Manuel d'instructions Micro-ondes Gebruiksaanwijzing Magnetron BCM - 45
FR Cher client: Nous vous remercions d'avoir préféré notre produit. Nous sommes certains que ce four à micro-ondes moderne, fonctionnel et pratique, fabriqué avec des matériaux de première qualité, vous donnera toute satisfaction. Nous vous demandons une lecture attentive des instructions de ce manuel. Elles vous permettront d'utiliser votre four en obtenant les meilleurs résultats. CONSERVEZ TOUTE LA DOCUMENTATION DE CE PRODUIT POUR LA CONSULTER ULTÉRIEUREMENT.
FR Sommaire Instructions pour l'installation........................................................................................................... 3 Avant l'installation ............................................................................................................................................ 3 Installation électrique....................................................................................................................................... 3 Après l'installation............
FR Instructions pour l'installation Avant l'installation Vérifiez que la tension de l'alimentation de l'appareil, indiquée sur la plaque des caractéristiques correspond à celle de votre installation. Ouvrez la porte du four et retirez tous les accessoires ainsi que l'emballage. N'enlevez pas le couvercle de mica situé au plafond de la cavité du four ! Ce couvercle évite que graisses et particules d'aliments endommagent le générateur de micro-ondes.
FR Instructions concernant la sécurité • • • • • • • • Attention ! N’utilisez pas la plaque de cuisson avec la fonction micro-ondes ou micro-ondes combiné. Attention ! Vous devez surveiller votre four si vous utilisez du papier, du plastique ou autres matériaux inflammables. Ces matériaux peuvent être carbonisées et brûler. RISQUE DE FEU ! Attention ! Si du feu ou des flammes se dégagent, gardez la porte fermée pour étouffer les flammes.
FR Instructions concernant la sécurité Votre four est exclusivement destiné à un usage domestique ! • Utilisez votre four exclusivement pour la préparation des repas. Vous éviterez d'endommager votre four ainsi que toute autre situation dangereuse si vous respectez les indications suivantes : • Ne mettez pas le four en fonctionnement sans le manchon, le support plateau et le plateau rotatif. • Ne mettez pas votre four en marche à vide.
FR Les avantages des micro-ondes Avec une cuisinière traditionnelle, la chaleur créée par les brûleurs de gaz ou par les résistances pénètre lentement de l'extérieur vers l'intérieur de l'aliment. Il y a par conséquent une grande perte d'énergie pour chauffer l'air, les composants du four et les récipients. Dans les micro-ondes, la chaleur est générée par les aliments eux-mêmes, elle passe de l'intérieur vers l'extérieur.
FR Description du four 1. – Vitre de la porte 2. – Verrou 3. – Lampe 4. – Couvercle en mica 5. – Gril 6. – Cran pour support du plateau 7 7. – Tableau de commandes 8. – Manchon du moteur 9. – Support plateau 10. – Plateau rotatif 11. – Plateau en verre 12. – Grille rectangulaire 1. Sélecteur de fonctions 7. Bouton Stop 2. Thermostat 8. Indicateur lumineux du niveau de puissance 3. Affichage 9. Indicateur lumineux du temps de fonctionnement 4. Boutons “+” et “-” 10.
FR Réglages de base Réglage de l'horloge Après une coupure d'électricité, ou si le four a été rebranché, l'horloge clignote pour indiquer que l'indication de l'heure n'est pas correcte. Avant d’utiliser le four micro-ondes, réglez l’horloge en suivant la procédure décrite ci-après mais en démarrant la procédure à l’étape n°3. Pour régler l’horloge procédez comme suit : 1. Appuyez en continu sur le bouton “+” jusqu’à ce que l’indicateur lumineux de l’horloge commence à clignoter. 2.
FR Fonctions de base Micro-ondes Utilisez cette fonction pour cuire et chauffer légumes, pommes de terre, riz, poisson et viande. 1. Tournez le sélecteur de fonctions sur la position correspondant à la fonction Microondes. 5. Appuyez sur le bouton OK. 2. L’indicateur lumineux fonctionnement clignote. 7. À l’aide des boutons “+” et “-” sélectionnez le niveau de puissance micro-ondes voulu. du temps de 6. L’indicateur lumineux du niveau puissance va commencer à clignoter. de 3.
FR Fonctions de base Micro-ondes + Gril Utilisez cette fonction pour cuisiner de la lasagne, des volailles, les pommes de terre rissolées et les gratins. 1. Tournez le sélecteur de fonctions sur la position correspondant à la fonction Microondes + Gril. 4. Appuyez sur le bouton OK. 2. L’indicateur lumineux du temps de fonctionnement va clignoter et l’indicateur lumineux du niveau de puissance sera allumé. Le temps de fonctionnement va clignoter sur l’affichage. 6.
FR Fonctions de base Micro-ondes + Air chaud Utiliser cette fonction pour cuire et rôtir. 1. Tournez le sélecteur de fonctions sur la position correspondant à la fonction Microondes + Air chaud. 4. Appuyez sur le bouton OK. 2. L’indicateur lumineux du temps de fonctionnement va clignoter et l’indicateur lumineux du niveau de puissance va s’allumer. Le temps de fonctinnement va clignoter sur l’affichage. 6. A l’aide des boutons “+” et “-” sélectionnez le niveau de puissance micro-ondes voulu. 3.
FR Fonctions de base Décongélation automatique Cette fonction permet de décongeler automatiquement la viande, la volaille, le poisson, les légumes et le pain. 1. Tournez le sélecteur de fonctions sur la position correspondant à la fonction Microondes. 5. À l’aide des boutons “+” et “-”, faites défiler le menu “F 01” – “F 05” jusqu’à lire le type d’aliment sélectionné. 2. L’indicateur lumineux du temps de fonctionnement va s’allumer sur l’affichage. 6. Appuyez sur le bouton OK.
FR Pendant le fonctionnement... Interruption d'une cuisson Modification des paramètres Vous pouvez interrompre le fonctionnement du four à tout instant en appuyant une fois sur la touche Start/Stop ou en ouvrant la porte du four. La fonction et la température peuvent être modifiées lorsque le four fonctionne ou lorsque la cuisson des aliments a été interrompue en tournant simplement le bouton correpondant pour effectuer une nouvelle sélection.
FR Décongélation Indications générales pour la décongélation 1. Pour décongeler, utilisez uniquement de la vaisselle adaptée au micro-ondes (porcelaine, verre, plastique approprié). 8. Mettez les volailles dans un plat creux pour que le jus de la viande s'écoule plus facilement. 2. La fonction Décongélation en fonction du poids et les tableaux correspondants concernent les aliments crus. 9. Le pain doit être enveloppé dans une serviette de table pour ne pas trop sécher. 3.
FR Décongélation Pour décongeler des aliments il est conseillé de sélectionner la fonction micro-ondes avec un des niveaux de puissance suivant : Position Niveau de puissance Décongélation/ Maintenir chaud Puissance Décongélation 400 W Aliment Morceaux de viande, porc, veau, bœuf Viande à l'étouffée Viande hachée Saucisse Volailles, morceaux Poulet Poularde Filets de poisson Truite Crevettes Fruit Pain Beurre Tomme Crème fraîche 15 Poids (g) 100 200 500 1000 1500 2000 500 1000 100 500 200 500 25
FR Cuisiner aux micro-ondes Attention ! Lisez attentivement le chapitre « Indications de sécurité » avant de cuisiner avec votre micro-ondes. Quand vous cuisinez avec le micro-ondes, suivez les recommandations suivantes : • Avant de chauffer ou de cuisiner des aliments ayant une peau ou une enveloppe (saucisses, pommes de terre, tomates, pommes), percez-les avec une fourchette pour qu'ils n'éclatent pas à la cuisson. Coupez l'aliment avant de le préparer.
FR Cuisiner aux micro-ondes Tableaux et suggestions – Cuisiner les légumes Aliment Quantité (g) Addition de Puissance Temps (Watt) (m) liquides 100 ml 800 9-11 50 ml 800 6-8 25 ml 800 6-8 Temps de Indications repos (m) 2-3 Couper en rondelles. Couvrir 2-3 2-3 Couper en morceaux ou 2-3 en rondelles.
FR Cuisiner au gril Pour obtenir de bons résultats avec le gril, utilisez la grille fournie avec le four. INDICATIONS IMPORTANTES : 1. Lors de la première utilisation du gril, un peu de fumée odorante peut se dégager. Elle résulte de l'emploi d'huiles pendant le processus de fabrication. 2. La vitre de la porte atteint des températures très élevées quand le gril est utilisé. Ne laissez pas les enfants s'approcher. 3.
FR Cuisiner au gril Tableaux et suggestions – Gril sans micro-ondes Aliment Quantité (g) Temps (m) Indications 800 6-8 unités 18-24 15-20 Beurrez légèrement. Quand la moitié du temps est écoulée, retournez et ajoutez les condiments. 6-8 unités 22-26 3 unités 18-20 400 25-30 4 unités 2 unités 1½-3 5-10 Poisson Dorade Sardine/ rascasse rouge Viande Saucisse Hamburger congelé Entrecôte (environ 3 cm d'épaisseur) Autres Toasts Gratiner des sandwichs Préchauffez le gril pendant 2 minutes.
FR Cuisiner au gril Tableaux et suggestions – Micro-ondes + Gril La fonction Micro-ondes avec Gril est idéale pour cuisiner rapidement et dorer en même temps les aliments. Vous pouvez également les gratiner. Les micro-ondes et le gril fonctionnent simultanément. Les micro-ondes cuisent et le gril gratine.
FR Cuisiner aux micro-ondes + Air chaud Tableaux et suggestions – Rôtir Quantité (g) Puissance (Watt) Température ºC Temps (mn) Temps de repos (mn) 1000 200 160/170 80/90 10 Filet de porc 500/600 200 180/190 35/40 10 Poulet entier 100/1200 400 230/250 30/40 10 800 400 230/250 25/35 10 1500/1700 200 220/240 70/80 10 Aliment Ragoût de bœuf Poulet en morceaux Canard Indications Récipient sans couvercle Récipient sans couvercle Mettre le couvercle sur le récipient.
FR Cuisiner au Air chaud Tableaux et suggestions – Cuire Aliment Gâteau aux noix Tarte aux fruits Gâteau anglais Tarte salée Gâteau simple Bûche Gâteau aux cerises Récipient Moule creux Moule de Ø 28 cm Moule creux Moule rond en verre Moule de Ø 26 cm Moule à gâteau en verre Moule à gâteau en verre Niveau 1 2 1 2 1 Température 170/180 150/160 170/190 160/180 160/170 Temp (mn) 30/35 35/45 30/45 50/70 40/45 2 110 35/45 2 170/180 35/45 Conseils pour les moules à gâteaux Les moules les plus fréquent
FR Quel type de vaisselle pouvez-vous utiliser? Fonction Micro-ondes Prenez garde que les micro-ondes sont réfléchies par les surfaces métalliques. Le verre, la porcelaine, la terre cuite, le plastique et le papier laissent passer les micro-ondes. Les récipients ou la vaisselle en métal, ou ayant des parties ou des décorations métalliques, ne doivent donc pas être utilisés dans le micro-ondes.
FR Quel type de vaisselle pouvez-vous utiliser? Tableau – Vaisselle Le tableau suivant vous indique de manière générale quel type de vaisselle est adapté à chaque situation.
FR Nettoyage et entretien du four Le nettoyage est l'unique entretien normalement nécessaire. Attention ! Le four micro-ondes doit être nettoyé régulièrement, les éclaboussures et petites particules doivent être enlevées. Si vous ne le nettoyez pas régulièrement, la surface du four peut se détériorer, la vie utile du four sera réduite et une situation dangereuse peut éventuellement apparaître. Attention ! Le nettoyage doit être effectué quand le four est débranché de l'alimentation électrique.
FR Nettoyage et entretien du four Quand le plafond du four est sale, le gril peut être abaissé pour en faciliter le nettoyage. Le couvercle en mica (3) situé dans le plafond doit toujours être propre. Les particules d'aliments qui s'y accumulent peuvent endommager le four ou provoquer des étincelles. Attendez que le gril ait refroidi avant de l'abaisser, pour éviter tout danger de brûlure. N'utilisez pas de produits abrasifs ni d'objets pointus.
FR Que faire en cas de mauvais fonctionnement ? ATTENTION ! Toute réparation ne peut être effectuée que par des techniciens spécialisés. Toute réparation effectuée par des personnes non certifiées par le fabricant peut se révéler dangereuse. • • Les problèmes suivants peuvent être corrigés sans appeler l'assistance technique : • L'écran ne s'allume pas ! Vérifiez si : - L'affichage de l'heure a été masquée (voir chapitre Réglages de base).
FR Caractéristiques techniques Description des fonctions Fonction Puissance Microondes Micro-ondes Aliments 200 W Décongeler lentement les aliments délicats ; tenir les aliments au chaud 400 W Cuire à faible température ; cuire du riz. Décongeler rapidement 600 W Faire fondre du beurre. Chauffer les aliments pour bébé Cuire légumes et aliments. Cuire et réchauffer délicatement. Chauffer et cuire de petites portions.
NL Geachte klant: Wij willen u eerst en vooral danken dat u ons product hebt gekozen. Wij zijn er zeker van dat deze moderne, functionele en praktische magnetronoven, gemaakt uit eerste kwaliteitsmaterialen, uw verwachtingen volledig tegemoet zal komen. Wij vragen u de instructies in deze handleiding, aandachtig te lezen. Deze zullen u een beter resultaat geven bij het gebruiken van uw magnetronoven.
NL Inhoud Installatie-instructies ........................................................................................................................ 31 Vóór de installatie .......................................................................................................................................... 31 Elektrische installatie ..................................................................................................................................... 31 Na de installatie ............
NL Installatie-instructies Vóór de installatie Controleer of de netspanning op het typeplaatje overeenkomt met de stroomspanning van uw installatie. Open de deur en verwijder alle accessoires en verpakkingsmateriaal. Verwijder het mica plaatje in de bovenwand van de binnenruimte niet! Dit plaatje voorkomt dat vet en voedsel de microgolfgenerator zouden beschadigen. Opgelet! De voorkant van de oven kan bedekt zijn met een beschermende folie.
NL Veiligheidsinstructies • • • • • • • • Opgelet! Gebruik het bakblik niet met de magnetronfunctie of de combimagnetronfunctie. Opgelet! Laat de oven nooit onbeheerd achter, in het bijzonder als er papier, plastic of ander brandbaar materiaal wordt gebruikt. Deze materialen kunnen verkolen en in brand vliegen. BRANDGEVAAR! Opgelet! Als u rook of vlammen waarneemt, houd de deur gesloten zodat de vlammen worden gedoofd.
NL Veiligheidsinstructies Deze oven is uitsluitend voor huishoudelijk gebruik bestemd! Gebruik de oven uitsluitend voor de bereiding van voedingsmiddelen. Indien u de aanwijzingen opvolgt, voorkomt u schade aan de oven en andere gevaarlijke toestanden: • Zet de oven niet in werking zonder het verbindingsstuk, de ring en het draaiplateau. • Zet de magnetronoven nooit aan als die leeg is. Dit zou de oven kunnen overbelasten en beschadigen als er geen voedsel in zit.
NL Voordelen van microgolven Bij een traditioneel fornuis dringt de hitte van de verwarmingselementen of gaspitten langzaam in het voedsel, van buiten naar binnen toe. Er gaat daarom veel energie verloren aan het opwarmen van de lucht, onderdelen van het fornuis en potten of pannen. Bij de magnetronoven wordt de hitte door het voedsel zelf gegenereerd, d.w.z. dat de hitte van de binnen naar buiten toegaat.
NL Beschrijving van de oven 1. – Deurglas 2. – Haak 3. – Lampje 4. – Mica plaatje 5. – Grillelement 6. – Gleuven ter ondersteuning van plateau 35 7. – Bedieningspaneel 8. – Aandrijfnok van de motor 9. – Ring 10. – Draaiplateau 11. – Glazen plateau 12. – Rechthoekige rooster 1. Functieschakelaar 7. Stop-toets 2. Thermostaat 8. Vermogensindicator 3. Display 9. Bereidingstijdindicator 4. “+” en “-” toetsen 10. Ontdooiingsindicator 5. OK-toets 11. Klokindicator 6. Start-toets 12.
NL Basisregelingen De klok instellen Nadat de oven op het stroomnet is aangesloten of als er een stroomonderbreking is geweest, begint de klok te knipperen, wat betekent dat de klok niet meer juist staat. Stel, voordat u de oven gaat gebruiken, de klok in volgens onderstaande procedure. Begin bij stap 3. Volg onderstaande stappen om de klok in te stellen: 1. Druk op de “+”-toets totdat de Klokindicator begint te knipperen. 2. Druk op de OK-toets. 3. Druk op de “+”- en “–”-toetsen om het uur in te stellen.
NL Basisfuncties Magnetron Gebruik deze functie om groente, aardappelen, rijst, vis en vlees te koken en op te warmen. 1. Draai de Functieschakelaar magnetronstand. op de 2. De Bereidingstijdindicator knippert nu. 3. Druk op de OK-toets. 4. Stel met behulp van de “+”- en “-”-toetsen de gewenste bereidingstijd in. 5. Druk op de OK-toets. 6. De vermogensindicator begint te knipperen. 7. Stel met behulp van de “+”- en “-”-toetsen het gewenste magnetronvermogen in. 8. Druk op de OK-toets. 9.
NL Basisfuncties Magnetron + Grill Gebruik deze functie om lasagne, gevogelte, gebakken aardappelen en gegratineerde gerechten te bereiden. 1. Draai de Functieschakelaar magnetron/grillstand. op de 2. De Bereidingstijdindicator begint te knipperen en de vermogensindicator staat aan. De bereidingstijd begint in het display te knipperen. 3. Stel met behulp van de “+”- en “-”-toetsen de gewenste bereidingstijd in. 4. Druk op de OK-toets. 5. De vermogensindicator knippert. 6.
NL Basisfuncties Magnetron + Hete lucht Gebruik deze functie om te koken en te braden. 1. Draai de Functieschakelaar magnetron/hete-luchtstand. op de 2. De Bereidingstijdindicator begint te knipperen en de vermogensindicator staat aan. De bereidingstijd begint in het display te knipperen. 3. Stel met behulp van de “+”- en “-”-toetsen de gewenste bereidingstijd in. 4. Druk op de OK-toets. 5. De vermogensindicator knippert. 6. Stel met behulp van de “+”- en “-”-toetsen het gewenste magnetronvermogen in.
NL Basisfuncties Automatisch ontdooien Gebruik deze functie om vlees, gevogelte, vis, groenten en brood automatisch te ontdooien. 1. Draai de Functieschakelaar magnetronstand. op de 2. De Bereidingstijdindicator licht op in het display. 3. Druk op de “-”-toets om de functie “automatisch ontdooien” te selecteren. Deze functie begint te knipperen. 4. Druk op de OK-toets. Het display toont het soort voedsel “F 01”. 5.
NL Tijdens de bereiding... Een bereiding onderbreken Instellingen wijzigen Het bereidingsproces kan op elk moment worden onderbroken door eenmaal op de Start/Stoptoets te drukken of door de deur van de oven te openen. De functie en temperatuur kunnen, wanneer de oven in werking is of wanneer het bereidingsproces onderbroken is, gewijzigd worden door de betreffende knop opnieuw in te stellen. In alle gevallen: • Stopt de productie van microgolven onmiddellijk.
NL Ontdooien Algemene aanwijzingen om te ontdooien 1. Gebruik om te ondooien alleen serviesgoed dat geschikt is voor gebruik in de magnetron (porselein, glas, geschikt plastic). 2. De ontdooi per gewicht-functie en de tabellen hebben betrekking op rauw voedsel. 3. De ontdooitijd hangt af van de hoeveelheid en de dikte van het voedsel. Hou bij het ontdooien van voedsel rekening met het ontdooiproces. Verdeel het voedsel gelijkmatig over de schaal. 4. Verdeel het voedsel zo gelijkmatig mogelijk in de oven.
NL Ontdooien Om voedsel te ontdooien dient u de magnetronfunctie in te stellen op een van de volgende vermogensstanden: Stand Vermogensstand Ontdooien / Warmhouden Vermogen Ontdooien 400 W Voedsel Stukken vlees, kalfs-, runds- en varkensvlees Stoofvlees Gehakt vlees Worst Gevogelte, stukken gevogelte Kip Poularde Visfilets Forel Garnalen Fruit Brood Boter Kwark Room 43 200 W Onderstaande tabel geeft een overzicht van de verschillende ontdooi- en doorwarmtijden (zodat het voedsel een gelijkmatig
NL Koken met de magnetron Opgelet! Lees aandachtig het hoofdstuk “Veiligheidsinstructies” alvorens met de magnetron te koken. Volg de volgende aanwijzingen bij het koken met de magnetron: • Vóór het opwarmen of bereiden van voedsel met schil of vel (bijvoorbeeld appels, tomaten, aardappelen, worsten) prik de schil of het vel door zodat het niet uit elkaar kan spatten. Maak een inkeping in het voedsel alvorens met de bereiding te beginnen.
NL Koken met de magnetron Tabellen en suggesties – Groente koken Voedsel Bloemkool Broccoli Champignons Erwten & wortels, diepgevroren wortels Aardappelen Paprika Prei Spruitjes, diepgevroren Zuurkool Hoeveelheid Vocht Vermogen (g) toevoegen (Watt) 500 100 ml 800 300 50 ml 800 250 25 ml 800 300 100 ml 800 Tijd (min.) 9-11 6-8 6-8 7-9 Doorwarm-tijd (min.
NL Koken met de grill Gebruik om een goed resultaat te krijgen met de grill het bijgeleverde rooster samen met de oven. BELANGRIJKE INSTRUCTIES: 1. Als de grill voor het eerst wordt gebruikt, ontstaat er enige rook en geur, die het gevolg zijn van de oliën die tijdens de fabricage werden toegepast. 2. Het deurglas bereikt hoge temperaturen wanneer de grill wordt gebruikt. Houd kinderen buiten bereik. 3. Als de grill in werking is, bereiken de ovenwanden en het rooster hoge temperaturen.
NL Koken met de grill Tabellen en suggesties – Grill zonder magnetron Voedsel Hoeveelheid (g) Tijd (min.) Aanwijzingen 800 6-8 stuks 18-24 15-20 Een dun laagje boter aanbrengen. Omkeren als de helft van de tijd is verlopen en zout of kruiden aanbrengen. 6-8 stuks 22-26 3 stuks 18-20 400 25-30 4 stuks 1½-3 2 stuks 5-10 Vis Zeebrasem Sardine/poon Vlees Worst Diepgevroren hamburger Sparerib (ca. 3 cm dik) Overige Toast Broodjes/sandwiches gratineren Verwarm de grill 2 minuten voor.
NL Koken met de grill Tabellen en suggesties – Magnetron + Grill De magnetron + grill-functie is ideaal om snel voedsel te koken en het tegelijkertijd een bruin korstje te geven. Bovendien kan u er ook voedsel mee gratineren. De magnetron en de grill functioneren gelijktijdig. De microgolven koken en de grill braadt. 12-17 Doorwarmtijd (min.) 3-5 600 20-22 3-5 Lage vorm Lage vorm 600 400 15-20 18-20 3-5 3-5 200 elk Lage vorm 400 10-15 3-5 Gevogelte ca.
NL Koken met de magnetron + hete lucht Tabellen en suggesties – Braden Voedsel Hoeveelheid (g) Vermogen (Watt) Temperatuur ºC Tijd (min Doorwarmtijd (min) Runderstoofvlees 1000 200 160/170 80/90 10 Varkenslende 500/600 200 180/190 35/40 10 Hele kip 100/1200 400 230/250 30/40 10 800 400 230/250 25/35 10 1500/1700 200 220/240 70/80 10 Stukken kip Eend Aanwijzingen Serviesgoed zonder deksel Serviesgoed zonder deksel Deksel op serviesgoed. Borst naar boven. Niet omdraaien.
NL Koken met de hete lucht Tabellen en suggesties – Koken Voedsel Notencake Fruittaart Engelse cake Zoute taarten Biscuitdeeg Boomstronk Kersentaart Serviesgoed Bakvorm met opening in het midden Springvorm Ø 28 cm Bakvorm met opening in het midden Ronde glazen bakvorm Springvorm Ø 26 cm Ronde glazen bakvorm Ronde glazen bakvorm Hoogte Temperatuur Tijd (Min.
NL Wat voor soort serviesgoed kan men gebruiken? Magnetron-functie Houd er bij de magnetron-functie rekening mee dat de microgolven door metalen oppervlakken worden weerkaatst. Glas, porselein, aardewerk en plastic laten microgolven door. • • Daarom mag geen serviesgoed van metaal of met metalen delen of versieringen in de magnetron gebruikt worden. Glas en aardewerk met metalen delen of versieringen (bijv. loodkristal) mogen niet gebruikt worden.
NL Wat voor soort serviesgoed kan men gebruiken? Tabel – Serviesgoed Onderstaande tabel geeft een overzicht van welk serviesgoed geschikt is voor elke situatie.
NL Reiniging en onderhoud van de oven Normaal gezien is het reinigen het enige nodige onderhoud. Opgelet! De magnetronoven dient regelmatig te worden gereinigd en alle etensresten dienen te worden verwijderd. Indien de magnetronoven niet naar behoren wordt schoongemaakt, kan het oppervlak ervan worden beschadigd, wat de levensduur van de oven kan inkorten en eventueel tot gevaarlijke toestanden leiden.. Opgelet! Het reinigen dient te gebeuren als de oven van het elektriciteitsnet is losgekoppeld.
NL Reiniging en onderhoud van de oven Bovenwand van de oven Als de bovenwand van de oven erg vuil is, kan het grillelement naar beneden worden geklapt om het reinigen te vergemakkelijken. Wacht tot het grillelement is afgekoeld alvorens het naar beneden te klappen om brandwonden te voorkomen. Ga als volgt te werk: 1. Draai de steunhaak van de grill 180º (1). 2. Klap het grillelement voorzichtig naar beneden (2). Forceer niets, want dat zou schade kunnen veroorzaken. 3.
NL Wat te doen bij storingen? OPGELET! Alle reparaties dienen door vakmensen te worden uitgevoerd. Alle reparaties uitgevoerd door personen die niet door de fabrikant worden erkend kunnen gevaarlijk zijn. • • De volgenden storingen kunnen worden verholpen zonder contact op te nemen met de Technische Dienst. • Het display staat uit! Controleer of: - De uuraanduiding werd uitgeschakeld (zie hoofdstuk over basisregelingen).
NL Technische gegevens Functiebeschrijving Functie Vermogens-standen Magnetron Magnetron Voedsel 200 W Langzaam ontdooien van delicate voedingsmiddelen; voedsel warm houden 400 W Met weinig warmte koken; rijst koken. Snel ontdooien 600 W Boter smelten. Babyvoedsel opwarmen Groenten en voedsel koken. Voorzichtig koken en opwarmen. Kleine porties voedsel opwarmen en koken.
Dimensions pour l'installation du four / Afmetingen voor installatie FR • Introduisez le four dans le meuble jusqu'à ce que l'avant du four butte sur le bois et alignez-le. • Ouvrez la porte du four et fixez ce dernier aux parois latérales du meuble au moyen des 4 vis fournies, par les trous prévus à cet effet. NL • Plaats de oven in het meubelstuk zodat het frame het meubelstuk raakt en hij recht is uitgelijnd.
Cód: 163721