Instructions
Table Of Contents
- Title page
- GBH 18V-26 | 18V-26 F
- 1 Sicherheitshinweise
- 2 Produkt- und Leistungsbeschreibung
- 3 Montage
- 3.1 Akku laden
- 3.2 Akku-Ladezustandsanzeige
- 3.3 Zusatzgriff
- 3.4 Bohrfutter und Werkzeuge auswählen
- 3.5 Zahnkranzbohrfutter einsetzen/entnehmen
- 3.6 Wechselbohrfutter entnehmen/einsetzen
- 3.7 Werkzeugwechsel
- 3.8 Werkzeugwechsel (SDS-plus)
- 3.9 Werkzeugwechsel (ohne SDS-plus)
- 3.10 Werkzeugwechsel (ohne SDS-plus)
- 3.11 Staub-/Späneabsaugung
- 4 Betrieb
- 5 Wartung und Service
- GBH 18V-26 | 18V-26 F
- 6 Safety instructions
- 7 Product Description and Specifications
- 8 Assembly
- 8.1 Battery Charging
- 8.2 Battery charge indicator
- 8.3 Auxiliary handle
- 8.4 Selecting Drill Chucks and Tools
- 8.5 Inserting/removing the keyed chuck
- 8.6 Removing/inserting the quick-change chuck
- 8.7 Changing the Tool
- 8.8 Changing the tool (SDS plus)
- 8.9 Changing the tool (without SDS plus)
- 8.10 Changing the tool (without SDS plus)
- 8.11 Dust/Chip Extraction
- 9 Operation
- 10 Maintenance and Service
- GBH 18V-26 | 18V-26 F
- 11 Consignes de sécurité
- 12 Description des prestations et du produit
- 13 Montage
- 13.1 Recharge de l’accu
- 13.2 Indicateur de niveau de charge de l’accu
- 13.3 Poignée supplémentaire
- 13.4 Sélection du mandrin et des accessoires
- 13.5 Insertion/retrait du mandrin à couronne dentée
- 13.6 Retrait/mise en place du mandrin interchangeable
- 13.7 Changement d’accessoire
- 13.8 Changement d’accessoire (SDS plus)
- 13.9 Changement d’accessoire (sans SDS plus)
- 13.10 Changement d’accessoire (sans SDS plus)
- 13.11 Aspiration de poussières/de copeaux
- 14 Fonctionnement
- 14.1 Mise en marche
- 14.1.1 Montage de l’accu
- 14.1.2 Sélection du mode de fonctionnement
- 14.1.3 Sélection du sens de rotation
- 14.1.4 Mise en marche/arrêt
- 14.1.5 Réglage de la vitesse de rotation/de la fréquence de frappe
- 14.1.6 Electronic Precision Control (EPC)
- 14.1.7 Débrayage de sécurité
- 14.1.8 Arrêt rapide (Kickback Control)
- 14.2 Instructions d’utilisation
- 14.1 Mise en marche
- 15 Entretien et Service après‑vente
- GBH 18V-26 | 18V-26 F
- 16 Indicaciones de seguridad
- 17 Descripción del producto y servicio
- 18 Montaje
- 18.1 Carga del acumulador
- 18.2 Indicador del estado de carga del acumulador
- 18.3 Empuñadura adicional
- 18.4 Selección del portabrocas y de los útiles
- 18.5 Montaje/desmontaje del portabrocas de corona dentada
- 18.6 Montaje/desmontaje del portabrocas intercambiable
- 18.7 Cambio de útil
- 18.8 Cambio de útil (SDS-plus)
- 18.9 Cambio de útil (sin SDS-plus)
- 18.10 Cambio de útil (sin SDS-plus)
- 18.11 Aspiración de polvo y virutas
- 19 Funcionamiento
- 20 Mantenimiento y servicio
- GBH 18V-26 | 18V-26 F
- 21 Instruções de segurança
- 22 Descrição do produto e do serviço
- 23 Montagem
- 23.1 Carregar a bateria
- 23.2 Indicador do nível de carga da bateria
- 23.3 Punho adicional
- 23.4 Selecionar bucha e ferramentas
- 23.5 Colocar/retirar bucha de coroa dentada
- 23.6 Retirar/colocar o mandril de substituição
- 23.7 Troca de ferramenta
- 23.8 Troca de ferramenta (SDS-plus)
- 23.9 Troca de ferramenta (sem SDS-plus)
- 23.10 Troca de ferramenta (sem SDS-plus)
- 23.11 Aspiração de pó/de aparas
- 24 Funcionamento
- 25 Manutenção e assistência técnica
- GBH 18V-26 | 18V-26 F
- 26 Avvertenze di sicurezza
- 27 Descrizione del prodotto e dei servizi forniti
- 28 Montaggio
- 28.1 Ricarica della batteria
- 28.2 Indicatore del livello di carica della batteria
- 28.3 Impugnatura supplementare
- 28.4 Scelta del mandrino portapunta e degli utensili
- 28.5 Introduzione/rimozione del mandrino a cremagliera
- 28.6 Rimozione/inserimento del mandrino autoserrante
- 28.7 Cambio degli utensili
- 28.8 Cambio utensile (SDS-plus)
- 28.9 Cambio utensile (senza SDS-plus)
- 28.10 Cambio utensile (senza SDS-plus)
- 28.11 Aspirazione polvere/aspirazione trucioli
- 29 Utilizzo
- 29.1 Messa in funzione
- 29.1.1 Introduzione della batteria
- 29.1.2 Regolazione del modo operativo
- 29.1.3 Impostazione del senso di rotazione
- 29.1.4 Avvio/arresto
- 29.1.5 Regolazione del numero di giri/di colpi
- 29.1.6 Electronic Precision Control (EPC)
- 29.1.7 Frizione di sicurezza contro il sovraccarico
- 29.1.8 Disinserimento rapido (Kickback Control)
- 29.2 Indicazioni operative
- 29.1 Messa in funzione
- 30 Manutenzione ed assistenza
- GBH 18V-26 | 18V-26 F
- 31 Veiligheidsaanwijzingen
- 32 Beschrijving van product en werking
- 33 Montage
- 33.1 Accu opladen
- 33.2 Accu-oplaadaanduiding
- 33.3 Extra handgreep
- 33.4 Boorhouder en inzetgereedschap kiezen
- 33.5 Tandkransboorhouder inzetten/uitnemen
- 33.6 Wisselboorhouder verwijderen/bevestigen
- 33.7 Inzetgereedschap wisselen
- 33.8 Inzetgereedschap wisselen (SDS-plus)
- 33.9 Inzetgereedschap wisselen (zonder SDS-plus)
- 33.10 Inzetgereedschap wisselen (zonder SDS-plus)
- 33.11 Afzuiging van stof en spanen
- 34 Gebruik
- 35 Onderhoud en service
- GBH 18V-26 | 18V-26 F
- 36 Sikkerhedsinstrukser
- 37 Produkt- og ydelsesbeskrivelse
- 38 Montering
- 38.1 Opladning af akku
- 38.2 Akku-ladetilstandsindikator
- 38.3 Ekstrahåndtag
- 38.4 Valg af borepatron og værktøj
- 38.5 Isætning/udtagning af tandkransborepatron
- 38.6 Udtagning/isætning af udskiftningsborepatron
- 38.7 Værktøjsskift
- 38.8 Værktøjsskift (SDS-plus)
- 38.9 Værktøjsskift (uden SDS-plus)
- 38.10 Værktøjsskift (uden SDS-plus)
- 38.11 Støv-/spånudsugning
- 39 Brug
- 40 Vedligeholdelse og service
- GBH 18V-26 | 18V-26 F
- 41 Säkerhetsanvisningar
- 42 Produkt- och prestandabeskrivning
- 43 Montering
- 43.1 Batteriets laddning
- 43.2 Indikering batteristatus
- 43.3 Tilläggshandtag
- 43.4 Välja chuck och verktyg
- 43.5 Sätta in/ta ut kuggkranschuck
- 43.6 Ta ut/sätta in växelchucken
- 43.7 Verktygsbyte
- 43.8 Verktygsbyte (SDS-plus)
- 43.9 Verktygsbyte (utan SDS-plus)
- 43.10 Verktygsbyte (utan SDS-plus)
- 43.11 Damm-/spånutsugning
- 44 Drift
- 45 Underhåll och service
- GBH 18V-26 | 18V-26 F
- 46 Sikkerhetsanvisninger
- 47 Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner
- 48 Montering
- 48.1 Opplading av batteriet
- 48.2 Indikator for batteriladenivå
- 48.3 Ekstrahåndtak
- 48.4 Velge chuck og verktøy
- 48.5 Sette inn / ta ut tannkranschuck
- 48.6 Ta ut / sette inn skiftechucken
- 48.7 Verktøyskifte
- 48.8 Skifte verktøy (SDS-plus)
- 48.9 Skifte verktøy (uten SDS-plus)
- 48.10 Skifte verktøy (uten SDS-plus)
- 48.11 Støv-/sponavsuging
- 49 Bruk
- 50 Service og vedlikehold
- GBH 18V-26 | 18V-26 F
- 51 Turvallisuusohjeet
- 52 Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus
- 53 Asennus
- 53.1 Akun lataus
- 53.2 Akun lataustilan näyttö
- 53.3 Lisäkahva
- 53.4 Istukan ja käyttötarvikkeiden valinta
- 53.5 Hammasistukan asennus/irrotus
- 53.6 Vaihtoistukan irrotus/kiinnitys
- 53.7 Käyttötarvikkeen vaihto
- 53.8 Käyttötarvikkeen vaihto (SDS-plus)
- 53.9 Käyttötarvikkeen vaihto (ilman SDS-plus-kiinnitystä)
- 53.10 Käyttötarvikkeen vaihto (ilman SDS-plus-kiinnitystä)
- 53.11 Pölyn-/purunpoisto
- 54 Käyttö
- 55 Hoito ja huolto
- GBH 18V-26 | 18V-26 F
- 56 Υποδείξεις ασφαλείας
- 57 Περιγραφή προϊόντος και ισχύος
- 58 Συναρμολόγηση
- 58.1 Φόρτιση μπαταρίας
- 58.2 Ένδειξη της κατάστασης φόρτισης της μπαταρίας
- 58.3 Πρόσθετη λαβή
- 58.4 Επιλογή τσοκ και εξαρτημάτων
- 58.5 Τοποθέτηση/αφαίρεση του γραναζωτού τσοκ
- 58.6 Αφαίρεση/τοποθέτηση του αντικαθιστούμενου τσοκ
- 58.7 Αλλαγή εξαρτημάτων
- 58.8 Αλλαγή εξαρτήματος (SDS-plus)
- 58.9 Αλλαγή εξαρτήματος (χωρίς SDS-plus)
- 58.10 Αλλαγή εξαρτήματος (χωρίς SDS-plus)
- 58.11 Αναρρόφηση σκόνης/ροκανιδιών
- 59 Λειτουργία
- 60 Συντήρηση και σέρβις
- GBH 18V-26 | 18V-26 F
- 61 Güvenlik talimatı
- 62 Ürün ve performans açıklaması
- 63 Montaj
- 63.1 Akünün şarj edilmesi
- 63.2 Akü şarj durumu göstergesi
- 63.3 İlave tutamak
- 63.4 Mandren ve uç seçimi
- 63.5 Anahtarlı mandrenin takılması/sökülmesi
- 63.6 Değiştirilebilir mandrenin çıkarılması/takılması
- 63.7 Uç değiştirme
- 63.8 Uç değişimi (SDS plus)
- 63.9 Uç değişimi (SDS plus olmayan)
- 63.10 Uç değişimi (SDS plus olmayan)
- 63.11 Toz ve talaş emme
- 64 İşletim
- 64.1 Çalıştırma
- 64.1.1 Akünün yerleştirilmesi
- 64.1.2 İşletim türünün ayarlanması
- 64.1.3 Dönme yönünün ayarlanması
- 64.1.4 Açma/kapama
- 64.1.5 Devir sayısının/darbe sayısının ayarlanması
- 64.1.6 Electronic Precision Control (Elektronik Hassaslık Kontrolü) (EPC)
- 64.1.7 Aşırı yük debriyajı
- 64.1.8 Hızlı kapatma sistemi (Kickback Control)
- 64.2 Çalışırken dikkat edilecek hususlar
- 64.1 Çalıştırma
- 65 Bakım ve servis
- GBH 18V-26 | 18V-26 F
- 66 Wskazówki bezpieczeństwa
- 67 Opis urządzenia i jego zastosowania
- 68 Montaż
- 68.1 Ładowanie akumulatora
- 68.2 Wskaźnik stanu naładowania akumulatora
- 68.3 Rękojeść dodatkowa
- 68.4 Wybór uchwytu wiertarskiego i narzędzi roboczych
- 68.5 Wkładanie/wyjmowanie zębatego uchwytu wiertarskiego
- 68.6 Montaż/demontaż wymiennego uchwytu wiertarskiego
- 68.7 Wymiana narzędzi roboczych
- 68.8 Wymiana narzędzi roboczych (z systemem SDS plus)
- 68.9 Wymiana narzędzi roboczych (bez systemu SDS plus)
- 68.10 Wymiana narzędzi roboczych (bez systemu SDS plus)
- 68.11 Odsysanie pyłów/wiórów
- 69 Praca
- 69.1 Uruchamianie
- 69.1.1 Wkładanie akumulatora
- 69.1.2 Ustawianie trybu pracy
- 69.1.3 Ustawianie kierunku obrotów
- 69.1.4 Włączanie/wyłączanie
- 69.1.5 Ustawianie prędkości obrotowej / liczby udarów
- 69.1.6 System EPC (Electronic Precision Control)
- 69.1.7 Sprzęgło przeciążeniowe
- 69.1.8 System szybkiego wyłączania (funkcja KickBack Control)
- 69.2 Wskazówki dotyczące pracy
- 69.1 Uruchamianie
- 70 Konserwacja i serwis
- GBH 18V-26 | 18V-26 F
- 71 Bezpečnostní upozornění
- 72 Popis výrobku a výkonu
- 73 Montáž
- 73.1 Nabíjení akumulátoru
- 73.2 Ukazatel stavu nabití akumulátoru
- 73.3 Přídavná rukojeť
- 73.4 Volba sklíčidla a nástrojů
- 73.5 Nasazení/vyjmutí ozubeného sklíčidla
- 73.6 Sejmutí/nasazení výměnného sklíčidla
- 73.7 Výměna nástroje
- 73.8 Výměna nástroje (SDS-plus)
- 73.9 Výměna nástroje (bez SDS-plus)
- 73.10 Výměna nástroje (bez SDS-plus)
- 73.11 Odsávání prachu/třísek
- 74 Provoz
- 75 Údržba a servis
- GBH 18V-26 | 18V-26 F
- 76 Bezpečnostné upozornenia
- 77 Opis výrobku a výkonu
- 78 Montáž
- 78.1 Nabíjanie akumulátora
- 78.2 Indikácia stavu nabitia akumulátora
- 78.3 Prídavná rukoväť
- 78.4 Výber skľučovadla a pracovných nástrojov
- 78.5 Nasadenie/vybratie ozubeného skľučovadla
- 78.6 Demontáž/montáž výmenného skľučovadla
- 78.7 Výmena nástroja
- 78.8 Výmena nástroja (SDS-plus)
- 78.9 Výmena nástroja (bez SDS-plus)
- 78.10 Výmena nástroja (bez SDS-plus)
- 78.11 Odsávanie prachu a triesok
- 79 Prevádzka
- 80 Údržba a servis
- GBH 18V-26 | 18V-26 F
- 81 Biztonsági tájékoztató
- 82 A termék és a teljesítmény leírása
- 83 Összeszerelés
- 83.1 Az akkumulátor feltöltése
- 83.2 Akkumulátor töltöttségi szint kijelző
- 83.3 Pótfogantyú
- 83.4 A fúrótokmány és a szerszámok kijelölése
- 83.5 A fogaskoszorús fúrótokmány behelyezése/kivétele
- 83.6 A cseretokmány kivétele/behelyezése
- 83.7 Szerszámcsere
- 83.8 Szerszámcsere (SDS-plus)
- 83.9 Szerszámcsere (SDS-plus nélkül)
- 83.10 Szerszámcsere (SDS-plus nélkül)
- 83.11 Por- és forgácselszívás
- 84 Üzemeltetés
- 85 Karbantartás és szerviz
- GBH 18V-26 | 18V-26 F
- 86 Toлько для стран Евразийского экономического союза (Таможенного союза)
- 87 Указания по технике безопасности
- 88 Описание продукта и услуг
- 89 Сборка
- 89.1 Зарядка аккумулятора
- 89.2 Индикатор заряженности аккумуляторной батареи
- 89.3 Дополнительная рукоятка
- 89.4 Выбор сверлильного патрона и инструмента
- 89.5 Установка/снятие зубчато-венцового сверлильного патрона
- 89.6 Снятие и установка сменного сверлильного патрона
- 89.7 Замена рабочего инструмента
- 89.8 Замена рабочего инструмента (SDS-plus)
- 89.9 Замена рабочего инструмента (без SDS-plus)
- 89.10 Замена рабочего инструмента (без SDS-plus)
- 89.11 Удаление пыли и стружки
- 90 Работа с инструментом
- 91 Техобслуживание и сервис
- GBH 18V-26 | 18V-26 F
- 92 Вказівки з техніки безпеки
- 93 Опис продукту і послуг
- 94 Монтаж
- 94.1 Заряджання акумуляторної батареї
- 94.2 Індикатор зарядженості акумуляторної батареї
- 94.3 Додаткова рукоятка
- 94.4 Вибір свердлильного патрона і робочих інструментів
- 94.5 Встромляння/знімання зубчастого свердлильного патрона
- 94.6 Виймання/встромляння змінного свердлильного патрона
- 94.7 Заміна робочого інструмента
- 94.8 Заміна робочих інструментів (SDS-plus)
- 94.9 Заміна робочих інструментів (без SDS-plus)
- 94.10 Заміна робочих інструментів (без SDS-plus)
- 94.11 Відсмоктування пилу/тирси/стружки
- 95 Робота
- 95.1 Початок роботи
- 95.1.1 Встановлення акумуляторної батареї
- 95.1.2 Встановлення режиму роботи
- 95.1.3 Встановлення напрямку обертання
- 95.1.4 Вмикання/вимикання
- 95.1.5 Встановлення кількості обертів/кількості ударів
- 95.1.6 Electronic Precision Control (EPC)
- 95.1.7 Запобіжна муфта
- 95.1.8 Функція швидкого вимкнення (Kickback Control)
- 95.2 Вказівки щодо роботи
- 95.1 Початок роботи
- 96 Технічне обслуговування і сервіс
- GBH 18V-26 | 18V-26 F
- 97 Еуразия экономикалық одағына (Кеден одағына) мүше мемлекеттер аумағында қолданылады
- 98 Қауіпсіздік нұсқаулары
- 99 Өнім және қуат сипаттамасы
- 100 Жинау
- 100.1 Аккумуляторды зарядтау
- 100.2 Аккумулятор заряды деңгейінің индикаторы
- 100.3 Қосымша тұтқа
- 100.4 Бұрғылау патроны мен аспаптарды таңдау
- 100.5 Тісті тоғыны бар бұрғылау патронын орнату/шығару
- 100.6 Аустырмалы бұрғылау патронын шығару/орнату
- 100.7 Жұмыс құралын ауыстыру
- 100.8 Құралды алмастыру (SDS-plus)
- 100.9 Құралды алмастыру (SDS-plus құралынсыз)
- 100.10 Құралды алмастыру (SDS-plus құралынсыз)
- 100.11 Шаңды және жоңқаларды сору
- 101 Пайдалану
- 102 Техникалық күтім және қызмет
- GBH 18V-26 | 18V-26 F
- 103 Instrucţiuni de siguranţă
- 104 Descrierea produsului şi a performanțelor sale
- 105 Montarea
- 105.1 Încărcarea acumulatorului
- 105.2 Indicatorul stării de încărcare a acumulatorului
- 105.3 Mânerul auxiliar
- 105.4 Alegerea mandrinei şi accesoriilor
- 105.5 Montarea/Demontarea mandrinei cu coroană dinţată
- 105.6 Extragerea/Introducerea mandrinei interschimbabile
- 105.7 Înlocuirea sculei
- 105.8 Înlocuirea sculei (SDS-plus)
- 105.9 Înlocuirea sculei (fără SDS-plus)
- 105.10 Înlocuirea sculei (fără SDS-plus)
- 105.11 Aspirarea prafului/aşchiilor
- 106 Funcţionarea
- 107 Întreţinere şi service
- GBH 18V-26 | 18V-26 F
- 108 Указания за сигурност
- 109 Описание на продукта и дейността
- 110 Монтиране
- 110.1 Зареждане на акумулаторната батерия
- 110.2 Индикатор за акумулаторната батерия
- 110.3 Допълнителна ръкохватка
- 110.4 Избор на патронника и работните инструменти
- 110.5 Монтиране/демонтиране на патронника със зъбен венец
- 110.6 Демонтиране/монтиране на сменяемия патронник
- 110.7 Смяна на работния инструмент
- 110.8 Смяна на инструмента (SDS-plus)
- 110.9 Смяна на инструмента (без SDS-plus)
- 110.10 Смяна на инструмента (без SDS-plus)
- 110.11 Система за прахоулавяне
- 111 Работа с електроинструмента
- 111.1 Пускане в експлоатация
- 111.1.1 Поставяне на акумулаторната батерия
- 111.1.2 Избор на режима на работа
- 111.1.3 Избор на посоката на въртене
- 111.1.4 Включване и изключване
- 111.1.5 Регулиране на скоростта на въртене/честотата на ударите
- 111.1.6 Electronic Precision Control (EPC)
- 111.1.7 Предпазен съединител
- 111.1.8 Бързо изключване (Kickback Control)
- 111.2 Указания за работа
- 111.1 Пускане в експлоатация
- 112 Поддържане и сервиз
- GBH 18V-26 | 18V-26 F
- 113 Безбедносни напомени
- 114 Опис на производот и перформансите
- 115 Монтажа
- 115.1 Полнење на батеријата
- 115.2 Приказ за наполнетост на батеријата
- 115.3 Дополнителна рачка
- 115.4 Бирање на глава за дупчење и алат
- 115.5 Вметнување/вадење на запчестата глава
- 115.6 Вадење/ставање на заменливата глава за дупчење
- 115.7 Промена на алат
- 115.8 Замена на алат (SDS-plus)
- 115.9 Замена на алат (без SDS-plus)
- 115.10 Замена на алат (без SDS-plus)
- 115.11 Вшмукување на прав/струготини
- 116 Употреба
- 116.1 Ставање во употреба
- 116.1.1 Вметнување на батеријата
- 116.1.2 Подесување на режимот на работа
- 116.1.3 Поставете го правецот на вртење
- 116.1.4 Вклучување/исклучување
- 116.1.5 Подесување на бројот на вртежи/удари
- 116.1.6 Electronic Precision Control (EPC)
- 116.1.7 Спојка за заштита од преоптоварување
- 116.1.8 Брзо исклучување (Kickback Control)
- 116.2 Совети при работењето
- 116.1 Ставање во употреба
- 117 Одржување и сервис
- GBH 18V-26 | 18V-26 F
- 118 Bezbednosne napomene
- 119 Opis proizvoda i primene
- 120 Montaža
- 120.1 Punjenje akumulatora
- 120.2 Prikaz statusa napunjenosti akumulatora
- 120.3 Pomoćna ručka
- 120.4 Biranje stezne glave i alata
- 120.5 Umetanje/skidanje nazubljene stezne glave
- 120.6 Vađenje promenljive stezne glave/montaža
- 120.7 Promena alata
- 120.8 Zamena alata (SDS-plus)
- 120.9 Zamena alata (bez SDS-plus)
- 120.10 Zamena alata (bez SDS-plus)
- 120.11 Usisavanje prašine/piljevine
- 121 Režim rada
- 122 Održavanje i servis
- GBH 18V-26 | 18V-26 F
- 123 Varnostna opozorila
- 124 Opis izdelka in storitev
- 125 Namestitev
- 125.1 Polnjenje akumulatorske baterije
- 125.2 Prikaz stanja napolnjenosti akumulatorske baterije
- 125.3 Dodatni ročaj
- 125.4 Izbor vpenjalne glave in nastavkov
- 125.5 Vstavljanje/odstranjevanje vpenjalne glave z zobatim vencem
- 125.6 Namestitev/odstranitev vpenjalne glave
- 125.7 Menjava nastavka
- 125.8 Menjava nastavka (SDS-plus)
- 125.9 Menjava nastavka (brez SDS-plus)
- 125.10 Menjava nastavka (brez SDS-plus)
- 125.11 Odsesavanje prahu/ostružkov
- 126 Delovanje
- 127 Vzdrževanje in servisiranje
- GBH 18V-26 | 18V-26 F
- 128 Sigurnosne napomene
- 129 Opis proizvoda i radova
- 130 Montaža
- 130.1 Punjenje aku-baterije
- 130.2 Pokazivač stanja napunjenosti aku-baterije
- 130.3 Dodatna ručka
- 130.4 Biranje stezne glave i alata
- 130.5 Stavljanje/vađenje stezne glave s nazubljenim vijencem
- 130.6 Vađenje/stavljanje izmjenjive stezne glave
- 130.7 Zamjena alata
- 130.8 Zamjena alata (SDS-plus)
- 130.9 Zamjena alata (bez SDS-plus)
- 130.10 Zamjena alata (bez SDS-plus)
- 130.11 Usisavanje prašine/strugotina
- 131 Rad
- 132 Održavanje i servisiranje
- GBH 18V-26 | 18V-26 F
- 133 Ohutusnõuded
- 134 Toote kirjeldus ja kasutusjuhend
- 135 Paigaldamine
- 135.1 Aku laadimine
- 135.2 Aku laetuse taseme näidik
- 135.3 Lisakäepide
- 135.4 Padruni ja tööriistade valik
- 135.5 Hammasvööpadruni paigaldamine/eemaldamine
- 135.6 Vahetatava padruni eemaldamine/paigaldamine
- 135.7 Tööriista vahetamine
- 135.8 Tarviku vahetus (SDS-plus)
- 135.9 Tarviku vahetus (ilma SDS-plusita)
- 135.10 Tarviku vahetus (ilma SDS-plusita)
- 135.11 Tolmu/saepuru äratõmme
- 136 Töötamine
- 137 Hooldus ja korrashoid
- GBH 18V-26 | 18V-26 F
- 138 Drošības noteikumi
- 139 Izstrādājuma un tā funkciju apraksts
- 140 Montāža
- 140.1 Akumulatora uzlādes ierīce
- 140.2 Akumulatora uzlādes pakāpes indikators
- 140.3 Papildrokturis
- 140.4 Urbjpatronas un darbinstrumenta izvēle
- 140.5 Zobaploces urbjpatronas iestiprināšana un izņemšana
- 140.6 Nomaināmās urbjpatronas izņemšana/iestiprināšana
- 140.7 Darbinstrumenta nomaiņa
- 140.8 Darbinstrumenta maiņa (SDS-plus)
- 140.9 Darbinstrumenta maiņa (bez SDS-plus)
- 140.10 Darbinstrumenta maiņa (bez SDS-plus)
- 140.11 Putekļu un skaidu uzsūkšana
- 141 Lietošana
- 142 Apkalpošana un apkope
- GBH 18V-26 | 18V-26 F
- 143 Saugos nuorodos
- 144 Gaminio ir savybių aprašas
- 145 Montavimas
- 145.1 Akumuliatoriaus įkrovimas
- 145.2 Akumuliatoriaus įkrovos būklės indikatorius
- 145.3 Pagalbinė rankena
- 145.4 Griebtuvo ir įrankio parinkimas
- 145.5 Vainikinio griebtuvo įdėjimas ir išėmimas
- 145.6 Keičiamojo griebtuvo nuėmimas/uždėjimas
- 145.7 Įrankių keitimas
- 145.8 Įrankio keitimas (SDS-plus)
- 145.9 Įrankio keitimas (be SDS-plus)
- 145.10 Įrankio keitimas (be SDS-plus)
- 145.11 Dulkių, pjuvenų ir drožlių nusiurbimas
- 146 Naudojimas
- 146.1 Paruošimas naudoti
- 146.1.1 Akumuliatoriaus įdėjimas
- 146.1.2 Veikimo režimo pasirinkimas
- 146.1.3 Sukimosi krypties keitimas
- 146.1.4 Įjungimas ir išjungimas
- 146.1.5 Sūkių skaičiaus ir smūgių skaičiaus nustatymas
- 146.1.6 „Electronic Precision Control“ (EPC)
- 146.1.7 Apsauginė sankaba
- 146.1.8 Greitojo atjungimo įtaisas („KickBack Control“)
- 146.2 Darbo patarimai
- 146.1 Paruošimas naudoti
- 147 Priežiūra ir servisas
- GBH 18V-26 | 18V-26 F
- GBH 18V-26 | 18V-26 F
- ١٥٣ إرشادات الأمان
- ١٥٤ وصف المنتج والأداء
- ١٥٥ التركيب
- ١٥٥۔١ شحن المركم
- ١٥٥۔٢ مبين حالة شحن المركم
- ١٥٥۔٣ مقبض إضافي
- ١٥٥۔٤ اختيار ظرف ريش الثقب والعدد
- ١٥٥۔٥ تركيب/فك ظرف المثقاب المسنن الطوق
- ١٥٥۔٦ نزع/تلقيم ظرف المثقاب البديل
- ١٥٥۔٧ استبدال العدد
- ١٥٥۔٨ استبدال العدد (SDS-plus)
- ١٥٥۔٩ استبدال العدد (دون SDS-plus)
- ١٥٥۔١٠ استبدال العدد (دون SDS-plus)
- ١٥٥۔١١ شفط الغبار/النشارة
- ١٥٦ التشغيل
- ١٥٧ الصيانة والخدمة
- GBH 18V-26 | 18V-26 F
- 158 دستورات ایمنی
- 159 توضیحات محصول و کارکرد
- 160 نصب
- 160.1 شارژ كردن باتری قابل شارژ
- 160.2 نشانگر وضعیت شارژ باتری
- 160.3 دسته کمکی
- 160.4 نحوه انتخاب ابزار دریل و سه نظام
- 160.5 قرار دادن/برداشتن سه نظام معمولی
- 160.6 نحوه برداشتن /قرار دادن سه نظام قابل تعویض
- 160.7 تعویض ابزار
- 160.8 تعویض ابزار (SDS-plus)
- 160.9 تعویض ابزار (بدون SDS-plus)
- 160.10 تعویض ابزار (بدون SDS-plus)
- 160.11 مکش گرد، براده و تراشه
- 161 کار با دستگاه
- 162 مراقبت و سرویس
16 | English
Nur für EU-Länder:
Gemäß der europäischen Richtlinie 2012/19/EU müssen
nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerkzeuge und gemäß
der europäischen Richtlinie 2006/66/EG müssen defekte
oder verbrauchte Akkus/Batterien getrennt gesammelt und
einer umweltgerechten Wiederverwendung zugeführt wer-
den.
Akkus/Batterien:
Li-Ion:
Bitte beachten Sie die Hinweise im Abschnitt Transport (sie-
he „Transport“, Seite15).
English
Safety instructions
General Power Tool Safety Warnings
WARNING
Read all safety warnings and all in-
structions. Failure to follow the
warnings and instructions may result in electric shock, fire
and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term "power tool" in the warnings refers to your mains-
operated (corded) power tool or battery-operated (cord-
less) power tool.
Work area safety
u Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark
areas invite accidents.
u Do not operate power tools in explosive atmospheres,
such as in the presence of flammable liquids, gases or
dust. Power tools create sparks which may ignite the dust
or fumes.
u Keep children and bystanders away while operating a
power tool. Distractions can cause you to lose control.
Electrical safety
u Power tool plugs must match the outlet. Never modify
the plug in any way. Do not use any adapter plugs with
earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and
matching outlets will reduce risk of electric shock.
u Avoid body contact with earthed or grounded sur-
faces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerat-
ors. There is an increased risk of electric shock if your
body is earthed or grounded.
u Do not expose power tools to rain or wet conditions.
Water entering a power tool will increase the risk of elec-
tric shock.
u Do not abuse the cord. Never use the cord for carry-
ing, pulling or unplugging the power tool. Keep cord
away from heat, oil, sharp edges or moving parts.
Damaged or entangled cords increase the risk of electric
shock.
u When operating a power tool outdoors, use an exten-
sion cord suitable for outdoor use. Use of a cord suit-
able for outdoor use reduces the risk of electric shock..
u If operating a power tool in a damp location is un-
avoidable, use a residual current device (RCD) protec-
ted supply. Use of an RCD reduces the risk of electric
shock.
Personal safety
u Stay alert, watch what you are doing and use common
sense when operating a power tool. Do not use a
power tool while you are tired or under the influence
of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten-
tion while operating power tools may result in serious per-
sonal injury.
u Use personal protective equipment. Always wear eye
protection. Protective equipment such as dust mask,
non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection
used for appropriate conditions will reduce personal in-
juries.
u Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in
the off-position before connecting to power source
and/or battery pack, picking up or carrying the tool.
Carrying power tools with your finger on the switch or en-
ergising power tools that have the switch on invites acci-
dents.
u Remove any adjusting key or wrench before turning
the power tool on. A wrench or a key left attached to a
rotating part of the power tool may result in personal in-
jury.
u Do not overreach. Keep proper footing and balance at
all times. This enables better control of the power tool in
unexpected situations.
u Dress properly. Do not wear loose clothing or jew-
ellery. Keep your hair, clothing and gloves away from
moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can
be caught in moving parts.
u If devices are provided for the connection of dust ex-
traction and collection facilities, ensure these are con-
nected and properly used. Use of dust collection can re-
duce dust-related hazards.
Power tool use and care
u Do not force the power tool. Use the correct power
tool for your application. The correct power tool will do
the job better and safer at the rate for which it was de-
signed.
u Do not use the power tool if the switch does not turn it
on and off. Any power tool that cannot be controlled
with the switch is dangerous and must be repaired.
u Disconnect the plug from the power source and/or the
battery pack from the power tool before making any
adjustments, changing accessories, or storing power
tools. Such preventive safety measures reduce the risk
of starting the power tool accidentally.
u Store idle power tools out of the reach of children and
do not allow persons unfamiliar with the power tool or
1 609 92A 5GC | (14.11.2019) Bosch Power Tools