Cordless hammer drill operating instructions
Table Of Contents
- Titelseite
- GBH 18V-21
- 1 Sicherheitshinweise
- 2 Produkt- und Leistungsbeschreibung
- 3 Montage
- 4 Betrieb
- 5 Wartung und Service
- GBH 18V-21
- 6 Safety instructions
- 7 Product Description and Specifications
- 8 Assembly
- 9 Operation
- 10 Maintenance and Service
- GBH 18V-21
- 11 Consignes de sécurité
- 12 Description des prestations et du produit
- 13 Montage
- 14 Fonctionnement
- 15 Entretien et Service après‑vente
- GBH 18V-21
- 16 Indicaciones de seguridad
- 17 Descripción del producto y servicio
- 18 Montaje
- 19 Funcionamiento
- 20 Mantenimiento y servicio
- GBH 18V-21
- 21 Instruções de segurança
- 22 Descrição do produto e do serviço
- 23 Montagem
- 24 Funcionamento
- 25 Manutenção e assistência técnica
- GBH 18V-21
- 26 Avvertenze di sicurezza
- 27 Descrizione del prodotto e dei servizi forniti
- 28 Montaggio
- 29 Utilizzo
- 30 Manutenzione ed assistenza
- GBH 18V-21
- 31 Veiligheidsaanwijzingen
- 32 Beschrijving van product en werking
- 33 Montage
- 34 Gebruik
- 35 Onderhoud en service
- GBH 18V-21
- 36 Sikkerhedsinstrukser
- 37 Produkt- og ydelsesbeskrivelse
- 38 Montering
- 39 Brug
- 40 Vedligeholdelse og service
- GBH 18V-21
- 41 Säkerhetsanvisningar
- 42 Produkt- och prestandabeskrivning
- 43 Montering
- 44 Drift
- 45 Underhåll och service
- GBH 18V-21
- 46 Sikkerhetsanvisninger
- 47 Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner
- 48 Montering
- 49 Bruk
- 50 Service og vedlikehold
- GBH 18V-21
- 51 Turvallisuusohjeet
- 52 Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus
- 53 Asennus
- 54 Käyttö
- 55 Hoito ja huolto
- GBH 18V-21
- 56 Υποδείξεις ασφαλείας
- 57 Περιγραφή προϊόντος και ισχύος
- 58 Συναρμολόγηση
- 59 Λειτουργία
- 60 Συντήρηση και σέρβις
- GBH 18V-21
- 61 Güvenlik talimatı
- 62 Ürün ve performans açıklaması
- 63 Montaj
- 64 İşletim
- 65 Bakım ve servis
- GBH 18V-21
- 66 Wskazówki bezpieczeństwa
- 67 Opis urządzenia i jego zastosowania
- 68 Montaż
- 69 Praca
- 70 Konserwacja i serwis
- GBH 18V-21
- 71 Bezpečnostní upozornění
- 72 Popis výrobku a výkonu
- 73 Montáž
- 74 Provoz
- 75 Údržba a servis
- GBH 18V-21
- 76 Bezpečnostné upozornenia
- 77 Opis výrobku a výkonu
- 78 Montáž
- 79 Prevádzka
- 80 Údržba a servis
- GBH 18V-21
- 81 Biztonsági tájékoztató
- 82 A termék és a teljesítmény leírása
- 83 Összeszerelés
- 84 Üzemeltetés
- 85 Karbantartás és szerviz
- GBH 18V-21
- 86 Toлько для стран Евразийского экономического союза (Таможенного союза)
- 87 Указания по технике безопасности
- 88 Описание продукта и услуг
- 89 Сборка
- 90 Работа с инструментом
- 91 Техобслуживание и сервис
- GBH 18V-21
- 92 Вказівки з техніки безпеки
- 93 Опис продукту і послуг
- 94 Монтаж
- 95 Робота
- 96 Технічне обслуговування і сервіс
- GBH 18V-21
- 97 Еуразия экономикалық одағына (Кеден одағына) мүше мемлекеттер аумағында қолданылады
- 98 Қауіпсіздік нұсқаулары
- 99 Өнім және қуат сипаттамасы
- 100 Жинау
- 101 Пайдалану
- 102 Техникалық күтім және қызмет
- GBH 18V-21
- 103 Instrucţiuni de siguranţă
- 104 Descrierea produsului şi a performanțelor sale
- 105 Montarea
- 106 Funcţionarea
- 107 Întreţinere şi service
- GBH 18V-21
- 108 Указания за сигурност
- 109 Описание на продукта и дейността
- 110 Монтиране
- 111 Работа с електроинструмента
- 112 Поддържане и сервиз
- GBH 18V-21
- 113 Безбедносни напомени
- 114 Опис на производот и перформансите
- 115 Монтажа
- 116 Употреба
- 117 Одржување и сервис
- GBH 18V-21
- 118 Bezbednosne napomene
- 119 Opis proizvoda i primene
- 120 Montaža
- 121 Režim rada
- 122 Održavanje i servis
- GBH 18V-21
- 123 Varnostna opozorila
- 124 Opis izdelka in storitev
- 125 Namestitev
- 126 Delovanje
- 127 Vzdrževanje in servisiranje
- GBH 18V-21
- 128 Sigurnosne napomene
- 129 Opis proizvoda i radova
- 130 Montaža
- 131 Rad
- 132 Održavanje i servisiranje
- GBH 18V-21
- 133 Ohutusnõuded
- 134 Toote kirjeldus ja kasutusjuhend
- 135 Paigaldamine
- 136 Töötamine
- 137 Hooldus ja korrashoid
- GBH 18V-21
- 138 Drošības noteikumi
- 139 Izstrādājuma un tā funkciju apraksts
- 140 Montāža
- 141 Lietošana
- 142 Apkalpošana un apkope
- GBH 18V-21
- 143 Saugos nuorodos
- 144 Gaminio ir savybių aprašas
- 145 Montavimas
- 146 Naudojimas
- 147 Priežiūra ir servisas
- GBH 18V-21
- GBH 18V-21
- GBH 18V-21
- 158 دستورات ایمنی
- 159 توضیحات محصول و کارکرد
- 160 نصب
- 161 کار با دستگاه
- 162 مراقبت و سرویس
Dansk | 55
Brug
Ibrugtagning
Isætning af akku
u Brug kun originale Bosch Li-ion-akkuer fra med en
spænding svarende til den, der er angivet på dit el-
værktøjs typeskilt. Brug af andre akkuer øger risikoen
for personskader og er forbundet med brandfare.
– Sæt retningsomskifteren (8) i midten for at forhindre en
utilsigtet start.
– Skub akkuen (11) ind i akkuskakten til anslag.
Indstilling af driftstype
Vælg driftstypen til el-værktøjet med slag-/drejestop-afbry-
deren (7).
– For at skifte driftstype skal du trykke på udløserknappen
(6) og dreje slag-/drejestop-afbryderen (7) i den ønskede
position, indtil den går hørbart i indgreb.
Henvisning: Du må kun ændre driftstype, når el-værktøjet er
slukket! Ellers kan el‑værktøjet blive beskadiget.
Position til hammerboring i beton eller sten
Position til boring uden slag i træ, metal, ke-
ramik og plast samt til skruning
Positionen Vario-Lock til indstilling af mej-
selposition
I denne position går slag-/drejestop-afbry-
deren (7) ikke i indgreb.
Position til mejsling
Indstilling af rotationsretning (se billede C)
Med retningsomskifteren (8) kan du ændre el-værktøjets ro-
tationsretning. Ved nedtrykket tænd/sluk-kontakt (9) er det-
te imidlertid ikke muligt.
u Aktivér kun drejeretningsomskifteren(8) når el-værk-
tøjet står stille.
Indstil altid drejeretningen til højreløb ved hammerboring,
boring og mejsling.
– Højreløb: Til boring og iskruning af skruer skal du trykke
retningsomskifteren (8) helt mod venstre.
– Venstreløb: Til løsning og udskruning af skruer og møtrik-
ker skal du trykke retningsomskifteren (8) helt mod høj-
re.
Tænd/sluk
– Løsn om nødvendigt låseknappen til tænd/sluk-knappen.
– Når du vil tænde el-værktøjet, skal du trykke på tænd/
sluk-knappen (9).
Arbejdslyset (12) lyser, når tænd/sluk-kontakten (9) er tryk-
ket let eller helt ned, så arbejdsområdet kan oplyses under
dårlige lysforhold.
– El‑værktøjet slukkes ved at slippe tænd/sluk-knappen
(9) igen.
Ved lave temperaturer når el-værktøjet først efter et vist
stykke tid op på den fulde hammerydelse/slagydelse.
Indstilling af omdrejningstal/slagtal
– Reguler omdrejningstallet/slagtallet på det tændte el-
værktøj trinløst, afhængigt af hvor langt du trykker tænd/
sluk-knappen (9) ind.
Hvis du trykker let på tænd/sluk‑knappen (9), er omdrej-
ningstallet lavt. Med tiltagende tryk øges omdrejningstallet/
slagtallet.
Overbelastningskobling
u Hvis værktøjet sidder i klemme, afbrydes rotationen.
Hold altid godt fast i elværktøjet med begge hænder
på grund af det kraftige moment, og sørg for at stå sik-
kert.
u Sluk straks for elværktøjet og løsn indsatsværktøjet,
hvis det blokerer. Der opstår store reaktionsmomen-
ter, hvis maskinen tændes med et blokeret boreværk-
tøj.
Arbejdsvejledning
Indstilling af boredybde (se billede D)
Med dybdeanslaget (15) kan den ønskede boredybde X fast-
lægges.
– Tryk på tasten til dybdeanslagsindstilling (5), og sæt dyb-
deanslaget i ekstrahåndtaget (14).
Riflingen på dybdeanslaget (15) skal pege nedad.
– Skub SDS-plus-indsatsværktøjet ind til anslag i værktøjs-
holderen SDS-plus (2). Ellers kan SDS-plus-værktøjet be-
væge sig, så boredybden bliver indstillet forkert.
– Træk dybdeanslaget så langt ud, at afstanden mellem bo-
rets spids og dybdeanslagets spids svarer til den ønskede
boredybde X.
Ændring af mejselstilling (Vario-Lock)
Du kan låse mejslen i 13 stillinger. Derved kan du hver gang
indtage den optimale arbejdsstilling.
– Indsæt mejslen i værktøjsholderen.
– Drej slag-/drejstop-afbryderen (7) til positionen "Vario-
Lock".
– Drej indsatsværktøjet til den ønskede mejselstilling.
– Drej slag-/drejestop-afbryderen (7) i positionen "Mejs-
ling". Derved låses værktøjsholderen.
– Indstil drejeretningen til højreløb ved mejsling.
Isætning af skruebits (se billede E)
u Sæt kun el-værktøjet på møtrikken/skruen i slukket
tilstand. Roterende indsatsværktøjer kan skride.
Bosch Power Tools 1 609 92A 5GG | (13.01.2020)