Operation Manual
67
FR
CH
BE
LU
GB
IE
DE AT
CH
COMPORTEMENT EN CAS DE PANNE
Avant d’appeler le Service Après Vente, vérifi er
que la fi che soit branchée ou, que l’interrupteur
principal soit activé. Après il faut appeler le Service
Après Vente. Les pannes devront être éliminer par
des techniciens spécialisés.
Note: le thermostat de sécurité monté sur
l’appareil éteindra l’appareil si la huile dépasse
la température pour laquelle le thermostat a été
calibré. Pour le remettre en fonction, il faut presser
le poussoir.
TABLEAU AVEC DES TEMPS DE CUISSON
Nous vous donnons seulement des temps
indicatifs. En effet les temps et les températures
peuvent changer selon la qualité de nourriture.
Q.té Température Temps
Nourriture fraîche (g) (°C) (min)
Pommes de terre frites 800 180 10
Cuisses 450 170 20
Croquettes 400 160 6/8
Calmars 500 160 10/12
Sole 200 160 5/7
Nourriture congelée
Croquettes de
pommes de terre 400 180 9
Pommes de terre frites 600 180 8
Baton de poisson 300 180 7
Côtelette 300 180 12
NON WORKING APPLIANCES
Before calling the After Sales Service, check that
the plug is connected or that the main switch
is acitivated. After, call the After Sales Service.
The faults must be checked by suitably qualifi ed
person.
Remark: the appliance is equipped with a safety
thermostat, adjusted at a certain temperature.
In case oil reaches a higher temperature, the
appliance switches off. Re-set by operating on
the push-button.
FRYING CHART
The values indicated are given by way of exemple
only and they can vary also according to the
quantity.
Quantity Temperature Time
Fresh food (g) (°C) (min)
Chips 800 180 10
Chicken legs 450 170 20
Meat-balls 400 160 6/8
Cuttlefi sh 500 160 10/12
Sole 200 160 5/7
Frozen food
Croquettes 400 180 9
Chips 600 180 8
Small fi sh stickes 300 180 7
Breaded cutlets 300 180 12
VERHALTEN IM STÖRFALL
Bevor man den Kundendienst anruft, prüfen ob
der Stecker in der Steckdose eingesteckt ist bzw.
Hauptschalter eingeschaltet ist. Nach dieser
Kontrolle. Kundendienst anrufen. Störungen nur
durch Fachpersonal beseitigen lassen.
Merke: Das Gerät ist mit einem Sicherheitst
emperaturbegrenzer ausgestattet, sobald die
Temperatur des Olbades über den eingestellten
Temperaturwert steigt, schaltet der Begrenzer das
Gerät aus. Nach Beseitigung der Störung ist der
Wiederbetätigungsknopf zu drücken.
FRITIERTABELLE
Diese Angaben sind nur als Richtwerte zubetrachten
denn Fritierzeit und Temperatur sind auch von der
Qualität der einzelnen Speisen abhängig.
Menge Temperatur Zeit
Frische Speisen (g) (°C) (min)
Pommes frites 800 180 10
Hähnchenkeulen 450 170 20
Frikadellen 400 160 6/8
Tintenfi sch 500 160 10/12
Seezunge 200 160 5/7
Tiefgekühlte Speisen
Kartoffelcroquetteh 400 180 9
Pommes frites 600 180 8
Fischstäbchen 300 180 7
Wienerschnitzel 300 180 12