FR INSTRUCTIONS POUR L’ISTALLATION ET L’UTILISATION DES TABLES DE CUISSON AU GAZ de ANLEITUNGEN FÜR DIE INSTALLATION UND DEN GEBRAUCH VON GASKOCHMULDEN NL MONTAGEINSTRUCTIES EN GEBRUIKSAANWIJZING VAN HET KOOKVLAK BGW 60 BGW 75 BGW 90 BGVI 75 COD.208437-00 - 25.05.
FR AVERTISSEMENTS GENERAUX Nous vous invitons à lire ce manuel d’instructions avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Il est très important que ce manuel soit conservé avec l’appareil afin de pouvoir être consulté en cas de besoin. Si l’appareil est vendu ou donné à une autre personne, il faut s’assurer que ce manuel est donné en même temps, de façon à ce que le nouvel utilisateur soit informé sur son fonctionnement et prenne connaissance des avertissements correspondants.
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR Toutes les opérations relatives à l’installation, au réglage et à l’adaptation au type de gaz disponible doivent être effectuées par du personnel qualifié, conformément aux normes en vigueur. Les instructions spécifiques sont reportées dans la partie du manuel réservée à l’installateur. UTILISATION DES BRULEURS renversement ou de débordement. -- S’assurer que les poignées des casseroles soient positionnées correctement.
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR AVERTISSEMENT IMPORTANT LES OPERATIONS REPORTEES CI-APRES DOIVENT ETRE EXECUTEES DANS LE RESPECT DES NORMES EN VIGUEUR, EXCLUSIVEMENT PAR DU PERSONNEL QUALIFIE. LE FABRICANT DECLINE TOUTE RESPONSABILITE POUR LES DOMMAGES AUX PERSONNES, ANIMAUX ET CHOSES DERIVANT DU NONRESPECT DE CES DISPOSITIONS. INSTALLATION fourni en fonction du type de fond. Pour l’installation, procéder de la façon suivante: -- Enlever les grilles et les brûleurs de la table de cuisson.
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR Branchement électrique Le branchement au réseau électrique doit être exécuté par du personnel qualifié conformément aux normes en vigueur. La tension de l’installation électrique doit correspondre à celle indiquée sur l’étiquette située sous l’appareil. Vérifier que l’installation est équipée d’un branchement à la terre efficace conformément aux normes et aux dispositions de loi. La mise à la terre est obligatoire.
DE ALLGEMEINE HINWEISE Wir bitten Sie, die vorliegenden Anleitungen vor dem Einbau und Gebrauch des Geräts zu lesen. Es ist sehr wichtig, dass das Handbuch auch in Zukunft verfügbar ist; deshalb sollte es in der Nähe des Geräts aufbewahrt werden. Bei Weiterverkauf oder Drittabtretung des Geräts sind die Anleitungen mitzuliefern, damit sich der neue Gebraucher über den Betrieb und die entsprechenden Hinweise informieren kann.
ANLEITUNGEN FÜR DEN GEBRAUCHER Alle Einbau-, Einstell- und Umstellvorgänge auf die verfügbare Gasart müssen von Fachpersonal nach den geltenden Vorschriften vorgenommen werden. Die spezifischen Anleitungen sind im Abschnitt dieses Handbuches enthalten, welcher dem Installationspersonal vorbehalten ist. Gebrauch der Brenner -- Versichern Sie sich, dass die Handgriffe der Pfannen korrekt positioniert sind.
ANLEITUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR WICHTIGER HINWEIS! ALLE NACHSTEHENDEN VORGÄNGE DÜRFEN NACH DEN GELTENDEN VORSCHRIFTEN AUSSCHLIESSLICH VON FACHPERSONAL VORGENOMMEN WERDEN. DIE HERSTELLERFIRMA WEIST JEGLICHE VERANTWORTUNG FÜR SCHÄDEN AN PERSONEN, TIEREN ODER SACHEN BEI NICHTBEACHTUNG DIESER ANWEISUNGEN VON SICH. EINBAU ausgestattet. Mitgeliefert werden zudem eine Reihe von Haken für die Befestigung der Kochmulde.
ANLEITUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR WARTUNG Elektrischer Anschluss Der Stromanschluss ist von Fachpersonal nach den geltenden Vorschriften vorzunehmen. Die Spannung der Stromanlage muss mit der Angabe auf dem Schild unter dem Gerät übereinstimmen. Sicherstellen, dass die Stromanlage gemäß den gesetzlichen Vorschriften und Verordnungen mit einer effizienten Erdungsanlage ausgestattet ist. Die Erdung ist bindend vorgeschrieben.
NL ALGEMENE WAARSCHUWINGEN Wij raden u aan deze gebruikershandleiding te lezen vooraleer het toestel te installeren en te gebruiken. Het is zeer belangrijk deze handleiding in de buurt van het toestel te bewaren om ze indien nodig te kunnen raadplegen. Als het toestel aan iemand anders verkocht of gegeven wordt, moet men ervoor zorgen de handleiding tegelijkertijd mee te geven, zodat de nieuwe gebruiker ingelicht wordt over de werking van het toestel en de bijhorende waarschuwingen leert kennen.
INSTRUCTIES VOOR DE GEBRUIKER Alle handelingen in verband met de installatie, de instelling en de aanpassing aan het beschikbare gastype moeten uitgevoerd worden door geschoold personeel, overeenstemmend de van kracht zijnde normen. De specifieke instructies bevinden zich in het deel van de handleiding dat voor de installateur voorbehouden is. GEBRUIK VAN DE BRANDERS overlopen te vermijden. -- Ervoor zorgen dat de handvatten van de braadpannen juist geplaatst zijn.
INSTRUCTIES VOOR DE GEBRUIKER BELANGRIJKE WAARSCHUWING DE HIERNA VERMELDE HANDELINGEN MOETEN UITGEVOERD WORDEN VOLGENS DE VAN KRACHT ZIJNDE NORMEN, UITSLUITEND DOOR GESCHOOLD PERSONEEL. DE FABRIKANT WIJST ALLE VERANTWOORDELIJKHEID AF VOOR SCHADE AAN MENSEN, DIEREN OF ZAKEN DIE HET GEVOLG IS VAN DE NIET-NALEVING VAN DEZE BEPALINGEN. INSTALLATIE gebruikt moeten worden om de plaat te bevestigen. Afhankelijk van het type bodem wordt het geschikte type bevestigingshaak geleverd (haak A of haak B).
INSTRUCTIES VOOR INSTALLATEUR Elektrische aansluiting De aansluiting op het elektrische net moet uitgevoerd worden door geschoold personeel overeenkomstig de geldende normen. De spanning van de elektrische installatie moet overeenstemmen met die vermeld op het etiket dat zich onderaan op het toestel bevindt. Controleren of de installatie uitgerust is met een doeltreffende massa-aansluiting (“terre”) overeenkomstig de normen en wettelijke bepalingen. De massaaansluiting is verplicht.
Fermé - Nullposition - Gesloten Maximum G r o ß e Flamme Maximum Minimum K l e i n e Flamme Minimum 1 2 3 4 5 6 6/A 7 8 9 10 10/A F 9/A 14
BGW 60 BGW 90 2 1 4 2 3 8 BGW 75 / BGVI 75 2 1 4 2 3 1 Brûleur rapide de 2 Brûleur semi-rapide de 3 Brûleur auxiliaire de 4 Brûleur triple couronne de 5 Brûleur double couronne de 8 Bouton commande brûleur 8 1 Snelle brander van 2 Halfsnelle brander van 3 Hulpbrander van 4 Brander triple kroon van 5 Brander dubbele kroon van 8 Bedieningsknop brander 3000 W 1750 W 1000 W 3800 W 3500 W 1 Schnellbrenner 3000 W 2 Mittlerer Brenner 1750 W 3 Hilfsbrenner 1000 W 4 Dreifacher Brennkranz 380
PRESSION DE SERVICE BRULEURS BRENNER BRANDERS GAZ GAS GAS BETRIEBSDRUCK DRUK BIJ WERKING DEBIT LEISTUNG VERBRUIK DIAMÈTER INJECTOR DIAMÈTER BY PASS ROBINET DEBIT CALORIFIQUES (W) DURCHEMSDURCHEMS- SER UMLEI- SER DÜSEN WÄRMELEI- TVENTIL STUNG (W) DIAMETER INJECTOR DIAMETER WARMTEVER- BYPASS MODEN (W) KRAAN N° DESIGNATION BESCHREIBUNG NAAM 1 RAPIDE SCHNELLBRENNER SNEL 2 3 4 5 mbar g/h L/h 1/100 mm 1/100 mm Max. Min.
732 716 R6 R 6 8 50 8 74 6 65 Installation modèle BGVI 75 Installation ModEL BGVI 75 INSTALLATIE MODEL BGVI 75 10 8 480 3 495 5 20