0845/08 MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN Modèle Da Vinci Top POUR USAGE EXTÉRIEUR UNIQUEMENT Recouvrez le barbecue lorsque vous ne l’utilisez pas. AVANT DE VOUS SERVIR DE VOTRE BARBECUE – Pour un assemblage rapide, lisez les instructions fournies. Faciles et détaillées, ces instructions vous feront gagner du temps.
Table des matières Message de bienvenue................................................................. 3 Consignes de sécurité générales ............................................4 - 5 Caractéristiques techniques du barbecue .................................... 6 Assemblage.............................................................................7 - 9 Prescriptions de raccordement au gaz ................................10 - 11 Test d’étanchéité préalable à la mise en service ........................
Bienvenue et félicitations Félicitations pour l’achat de votre nouveau barbecue ! Nous sommes fiers de nos produits et nous nous engageons fermement à vous fournir un service optimal. Votre satisfaction est notre priorité. Veuillez lire attentivement le présent manuel d’utilisation et d’entretien. Il contient d’importantes informations sur la manière d’entretenir correctement votre nouveau barbecue.
Consignes de sécurité générales IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser votre barbecue afin de réduire les risques d’incendie, de brûlure ou de blessure. - Cet appareil atteint des températures élevées ; faites donc preuve d’une grande prudence. LES ENFANTS NE DOIVENT JAMAIS ÊTRE LAISSÉS SANS SURVEILLANCE À PROXIMITÉ DU BARBECUE LORSQUE CELUI-CI EST EN MARCHE.
Consignes de sécurité générales ▲ ▲ AVERTISSEMENT N’UTILISEZ PAS la rôtissoire sous la pluie. ▲ REMARQUE : NE FAITES PAS fonctionner simultanément les brûleurs principaux et le brûleur arrière infrarouge. Cela risquerait de gauchir le couvercle supérieur basculant du barbecue.
Caractéristiques techniques du barbecue 8 1 9 10 2 11 3 12 4 13 14 5 15 6 16 7 17 1. Couvercle supérieur basculant 10. Brûleur infrarouge arrière 2. Surface de grillade/cuisson 11. Garniture arrière 3. Garniture gauche 12. Brûleur latéral 4. Voyant 13. Garniture droite 5. Bouton de commande : Brûleur infrarouge arrière 14. Interrupteur d’éclairage 15. Interrupteur avec voyant 6. Bouton de commande : Brûleur principal 16. Bouton de commande : Brûleur latéral 7.
Assemblage du barbecue ÉTAPE 1 - Utilisez 6 vis auto-taraudeuses pour fixer la garniture gauche au côté gauche du couvercle du barbecue, puis répétez la procédure pour fixer la garniture droite. Garniture droite niture gauche Vis auto-taraudeuses ÉTAPE 2 - Utilisez 4 vis auto-taraudeuses pour fixer la garniture arrière à l’arrière du couvercle du barbecue.
Assemblage du barbecue ÉTAPE 3 - Placez le couvercle du barbecue dans la base de la maçonnerie.
Assemblage du barbecue ÉTAPE 4 - Dévissez le chapeau noir et insérez la pile « AA » dans l’allumeur en dirigeant le côté positif (+) vers l’extérieur. Revissez le chapeau en position dans le logement de la pile. Chapeau du logement de la pile ÉTAPE 5 - Insérez les plaques aromatiques dans les découpes en dirigeant les saillies triangulaires vers le haut. Veillez à installer la plaque aromatique avec le côté le plus long près du brûleur infrarouge inférieur.
Prescriptions de raccordement au gaz Vérifiez le type d’alimentation en gaz qui sera utilisé (gaz naturel ou propane liquide) et assurez-vous que ce type d’alimentation correspond à celui indiqué sur la plaque signalétique de l’appareil. Raccordez la conduite d’alimentation N.G. domestique au connecteur N.G. du barbecue.
Prescriptions de raccordement au gaz INSTALLATION AU GAZ PROPANE Les barbecues au gaz Tuscany™ conçus pour fonctionner au propane sont équipés d’une conduite à grand débit et d’un détendeur. (Remarque : Utilisez exclusivement l’ensemble de détendeur et de conduite fourni avec le barbecue ou des ensembles de rechange spécifiés par le fabricant). Cet ensemble est conçu pour être directement raccordé à une bouteille de propane standard de 10 kg. Les bouteilles de propane ne sont pas incluses avec le barbecue.
Test d’étanchéité préalable à la mise en service INFORMATIONS GÉNÉRALES Même si les raccordements de gaz du barbecue ont été soumis à des essais d’étanchéité en usine, une vérification complète doit être effectuée sur le site d’installation puisque les composants ont pu bouger pendant l’expédition ou l’installation ou bien l’appareil a pu être soumis, sans le savoir, à des pressions excessives.
Choix de l’emplacement du barbecue ▲ AVERTISSEMENT N’utilisez pas votre barbecue dans un garage, sous un auvent, dans une remise ou tout autre espace clos. N’utilisez jamais votre barbecue dans un endroit fermé au risque q de p provoquer q une accumulation de monoxyde y de carbone p pouvant entraîner des blessures ou la mort. Placez le barbecue sur une surface de niveau. Évitez de déplacer le barbecue lorsqu’il fonctionne.
Allumage du barbecue N’essayez pas « d’allumer » le barbecue en présence d’une odeur de gaz ! AVANT ET APRÈS L’ALLUMAGE 1. Assurez-vous que le barbecue se trouve sur une surface de niveau. 2. Maintenez les alentours du barbecue propres et exempts de tous matériaux combustibles, d’essence et autres vapeurs ou liquides inflammables. 3. Assurez-vous que rien n’obstrue le flux de la combustion et l’air de ventilation. 4.
Allumage des brûleurs auxiliaires ALLUMAGE DU BRÛLEUR LATÉRAL Poussez et tournez le bouton de commande jusqu’à la position « Max (HIGH) ». Continuez à enfoncer le bouton jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. Vous devrez peut-être maintenir le bouton de l’allumeur électronique enfoncé pendant 4 secondes environ. Si le brûleur ne s’allume pas après 4 secondes, placez le bouton sur la position « Arrêt (OFF) » et patientez 5 minutes avant de réessayer.
Conseils de cuisson à infrarouge La cuisson infrarouge peut constituer un véritable défi à relever, même pour les experts. Si vous suivez ces simples conseils, vous cuisinerez bientôt les mets les plus juteux et les plus savoureux que vous n’ayez jamais goûtés. En général, la cuisson des aliments est plus rapide que sur un barbecue ordinaire. Si vous retournez les aliments régulièrement (toutes les 2 minutes environ), vous éviterez une carbonisation excessive.
Entretien ▲AVERTISSEMENT N E L A I S S E Z PA S T R O P L O N G T E M P S L E COUVERCLE FERMÉ LORSQUE VOUS UTILISEZ LE BRÛLEUR INFRAROUGE. NETTOYAGE DU BRÛLEUR INFRAROUGE Après chaque utilisation, laissez le brûleur infrarouge brûler pendant 5 minutes au moins avec le couvercle ouvert pour que les particules de graisse ou d’aliments puissent s’évaporer. Le nonrespect de cette consigne risque d’endommager le brûleur.
Entretien LÈCHEFRITE La lèchefrite doit être nettoyée périodiquement pour éviter une accumulation excessive de débris. REMARQUE : Laissez refroidir la lèchefrite avant de la nettoyer. Important : Ne laissez pas le barbecue à l’extérieur par mauvais temps à moins qu’il ne soit recouvert. S’il n’est pas recouvert, l’eau de pluie peut s’accumuler à l’intérieur du barbecue, du chariot et de la lèchefrite.
Dépannage de votre barbecue DÉPANNAGE D’ORDRE GÉNÉRAL Les brûleurs doivent être inspectés au moins une fois par an ou immédiatement dans les situations suivantes : • Odeur de gaz. • Majorité de flammes jaunes. (un peu de jaune à l’extrémité est acceptable) • Le barbecue ne chauffe pas suffisamment. • Les brûleurs « claquent ». • Le barbecue ne chauffe pas de manière uniforme.
Dépannage de votre barbecue Problème SOLUTION Vous ne pouvez pas allumer le barbecue avec une allumette ou la chaleur générée est minimale lorsque le bouton de commande est placé sur la position « Max (High) ». • L’arrivée de gaz est-elle ouverte à fond ? • Le réservoir contient-il du gaz ? Vérifiez le niveau de gaz. • Coupez l’alimentation en gaz, débranchez la conduite de gaz au niveau du réservoir puis rebranchez la conduite au réservoir.
Liste des pièces de rechange Ensemble du couvercle Grille de cuisson principale SASAA00197A RCOLC00040A 1 jeu 1 pièce Ensemble de poignée du couvercle Plaque aromatique A SASQG00001B SBNMC00026A 1 jeu 1 pièce Thermomètre Plaque aromatique B RCOZZ00029A SBNMC00027A 1 pièce 1 pièce Grille-réchaud Couvercle infrarouge inférieur SBNMC00200A SBNMC00053A 1 pièce 1 pièce Ensemble de brûleur infrarouge arrière Brûleur infrarouge inférieur RCOZZ00039A RCOZZ00569A 1 pièce 1 pièce Allumeu
Liste des pièces de rechange Ensemble de face avant Module d’allumeur 6 pôles SWLCD00629A RCOZZ00181A 1 jeu 1 pièce Recouvrement gauche pour face avant Transformateur avec fils SPSAG00019A RCOZZ00542A 1 pièce 1 pièce Recouvrement droit pour face avant Brûleur infrarouge latéral SPSAG00020A RCOZZ00086A 1 pièce 1 pièce Ensemble de collecteur et robinet RCOZZ00572A (LP) RCOZZ00573A (NG) 1 jeu Grille de brûleur latéral RCOAZ00009A 1 pièce Grande collerette Ensemble de lèchefrite RCOAG00003
Liste des pièces de rechange Non illustré : Garniture de support gauche SBNMC00411A 1 pièce Garniture de support droite SBNMC00410A 1 pièce Garniture gauche SBNCD00636B 1 pièce Garniture droite SBNCD00636A 1 pièce Garniture arrière SBNCD00637A 1 pièce 23 RCOZZ00214A RCOZZ00213A RCOZZ00313A Allumeur principal avec fil 740 Allumeur principal avec fil 540 Allumeur principal avec fil 400 RCOZZ00216A Fil d’allumeur infrarouge inférieur RCOZZ00083A Fil d’allumeur infrarouge arrière RCOZZ00381A Logo «
GARANTIE LIMITÉE Les barbecues Sure Heat Manufacturing sont couverts par une garantie de 2 ans à partir de la date d’achat. Les panneaux en acier inoxydable sont garantis contre les défauts de matériau et de fabrication pendant une période d’un an à partir de la date d’achat. Sure Heat Manufacturing s’engage à réparer ou remplacer à sa convenance l’appareil ou ses composants défectueux pendant la période de garantie. Tout appareil ou composant défaillant sera remplacé par un produit neuf.