฑ๎๎๎
๎ ๎๎ฑ๎๎ธ๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎ฑ๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎
๎๎๎ฑ๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ธ๎๎๎ก๎๎ข
๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎ธ๎๎๎๎๎
๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎ธ๎๎๎ก๎ผ๎ข
๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎ธ๎๎๎๎๎
๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎ธ๎๎๎ก๎ผ๎ข
๎ค๎๎พ๎๎๎ซ๎ผ๎ฑ๎ผ๎๎ฟ๎ผ๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎น๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎
๎๎๎๎๎ธ๎๎๎
๎๎๎น๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎ฑ๎๎ ๎ธ๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎
๎๎๎
๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎ฑ๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎น๎๎
BOOMPODS BOOMPODS
โข๎๎๎๎๎๎
โง
PL
๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎Karabinek stojak
4 5 6 7
4 5 6 7
1
2
3 LED ่้ข ๅบ้ข ๅ้ข
ใฏใคใใฏใชใใกใฌใณใน
ไธ้ข
ไธ่ฌใฌใคใใฉใคใณ๏ผ
้ซๆธฉใ้ฟใใ้ทๆ้็ดๅฐๆฅๅ
ใซใใใใชใใงใใ ใใใ
ๅธธใซๆถฒไฝใใใใใชใใใใซใใฆใใ ใใใ
ๅ่งฃใใชใใงใใ ใใใ
็นฐใ่ฟใ้ๅฐใซ่ฝใจใ ใชใใงใใ ใใใ
ใๅญๆงใฎๆใฎๅฑใใชใๅ ดๆใซ็ฝฎใใฆใใ ใใใ
ไฟ่จผ:
ใไฝฟใใฎBOOMPODS่ฃฝๅใซใคใใฆใฏใๅ่งฃใ่กใใใฆใใชใใใจใใใใณ่กๆใๆฐดๆฒก็ญใฎไธๆ
ฎใฎๆ
ๅทใๅใใฆใใชใใใจใๆกไปถใซใๅฝๅใฎ่ณผๅ
ฅๆฅใใ๏ผๅนด้ใ่ณๆใพใใฏ่ฃฝ้ ไฝๆฅญไธใฎๆฌ ้ฅใซๅฏพใใ
ไฟ่จผใ้ฉ็จใใใพใใ
ๆฌใใใคในใฏๅๆฑ่ชฌๆๆธใซๅบใฅใใฆใไฝฟใใใ ใใใไฟ่จผใฎ้ฉ็จใซใฏๅฐๅฃฒๆฅญ่
็บ่กใฎใคใณใใคในใพ
ใใฏ้ ๅ่จผใๆ็คบใใๅฟ
่ฆใใใใ้ๅธธไฝฟ็จใซใใๆถ่ใ็ ดๆใ่ชค็จใพใใฏๆน้ ใใใใใใคในใซ
ใคใใฆใฏ้ฉ็จใใใชใใใฎใจใใพใใ่ฃฝๅใฏใ่ฟใใฎใตใผใในใปใณใฟใผใธใ้ใใใ ใใใใตใผใใน
ใปใณใฟใผใงใฏ่ฃฝๅใฎ่ฟ้ใฎ้ใฎใใใชใ้
้่ฒป็จใ่ฒ ๆ
ใใใญใพใใฎใงใไบๆฟใใ ใใใ
ใ่ฟใใฎใตใผใในใปใณใฟใผใซใคใใฆใฏใwww.boompods.comใซใฆใ่ฆงใใ ใใใ
FUSIONในใใผใซใผใๅใใฆใไฝฟ็จใซใชใๅใซใๆฌๆธใใใใ่ชญใฟใใ ใใใ
ใใฅใขใซใใขใชใณใฐ๏ผ
FUSIONในใใผใซใผใ1ๅฐใใขใชใณใฐใใฆใใใใ1ๅฐ่ฟฝๅ ใใใซใฏใ2ๅฐ็ฎใฎในใใผใซใผใฎโฅ ON/OFF
ใใฟใณใๆผใใๆฌกใซโคใๆผใใพใใ2ๅฐใฎในใใผใซใผใใใขใชใณใฐใใใใใจใ็ฅใใใใใผใ้ณใ้ณดใใพใใ
ไธๆฆ2ๅฐใฎในใใผใซใผใใใขใชใณใฐใใใจใๆฌกๅใใใฏ้ปๆบใๅ
ฅใใใ ใใง่ชๅ็ใซใใขใชใณใฐใใใพใใ
2ๅฐ็ฎใฎในใใผใซใผใฏใใใงใซๆฅ็ถใใใฆใใ1ๅฐ็ฎใฎในใใผใซใผใจ่ชๅ็ใซใใขใชใณใฐใใใพใใใฉใกใ
ใฎในใใผใซใผใฎใณใณใใญใผใซใใฟใณใไฝฟใฃใฆใใๅใไธๅฐใฎในใใผใซใผใฎใใใซๆไฝใใใใจใใงใใพใใ
Bluetoothๆฅ็ถ๏ผ
ใใฟใณโฅใใpower onใใจใใ้ณๅฃฐใ่ใใใใพใงใ้ทๆผใใใพใใใpairingใใจใใ้ณๅฃฐใๅพ
ใกใ
BluetoothใใใคในใฎใกใใฅใผใซFUSIONใจใใๅๅใ่กจ็คบใใใใใใใใ้ธๆใใฆใconnectedใ
ใจใใ้ณๅฃฐใ่ใใใใพใงๅพ
ใกใพใใใใใงๆฅ็ถใๅฎไบใใ้ณๆฅฝใฎๅ็ใจ้ป่ฉฑใฎๅฟ็ญใใงใใใใใซใช
ใใพใใใ
้ปๆบใๅใใซใฏใโฅใใgoodbyeใใจใใ้ณๅฃฐใ่ใใใใพใง้ทๆผใใใพใใBluetoothใใใคในใ
้ปๆบๅใใๅๅคใซใชใใจใFUSIONใใใdisconnectedใ๏ผๆฅ็ถใๅใใพใใ๏ผใจใใ้ณๅฃฐใ่ใใใพใใ
ใใฎๅ ดๅใซใฏใ้ปๆบใๅ
ฅใ็ดใใฆในใใผใซใผใๅๆฅ็ถใใใใโฃใจโฆใๅๆ ใซ1ๅๆผใใฆใใไธๅบฆใใข
ใชใณใฐใขใผใใซใ ใพใใ
ๆฅ็ถ
ๅ
้ป
ใขใฏใป ใตใชใผ
ใใใซ ใกใฏ๏ผ
้ปๆบใชใณ๏ผใใขใชใณใฐ
2็ง้้ทๆผใ
้ปๆบใชใ
5็ง้้ทๆผใ
้ณๅฃฐ่ช่ญ
Siri (iOS)
(Android)
2ๅๆผใ
ๅ็๏ผไธๆๅๆญข
้ป่ฉฑใซๅบใ
1ๅๆผใ
้ป่ฉฑใๅใ
้ทๆผใ
ๆๅพใฎ้ป่ฉฑใๅใใคใคใซ
2ๅๆผใ
ๅใฎๆฒ
1ๅๆผใ
ใใชใฅใผใ ใใฆใณ
้ทๆผใ
ๆฌกใฎๆฒ
1ๅๆผใ
ใใชใฅใผใ ใขใใ
้ทๆผใ
ในใใฌใชใฎใใขใชใณใฐ
+
ๅ
้ป๏ผ
ในใใผใซใผใใใbattery lowใใจใใ ้ณๅฃฐใ่ใใใใใๅ
้ปใฎใฟใคใใณใฐใงใใmicro-USBใฎใดใ ใซ
ใใผใ้ใใฆใๅๆขฑใฎmicro USBใฑใผใใซโงใUSB้ปๆบใซๆฅ็ถใใพใใๅฎๅ
จใซๅ
้ปใใใใใ่ตคใใฉใณ
ใโฅใๆถใใพใใๅ
้ปใใชใใ้ณๆฅฝใๅ็ใใใๅ ดๅใฏใใพใใใใคในใ ๆฅ็ถใใฆใใใๅ
้ปใ้ๅงใใพใใ
ๅธ่ฃฝใฎ่ผชใในใใผใซใผใฎ่้ข(1)ใซๅใไปใใพใ
ๆฑ็จใฝใฑใใ(2)ใซใใใซใในใฉใคใใใฆใฏใใพใ
ๆฑ็จใฝใฑใใ(2)ใซๅฃๅไปๅ
ทใฎใใใซใในใฉใคใใใฆใฏใใพใ
*่ญฆๅ ๅ
้ปๅพใฏๅฟ
ใใดใ ใซใใผใใใฃใใใจ้ใใๆฐดใ็ฐ็ฉใไธญใซๅ
ฅใใชใใใใซใใฆใใ ใใใ
ใใใซๅพใใชใๅ ดๅใฏใไฟ่จผใๅใใใใพใใใ
BOOMPODS BOOMPODS
โข๎๎๎๎๎๎
โง
JP
ๅฃๅไปๅ
ทใซใฉใใ ในใฟใณใ
4 5 6 7
4 5 6 7
1
2
3 LED BAGSIDE BUND FRONT
HURTIG HENVISNING
TOP
Generelle retningslinjer:
Udsรฆt ikke enheder for hรธje temperaturer eller langvarig udsรฆttelse for direkte sollys.
Undgรฅ vedvarende kontakt med vรฆsker.
Skil ikke enheder ad.
Tab ikke enheder gentagne gange eller for hรฅrdt.
Opbevar enheder utilgรฆngeligt for bรธrn.
Garanti:
Dette BOOMPODS produkt er underlagt en garanti for eventuelle materiale- eller produktionsfejl i et รฅr fra
kรธbsdatoen, sรฅ lรฆnge at det ikke har vรฆret skilt ad og ikke lidt hรฆndelig skade, sรฅsom knรฆk eller
nedsรฆnkning i vand, osv.
Apparatet skal anvendes i overensstemmelse med brugervejledningen. Garantien er betinget af
fremlรฆggelse af den originale faktura eller kvittering fra forhandleren og dรฆkker ikke normal slitage eller
enheder, der er blevet misbrugt eller manipuleret. Produktet skal returneres til det lokale service center
for egen regning.
Gรฅ til www.boompods.com for at finde dit lokale service center.
Vรฆr rar at lรฆse mig grundigt, fรธr du bruger din FUSION fรธrste gang.
Dobbelt parring:
Nรฅr der er parret med รฉn FUSION-hรธjttaler, kan du tilfรธje endnu รฉn ved at tรฆnde hรธjttaler nr. 2 ved at
trykke pรฅ โฅ TรNDT/SLUKKET og derefter trykke pรฅ โค. Der lyder et bip, der fortรฆller, at begge hรธjttalere
parret. Nรฅr du har parret dine hรธjttalere รฉn gang, sรฅ parres de automatisk nรฆste gang, du tรฆnder for
dem. Hรธjttaler nr. 2 vil automatisk blive parret med den allerede tilsluttede hรธjttaler nr. 1. Du kan bruge
knapperne pรฅ den ene eller anden hรธjttaler, som om de var den samme hรธjttaler.
Tilslut via Bluetooth:
Hold pรฅ tast โฅ๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฏ๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎บ๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎ฏ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฏ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ป๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ด๎๎๎๎๎๎๎ฏ๎๎๎๎๎ผ๎ฝ๎พ๎ฟ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎ฏ๎บ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฏ๎๎๎๎๎๎ถ๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
Du er nu tilsluttet og klar til at spille musik og modtage opkald.
Sluk ved at trykke pรฅ โฅ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ด๎๎๎ฏ๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎ฏ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ธ๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎๎น๎ ๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎
๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ธ๎๎ ๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ด๎๎๎๎๎บ๎ธ๎ธ๎๎ฏ๎๎๎๎๎ฅ๎๎ฏ๎๎๎๎๎๎๎๎ผ๎ฝ๎พ๎ฟ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ด๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎ฏ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ธ๎๎๎ฅ๎๎๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ธ๎ธ๎๎
og tรฆnde, hvorved hรธjttaleren tilsluttes igen. Du kan ogsรฅ trykke samtidigt pรฅ โฃ og โฆ for at vende
tilbage til parringstilstand.
TILSLUT
OPLADNING
ACCESSORIES
HEJ!
TรNDT/parring
tryk og hold 2 sekunder
SLUKKET
tryk og hold 5 sekunder
stemmestyring
siri (IOS)
(android)
tryk to gange
afspil/pause
besvar opkald
tryk รฉn gang
lรฆg pรฅ
HOLD
gentag sidste opkald
tryk to gange
forrige nummer
tryk รฉn gang
lydstyrke ned
tryk og hold nede
nรฆste nummer
tryk รฉn gang
lydstyrke OP
tryk og hold nede
stereoparring
+
Opladning:
๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎น๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฏ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎ ๎ ๎๎๎๎ธ๎ธ๎๎๎๎๎ถ๎
mikro-USB-stikket, og sรฆt det medfรธlgende mikro-USB-kabel โง til en USB-strรธmforsyning.
Nรฅr opladningen er fรฆrdig slukker den rรธde lampe โฅ. Hvis du vil spille musik, mens du
oplader, sรฅ tilslut fรธrst til din enhed, og pรฅbegynd derefter opladningen.
sรฆt den i stofstroppen pรฅ bagsiden af hรธjttaleren (1)
skub niplen ind i holderen (2)
vรฆgophรฆng skub niplen ind i holderen (2)
*ADVARSEL efter opladning kontrolleres det, at gummilukket er forsvarligt lukket, sรฅ
hverken vand eller urenheder kan trรฆnge ind. Undladelse heraf vil gรธre garantien ugyldig.
BOOMPODS BOOMPODS
โข๎๎๎๎๎๎
โง
DK
vรฆgophรฆngKarabinhage Stativ
4 5 6 7
4 5 6 7
1
2
3 POSTERIOR INFERIOR FRONTAL LED
REFERENCIA RรPIDA
SUPERIOR
Instrucciones generales:
Mantenga alejado de las temperaturas elevadas o de la exposiciรณn prolongada a la luz directa del sol.
Evite el contacto constante con los lรญquidos.
No lo desarme.
No lo deje caer repetidamente o excesivamente.
Mantenga fuera del alcance de los niรฑos.
Garantรญa:
Su producto BOOMPODS cuenta con una garantรญa contra cualquier defecto de los materiales o de la
construcciรณn durante un aรฑo completo desde la fecha original de compra, siempre y cuando no haya
๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ด๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎
El dispositivo debe utilizarse conforme se indica en el manual. La garantรญa estรก sujeta a la presentaciรณn
de la factura o recibo del sitio de venta originales y no serรก aplicable en caso de desgaste o rotura
normal o en dispositivos que hayan sido mal utilizados o manipulados. Deberรญan ser devueltos al servicio
๎๎ฎ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ป๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฏ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ด๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฏ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฏ๎๎๎๎๎๎
Consulte en www.boompods.com dรณnde se encuentra el centro de servicios en su localidad.
Por favor, lรฉame detenidamente ante de usar su altavoz FUSION por primera vez.
Emparejamiento doble:
๎ฝ๎๎๎๎ฏ๎๎ฑ๎๎๎ ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฏ๎๎ฑ๎๎ผ๎ฝ๎พ๎ฟ๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฏ๎๎ฑ๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎๎ ๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
botรณn de encendido/apagado โฅ y pulse โค. Tras esto deberรญa escucharse un pitido indicando que ambos
altavoces estรกn emparejados. Una vez que haya emparejado sus altavoces, estos se emparejarรกn
automรกticamente la prรณxima vez que los encienda. El segundo altavoz se emparejarรก automรกticamente
al primer altavoz ya conectado. Usted puede usar los controles en cualquiera de los altavoces, como si
fueran un solo altavoz.
Conectar vรญa Bluetooth:
Mantenga pulsado el botรณn โฅ hasta que escuche el mensaje de voz โpower onโ (encendido) y espere a
escuchar โpairingโ (emparejรกndose). A continuaciรณn, encuentre el nombre โFUSIONโ en su dispositivo
Bluetooth, selecciรณnelo y espere el mensaje de voz โconnectedโ (conectado). Ahora estรก conectado y
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎
Para apagar, mantenga pulsado โฅ hasta escuchar โgoodbyeโ (adiรณs). Si su dispositivo Bluetooth se
apaga o lo mueve fuera del radio de alcance, su FUSION emitirรก el mensaje de voz โdisconnectedโ
(desconectado). Una vez ocurra esto, apague y encienda su altavoz para volver a conectarlo, o pulse
simultรกneamente โฃ y โฆ una vez para volver a entrar en el modo de emparejamiento.
CONECTAR
CARGAR
ACCESORIOS
ยกHOLA!
encender/emparejar
mantener pulsado 2 segundos
apagar
mantener pulsado 5 segundos
control por voz
Siri (iOS)
(Android)
pulsar dos veces
reproducir/pausar
responder a llamada
pulsar una vez
colgar
mantener pulsado
๎ฏ๎๎๎ฏ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎
pulsar dos veces
canciรณn anterior
pulsar una vez
bajar el volumen
mantener pulsado
canciรณn siguiente
pulsar una vez
subir el volumen
mantener pulsado
pareja estรฉreo
+
Cargando:
Cuando se escuche el mensaje โbaterรญa bajaโ de su altavoz, habrรก llegado el momento
de recargarlo. Abra la cubierta de goma del puerto Micro USB y conecte el cable Micro
USB suministrado โง a la fuente de alimentaciรณn USB. Una vez cargado por completo, la
luz roja โฅ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎
su dispositivo e inicie la recarga a continuaciรณn.
ate el bucle de tela a la parte trasera del altavoz (1)
deslice el niple en el conector hembra universal (2)
montura en pared deslice el niple en el conector hembra universal (2)
๎ค๎๎ฌ๎๎ผ๎๎๎ผ๎๎๎ฟ๎๎ฆ๎๎ฌ๎๎๎๎๎ฎ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ณ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
deje que penetre el agua o la suciedad. De no realizarse este paso la garantirรญa quedarรก invalidada.
BOOMPODS BOOMPODS
โข๎๎๎๎๎๎
โง
ES
montura en paredMosquetรณn Base de soporte
4 5 6 7
4 5 6 7
1
2
3 LEDDAVANTIDIETRO SOTTO
GUIDA RAPIDA
SOPRA
Linee guida generali
Tenere al riparo dalle alte temperature o dall'esposizione prolungata alla luce solare diretta.
Evitare il contatto costante con i liquidi.
Non disassemblare.
Non far cadere ripetutamente o eccessivamente.
Tenere fuori dalla portata dei bambini.
Garanzia:
Questo prodotto BOOMPODS รจ garantito contro difetti di fabbricazione o dei materiali per un anno dalla
data di acquisto, a condizione che non sia stato smontato e non abbia subito di danni accidentali come
urti, immersione in acqua, ecc.
Il prodotto deve essere utilizzato conformemente al manuale di istruzioni. La garanzia รจ soggetta alla
presentazione della fattura o scontrino originali e non si applica ai danni da usura o a dispositivi che sono
stati modificati o utilizzati impropriamente. Se il prodotto viene affidato al centro di assistenza, il centro di
assistenza non si farร carico dei costi di spedizione del prodotto.
Visita il sito web www.boompods.com per individuare il centro di assistenza piรน vicino.
Leggimi attentamente prima di usare il tuo altoparlante FUSION per la prima volta.
Abbinamento doppio
Dopo aver abbinato un altoparlante FUSION, puoi aggiungere un secondo altoparlante
premendo โฅ, quindi โค: sentirai un segnale acustico, a indicare che entrambi gli altoparlanti
sono abbinati. Dopo averli abbinati, i tuoi altoparlanti si abbineranno automaticamente
quando li riaccenderai. Il secondo altoparlante si abbinerร automaticamente al primo
altoparlante giร collegato. Ora puoi usare i controlli di qualsiasi altoparlante, come se fossero
uno solo.
Abbinamento Bluetooth
Tieni premuto il pulsante โฅ๎๎ด๎๎๎๎๎ฎ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎ป๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
โFUSIONโ nel menu del tuo dispositivo Bluetooth: selezionalo e attendi il messaggio โconnectedโ. Ora
l'altoparlante รจ collegato e puoi ascoltare musica e ricevere chiamate.
Per spegnere l'altoparlante, tieni premuto โฅ finchรฉ non senti il messaggio โgoodbyeโ. Se il tuo dispositivo
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ผ๎ฝ๎พ๎ฟ๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ป๎๎๎๎๎
abbinarlo nuovamente puoi spegnere e riaccendere lโaltoparlante, o premere contemporaneamente โฃ
e โฆ per attivare la modalitร di abbinamento.
COLLEGAMENTO
RICARICA
ACCESSORI
CIAO!
accensione/abbinamento
tieni premuto per 2 secondi
spegnimento
tieni premuto per 5 secondi
controllo vocale
siri (IOS)
(android)
premi due volte
riproduci/pausa
rispondi alla chiamata
premi una volta
termina chiamata
tieni premuto
richiama ultimo numero
premi due volte
brano precedente
premi una volta
volume giรน
tieni premuto
brano successivo
premi una volta
volume su
tieni premuto
altoparlanti stereo
+
Ricarica
Quando senti il messaggio โbattery lowโ, รจ necessario ricaricare lโaltoparlante. Apri il
coperchio in gomma della porta micro-USB e collega il cavo micro-USB โง fornito a una
fonte di alimentazione USB. Quando lโaltoparlante รจ completamente carico, la spia rossa
โฅ si spegnerร . Se desideri riprodurre la musica durante la ricarica, collega prima il tuo
dispositivo, quindi inizia la ricarica.
fissalo all'anello di tessuto sul retro dell'altoparlante (1)
fai scorrere il raccordo nella presa universale (2)
fai scorrere il raccordo nella presa universale (2)
*AVVERTENZA! Dopo la ricarica, verifica che il coperchio in gomma sia chiuso saldamente, per evitare la
penetrazione di acqua o altre sostanze. Il mancato rispetto di questa avvertenza annullerร la garanzia.
BOOMPODS BOOMPODS
โข๎๎๎๎๎๎
โง
IT
ventosamoschettone stand
BOOMPODS
Name: FUSION
USE: Loudspeaker specifically for outdoor spaces
๎พ๎๎๎๎ธ๎๎๎๎ฆ๎๎ ๎ ๎ผ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎ฎ๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎ฝ๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฏ๎๎๎๎๎๎๎
Protection rating: IPX7 waterproof
battery: 3.7V 2600mAH lithium
Charge: time 3Hrs
Standby time: 2000Hrs
๎ฎ๎๎๎ธ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ฆ๎๎ ๎๎ฝ๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎ฏ๎๎๎๎ ๎๎ข
Bluetooth: 4.1 (TWS dual pairing)
Bluetooth range: 10M (open space)
๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฏ๎๎๎๎ฆ๎๎ ๎ฃ๎๎ผ๎ก๎๎ฃ๎ข๎๎๎๎ป๎๎ ๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ป๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฆ๎๎ ๎๎ผ๎๎๎ฝ๎
๎ฎ๎๎๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฆ๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ก๎ ๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎ฏ๎๎๎๎ ๎๎ข
Charging voltage: DC 5V
Charging current: 1A
๎ฎ๎๎๎ธ๎๎๎๎๎ด๎๎๎ณ๎๎๎๎๎๎ฆ๎๎ ๎ผ๎๎๎ฃ๎ผ๎๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎ซ
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฆ๎๎ ๎ ๎๎๎๎
TECH
FCC Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonableprotection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generatesuses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance withthe instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there isno guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment doescause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turningthe equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver isconnected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.This device complies with part 15 of the
FCC Rules. Operation is subject to the following twoconditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept anyinterference
received, including interference that may cause undesired operation.Changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for compliancecould void the user's authority to operate the equipment.
BOOMPODS is a trademark of BOOM๎๎๎ฌ๎พ๎๎ฒ๎๎ฌ๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ผ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ฒ๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎ฒ๎๎๎๎๎๎๎ผ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
BOOMPODS ยฉ2017 All Rights. This product uses BOOMPODS technology and is covered
by international patents, ๎ผ๎ฝ๎พ๎ฟ๎๎๎ฃ๎ฟ๎๎ฆ๎ผ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Made in China.
TURN UP THE BOOM!
Algemene richtlijnen:
Beschermen tegen hoge temperaturen en langdurige blootstelling aan direct zonlicht vermijden.
Voorkom contact met vloeistoffen.
Niet demonteren.
Laat het product niet vallen.
Buiten het bereik van kinderen houden.
Garantie:
Uw BOOMPODS product is voorzien van een garantie tegen defect materiaal of foutieve productie geduren de รฉรฉn jaar vanaf de
originele aankoop. Voorwaarde is dat het product niet gedemonteerd is en geen beschadigingen van een ongeval heeft zoals breuk
of onderdompeling in water etc.
Het apparaat dient in overeenstemming met de gebruiksaanwijzing te worden gebruikt. Om gebruik te kunnen maken van de
garantie dient u de originele rekening of de kassabon van de winkel te kunnen overhandigen en dekt niet de normale gebruikssporen
of verkeerd gebruik of bewerking. U dient het product te retourneren naar het dichtstbijzijnde servicecentrum. Het servicecentrum
neemt de retourkosten van het product niet voor zijn rekening.
๎๎๎๎๎ฑ๎๎ณ๎๎ถ๎๎๎ฃ๎๎๎ณ๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ซ๎ง๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ซ๎๎ป๎๎ข๎๎น๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎น๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎ป๎ง๎๎๎ธ๎๎๎ง๎๎๎ซ๎๎๎๎๎๎๎ข๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎ป๎ง๎๎๎๎๎๎ง๎๎น๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎ข๎ง๎๎๎๎๎๎น๎๎ฝ๎๎๎ป๎ฃ๎๎๎
๎๎ข๎ง๎๎๎๎๎๎๎๎๎ป๎ง๎๎๎ฝ๎๎๎๎ฃ๎น๎๎๎๎๎
๎๎ข๎ง๎๎๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎ง๎๎๎๎ป๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ป๎๎๎๎๎๎๎ป๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ซ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ฃ๎ฃ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎ซ๎ง๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ซ๎๎๎ฃ๎ฃ๎๎ข๎๎ข๎๎ฃ๎๎๎๎๎ป๎ธ๎ซ๎ง๎๎๎๎๎๎๎ฐ๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ป๎๎๎๎๎๎น๎๎๎ข๎ง๎๎๎๎ธ๎ง๎๎๎น๎๎๎๎๎๎ซ๎๎ข๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ป๎ง๎๎๎๎๎ซ๎๎๎ข๎๎๎๎ป๎๎๎๎๎๎๎ซ๎๎๎ข๎ง๎
๎ข๎ฝ๎๎๎๎ฝ๎ข๎ง๎ค๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎ธ๎๎๎น๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎ฅ๎๎ฝ๎๎๎๎ข๎ง๎๎๎๎๎๎๎ซ๎๎๎๎ข๎๎ซ๎๎๎๎๎๎ง๎๎ป๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎ป๎ง๎๎๎ฝ๎๎๎๎ฃ๎ข๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎ง๎๎ป๎ธ๎๎๎๎ป๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎ข๎ฝ๎๎๎๎๎๎ซ๎๎๎๎๎ธ๎ข๎ฝ๎๎ฅ๎๎ซ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎ฅ๎
๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎ง๎๎๎ซ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎ป๎๎๎๎ป๎น๎๎๎๎ป๎๎๎๎๎ง๎๎๎ธ๎๎ข๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎ง๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎ธ๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎ธ๎๎น๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎ฃ๎๎ข๎๎ข๎๎๎๎ธ๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎ข๎ง๎๎๎๎๎๎๎ซ๎๎๎๎ข๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎ซ๎ฝ๎๎๎ข๎๎๎๎๎ป๎๎๎๎ธ๎๎๎๎๎
๎๎๎ฝ๎๎๎๎ฃ๎ค๎๎ป๎๎น๎๎๎๎ซ๎๎๎๎ ๎ข๎๎๎๎๎ซ๎๎๎๎ง๎๎ป๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ง๎๎๎น๎๎๎๎ฐ๎๎ข๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎๎ง๎๎๎๎ธ๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎ป๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎น๎๎๎ธ๎๎น๎๎ข๎๎๎น๎๎๎ง๎๎ป๎ธ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ธ๎๎๎ค๎๎๎ฟ๎๎๎๎๎ป๎๎๎๎๎ง๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ซ๎๎๎ป๎ง๎๎๎๎๎๎ ๎ป๎๎ข๎๎ป๎๎ข๎๎ข๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎ง๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ง๎ป๎ง๎๎๎๎ซ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎ป๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ป๎ง๎๎๎๎
๎๎๎๎๎ซ๎ง๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎ง๎๎๎๎ป๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎
๎
๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ธ๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ซ๎๎๎๎๎๎๎ป๎ง๎๎๎๎๎๎ ๎ป๎๎ข๎๎ป๎๎ข๎๎ข๎๎
Model:Fusion