NERONE Gebruiksaanwijzing NL Notice FR d’emploi Bedienungsanleitung D O p e r at i n g EN instructions ©Boretti B.V.
VOORWOORD Het Boretti Nerone kooktoestel is een barbecue, grill, rookoven en oven in één. Het ontwerp en gebruik van materialen is gebaseerd op een meer dan 2000 jaar oude bereidingstraditie, afkomstig uit Japan. Het toestel is gemaakt van een speciaal keramisch materiaal dat het voedsel van alle kanten verwarmt, terwijl onderin kolen branden. Daarom wordt het voedsel niet alleen knapperig en bruin, maar wordt het ook dichtgeschroeid en/of gerookt, waardoor het mals en sappig blijft.
Inhoudsopgave Veiligheid 4 Productoverzicht Compleet productoverzicht Overzicht buitenkant Het kooktoestel openen Interne onderdelen 5 6 7 8 Zijtafeltjes inklappen 10 Pizzaoven 11 Temperatuurregeling 11 NL Kolen 12 FR Het kooktoestel aansteken 12 D Reiniging en onderhoud 13 Wel en niet doen 13 Temperatuurgids vlees 14 Milieuvoorschriften 15 EN 3
Veiligheid Zoals met elke andere barbecuegrill is het belangrijk de veiligheidsmaatregelen van het Nerone kooktoestel strikt na te leven. Het toestel is uitsluitend voor gebruik buitenshuis. Gebruik het toestel uitsluitend op een stabiele ondergrond en ver genoeg verwijderd van alle voorwerpen die vlam kunnen vatten, zoals overhangende bomen of gebouwen. Zorg ervoor dat de wieltjes op de rem staan tijdens het gebruik van het kooktoestel.
Compleet productoverzicht 1 2 3 4 NL FR D EN 5 6 1 Kooktoestel 2 Zijtafeltjes (2x) 3 Granieten werkblad 4 Deur 5 Frame 6 Wieltjes (4x) 7 Hoes 5
Overzicht buitenkant 1 2 3 4 5 6 1 Ventilatieregeling bovenkant 2 Thermometer 3 Keramische koepel 4 Handvat 5 Keramische onderkant 6 Ventilatieregeling onderkant 7 Scharnier (achterkant) 7 6
Het kooktoestel openen 1 Viltpakking 2 Viltpakking 3 Kookrooster 1 NL 2 FR 3 D EN Het kookrooster heeft een scharnierdeurtje zodat u het rooster tijdens de bereiding niet hoeft op te tillen. Deze speciale functie van het Nerone kooktoestel maakt het toevoegen van kolen tijdens de bereiding veel eenvoudiger.
Interne onderdelen van het kooktoestel 8
1 2 3 NL FR D 4 EN 5 6 7 1 Verhoogde roosteruitbreiding 2 Pizzasteen 3 Rooster met scharnierdeurtje 4 Verhogingsrek 5 Vuurring 6 Vuurrooster 7 Vuurbak 9
Zijtafeltjes inklappen Zorg bij het gebruik van de zijtafeltjes dat de armen aan beide kanten op hun plek vergrendelen. Om de tafeltjes in te klappen, ontgrendelt u de vergrendelarmen door ze op te tillen. De zijtafeltjes kunnen gebruikt worden voor het plaatsen van gerechten en het snijden van voedsel. Niet op de tafeltjes zitten of leunen. Niet te zware voorwerpen op de tafeltjes plaatsen.
Pizzaoven NL Gebruik de pizzasteen van uw Nerone kooktoestel om uw eigen pizza te maken of om bevroren pizza’s op te warmen. Plaats de pizza gedurende 20 - 25 minuten op een voorverwarmd toestel van ongeveer 200 graden C. FR D EN Temperatuurregeling De temperatuur in uw toestel kan d.m.v. het afstellen van de luchtstroom in het kooktoestel geregeld worden. Hiervoor gebruikt u de ventilatieopeningen aan de boven- en onderkant van het toestel. Met een geopende ventilatie kan er meer lucht stromen.
Kolen U kunt het beste natuurlijke stukkool voor het Nerone kooktoestel gebruiken. Dit geeft het voedsel een heerlijke smaak omdat het een natuurlijk product is. Stukkool ontbrandt sneller en wordt heter dan briketjes. Omdat er geen toevoegingen of vulstoffen in natuurlijk stukkool zit, blijft er zeer weinig as achter nadat de kolen zijn opgebrand. Dit is een groot voordeel en maakt het schoonmaken een stuk eenvoudiger. Het Nerone kooktoestel aansteken Het Nerone kooktoestel aansteken is niet moeilijk.
Reiniging en onderhoud Verwijder de as die zich op de bodem heeft verzameld, na elk tweede of derde gebruik van het Nerone kooktoestel. Dit kan verwijderd worden met het meegeleverde asgereedschap. Laat de as niet ophopen, want dit belemmert de luchtstroom. De vuurring en de vuurbak hoeven voor reiniging niet verwijderd te worden. Als de pakking rond de bovenste en onderste rand van de grill tekenen van slijtage vertoont, kan deze gemakkelijk vervangen worden.
Temperatuurgids vlees De volgende vleestemperaturen worden als benadering gegeven. We raden voor uw eigen veiligheid aan een vleesthermometer te gebruiken om de kwaliteit en de geschikte en veilige temperatuur van uw voedsel te garanderen.
Milieuvoorschriften Laat de verpakkingsresten nooit onbeheerd achter. Scheid de diverse verpakkingsmaterialen per soort en lever ze af bij het dichtstbijzijnde afvalscheidingstation binnen uw gemeente. Wij gebruiken voor de verpakking van onze producten niet-vervuilende en dus milieuvriendelijke en recyclebare materialen. Wij vragen daarom uw medewerking door te zorgen voor een juiste verwerking van het verpakkingsmateriaal.
Avant-propos Le cuiseur Boretti Nerone regroupe en un seul appareil polyvalent les fonctions de barbecue, gril, fumoir et four. La conception et l’utilisation du matériau s’appuient sur une tradition culinaire originaire du Japon datant de plus de 2000 ans. Le cuiseur est fabriqué à partir d’un matériau céramique spécial qui répartit la chaleur de manière uniforme sur les aliments pendant que le charbon de bois se consume dans le fond du foyer.
Sommaire Sécurité 18 Présentation du produit Vue complète du produit Vue extérieure Ouverture du cuiseur Composants internes du cuiseur 19 20 21 22 Tablettes latérales pliantes 24 Four à pizza 25 Contrôle de la température 25 NL Charbon de bois 26 FR Allumage du cuiseur Nerone 26 D Nettoyage et entretien 27 À faire - À ne pas faire 27 Guide des températures de cuisson des viandes 28 Dispositions concernant l’environnement 29 EN 17
Sécurité Comme avec tout autre barbecue, il est important d’observer des mesures de sécurité strictes avec le cuiseur Nerone : Le cuiseur est prévu pour un usage en extérieur uniquement. Utilisez uniquement le Nerone sur un sol stable et suffisamment éloigné de tout élément susceptible de prendre feu, tel que des arbres ou des bâtiments à proximité. Assurez-vous que les roulettes sont en position verrouillée lorsque vous utilisez le cuiseur.
Vue complète du produit 1 2 3 4 NL FR D EN 5 6 1 Cuiseur 2 Tablettes latérales (x2) 3 Plan en granit 4 Porte 5 Bâti 6 Roulettes (x4) 7 Housse 19
Vue extérieure 1 2 3 4 5 6 1 Clapet d’aération supérieur 2 Thermomètre 3 Dôme en céramique 4 Poignée 5 Cuve en céramique 6 Clapet d’aération inférieur 7 Charnière (arrière) 7 20
Ouverture du cuiseur 1 oint en feutre 2 Joint en feutre 3 Grille de cuisson 1 NL 2 FR 3 D EN La grille de cuisson est dotée d’une trappe d’accès qui vous évite d’avoir à soulever la grille en cours de cuisson. Cette particularité du cuiseur Nerone permet d’ajouter très facilement du charbon de bois pendant la cuisson.
Composants internes du cuiseur 22
1 2 3 NL FR D 4 EN 5 6 7 1 Grille surélevée accessoire 2 Pierre à pizza 3 Grille avec trappe d’accès 4 Support de grille surélevé 5 Pare-feu 6 Grille de foyer 7 Foyer 23
Tablettes latérales pliantes Lorsque vous utilisez les tablettes latérales, assurez-vous que les bras des deux côtés sont bien enclenchés. 24 Pour replier les tablettes, détachez-les en soulevant les bras de verrouillage. Vous pouvez utiliser les tablettes latérales pour poser des plats ou émincer des aliments. Vous ne devez en aucun cas vous assoire ou vous appuyer dessus. Ne placez pas d’objets trop lourds sur les tablettes.
Four à pizza NL La pierre à pizza vous permet de réaliser des pizzas maison ou de réchauffer des pizzas surgelées avec le Nerone. Placez la pizza dans le Nerone préalablement chauffé à 200°C pendant 20-25 minutes. FR D EN Contrôle de la température Le réglage de la température intérieure de votre cuiseur Nerone s’effectue par le contrôle du flux d’air circulant dans l’appareil à l’aide des clapets d’aération supérieurs et inférieurs.
Charbon de bois Il est préférable d’utiliser du charbon de bois naturel en blocs dans le cuiseur Nerone. Cela donnera un goût merveilleux à vos mets car c’est un produit naturel. Le charbon de bois en blocs s’allume plus vite et offre un meilleur pouvoir calorifique que les briquettes. Parce que le charbon de bois naturel en blocs ne contient pas d’additifs ni de charges, il ne laisse que très peu de cendres après la combustion. C’est un avantage de taille et qui facilite grandement le nettoyage.
Nettoyage et entretien Toutes les deux ou trois utilisations de votre cuiseur Nerone, retirez les cendres qui se sont déposées dans le fond. Pour ce faire, utilisez la pelle à cendres fournie avec votre appareil. Ne laissez pas les cendres s’accumuler, car elles risqueraient d’entraver la circulation de l’air. Il est inutile de retirer le pare-feu et le foyer pour nettoyer le cuiseur.
Guide des températures de cuisson des viandes Les températures de cuisson des viandes ci-après sont données à titre approximatif. Pour votre sécurité, nous recommandons d’utiliser un thermomètre à viande pour garantir la qualité et la température adéquate de vos aliments.
Dispositions concernant l’environnement Rassemblez toujours les restes d’emballage afi n qu’ils ne s’éparpillent pas. Triez les différents matériaux d’emballage et les déposer auprès du centre de traitement des déchets le plus proche. Pour emballer nos produits, nous utilisons des matériaux non polluants, recyclables et donc préservant l’environnement. Nous vous demandons donc de veiller à un traitement approprié des matériaux d’emballage.
Vorwort Der Nerone Herd von Boretti ist ein Barbecue-Grill, Grill, Räucherofen und Backofen in einem. Konstruktion und Material basieren auf einer mehr als 2000 alten Kochkunst, die aus Japan stammt. Dieser Herd besteht aus einem speziellen Keramikmaterial, das die Lebensmittel von allen Seiten erwärmt, während unten ein Holzkohlefeuer brennt.
Inhalt Sicherheit 32 Produktübersicht Komplette Übersicht Übersicht von außen Herd öffnen Innere Teile des Herds 33 34 35 36 Seitentische, klappbar 38 Pizza-Ofen 39 Temperaturregelung 39 NL Holzkohle 40 FR Nerone Herd anzünden 40 D Reinigung und Pflege 41 Richtig – Falsch 41 Fleischtemperaturen - Richtlinien 42 Umweltvorschriften 43 EN 31
Sicherheit Wie bei jedem anderen Barbecue-Grill ist es auch beim Nerone Herd wichtig, alle Sicherheitsvorschriften und -maßnahmen strikt zu befolgen: Dieser Herd ist ausschließlich für den Gebrauch im Freien konzipiert. Benutzen Sie den Nerone Herd nur auf einem stabilen, ebenen Boden. Im Umfeld des aufgestellten Herds dürfen sich keinerlei brennbaren Materialien befinden wie zum Beispiel überhängende Bäume oder vorstehende Gebäudeteile.
Komplette Übersicht 1 2 3 4 NL FR D EN 5 6 1 Herd 2 Seitentische (2x) 3 Granitoberseite 4 Tür 5 Rahmen 6 Laufrollen (4x) 7 Hülle 33
Übersicht von außen 1 2 3 4 5 6 1 Obere Belüftungsregelung 2 Thermometer 3 Keramikdeckel 4 Griff 5 Keramikboden 6 Untere Belüftungsregelung 7 Scharnier (hinten) 7 34
Herd öffnen 1 Filzdichtung 2 Filzdichtung 3 Grillrost 1 NL 2 FR 3 D EN Der Grillrost ist mit einer Scharnierklappe ausgestattet, so dass es beim Kochen nicht erforderlich ist, den Rost anzuheben. Durch dieses spezielle Merkmal des Nerone Herds lässt sich beim Kochen sehr leicht Holzkohle nachfüllen.
Innere Teile des Herds 36
1 2 3 NL FR D 4 EN 5 6 7 1 Erhöhte Rostverlängerung 2 Pizza-Stein 3 Rost mit Scharnierklappe 4 Erhöhung 5 Feuerring 6 Feuerrost 7 Feuerkasten 37
Seitentische, klappbar Achten Sie bei der Benutzung der Seitentische darauf, dass die Arme auf beiden Seiten korrekt eingehängt sind. 38 Zum Einklappen der Seitentische heben Sie die Verriegelungsarme nach oben an, bis sie frei kommen. Die Seitentische können als Ablage für Geschirr oder zum Schneiden von Lebensmitteln genutzt werden. Setzen oder lehnen Sie sich nicht auf die seitlichen Ablagen. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf die Seitentische.
Pizza-Ofen NL Mit dem Pizza-Stein verwandeln Sie mit dem Nerone Herd tiefgefrorene Pizzen in knusprige Leckerbissen, die Sie nach Geschmack noch selbst verfeinern können. Heizen Sie den Nerone Herd auf ca. 200 Grad C vor und geben Sie die Pizza für ca. 20-25 Minuten hinein. FR D EN Temperaturregelung Die Temperaturregelung wird über die Luftzufuhr durch den Nerone Herd durch die oberen und unteren Belüftungsöffnungen gesteuert. Bei offenen Belüftungsöffnungen strömt vermehrt Luft in den Herd.
Holzkohle Für den Nerone Herd verwenden Sie am besten natürliche Holzkohle. Da Holzkohle ein Naturprodukt ist, erhalten ihre Speisen einen wunderbaren Geschmack. Holzkohle brennt schneller und verbrennt heißer als Brikettes. Da natürliche Holzkohle keine Zusätze oder Füllstoffe enthält, bleibt nach dem Verbrennen sehr wenig Asche übrig. Dies ist ein großer Vorteil und erleichtert die Reinigung. Nerone Herd anzünden Das Anzünden des Nerone Herds geht ganz einfach.
Reinigung und Pflege Bitte entfernen Sie nach jeder zweiten oder dritten Benutzung des Nerone Herds die Asche, die sich am Boden angesammelt hat. Sie können sie mit dem mitgelieferten Aschewerkzeug entfernen. Entfernen Sie die Asche immer regelmäßig, damit sich diese zu hoch anhäuft und dadurch den Luftstrom behindert. Feuerring und Feuerkasten müssen zum Reinigen nicht herausgenommen werden.
Fleischtemperaturen - Richtlinien Die folgenden Temperaturangaben für Fleisch sind nur Richtwerte. Damit Sie sicher gehen können, empfehlen wir Ihnen die Benutzung eines Fleischthermometers für optimale Qualität und korrekte Temperaturen.
Umweltvorschriften Lassen Sie die Verpackungsreste in keinem Fall unbeaufsichtigt zurück. Trennen Sie die verschiedenen Verpackungsmaterialien und geben Sie sie bei der nächsten Abfallentsorgungsstelle in Ihrer Gemeinde ab. Wir verwenden zur Verpackung unserer Produkte nicht verunreinigende und daher umweltfreundliche und recyclingfähige Werkstoffe. Wir bitten deshalb um Ihre Mitarbeit, indem Sie für die ordnungsgemäße Entsorgung des Verpackungsmaterials sorgen.
Introduction The Boretti Nerone Cooker is a BBQ, Grill, Smoker and Oven in one. The design and use of material is based on a more than 2000 years old cooking tradition that stems from Japan. The cooker is made of a special ceramic material which radiates the food from all sides while coals are burning from below. That way the food not only crisps, browns, sears, and/or smokes but it also stays moist and tender. Black burned meat is a thing of the past. Nerone cooking is therefore also healthy.
Summary Safety 46 Product Overview Complete Overview Outside Overview Opening the Cooker Internal Components of Cooker 47 48 49 50 Folding Side Tables 52 Pizza Oven 53 Temperature Control 53 NL Charcoal 54 FR Lighting the Nerone Cooker 54 D Cleaning and Maintenance 55 To do – Not to do 55 Meat Temperature Guide 56 Environmental Regulations 57 EN 45
Safety Like with any other BBQ grill it is important to maintain strict safety measures with the Nerone cooker. The cooker is for outdoor use only. Only use the Nerone on a stable floor and far enough from anything that can catch firelike overhanging trees or buildings. Make sure that the castors are on break while using the cooker. Keep children away from the cooker while burning or cooling down.
Complete Overview 1 2 3 4 NL FR D EN 5 6 1 Cooker 2 Side Tables (2x) 3 Granite Top 4 Door 5 Frame 6 Castors (4x) 7 Cover 47
Outside Overview 1 2 3 4 5 6 1 Top Vent Control 2 Thermometer 3 Ceramic Dome 4 Handle 5 Ceramic Bottom 6 Bottom Vent Control 7 Hinge (back) 7 48
Opening the Cooker 1 Felt Gasket 2 Felt Gasket 3 Cooking Grate 1 NL 2 FR 3 D EN The cooking grate has a Hinge Door so that there is no need to lift the grate while cooking. This special feature of the Nerone Cooker makes adding charcoal during cooking much easier.
Internal Components of Cooker 50
1 2 3 NL FR D 4 EN 5 6 7 1 Elevated Grate Extension 2 Pizza Stone 3 Grate with Hinged Door 4 Elevator 5 Fire Ring 6 Fire Grate 7 Fire Box 51
Folding Side Tables When using the side tables make sure that the arms on both sides are locked in place. 52 To fold in the tables, unlock by lifting the locking arms. The side tables can be used for placing dishes and chopping food. Do not sit or lean on the tables. Do not place too heavy objects on the tables. The side tables can be used for placing dishes and chopping food.
Pizza Oven NL Use the pizza stone to make your own pizza’s or heat up frozen pizza’s with the Nerone. Place the pizza in a preheated Nerone of around 200 degrees C for 20-25 minutes. FR D EN Temperature Control Adjusting the temperature inside your Nerone Cooker is done by controlling the air flow through the Nerone Cooker using your top and bottom air vents. With open vents, more air can flow. This will result in a hotter temperature.
Charcoal It is best to use natural lump charcoal for the Nerone Cooker. This will give the food a wonderful taste because it is a natural product. Lump charcoal lights faster and burns hotter than briquettes. Because there are no additives or fillers in natural lump charcoal, there is very little ash remaining after the coals burn. This is a big advantage and makes cleaning much easier. Lighting the Nerone Cooker Lighting the Nerone Cooker is not difficult. After a first try this will be very easy.
Cleaning and Maintenance After every second or third use of your Nerone Cooker, remove the ashes that have collected in the bottom. They can be removed with the provided ash tool. Do not allow the ash to build up as this will hinder the air flow. The fire ring and fire box do not need to be removed for cleaning. If the gasket around the upper or lower rims of the grill shows signs of wear it can be easily replaced.
Meat Temperature Guide The following meat temperatures are given as an approximation. For your safety, we recommend using a meat thermometer to ensure the quality and the proper safe temperature of your food. Type of cooking Low & Slow Cooking 100°C - 135°C Cooking at 160°C - 175°C Searing Temperatures 250°C - 370°C 56 Food Time required Prime rib roast Chicken Wings Ribs (pork) Boston Butt (pulled pork) Roast (5 - 8kg) 2.
Environmental Regulations Never leave packaging unsupervised. Separate the various packing materials by type, and take them to the nearest waste sorting station in your municipality. We use non–polluting and therefore environmentally–friendly and recyclable materials for the packaging of our products. We ask for your cooperation in making sure that the packing materials are processed properly.
B O R E T T I B.V. De Dollard 17 1454 AT Watergang T +31(0) 20-4363439 F +31(0) 20-4361326 S 0900-2352673 (service) E info @ boret ti.com The Netherlands N.V. B O R E T T I S. A . Rupelweg 16 2850 Boom T +32 (0) 3-4508180 F +32 (0) 3-4586847 E info @ boret ti.