User manual

36 | Italiano
1 619 929 L95 | (29.11.12) Bosch Power Tools
Far riparare lo strumento di misura da personale spe-
cializzato qualificato e solo con pezzi di ricambio origi-
nali. In tale maniera potrà essere salvaguardata la sicurez-
za dello strumento di misura.
Non permettere a bambini di utilizzare lo strumento di
misura laser senza sorveglianza. Vi è il pericolo che ab-
baglino involontariamente altre persone.
Evitare di impiegare lo strumento di misura in ambienti
soggetti al rischio di esplosioni e nei quali si trovino li-
quidi, gas oppure polveri infiammabili. Nello strumento
di misura possono prodursi scintille che incendiano la pol-
vere o i vapori.
Pannello di puntamento per raggio laser
Non portare il pannello di puntamento
per raggi laser 15 in prossimità di pace-
maker. Tramite i magneti sul pannello di
puntamento per raggi laser viene generato
un campo che può pregiudicare il funziona-
mento di pace-maker.
Tenere il pannello di puntamento per raggi laser 15 lon-
tano da supporti magnetici di dati e da apparecchi sen-
sibili ai magneti. A causa dell’azione dei magneti sul pan-
nello di puntamento per raggi laser possono verificarsi
perdite irreversibili di dati.
Descrizione del prodotto e caratteri-
stiche
Si prega di aprire il risvolto di copertina su cui si trova raffigu-
rato schematicamente lo strumento di misura e lasciarlo aper-
to mentre si legge il manuale delle Istruzioni per l’uso.
Uso conforme alle norme
Lo strumento di misura è adatto per rilevare e verificare linee
orizzontali e verticali.
Informazione sulla rumorosità
Il livello di pressione acustica stimato A del segnale acustico
ad un metro di distanza ammonta a 80 dB(A).
Non tenere mai lo strumento di misura direttamente vici-
no all’orecchio!
Componenti illustrati
La numerazione dei componenti si riferisce all’illustrazione
dello strumento di misura che si trova sulla pagina con la rap-
presentazione grafica.
1 Uscita del raggio laser
2 Indicatore dello stato delle batterie
3 Tasto funzionamento ad impulsi
4 Indicatore funzionamento ad impulsi
5 Tasto per la selezione del modo operativo
6 Indicatore funzionamento senza sistema di autolivella-
mento
7 Interruttore di avvio/arresto
8 Attacco treppiede 5/8"
9 Attacco treppiede 1/4"
10 Coperchio del vano batterie
11 Bloccaggio del coperchio del vano batterie
12 Targhetta di indicazione di pericolo del raggio laser
13 Numero di serie
14 Magneti
15 Pannello di puntamento per raggi laser
16 Piastra di misurazione con piedino*
17 Ricevitore laser*
18 Astuccio di protezione*
19 Supporto universale*
20 Asta telescopica*
21 Occhiali per la visualizzazione del laser*
22 Treppiede*
* L’accessorio illustrato o descritto nelle istruzioni per l’uso non è
compreso nella fornitura standard.
Dati tecnici
Livella a raggi laser GLL 3-80 P
Codice prodotto
3 601 K63 300
Campo operativo
1)
Standard
Con funzionamento ad impulsi
Con ricevitore laser
20 m
15 m
5–80m
Precisione di livellamento
±0,2mm/m
Campo di autolivellamento tipico
±4°
Tempo di autolivellamento tipico
<4s
Temperatura di esercizio
10 °C ... +40 °C
Temperatura di magazzino
–20 °C ... +70 °C
Umidità relativa dell’aria max.
90 %
Classe laser
2
Tipo di laser
640 nm, <1 mW
C
6
1
durata di impulsi più breve
1/1600 s
Attacco treppiede
1/4", 5/8"
Batterie
4x1,5VLR06 (AA)
Autonomia
Con 3 livelli laser
Con 2 livelli laser
Con 1 livello laser
5h
9h
18 h
Peso in funzione della
EPTA-Procedure 01/2003
0,75 kg
Dimensioni
(lunghezza x larghezza x altezza)
159 x 75 x 141 mm
Tipo di protezione
IP 54 (protezione contro la
polvere e contro gli spruzzi
dell’acqua)
1) Il campo operativo può subire delle riduzioni dovute a sfavorevoli
condizioni ambientali (p.es. esposizione diretta ai raggi solari).
Per un’inequivocabile identificazione del Vostro strumento di misura
fate riferimento al numero di serie 13 riportato sulla targhetta di costru-
zione.
OBJ_BUCH-1046-002.book Page 36 Thursday, November 29, 2012 12:07 PM