Instructions

EN Open Source software
This Bosch Smart Home product uses open-source
software.
DE Open-Source-Software
Bei diesem Bosch Smart Home Produkt wird
Open-Source-Software eingesetzt.
FR Logiciel open-source
Cet appareil de Bosch Smart Home utilise un logiciel
Open Source.
NL Open-source-software
Bij dit Bosch Smart Home-product wordt
open-source-software toegepast.
EM_WDOG.C / EM_WDOG.H
EM_GPIO.C /EM_GPIO.H
EM_SYSTEM.C / EM_SYSTEM.H
# License
Copyright 2016 Silicon Laboratories, Inc.
www.silabs.com
Permission is granted to anyone to use this
software for any purpose, including commercial ap-
plications, and to alter it and redistribute it freely,
subject to the following restrictions:
1. The origin of this software must not be misrep-
resented; you must not claim that you wrote the
original software.
2. Altered source versions must be plainly marked
as such, and must not be misrepresented as
being the original software.
3. This notice may not be removed or altered from
any source distribution.
DISCLAIMER OF WARRANTY/LIMITATION OF
REMEDIES: Silicon Labs has no obligation to
support this Software. Silicon Labs is providing
the Software „AS IS“, with no express or implied
warranties of any kind, including, but not limited
to, any implied warranties of merchantability or
fitness for any particular purpose or warranties
against infringement of any proprietary rights of a
third party .
Silicon Labs will not be liable for any consequential,
incidental, or special damages, or any other relief,
or for any claim by any third party, arising from your
use of this Software.
CORE_CM4.H
Copyright (c) 2009 - 2015 ARM LIMITED
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms,
with or without modification, are permitted provid-
ed that the following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the
above copyright notice, this list of conditions
and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must repro-
duce the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provid-
ed with the distribution.
Neither the name of the copyright holder nor
the names of the contributors may be used to
endorse or promote products derived from
this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPY-
RIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS „AS IS“
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL COPYRIGHT
HOLDERS AND CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (IN-
CLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT
OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF
USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTER-
RUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEO-
RY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE
USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
sierten Steuerung gefährdet werden.
Bitte lassen Sie besondere Sorgfalt bei der
Einrichtung bzw. Anpassung einer Fernsteue-
rung oder automatisierten Steuerung walten
und überprüfen Sie in regelmäßigen Abstän-
den die gewünschte Funktionsweise.
Bei eingelegten Batterien kann der Alarm bereits
durch Handfeuchte auslösen! Das Gerät nicht in
die Nähe der Ohren halten!
Gebrauchte Batterien nicht aufladen bzw. nicht
versuchen durch Wärme oder andere Mittel zu
reaktivieren. Batterien nicht kurzschließen. Bat-
terien nicht ins Feuer werfen!
Es besteht Explosionsgefahr!
Beim Einlegen der Batterien auf richtige Polung
achten! Nur Batterien des gleichen Typs verwen-
den. Erschöpfte Batterien müssen umgehend
aus dem Gerät genommen werden. Batterien
auch aus dem Gerät nehmen, wenn es längere
Zeit nicht benutzt wird.
Erhöhte Auslaufgefahr!
Hinweise
Die Reichweite in Gebäuden kann stark von der
im Freifeld abweichen. Außer der Sendeleistung
und den Empfangseigenschaften der Empfänger
spielen Umwelteinflüsse, wie Luftfeuchtigkeit
neben baulichen Gegebenheiten vor Ort eine
wichtige Rolle.
Das Gerät ist nur für den Einsatz in wohnungs-
ähnlichen Umgebungen geeignet.
Jeder andere Einsatz, als der in dieser Bedienungs-
anleitung beschriebene, ist nicht bestimmungs-
gemäß und führt zu Gewährleistungs- und Haf-
tungsausschluss.
FR
Consignes de sécurité
N’ouvrez pas l’appareil. Il ne contient aucune
pièce qui peut être entretenue par l’utilisateur.
En cas de défaut, faites contrôler lappareil par
un professionnel.
Nous déclinons toute responsabilité pour les
dommages matériels et corporels occasion-
nés par une utilisation non conforme ou par le
non-respect des consignes de sécurité. Tous
droits à la garantie sont annulés dans de tels
cas! Nous déclinons toute responsabilité pour
les dommages indirects.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation
(CE), il est interdit de procéder de sa propre ini-
tiative à des transformations et/ou des modifica-
tions de l’appareil.
N’utilisez lappareil qu’à lintérieur et ne lexpo-
sez pas à des vibrations, au rayonnement solaire
ou thermique permanent, à un froid excessif et à
des contraintes mécaniques.
Utilisez le produit uniquement avec les compo-
sants dorigine Bosch Smart Home et les pro-
duits partenaires recommandés.
Lappareil n’est pas un jouet ! Ne laissez pas des
enfants jouer avec. Ne laissez pas le matériel
d’emballage sans soin. Les films plastiques et les
petites pièces peuvent devenir des jouets dan-
gereux pour les enfants.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de
8 ans et plus et par des personnes ayant des ca-
pacités physiques, sensorielles ou mentales ré-
duites ou un manque dexpérience et de connais-
sances, si elles ont été supervisées ou formées à
son utilisation en toute sécurité et comprennent
les dangers qui en résultent.
Lors de la commande à distance ou de la com-
mande automatisée d‘un appareil, il ne peut
être garanti à tout m oment, du fait de facteurs
extérieurs que les commandes sont effective-
ment mises en oeuvre ou que le statut correct
de l‘appareil est affiché dans l‘application et sur
d‘autres outils d‘affichage Smart Home. Des
blessures ou dommages matériels peuvent en
résulter.
C’est pourquoi :
Assurez-vous autant que possible que personne
ne peut être mis en danger lors de l‘utilisation
de la télécommande ou de la commande auto-
matisée
Accordez une attention particulière au réglage
ou à l‘adaptation d‘une télécommande ou d‘une
commande automatisée et contrôlez régulière
-
ment le fonctionnement correct.
Si des piles sont insérées, l‘alarme peut être dé-
clenchée par l‘humidité des mains ! Ne tenez pas
l‘appareil près des oreilles !
Ne rechargez pas les piles usagées et ne tentez
pas de les réactiver par la chaleur ou dautres
moyens. Ne court-circuitez pas les piles. Ne jetez
pas les piles au feu !
Danger d’explosion!
Respectez la polarité lors de la mise en place des
piles ! Utilisez uniquement des piles du même
type. Les piles vides doivent être retirées immé-
diatement de l’appareil. Retirez également les
piles de lappareil en cas de longue non-utilisa-
tion de celui-ci.
Risque d’écoulement accru!
Information
La portée à lintérieur des bâtiments peut diffé-
rer fortement de la portée en champ libre. Outre
la puissance démission et les caractéristiques
de réception des récepteurs, les facteurs envi-
ronnementaux comme l’humidité de lair et les
caractéristiques du bâtiment jouent un rôle im-
portant.
Lappareil est destiné à être utilisé uniquement
dans des environnements de type résidentiel.
Toute utilisation autre que celle décrite dans
cette notice d’utilisation n’est pas conforme et
entraîne lannulation de la garantie et de la res-
ponsabilité.
NL
Veiligheidsvoorschriften
Open het apparaat niet. Het bevat geen onder-
delen die door de gebruiker kunnen worden on-
derhouden. Laat het apparaat bij een storing na-
kijken door een vakman.
Wij aanvaarden geen enkele aansprakelijkheid
voor materiële schade of letselschade die het
gevolg is van ondeskundige hantering of niet-in-
achtneming van de veiligheidsaanwijzingen. In
dergelijke gevallen vervalt elke aanspraak op ga-
rantie! Wij zijn evenmin aansprakelijk voor ge-
volgschade.
In verband met de veiligheid en de goedkeuring
(CE) is het niet toegestaan het apparaat eigen-
machtig om te bouwen en/of te veranderen.
Gebruik het apparaat alleen in binnenruimten en
stel het niet bloot aan de invloed van vocht, tril
-
lingen, permanent zonlicht of andere warmtestra-
ling, extreme kou en mechanische belastingen.
Product uitsluitend in combinatie met origine-
le componenten en aanbevolen producten van
Bosch-partners gebruiken.
Het apparaat is geen speelgoed! Laat kinderen er
niet mee spelen. Laat het verpakkingsmateriaal
niet achteloos rondslingeren. Plastic folie en klei-
ne onderdelen kunnen voor kinderen gevaarlijk
speelgoed zijn.
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen
vanaf 8jaar en door personen met verminderde
lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermo-
gens of met gebrek aan ervaring en kennis, in-
dien ze onder toezicht staan of zijn geïnstrueerd
in het veilig gebruik van het apparaat en begrij-
pen wat de gevaren zijn die daaruit voortvloeien.
Bij het op afstand of automatisch bedienen van
een apparaat kann vanwege externe omstandig-
heden niet te allen tijde gegarandeerd worden
dat opdrachten daadwerkelijk uitgevoerd wor-
den of dat in de app de juiste apparaatstatus
weergegeven wordt. Dit kan tot materiële schade
en/of lichamelijk letsel leiden.
Daarom moet het volgende in acht genomen
worden:
Vergewis u er zo goed mogelijk van dat op het
moment dat het apparaat op afstand of auto-
matisch bediend wordt, niemand gevaar loopt.
Ga uiterst zorgvuldig te werk bij het instellen of
aanpassen van de afstandsbediening of de au-
tomatische bediening en controleer regelmatig
de gewenste bedieningswijze.
Bij geplaatste batterijen kan het alarm al door
handvocht afgaan! Het apparaat niet in de buurt
van de oren houden!
Gebruikte batterijen niet opladen en niet probe-
ren deze door warmte of andere middelen te re-
activeren. Batterijen niet kortsluiten. Batterijen
niet in het vuur gooien!
Er bestaat ontploffingsgevaar!
Let bij het plaatsen van de batterijen op de juis-
te polariteit! Uitsluitend batterijen van hetzelfde
type gebruiken. Lege batterijen moeten onmid-
dellijk uit het apparaat worden genomen. Batte-
rijen ook uit het apparaat nemen als het geduren-
de langere tijd niet wordt gebruikt.
Verhoogd gevaar voor uitlopen!
Informatie
Het bereik in gebouwen kan sterk afwijken van
het bereik in het open veld. Behalve het zendver-
mogen en de ontvangsteigenschappen van de
ontvangers spelen omgevingsinvloeden zoals de
luchtvochtigheid en bouwkundige omstandighe-
den ter plaatse een belangrijke rol.
Het apparaat is uitsluitend geschikt voor gebruik
in woonomgevingen.
Elk ander gebruik dan in deze gebruiksaanwijzing
is beschreven, is niet beoogd en heeft uitsluiting
van garantie en aansprakelijkheid tot gevolg.
EN
Safety instructions
Do not open the device. It does not contain any
parts for users to service. In the event of mal-
functions, hand the device to a qualified techni-
cian for inspection.
We cannot accept any liability for damage or inju-
ry caused by improper handling or failure to ob-
serve safety instructions. Such cases shall void
all warranty! We accept no liability for conse-
quential damage.
For reasons of safety and conformity (CE), unap-
proved conversion and/or modification of the de-
vice is prohibited.
For indoor use only. Keep the device away from
vibrations, permanent direct sunlight or other
heat radiation and excessively low temperatures.
Protect it from physical loads.
The device may only be used with Bosch original
components and recommended partner products.
The device is not a toy! Do not allow children to
play with it. Do not leave packaging material lying
around carelessly. Plastic foils and small parts
can become dangerous toys for children.
This device may be used by children aged 8
years and over, and by persons with reduced
physical, sensory or mental abilities or with lack
of experience and knowledge, if they have been
supervised or instructed in the safe use of the
device and understand the resulting hazards.
When controlling a device remotely or using au-
tomated control, external circumstances mean
it cannot always be guaranteed that commands
will actually be carried out or that the correct
status of the device will be displayed in the app
and on other Smart Home display devices. This
may result in damage to property and/or injury.
Therefore:
Please ensure as far as possible that no-one is
at risk during remote operation or automated
control.
Please exercise particular caution when setting
up or adjusting remote or automated control
and regularly check the desired functionality.
Attention! Indicates hazards
Achtung! Hinweis auf Gefahren
Attention! Signalement de dangers
Let op! Aanwijzing voor gevaren
Notice: Additional essential information
Hinweis: Zusätzliche wichtige
Information
Remarque:
Information supplémentaire
importante
Aanwijzing: Aanvullende belangrijke
informatie
Wassermelder
tecteur d’inondation
Waterdetector
Quick Start Guide EN, DE, FR, NL
Water Alarm
If batteries are inserted, the alarm can be trig-
gered by hand dampness! Do not hold the device
near the ears!
Do not recharge used batteries. Do not attempt
to reactivate discharged batteries by heating
them or through any other means. Do not short
circuit batteries. Do not expose batteries to fire!
Risk of explosion!
Note the correct polarity when inserting batter-
ies! Only use batteries of the same type. Remove
empty batteries from the device immediately.
Also remove the batteries from the device if the
device will not be used for a prolonged period.
Increased risk of batteries leaking!
Information
The range indoors may differ significantly from
the range outdoors. Besides the transmission
power and the receivers’ reception properties,
environmental effects such as humidity as well
as local structural features are key factors.
The device is designed solely for use in residen-
tial quarters.
Any use other than that described in this operat-
ing manual is considered improper and will void
all warranties and exclude all liability.
DE
Sicherheitshinweise
Öffnen Sie das Gerät nicht. Es enthält keine
durch den Anwender zu wartenden Teile. Im Feh-
lerfall lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft
prüfen.
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch un-
sachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten
der Sicherheitshinweise verursacht werden,
übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen
erlischt jeder Gewährleistungsanspruch! Für Fol-
geschäden übernehmen wir keine Haftung.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE)
ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verän-
dern des Gerätes nicht gestattet.
Betreiben Sie das Gerät nur in Innenräumen und
setzen Sie es keinem Einfluss von Vibrationen,
ständiger Sonnen- oder anderer Wärmeeinstrah-
lung, übermäßiger Kälte und keinen mechanischen
Belastungen aus.
Produkt nur zusammen mit Originalkomponen-
ten und empfohlenen Partnerprodukten von
Bosch verwenden.
Das Gerät ist kein Spielzeug! Erlauben Sie Kin-
dern nicht damit zu spielen. Lassen Sie das Ver-
packungsmaterial nicht achtlos liegen. Plastik-
folien und Kleinteile können für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren so-
wie von Personen mit verringerten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt wer-
den, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen
wurden und die daraus resultierenden Gefahren
verstehen.
Bei der Fernsteuerung oder automatisierten
Steuerung eines Geräts kann aufgrund exter-
ner Umstände nicht jederzeit gewährleistet wer-
den, dass Befehle tatsächlich ausgeführt werden
oder der korrekte Gerätestatus in der App und
auf anderen Smart Home Anzeigegeräten ange-
zeigt wird. Dadurch kann es zu Sach- und/oder
Personenschäden kommen.
Deshalb gilt:
Vergewissern Sie sich im bestmöglichen Um-
fang, dass keine Personen im Moment der
ferngesteuerten Bedienung oder der automati-
I AM
SMART

Summary of content (2 pages)