Datasheet
Table Of Contents
- Titelseite
- GAL 18V-160 C
- 1
- 2 Sicherheitshinweise
- 3 Produkt- und Leistungsbeschreibung
- 4 Betrieb
- 5 Wartung und Service
- GAL 18V-160 C
- 6
- 7 Safety instructions
- 8 Product Description and Specifications
- 9 Operation
- 10 Maintenance and Service
- GAL 18V-160 C
- 11
- 12 Consignes de sécurité
- 13 Description des prestations et du produit
- 14 Utilisation
- 15 Entretien et Service après‑vente
- GAL 18V-160 C
- 16
- 17 Indicaciones de seguridad
- 18 Descripción del producto y servicio
- 19 Operación
- 20 Mantenimiento y servicio
- GAL 18V-160 C
- 21
- 22 Instruções de segurança
- 23 Descrição do produto e do serviço
- 24 Funcionamento
- 25 Manutenção e assistência técnica
- GAL 18V-160 C
- 26
- 27 Avvertenze di sicurezza
- 28 Descrizione del prodotto e dei servizi forniti
- 29 Utilizzo
- 30 Manutenzione ed assistenza
- GAL 18V-160 C
- 31
- 32 Veiligheidsaanwijzingen
- 33 Beschrijving van product en werking
- 34 Gebruik
- 35 Onderhoud en service
- GAL 18V-160 C
- 36
- 37 Sikkerhedsinstrukser
- 38 Produkt- og ydelsesbeskrivelse
- 39 Brug
- 40 Vedligeholdelse og service
- GAL 18V-160 C
- 41
- 42 Säkerhetsanvisningar
- 43 Produkt- och prestandabeskrivning
- 44 Drift
- 45 Underhåll och service
- GAL 18V-160 C
- 46
- 47 Sikkerhetsanvisninger
- 48 Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner
- 49 Bruk
- 50 Service og vedlikehold
- GAL 18V-160 C
- 51
- 52 Turvallisuusohjeet
- 53 Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus
- 54 Käyttö
- 55 Hoito ja huolto
- GAL 18V-160 C
- 56
- 57 Υποδείξεις ασφαλείας
- 58 Περιγραφή προϊόντος και ισχύος
- 59 Λειτουργία
- 60 Συντήρηση και σέρβις
- GAL 18V-160 C
- 61
- 62 Güvenlik talimatı
- 63 Ürün ve performans açıklaması
- 64 İşletim
- 65 Bakım ve servis
- GAL 18V-160 C
- 66
- 67 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
- 68 Opis produktu i jego zastosowania
- 69 Praca
- 70 Konserwacja i serwis
- GAL 18V-160 C
- 71
- 72 Bezpečnostní upozornění
- 73 Popis výrobku a výkonu
- 74 Provoz
- 75 Údržba a servis
- GAL 18V-160 C
- 76
- 77 Bezpečnostné upozornenia
- 78 Opis výrobku a výkonu
- 79 Prevádzka
- 80 Údržba a servis
- GAL 18V-160 C
- 81
- 82 Biztonsági tájékoztató
- 83 A termék és a teljesítmény leírása
- 84 Üzemeltetés
- 85 Karbantartás és szerviz
- GAL 18V-160 C
- 86 Toлько для стран Евразийского экономического союза (Таможенного союза)
- 87 Указания по технике безопасности
- 88 Описание продукта и услуг
- 89 Работа с инструментом
- 90 Техобслуживание и сервис
- GAL 18V-160 C
- 91
- 92 Вказівки з техніки безпеки
- 93 Опис продукту і послуг
- 94 Робота
- 95 Технічне обслуговування і сервіс
- GAL 18V-160 C
- 96 Еуразия экономикалық одағына (Кеден одағына) мүше мемлекеттер аумағында қолданылады
- 97 Қауіпсіздік нұсқаулары
- 98 Өнім және қуат сипаттамасы
- 99 Пайдалану
- 100 Техникалық күтім және қызмет
- GAL 18V-160 C
- 101
- 102 Instrucţiuni de siguranţă
- 103 Descrierea produsului şi a performanţelor acestuia
- 104 Funcţionare
- 105 Întreţinere şi service
- GAL 18V-160 C
- 106
- 107 Указания за сигурност
- 108 Описание на продукта и дейността
- 109 Работа с електроинструмента
- 110 Поддържане и сервиз
- GAL 18V-160 C
- 111
- 112 Безбедносни напомени
- 113 Опис на производот и перформансите
- 114 Употреба
- 115 Одржување и сервис
- GAL 18V-160 C
- 116
- 117 Bezbednosne napomene
- 118 Opis proizvoda i rada
- 119 Rad
- 120 Održavanje i servis
- GAL 18V-160 C
- 121
- 122 Varnostna opozorila
- 123 Opis izdelka in njegovega delovanja
- 124 Delovanje
- 125 Vzdrževanje in servisiranje
- GAL 18V-160 C
- 126
- 127 Sigurnosne napomene
- 128 Opis proizvoda i funkcija
- 129 Rad
- 130 Održavanje i servisiranje
- GAL 18V-160 C
- 131
- 132 Ohutusnõuded
- 133 Toote kirjeldus ja kasutusjuhend
- 134 Kasutus
- 135 Hooldus ja korrashoid
- GAL 18V-160 C
- 136
- 137 Drošības noteikumi
- 138 Izstrādājuma un tā funkciju apraksts
- 139 Lietošana
- 140 Apkalpošana un apkope
- GAL 18V-160 C
- 141
- 142 Saugos nuorodos
- 143 Gaminio ir savybių aprašas
- 144 Naudojimas
- 145 Priežiūra ir servisas
- GAL 18V-160 C
- GAL 18V-160 C
- GAL 18V-160 C
- 156
- 157 دستورات ایمنی
- 158 توضیحات محصول و کارکرد
- 159 طرز کار با دستگاه
- 160 مراقبت و سرویس
42 | Dansk
Når signaltonen er slået til, udsender laderen en kort tone,
når den indstillede opladningscyklus er afsluttet.
Ved nulstilling til grundindstilling (via app) udsendes en lang
signaltone.
Nulstilling til grundindstilling
Når der trykkes på tasten Power Boost (6) i 5 sekunder,
nulstilles laderen til grundindstillingen. Herunder blinker ta-
sten Power Boost (6), og der udsendes en lang signaltone.
Connectivity-funktioner
Når Bluetooth® Low Energy Module er isat, kan laderens data
og indstillinger overføres mellem laderen og en mobil mod-
tageenhed via trådløs Bluetooth®-teknologi.
I forbindelse med Bluetooth® Low Energy Module kan du be-
nytte følgende Connectivity-funktioner til laderen:
– Registrering og personalisering
– Statuskontrol, udlæsning af advarselsmeddelelser
– Generelle oplysninger og indstillinger
– Administration
Du kan finde flere oplysninger om Bluetooth® Low Energy
Module i den tilhørende betjeningsvejledning.
Fejl – årsager og afhjælpning
Årsag Afhjælpning
Rød visning temperaturovervågning/fejl (5) blinker
Opladning ikke mulig
Akkuen er ikke (korrekt) på-
sat
Sæt akkuen korrekt på
laderen
Akkukontakter snavsede Rengør akkukontakter, f.eks.
ved isætning/udtagning af
akkuen flere gange, udskift
evt. akku
Akku defekt Udskift akku
Lader defekt Få evt. laderen kontrolleret
af en autoriseret kundeservi-
ce for Bosch el-værktøj
Grøn akku-ladetilstandsindikator (7) lyser ikke
Laderens netstik ikke (kor-
rekt) isat
Isæt netstik (helt) i stikkon-
takten
Stikkontakt, netkabel eller
lader defekt
Kontrollér netspændingen,
og få evt. laderen kontrolle-
ret af en autoriseret kunde-
service for Bosch el-værktøj
Blå visning forbindelsesstatus (4) lyser ikke
Ingen Bluetooth®-forbindelse
Kontrollér, om Bluetooth®
Low Energy Module er mon-
teret korrekt og er låst.
Slå Bluetooth® fra og til igen
på din mobile enhed.
Årsag Afhjælpning
Kontrollér applikationen på
din mobile enhed.
Kontrollér, om Bluetooth® er
aktiveret på din mobile en-
hed.
Kontrollér den mobile enhed
for overbelastning.
Afkort afstanden mellem
laderen og din mobile enhed.
Undgå forhindringer (f.eks.
stålbeton, metaldøre) mel-
lem laderen og din mobile en-
hed. Hold afstand til elektro-
magnetiske fejlkilder (f.eks.
WLAN-sendere).
Arbejdsvejledning
u Laderen med isat Bluetooth® Low Energy Module er ud-
styret med et trådløst interface. Der kan være lokale
driftsbegrænsninger i f.eks. fly eller på sygehuse.
Ved kontinuerlige eller flere efter hinanden følgende ladecy-
klusser uden afbrydelse kan laderen blive varm. Dette er ikke
en grund til bekymring og ikke tegn på en teknisk defekt ved
laderen.
Når driftstiden pr. opladning forkortes væsentligt, er det
tegn på, at akkuerne er slidt op og skal udskiftes.
Akku-køling (Active Air Cooling)
Blæserstyringen, der er integreret i laderen, overvåger tem-
peraturen af det isatte batteri. Så snart akkutemperaturen
kommer over ca. 0 °C, køles akkuen ved hjælp af en blæser.
Den tændte blæser afgiver i den forbindelse blæserstøj.
Hvis blæseren ikke kører, er den defekt, eller akkutempera-
turen er <0 °C. Det kan forlænge ladetiden.
Opladningsproces
Tilstanden Power Boost
Med Power Boost oplades akkuer til ca. 50 % akku-kapacitet
i hurtigladetilstanden. Dermed er disse akkuer hurtigere klar
til brug igen end ved opladning i standardladetilstanden.
Med Power Boost oplades akkuen først med en høj lade-
strøm, som så reduceres trinvis.
Hvis akkuen bliver siddende i laderen, oplades den automa-
tisk videres i levetidstilstand til ca. 80 % akku-kapacitet.
Standardladetilstand
Akkuen oplades til ca. 100 % akku-kapacitet. Standardlade-
tilstanden er den bedste kombination af kort ladetid og fuld
opladning af akkuen. Standardladetilstanden optimerer ak-
kuens levetid.
Levetidstilstand
Akkuen oplades til ca. 80 % akku-kapacitet. Herunder op-
lades akkuen skånsomt, men også langsommere. Derved for-
længes akkuens levetid markant.
Tilstanden langtidsopbevaring
Tilstanden langtidsopbevaring er udelukkende beregnet til
lange opbevaringstider (6 måneder eller længere). Akkuen
1 609 92A 52F | (11.03.2019) Bosch Power Tools