Operation Manual

77
MODELS*: P(DLFWN)90V…, PD(LFWN)100V…,
P(DLFWN)120V…, P(LFWN)150V…, M(T)90V…,
M(T)D100V…, M(T)120V…, M(T)150V…,
Q(MD)100V
QUICK START
S8 = Spia calore residuo ......................Indicador luminoso: calor residual ............Indicateur de chaleur résiduelle .............. residual heat warning light .................. Kontroll-Lampe Restwärme
S9 = Spia friggitrice ..............................Piloto freidora.............................................Voyant friteuse ......................................... Fryer warning light .............................. Kontrollampe
SP = Candela accensione ....................Bujia de encendimento ..............................Bougie ...................................................... Sparking plug ...................................... Zündkerze
T = Termostato grill .............................Termòstato grill ..........................................Thermostat du grill .................................. Grill thermostat .................................... Grill Temperaturregler
TF = Termostato forno ..........................Termóstato horno.......................................Thermostat du four .................................. Oven thermostat .................................. Temperaturregler
TR = Termostato friggitrice....................Termóstato freidora ....................................Thermostat du friteuse ............................ Fryer thermostat .................................. Temperaturregler (Friteuse)
TS = Termostato di sicurezza ...............Termóstato de seguridad ..........................Thermostat de sécurité ........................... Safety thermostat ................................ Temperatursicherheitsbegrenzer
TT = Termostato tangenziale ................Termóstato ................................................Thermostat .............................................. Cooling fan thermostat ........................
V = Ventilatore forno ...........................Ventilador horno ........................................Ventilateur du four ................................... Oven fan .............................................. Backofen Lüftermotor
VT = Vent. raffreddamento ....................Ventilador refi geracion ...............................Refroidissement forcé .............................. Cooling fan .......................................... Ventilator Kühlung
ATTENZIONE: le lettere e i numeri tra parentesi sono opzionali in quanto lo schema elettrico non cambia da modello a modello.
ATENCIÓN: las letras y los números que hay entre paréntesis son opcionales ya que el plano eléctrico no cambia según el
modelo.
ATTENTION: les lettres et les nombres entre parenthèses sont optionnels puisque le schéma électrique reste le même quel que
soit le modèle.
ATTENTION: the letters and numbers in brackets are optional because the wiring diagram does not change from one model to
another.
ACHTUNG: Die in Klammer angegebenen Buchstaben und Zahlen sind freigestellt, da der Schaltplan für alle Modelle gleich ist.
§ = solo mo del li con barbecue elettrico, sólo modelos con parrilla eléctrica, seulement
les modèles avec barbecue électrique, models with electric barbecue only, nur Modelle
mit elektrischem Barbecue
§§ = solo mo del li con friggitrice, sólo modelos con freidora, seulement les modèles
avec friteuse, models with deep fryer only, nur Modelle mit Friteuse