Cordless hammer drill operating instructions
Table Of Contents
- Titelseite
- GBH 18V-21
- 1 Sicherheitshinweise
- 2 Produkt- und Leistungsbeschreibung
- 3 Montage
- 4 Betrieb
- 5 Wartung und Service
- GBH 18V-21
- 6 Safety instructions
- 7 Product Description and Specifications
- 8 Assembly
- 9 Operation
- 10 Maintenance and Service
- GBH 18V-21
- 11 Consignes de sécurité
- 12 Description des prestations et du produit
- 13 Montage
- 14 Fonctionnement
- 15 Entretien et Service après‑vente
- GBH 18V-21
- 16 Indicaciones de seguridad
- 17 Descripción del producto y servicio
- 18 Montaje
- 19 Funcionamiento
- 20 Mantenimiento y servicio
- GBH 18V-21
- 21 Instruções de segurança
- 22 Descrição do produto e do serviço
- 23 Montagem
- 24 Funcionamento
- 25 Manutenção e assistência técnica
- GBH 18V-21
- 26 Avvertenze di sicurezza
- 27 Descrizione del prodotto e dei servizi forniti
- 28 Montaggio
- 29 Utilizzo
- 30 Manutenzione ed assistenza
- GBH 18V-21
- 31 Veiligheidsaanwijzingen
- 32 Beschrijving van product en werking
- 33 Montage
- 34 Gebruik
- 35 Onderhoud en service
- GBH 18V-21
- 36 Sikkerhedsinstrukser
- 37 Produkt- og ydelsesbeskrivelse
- 38 Montering
- 39 Brug
- 40 Vedligeholdelse og service
- GBH 18V-21
- 41 Säkerhetsanvisningar
- 42 Produkt- och prestandabeskrivning
- 43 Montering
- 44 Drift
- 45 Underhåll och service
- GBH 18V-21
- 46 Sikkerhetsanvisninger
- 47 Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner
- 48 Montering
- 49 Bruk
- 50 Service og vedlikehold
- GBH 18V-21
- 51 Turvallisuusohjeet
- 52 Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus
- 53 Asennus
- 54 Käyttö
- 55 Hoito ja huolto
- GBH 18V-21
- 56 Υποδείξεις ασφαλείας
- 57 Περιγραφή προϊόντος και ισχύος
- 58 Συναρμολόγηση
- 59 Λειτουργία
- 60 Συντήρηση και σέρβις
- GBH 18V-21
- 61 Güvenlik talimatı
- 62 Ürün ve performans açıklaması
- 63 Montaj
- 64 İşletim
- 65 Bakım ve servis
- GBH 18V-21
- 66 Wskazówki bezpieczeństwa
- 67 Opis urządzenia i jego zastosowania
- 68 Montaż
- 69 Praca
- 70 Konserwacja i serwis
- GBH 18V-21
- 71 Bezpečnostní upozornění
- 72 Popis výrobku a výkonu
- 73 Montáž
- 74 Provoz
- 75 Údržba a servis
- GBH 18V-21
- 76 Bezpečnostné upozornenia
- 77 Opis výrobku a výkonu
- 78 Montáž
- 79 Prevádzka
- 80 Údržba a servis
- GBH 18V-21
- 81 Biztonsági tájékoztató
- 82 A termék és a teljesítmény leírása
- 83 Összeszerelés
- 84 Üzemeltetés
- 85 Karbantartás és szerviz
- GBH 18V-21
- 86 Toлько для стран Евразийского экономического союза (Таможенного союза)
- 87 Указания по технике безопасности
- 88 Описание продукта и услуг
- 89 Сборка
- 90 Работа с инструментом
- 91 Техобслуживание и сервис
- GBH 18V-21
- 92 Вказівки з техніки безпеки
- 93 Опис продукту і послуг
- 94 Монтаж
- 95 Робота
- 96 Технічне обслуговування і сервіс
- GBH 18V-21
- 97 Еуразия экономикалық одағына (Кеден одағына) мүше мемлекеттер аумағында қолданылады
- 98 Қауіпсіздік нұсқаулары
- 99 Өнім және қуат сипаттамасы
- 100 Жинау
- 101 Пайдалану
- 102 Техникалық күтім және қызмет
- GBH 18V-21
- 103 Instrucţiuni de siguranţă
- 104 Descrierea produsului şi a performanțelor sale
- 105 Montarea
- 106 Funcţionarea
- 107 Întreţinere şi service
- GBH 18V-21
- 108 Указания за сигурност
- 109 Описание на продукта и дейността
- 110 Монтиране
- 111 Работа с електроинструмента
- 112 Поддържане и сервиз
- GBH 18V-21
- 113 Безбедносни напомени
- 114 Опис на производот и перформансите
- 115 Монтажа
- 116 Употреба
- 117 Одржување и сервис
- GBH 18V-21
- 118 Bezbednosne napomene
- 119 Opis proizvoda i primene
- 120 Montaža
- 121 Režim rada
- 122 Održavanje i servis
- GBH 18V-21
- 123 Varnostna opozorila
- 124 Opis izdelka in storitev
- 125 Namestitev
- 126 Delovanje
- 127 Vzdrževanje in servisiranje
- GBH 18V-21
- 128 Sigurnosne napomene
- 129 Opis proizvoda i radova
- 130 Montaža
- 131 Rad
- 132 Održavanje i servisiranje
- GBH 18V-21
- 133 Ohutusnõuded
- 134 Toote kirjeldus ja kasutusjuhend
- 135 Paigaldamine
- 136 Töötamine
- 137 Hooldus ja korrashoid
- GBH 18V-21
- 138 Drošības noteikumi
- 139 Izstrādājuma un tā funkciju apraksts
- 140 Montāža
- 141 Lietošana
- 142 Apkalpošana un apkope
- GBH 18V-21
- 143 Saugos nuorodos
- 144 Gaminio ir savybių aprašas
- 145 Montavimas
- 146 Naudojimas
- 147 Priežiūra ir servisas
- GBH 18V-21
- GBH 18V-21
- GBH 18V-21
- 158 دستورات ایمنی
- 159 توضیحات محصول و کارکرد
- 160 نصب
- 161 کار با دستگاه
- 162 مراقبت و سرویس
148 | Български
Определени прахове, напр. отделящите се при обработ-
ване на бук и дъб, се считат за канцерогенни, особено в
комбинация с химикали за третиране на дървесина (хро-
мат, консерванти и др.). Допуска се обработването на съ-
държащи азбест материали само от съответно обучени
квалифицирани лица.
– Осигурявайте добро проветряване на работното мяс-
то.
– Препоръчва се използването на дихателна маска с
филтър от клас P2.
Спазвайте валидните във Вашата страна законови разпо-
редби, валидни при обработване на съответните материа-
ли.
u Избягвайте натрупване на прах на работното място.
Прахът може лесно да се самовъзпламени.
Работа с електроинструмента
Пускане в експлоатация
Поставяне на акумулаторната батерия
u Използвайте само оригинални литиево-йонни бате-
рии на Bosch с посоченото на табелката на Вашия
електроинструмент номинално напрежение. Изпол-
зването на други акумулаторни батерии може да пре-
дизвика наранявания и опасност от пожар.
– Поставете превключвателя за посоката на въртене (8)
в средно положение, за да предотвратите включване
по невнимание.
– Вкарайте акумулаторната батерия (11) до упор в гнез-
дото .
Избор на режима на работа
Изберете режима на работа на електроинструмента с по-
мощта на превключвателя ударно пробиване/спиране на
въртенето (7).
– За смяна на режима на работа натиснете освобожда-
ващия бутон (6) и завъртете превключвателя ударно
пробиване/спиране на въртенето (7) в желаната пози-
ция, докато усетите попадането му в позиция с отчет-
ливо прещракване.
Указание: Сменяйте режима на работа само при изклю-
чен електроинструмент! В противен случай електроинст-
рументът може да бъде повреден.
Позиция за ударно пробиване в бетон
или каменни материали
Позиция за безударно пробиване в дър-
весни материали, метали, керамични ма-
териали и пластмаси, както и за завинтва-
не
Позиция Vario-Lock за преместване на по-
зицията на секач
Превключвателят ударно пробиване/спи-
ране на въртенето (7) не се фиксира в та-
зи позиция.
Позиция за къртене
Настройване на посоката на въртене (вж.фиг.C)
С помощта на превключвателя (8) можете да сменяте по-
соката на въртене на електроинструмента. Това обаче не
е възможно при натиснат пусков прекъсвач (9).
u Задействайте превключвателя за посоката на вър-
тене(8) само когато електроинструментът е в по-
кой.
При ударно пробиване, пробиване и къртене установя-
вайте винаги дясна посока на въртене.
– Въртене надясно: За пробиване и завиване на винто-
ве натиснете превключвателя за посоката на въртене
(8) до упор наляво.
– Въртене наляво: За развиване на винтове и гайки на-
тиснете превключвателя за посоката на въртене (8)
надясно до упор.
Включване и изключване
– Освободете при необходимост застопоряващия бутон
за пусковия прекъсвач.
– За включване на електроинструмента натиснете пус-
ковия прекъсвач (9).
Работната светлина (12) свети при частично или напълно
натиснат пусков прекъсвач (9) и при неблагоприятни
светлинни условия подобрява видимостта в зоната на ра-
бота.
– За да изключите електроинструмента, отпуснете пус-
ковия прекъсвач (9).
При ниска околна температура електроинструментът дос-
тига пълната си мощност/енергия на удара едва след като
работи известно време.
Регулиране на скоростта на въртене/честотата на
ударите
– В зависимост от силата на натискане на пусковия пре-
късвач (9) можете безстепенно да регулирате скорост-
та на въртене/честотата на ударите на работещия елек-
троинструмент.
Лекият натиск върху пусковия прекъсвач (9) предизвик-
ва малка скорост на въртене/ниска честота на ударите. С
увеличаване на натиска се увеличава и скоростта на вър-
тене, респ. честотата на ударите.
Предпазен съединител
u Ако работният инструмент се заклини, задвижване-
то към вала на електроинструмента се прекъсва.
Поради възникващите при това сили на реакцията
дръжте електроинструмента винаги здраво с двете
ръце и заемайте стабилно положение на тялото.
u Ако работният инструмент се заклини, изключете
електроинструмента и освободете работния инст-
1 609 92A 5GG | (13.01.2020) Bosch Power Tools