OBJ_DOKU-39427-001.fm Page 1 Friday, April 11, 2014 12:40 PM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-do-it.com AQT 42-13 | 45-14 X F 016 L81 056 (2014.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 2 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 2| Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida 69 Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 77 Suomi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sivu 84 Ελληνικά. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Σελίδα 92 Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . .
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 69 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Svenska | 69 Svenska Säkerhetsanvisningar Förklaring till bildsymbolerna Allmän varning för riskmoment. Rikta aldrig vattenstrålen mot människor, djur, högtryckstvätten eller elektriska delar. Observera! Högtrycksstrålen kan vara farlig om den hanteras på fel sätt. Enligt gällande föreskrifter får aggregatet inte användas utan systemavskiljare i färskvattennätet. Använd en systemavskiljare enligt IEC 61770 typ BA.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 70 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 70 | Svenska Vatten som rinner genom systemavskiljaren kan inte längre användas som dricksvatten. Säkerhetsanvisningar för högtrycksaggregat Läs noga igenom alla säkerhetsanvisningar och instruktioner. Fel som uppstår till följd av att säkerhetsanvisningarna och instruktionerna inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga personskador.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 71 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Svenska | 71 Högtrycksslangen får inte vara skadad (risk för sprickning). En skadad högtrycksslang måste omedelbart bytas ut. Endast av tillverkaren rekommenderade slangar och kopplingar får användas. Högtrycksslangar, armaturer och kopplingar är viktiga för redskapets säkerhet. Använd endast av tillverkaren godkända slangar, armaturer och kopplingar. Ur kranen får endast rent eller filtrerat vatten användas.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 72 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 72 | Svenska Om rengöringsmedel kommer i kontakt med ögonen spola genast omsorgsfullt med vatten, om det svalts, ska läkare uppsökas. Använd aldrig högtrycksaggregatet utan filter, smutsigt filter eller med skadat filter. Om högtrycksaggregatet används utan eller med smutsigt eller skadat filter lämnas ingen garanti. Metalldelar kan efter en längre användning bli heta. Om så behövs, använd skyddshandskar.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 73 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Svenska | 73 Symbol Lo Hi Betydelse Lågt tryck Högt tryck Tillbehör Ändamålsenlig användning Högtryckstvätten är avsedd för rengöring av ytor och objekt utomhus, för redskap, fordon och båtar, om av Bosch godkänt tillbehör används, t. ex. rengöringsmedel. Högtrycktvätten kan användas vid en omgivningstemperatur mellan 0 °C och 40 °C. Denna produkt är inte lämplig för yrkesmässig användning.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 74 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 74 | Svenska Produktkategori: 27 Teknisk tillverkningsdokumentation (2006/42/EG, 2000/14/EG) fås från: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 13.03.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 75 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Svenska | 75 Varning! Patio Cleanern är endast lämplig för plana ytor! Använd den inte för trappor eller vertikala ytor. Berör aldrig rotormunstycket när det används! Arbetsanvisningar för användning av rengöringsmedel Använd endast reningsmedel som uttryckligen är godkända för högtrycksaggregatet. Vi rekommenderar att med hänsyn till miljöskyddet sparsamt använda reningsmedel. Beakta de anvisningar för utspädning som anges på behållaren.
OBJ_BUCH-2164-001.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 77 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Norsk | 77 Avfallshantering Högtrycksaggregat, tillbehör och förpackning ska omhändertas på miljövänligt sätt för återvinning.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 78 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 78 | Norsk Ikke kjør over, press eller dra i strøm- eller skjøteledningen, ellers kan den ta skade. Beskytt ledningen mot varme, olje og skarpe kanter. Ikke bruk maskinen når strømledningen eller viktige deler, som høytrykkslange, sprøytepistol eller sikkerhetsinnretninger er skadet. OBS! Ikke forskriftsmessige skjøteledninger kan være farlige. Ved bruk av en skjøteledning må støpsel og kopling være vanntette.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 79 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Norsk | 79 Utløserspaken til sprøytepistolen må ikke klemmes fast i stilling «ON» under drift. Bruk egnede arbeidsklær mot sprutvann. Ikke bruk maskinen innenfor personers rekkevidde, hvis de ikke bruker beskyttelsesklær. Bruk om nødvendig egnet verneutstyr (PSA) mot vannsprut, f. eks. vernebriller, støvbeskyttelsesmaske etc., for å beskytte deg mot vann, partikler og/eller aerosoler som reflekteres av gjenstandene.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 80 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 80 | Norsk Transport Før transport må maskinen slås av og sikres. Vedlikehold Slå maskinen av før alle rengjøringsog vedlikeholdsarbeider utføres og før tilbehøret skiftes ut. Trekk ut støpselet hvis maskinen brukes med strømspenning. Reparasjoner må kun utføres av autoriserte Bosch-serviceverksteder. Tilbehør og reservedeler Det må kun brukes tilbehør og reservedeler som er godkjent av produsenten.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 81 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Norsk | 81 Støy-/vibrasjonsinformasjon Måleverdier for lyden funnet i henhold til 2000/14/EF (1,60 m høyde, 1 m avstand). Maskinens A-bedømte typiske støynivå er: lydtrykknivå lydeffektnivå usikkerhet K Bruk hørselvern! Totale svingningsverdier (vektorsum fra tre retninger) beregnet jf. EN 60335: Svingningsemisjonsverdi ah Usikkerhet K 3 600 ... HA7 3.. HA7 4.. dB(A) dB(A) dB 81 94 2 81 94 2 m/s2 m/s2 2,0 1,5 2,0 1,5 3 600 ...
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 82 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 82 | Norsk Informasjon for produkter som ikke selges i GB: OBS! For din egen sikkerhet er det nødvendig at støpselet på maskinen forbindes med skjøteledningen. Koplingen til skjøteledningen må være beskyttet mot vannsprut, bestå av gummi eller ha gummitrekk. Skjøteledningen må brukes med strekkavlastning. Vær oppmerksom på at maskinen ikke kan kjøre uten vann.
OBJ_BUCH-2164-001.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 84 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 84 | Suomi Service og vedlikehold Vedlikehold Før alle arbeider på maskinen må strømstøpselet trekkes ut og vannkoblingen løses. Merk: Utfør følgende vedlikeholdsarbeid med jevne mellomrom, slik at du oppnår en pålitelig og lang bruk av maskinen. Sjekk med jevne mellomrom om det er feil på maskinen, slik som løst feste og slitte eller skadede deler. Sjekk at deksler og beskyttelsesinnretninger ikke er skadet og er plassert riktig.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 85 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Suomi | 85 Laitteeseen kiinnitetyt varoitus- ja ohjekilvet antavat tärkeää tietoa turvallisesta käytöstä. Käyttöohjeessa olevien ohjeiden lisäksi tulee ottaa huomioon yleiset turvallisuus- ja tapaturmantorjuntaohjeet. Sähköliitäntä Virtalähteen jännitteen tulee vastata laitteen tyyppikilvessä olevia tietoja. Suositellaan, että tämä laite liitetään vain pistorasiaan, jota suojaa 30 mA vikavirtasuojakytkin.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 86 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 86 | Suomi vallisuus tulee tarkistaa ennen käyttöä. Ellei kunto ole moitteeton, ei laitetta saa käyttää. Älä suuntaa vesisuihkua itseesi tai toisiin, vaatteiden tai jalkineiden puhdistamiseksi. Liotinpitoisia nesteitä, laimentamattomia happoja, asetonia tai liuottimia, bensiini, maalinohenne ja lämmitysöljy mukaanluettuna ei saa imeä, koska niiden ruiskutussumu on helposti syttyvä, räjähdysaltis ja myrkyllinen.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 87 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Suomi | 87 Käyttö Laitetta käyttävä henkilö saa käyttää sitä ainoastaan ohjeiden mukaan. Paikallisia olosuhteita tulee ottaa huomioon. Työskentelyn aikana on aktiivisesti varottava muita henkilöitä, etenkin lapsia. Laitetta saavat käyttää ainoastaan henkilöt, jotka ovat opetelleet laitteen käytön ja käsittelyn tai voivat osoittaa, että osaavat käyttää laitetta. Lapset ja nuoret eivät saa käyttää laitetta.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 88 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 88 | Suomi Tekniset tiedot Painepesuri Tuotenumero Nimellisottoteho Lämpötila, tulo maks. Vesimäärä, tulo väh. Sallittu paine Nimellispaine Virtausmäärä Suurin sisäänmenopaine Autostop-toiminta Paino vastaa EPTA-Procedure 01/2003 Suojausluokka Sarjanumero kW °C l/min MPa MPa l/min MPa kg AQT 42-13 AQT 45-14 X 3 600 HA7 3.. 3 600 HA7 4..
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 89 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Suomi | 89 Tehtävä Pistoolin/putken/suuttimen säilytys käytön aikana Aseta letku letkunpitimeen Varastointi Lisälaitteen valinta Kuva 11 12 13 14 Käyttöönotto Turvallisuussyistä Huom! Katkaise virta ja vedä pistotulppa irti pistorasiasta ennen huoltotoimenpiteitä tai puhdistusta. Sama sääntö pätee, jos verkkojohto on vaurioitunut, leikattu tai sotkeutunut. Käyttöjännite on 230 V AC, 50 Hz (ei-EU maita varten 220 V, 240 V mallista riippuen).
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 90 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 90 | Suomi Avoimet astiat/säiliöt ja luonnossa olevat vesistöt Käytä itseimulisätarviketta, johon kuuluu: – takaiskuventtiilillä varustettu imusihti – 3 m lujitettu imuletku – painepesurin yleisliitin Tämän lisätarvikkeen avulla painepesuri voi imeä vettä 0,5 m vedenpinnan yläpuolelle. Tämä saattaa kestää noin 15 sekuntia. Upota 3 m letku kokonaan veteen ilman syrjäyttämiseksi.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 91 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Suomi | 91 Vian oire Mahdolliset vikalähteet Moottori käy, mutta paine on pieni Vesiliitäntä puuttuu tai puuttuu Suodatin on tukossa Suutin on tukossa Painepesuri käynnistyy itsestään Pumppu tai suihkupistooli vuotaa Laite vuotaa Pumppu vuotaa Hoito ja huolto Huolto Irrota pistotulppa pistorasiasta ja veden tuloletku vesiliitännästä ennen kaikkia töitä.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 92 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 92 | Eλληνικά Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Ερμηνεία των εικονοσυμβόλων Υπόδειξη κινδύνου, γενικά. Μην κατευθύνετε ποτέ τη δέσμη του νερού επάνω σε ανθρώπους, σε ζώα, στην ίδια τη συσκευή ή σε ηλεκτρικά εξαρτήματα. Προσοχή: Η δέσμη υψηλής πίεσης είναι επικίνδυνη όταν χρησιμοποιηθεί καταχρηστικά.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 93 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Eλληνικά | 93 απ’ αυτά, επειδή αυτά μπορεί να υποστούν ζημιά. Να προστατεύετε το καλώδιο από υπερβολική ζέστη, λάδια και κοφτερές ακμές. Μην χρησιμοποιήσετε τη συσκευή όταν έχει χαλάσει το ηλεκτρικό καλώδιο ή κάποιο άλλο σημαντικό εξάρτημα, όπως ο σωλήνας υψηλής πίεσης, το πιστόλι εκτόξευσης ή οι προστατευτικές διατάξεις. Προσοχή: Καλώδια επιμήκυνσης που δεν εκπληρώνουν τις αντίστοιχες προβλεπόμενες διατάξεις μπορεί να είναι επικίνδυνα.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 94 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 94 | Eλληνικά και του πετρελαίου θέρμανσης, επειδή το νέφος ψεκασμού των υλικών αυτών είναι υπερβολικά εύφλεκτο, εκρηκτικό και δηλητηριώδες. Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε επικίνδυνες περιοχές (π. χ. σε πρατήρια βενζίνης κτλ.), τότε πρέπει να τηρείτε τις αντίστοιχες διατάξεις ασφαλείας. Απαγορεύεται η χρήση της συσκευής σε χώρους στους οποίους υπάρχει κίνδυνος έκρηξης.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 95 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Eλληνικά | 95 Μην χρησιμοποιήσετε ποτέ το πλυντικό υψηλής πίεσης χωρίς φίλτρο ή με λερωμένο ή χαλασμένο φίλτρο. Όταν χρησιμοποιήσετε το πλυντικό υψηλής πίεσης χωρίς ή με λερωμένο ή χαλασμένο φίλτρο λήγει η εγγύηση. Τα μεταλλικά εξαρτήματα θερμαίνονται υπερβολικά όταν χρησιμοποιούνται για πολύ χρόνο. Αν χρειαστεί, φορέστε προστατευτικά γάντια.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 96 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 96 | Eλληνικά Εξαρτήματα και ανταλλακτικά Επιτρέπεται μόνο η χρήση εξαρτημάτων και ανταλλακτικών που έχουν εγκριθεί από τον κατασκευαστή. Τα γνήσια εξαρτήματα και τα γνήσια ανταλλακτικά εξασφαλίζουν την ομαλή λειτουργία της συσκευής. Σύμβολα Τα σύμβολα που ακολουθούν έχουν σημασία για τη σωστή ανάγνωση και κατανόηση των οδηγιών χειρισμού. Παρακαλούμε αποτυπώστε στο μυαλό σας τα σύμβολα και τη σημασία τους.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 97 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Eλληνικά | 97 Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις Οι τιμές μέτρησης του θορύβου εξακριβώθηκαν κατά 2000/14/EΚ (ύψος 1,60 m, απόσταση 1 m).
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 98 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 98 | Eλληνικά ΠΡΟΣΟΧΗ: Αντικανονικά καλώδια επιμήκυνσης μπορεί να είναι επικίνδυνα. Το καλώδιο επιμήκυνσης, το φις και ο συνδετήρας πρέπει να είναι στεγανά και εγκριμένα για χρήση σε εξωτερικούς χώρους. Οι καλωδιακές συνδέσεις πρέπει να είναι στεγνές και να μην αποθέτονται στο δάπεδο. Για να αυξήσετε την ασφάλειά σας συνιστάμε τη χρήση ενός αυτόματου διακόπτη διαρροής διακόπτης (FI/RCD) 30 mA.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 99 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Eλληνικά | 99 διακόψετε η λειτουργία του πλυντικού υψηλής πίεσης και για να εργαστείτε συνδέστε το πιστόλι και την κάνη εκτόξευσης. Είναι σημαντικό ο σωλήνας και οι συνδέσεις να είναι καλής ποιότητας, στεγανά συνδεδεμένες και οι φλάντζες να είναι άθικτες και ίσια τοποθετημένες. ΜΗ στεγανές συνδέσεις μπορεί να εμποδίσουν την αναρρόφηση.
OBJ_BUCH-2164-001.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 101 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Türkçe | 101 Türkçe Güvenlik Talimatı Resimli semboller hakkında açıklamalar Genel tehlike uyarısı. Su huzmesini hiçbir zaman başkalarına, hayvanlara, alete veya elektrik akımı altındaki parçalara doğrultmayın. Dikkat: Yüksek basınçlı huzme kötüye kullanıldığında tehlikeli olabilir. Geçerli yönetmelikler uyarınca bu alet sistem ayırıcı donanım olmadan içme suyu şebekesine bağlanamaz. IEC 61770 Tip BA uyarınca sistem ayırıcı donanım kullanın.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 102 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 102 | Türkçe Uzatma kablosu kullanılırken fiş ve kuplaj su sızdırmaz nitelikte olmalıdır. Uzatma kablosu kullanım kılavuzunda belirtilen verilere uygun bir iletken kesitine sahip ve püskürme suyuna karşı korunmalı olmalıdır. Fiş bağlantısı su içinde bulunmamalıdır. Akım ikmal şebekesinin veya uzatma kablosunun fişi değiştirilirken püskürme suyuna karşı korumanın ve mekanik stabilitenin sağlanması gerekir.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 103 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Türkçe | 103 Püskürme suyuna karşı uygun koruyucu giysi kullanın. Koruyu giysisi bulunmayan kişilerin yakınında aleti kullanmayın. Ortamdaki nesnelerden geri yansıyabilecek olan suya, parçacıklara ve/veya aerosollere karşı koruma sağlamak üzere örneğin koruyucu gözlük, toz maskesi ve benzeri uygun koruyucu donanım (PSA) kullanın. Yüksek basınç nesneleri fırlatabilir ve çarpıştırabilir.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 104 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 104 | Türkçe Bu alet çalışır durumda iken denetim dışı bırakılamaz. Yüksek basınç memesinden çıkan su huzmesi geri tepme kuvveti oluşturur. Bu nedenle püskürtme tabancasını ve püskürtme ucunu daima iki elinizle tutun. Nakliye Taşımadan önce aleti kapatın ve emniyete alın. kullanın. Orijinal aksesuar ve yedek parçalar aletin arızasız çalışmasını güvence altına alır.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 105 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Türkçe | 105 Gürültü/Titreşim bilgisi Gürültüye ait ölçme değerleri 2000/14/AT’ye göre belirlenmektedir (1,60 m yükseklik, 1 m mesafe). Aletin A değerlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak şöyledir: Ses basıncı seviyesi Gürültü emisyonu seviyesi Tolerans K Koruyucu kulaklık kullanın! Toplam titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı) EN 60335’e göre belirlenmektedir: Titreşim emisyon değeri ah Tolerans K 3 600 ... HA7 3.. HA7 4..
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 106 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 106 | Türkçe Kablo bağlantıları kuru olmalı ve yerde durmamalıdır. Güvenliği artırmak için maksimum 30 mA’lik hatalı akım korumalı bir FI şalter (RCD) kullanın. Bu FI şalter her kullanımdan sonra kontrol edilmelidir. Bağlantı kablosu hasar görecek olursa sadece yetkili Bosch servis atölyesinde onarılmalıdır. İngiltere’de satılmayan ürünlere ait açıklama: DİKKT: Güvenliğiniz için aletinize takılı fişin uzatma kablosuna bağlı olması gerekir.
OBJ_BUCH-2164-001.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 108 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 108 | Türkçe Bakım ve servis Bakım Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin ve su bağlantısını ayırın. Not: Bahçe aletini uzun süre ve güvenilir biçimde kullanabilmek için aşağıdaki bakım işlemlerini düzenli aralıklarla tekrarlayın. Bağlantılarda gevşeme olup olmadığını, aletin parçalarında aşınma veya hasar olup olmadığını düzenli aralıklarla kontrol edin.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 109 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Polski | 109 Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24 Samsun Tel.: 0362 2289090 Üstündağ Elektrikli Aletler Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9 Tekirdağ Tel.: 0282 6512884 Çevre koruma Çevreye zararlı kimyasal maddeler toprağa, temel suyuna, göletlere, nehirlere ve benzeri su kaynaklarına ulaşmamalıdır. Temizlik maddesi (deterjan) kullanırken ambalaj üzerindeki verilere ve öngörülen yoğunluğa tam olarak uyun.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 110 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 110 | Polski Zaleca się podłączanie urządzenia wyłącznie do gniazda zabezpieczonego w wyłącznik różnicowo-prądowy z prądem wyzwalającym równym 30 mA. W przypadku pozostawienia urządzenia bez nadzoru – nawet na krótki okres czasu – należy wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego. Zasilanie energią elektryczną musi odpowiadać normie IEC 60364-1.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 111 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Polski | 111 Uszkodzony wąż wysokociśnieniowy musi być natychmiast wymieniony. Należy stosować wyłącznie węże i złączki zalecane przez producenta. Węże wysokociśnieniowe, armatury i złączki są ważnymi elementami stanowiącymi o bezpieczeństwie urządzenia. Należy stosować wyłącznie węże, armatury i złączki zalecane przez producenta. Do przyłącza wody wolno podłączać wyłącznie czystą lub przefiltrowaną wodę.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 112 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 112 | Polski wyposażenie ochronne, na przykład okulary ochronne. Opony kół oraz ich zawory należy myć z odległości co najmniej 30 cm, aby uniknąć uszkodzeń spowodowanych strumieniem wody pod ciśnieniem. Pierwszą oznaką takiego uszkodzenia może być zmiana koloru opony. Uszkodzone opony/zawory stanowią zagrożenie dla życia.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 113 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Polski | 113 sposób posługiwać się urządzeniem i jakie ewentualne niebezpieczeństwa są związane z jego obsługą. Nie wolno pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru. Wydostający się pod wysokim ciśnieniem strumień wody powoduje powstanie w pistolecie siły odrzutu Dlatego też należy mocno oburącz trzymać rękojeść i lancę. Osprzęt oraz części zamienne Należy stosować wyłącznie osprzęt i części zamienne zalecane przez producenta.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 114 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 114 | Polski Myjka wysokociśnieniowa Przepływ Maksymalne ciśnienie na wejściu Funkcja AutoStop Ciężar odpowiednio do EPTA-Procedure 01/2003 Klasa ochrony Numer seryjny AQT 42-13 AQT 45-14 X 6 6,8 1 1 kg 11,4 18,5 /II /I Zob. numer seryjny (tabliczka znamionowa) na myjce wysokociśnieniowej l/min MPa Podczas włączania urządzenia dochodzi do krótkotrwałych spadków napięcia.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 115 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Polski | 115 Uruchomienie urządzenia Praca urządzenia Dla własnego bezpieczeństwa Włączanie Uwaga! Przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych lub do czyszczenia urządzenia, urządzenie należy wyłączyć i wyjąć wtyczkę z gniazdka. Powyższe dotyczy również przypadków, gdy przewód zasilający jest przecięty, uszkodzony lub splątany.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 116 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 116 | Polski Zalecana metoda czyszczenia 1 etap: Rozmiękczanie brudu Podłączyć wysokociśnieniową dyszę do piany i nałożyć niewielką ilość środka myjącego. 2 etap: Usuwanie brudu Usunąć rozpuszczony brud usunąć za pomocą wysokiego ciśnienia. Wskazówka: Przy czyszczeniu pionowych powierzchni należy rozpocząć nakładanie środka czyszczącego od dołu i stopniowo przesuwać się ku górze. Spłukiwać od góry do dołu.
OBJ_BUCH-2164-001.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 118 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 118 | Česky Nie wolno stawiać na urządzeniu żadnych przedmiotów. Urządzenie należy przechowywać w miejscu chronionym przed mrozem. Upewnić się, że przewód nie zakleszczył się podczas magazynowania. Nie zginać węża wysokociśnieniowego. Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania www.bosch-do-it.com Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Ul. Szyszkowa 35/37 02-285 Warszawa Na www.bosch-pt.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 119 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Česky | 119 Připojení do sítě Napětí zdroje proudu musí souhlasit s údaji na typovém štítku stroje. Je doporučeno připojit tento stroj jen na zásuvku, která je jištěna proudovým chráničem s vybavovacím proudem 30 mA. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky i tehdy, když ponecháte stroj jen na krátký čas bez dozoru. Elektrické napájení musí vyhovovat IEC 60364-1.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 120 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 120 | Česky Použití Před použitím zkontrolujte řádný stav a provozní bezpečnost stroje s příslušenstvím. Jestliže stav není bezvadný, nesmí být používán. Nemiřte vodním paprskem na sebe ani na jiné osoby kvůli očištění oděvu nebo obuvi.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 121 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Česky | 121 Kovové díly mohou být po delším používání horké. Je-li to nutné, noste ochranné rukavice. Při špatných povětrnostních podmínkách, zejména při nastupující bouřce, s vysokotlakým čističem nepracujte. Obsluha Obsluhující osoba smí stroj používat jen v souladu s určením. Zohledněte místní dané skutečnosti. Při práci dávejte pozor na ostatní osoby, zvláště děti.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 122 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 122 | Česky Technická data Vysokotlaký čistič Objednací číslo Jmenovitý příkon Teplota přítoku vody max. Množství vody na přítoku min. Dovolený tlak Jmenovitý tlak Průtok Maximální vstupní tlak Funkce Autostop Hmotnost podle EPTA-Procedure 01/2003 Třída ochrany Sériové číslo AQT 42-13 AQT 45-14 X 3 600 HA7 3.. 3 600 HA7 4..
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 123 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Česky | 123 Cíl počínání Uložení pistole/kopí/trysky během obsluhy Vložení hadice do držáku hadice Skladování Volba příslušenství Obrázek 11 12 13 14 Uvedení do provozu Pro Vaši bezpečnost Pozor! Před pracemi údržby a čištění stroj vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku. Totéž platí, pokud se elektrický kabel poškodí, nařízne nebo zamotá. Provozní napětí činí 230 V AC, 50 Hz (pro země mimo EU 220 V, 240 V podle provedení).
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 124 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 124 | Česky Otevřené nádrže/nádoby a přírodní vodní zdroje Používejte samonasávací příslušenství sestávající z: – sací síto se zpětným ventilem – 3 m zesílená sací hadice – univerzální spojka pro vysokotlaký čistič S tímto příslušenstvím může vysokotlaký čistič nasávat vodu z výšky 0,5 m nad vodní hladinou. To může trvat přibližně 15 sekund. Ponořte 3 m hadici zcela pod vodu, aby se vytěsnil vzduch.
OBJ_BUCH-2164-001.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 126 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 126 | Slovensky Slovensky Bezpečnostné pokyny Vysvetlenie obrázkových symbolov Všeobecné upozornenie na nebezpečenstvo. Nikdy nesmerujte vodný lúč na ľudí, zvieratá, na prístroj alebo na elektrické súčiastky. Dôležité upozornenie: Vysokotlakový vodný lúč môže byť nebezpečný, keď sa použije zneužijúcim spôsobom. Podľa platných predpisov sa tento produkt nesmie pripojiť bez systémového oddelenia na sieť pitnej vody.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 127 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Slovensky | 127 horúčavou, olejom a ostrými hranami. Nepoužívajte tento produkt vtedy, keď je poškodená sieťová šnúra alebo niektoré dôležité súčiastky ako napr. vysokotlaková hadica, striekacia pištoľ alebo ochranné či bezpečnostné prvky. Dôležité upozornenie: Nevhodné predlžovacie šnúry, ktoré nezodpovedajú predpisom, môžu predstavovať nebezpečenstvo.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 128 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 128 | Slovensky Pri používaní prístroja v nebezpečnom prostredí (napr. na benzínových čerpadlách) treba dodržiavať príslušné bezpečnostné opatrenia. žívanie prístroja v priestoroch s nebezpečenstvom výbuchu je zakázané. Prístroj sa musí vždy nachádzať na nejakej pevnej podložke.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 129 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Slovensky | 129 Obsluha Obsluhujúca osoba smie používať prístroj len podľa určenia. Treba brať do úvahy aj miestne okolnosti a predpisy. Pri práci dávajte vedomý pozor na osoby vo Vašom okolí, predovšetkým na deti. Tento prístroj smú obsluhovať výlučne iba osoby, ktoré boli poučené o manipulácii s ním alebo také osoby, ktoré sa môžu preukázať, že tento prístroj vedia obsluhovať. Prístroj nesmú obsluhovať deti ani nedospelá mládež.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 130 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 130 | Slovensky Používanie podľa určenia Tento výrobok je určený na čistenie plôch a objektov vo vonkajšom prostredí, na čistenie náradia, motorových vozidiel a člnov, pokiaľ sa použije zodpovedajúce príslušenstvo, ako napr. čistiace prostriedky schválené firmou Bosch. Používanie podľa určenia sa vzťahuje na teplotu okolia medzi 0 °C a 40 °C. Tento produkt nie je vhodný na profesionálne používanie.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 131 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Slovensky | 131 Kategória produktu: 27 Súbor technickej dokumentácie (2006/42/ES, 2000/14/ES) sa nachádza u: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 13.03.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 132 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 132 | Slovensky Pokyny na používanie Používanie na alternatívnych miestach s vodou Všeobecné pokyny Zabezpečte, aby bol vysokotlakový čistič vždy postavený na rovnom podklade. Nechoďte s vysokotlakovou hadicou príliš ďaleko, resp. neťahajte prístroj za hadicu. Mohlo by to mať za následok to, že prístroj nebude spoľahlivo stáť a prevráti sa. Vysokotlakovú hadicu neprelamujte a neprechádzajte cez ňu motorovým vozidlom.
OBJ_BUCH-2164-001.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 134 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 134 | Magyar Po použití/uskladnenie Zapnite vypínač a stlačte spúšť, aby ste vysokotlakovú hadicu vyprázdnili. Vonkajšok vysokotlakového čističa dôkladne vyčistite pomocou mäkkej kefy a vyutierajte ho nejakou handrou. Nesmiete používať vodu ani žiadne rozpúšťadlá a leštiace prostriedky. Odstráňte všetky nečistoty, predovšetkým tie, ktoré sa usadili na vzduchových štrbinách motora.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 135 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Magyar | 135 A Kezelési Útmutatóban található szabályok mellett az általános biztonsági és balesetelhárítási előírásokat is be kell tartani. Áramcsatlakozás Az áramforrás feszültségének meg kell egyeznie a berendezés típustábláján található adatokkal. Célszerű a berendezést csak olyan dugaszolóaljzathoz csatlakoztatni, amely fel van szerelve egy 30 mA hibaáram védőkapcsolóval.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 136 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 136 | Magyar lennie (szétrobbanási veszély). Egy megrongálódott nagynyomású tömlőt azonnal ki kell cserélni. Csak a gyártó által javasolt tömlőket és összeköttetéseket szabad használni. A magas nyomású tömlők, szerelvények és csatlakozók a készülék biztonsága szempontjából igen fontos alkatrészek. Csak a gyártó által javasolt tömlőket, szerelvényeket és csatlakozásokat használja.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 137 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Magyar | 137 tisztítani. A megrongálódás első jele a gumiabroncsok elszíneződése. A megrongálódott gumiabroncsok/szelepek életveszélyesek. Az azbesztet és egyéb, az egészségre káros hatású anyagokat tartalmazó tárgyakat nem szabad a berendezéssel lefröcskölni. A javasolt tisztítószereket ne használja higítatlanul. A termékek biztonságosak, mivel nem tartalmaznak savakat, lúgokat vagy a környezetrongáló hatású anyagokat.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 138 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 138 | Magyar Karbantartás A berendezést bármely tisztítási és karbantartási munka megkezdése, valamint bármely tartozék kicserélése előtt ki kell kapcsolni. Húzza ki a hálózati csatlakozó dugót, ha a berendezést hálózati feszültséggel üzemelteti. A berendezést csak erre feljogosított Bosch vevőszolgálati műhelyek javíthatják.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 139 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Magyar | 139 Zaj és vibráció értékek A zajmérési eredmények a 2000/14/EK szabványnak (1,60 m magasságban, 1 m távolságban) megfelelően kerültek meghatározásra. A készülék A-értékelésű zajszintjének tipikus értékei: Hangnyomásszint Hangteljesítményszínt Bizonytalanság, K Viseljen fülvédőt! Rezgési összértékek (a három irány vektorösszege) az EN 60335 szabvány szerint: Rezgés kibocsátási érték ah Bizonytalanság, K 3 600 ... HA7 3.. HA7 4..
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 140 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 140 | Magyar VIGYÁZAT: A nem előírásszerű hosszabbító kábelek veszélyesek lehetnek. A hosszabbító kábeleknek, csatlakozó dugóknak és csatlakozásoknak vízhatlan, szabadtéri használatra engedélyezett kivitelűeknek kell lenniük. A kábelösszeköttetéseket szárazon kell tartani, és nem szabad közvetlenül a földre fektetni. A biztonság megnövelésére használjon egy legfeljebb 30 mA hibaáramú hibaáram-kapcsolót.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 141 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Magyar | 141 kapcsolja ki a nagynyomású tisztító berendezést és a munkához csatlakoztassa a szórópisztolyt és a permetező lándzsát. Igen fontos, hogy csak jó minőségű tömlőt és csatlakozókat használjon, hogy azok tömített módon csatlakozzanak és a tömítések ne legyenek megrongálódva és egyenes helyzetben legyenek behelyezve. A tömítetlen csatlakozók gátolhatják a víz felszívását.
OBJ_BUCH-2164-001.
OBJ_DOKU-40725-002.fm Page 143 Thursday, June 5, 2014 4:08 PM Русский | 143 Русский Сертификат о соответствии No. RU C-DE.ME77.B.01557 Срок действия сертификата о соответствии по 04.06.2019 ООО «Центр по сертификации стандартизации и систем качества электро-машиностроительной продукции» 141400 Химки Московской области, ул. Ленинградская, 29 Сертификаты о соответствии хранятся по адресу: ООО «Роберт Бош» ул. Акад. Королева, 13 стр.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 144 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 144 | Русский причиной поражения электрическим током, пожара и тяжелых травм. Закрепленные на аппарате предупреждающие и указывающие таблички содержат важные указания для безопасной работы с аппаратом. Наряду с указаниями в руководстве по эксплуатации, следует учитывать общие правила по технике безопасности и предотвращению несчастных случаев.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 145 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Русский | 145 Присоединение воды Учитывайте предписания Вашей организации по водоснабжению. Резьбовые соединения всех присоединительных шлангов должны быть плотными. Используйте только усиленный шланг диаметром 12,7 мм (1/2"). Ни в коем случае не подсоединяйте инструмент к хозяйственно-питьевому водопроводу без обратного клапана. Вода, прошедшая через обратный клапан, больше не считается питьевой.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 146 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 146 | Русский Надевайте соответствующую защитную одежду для защиты от водяных брызг. Не используйте инструмент, если в его радиусе находятся люди без защитной одежды. Одевайте при необходимости подходящее снаряжение для защиты от водяных брызг, напр., защитные очки, пылезащитную маску и т. д., чтобы защитить себя от воды, отскакивающих частиц и/или аэрозолей. Под действием высокого давления возможно отбрасывание предметов.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 147 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Русский | 147 позволяйте детям или подросткам работать с этим аппаратом. Дети должны находиться под присмотром, чтобы избежать возможности игры с электроинструментом.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 148 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 148 | Русский Технические данные Очиститель высокого давления Товарный № Номинальная потребляемая мощность Температура на входе, не более Расход воды на входе, не менее Допустимое давление Номинальное давление Расход воды Максимальное давление на входе Функция Autostop (автоматические отключение насоса) Вес согласно EPTA-Procedure 01/2003 Класс защиты Серийный номер кВт °C л/мин МПа МПа л/мин МПа кг AQT 42-13 AQT 45-14 X 3 600 HA7 3..
OBJ_BUCH-2164-001.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 150 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 150 | Русский Не перегибайте шланг высокого давления и не наезжайте на него машиной. Защищайте шланг высокого давления от острых кромок или углов. Не применяйте сопло с круговым вращением струи для мойки автомобиля. Предупреждение! Напольная насадка Patio Cleaners рассчитана только на использование на ровных поверхностях! Не используйте ее на лестницах и вертикальных поверхностях.
OBJ_BUCH-2164-001.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 152 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 152 | Русский После эксплуатации и хранения Выключите выключатель и нажмите на спусковой крючок, чтобы опорожнить напорный шланг. С помощью мягкой щетки и тряпки очистите снаружи очиститель высокого давления. Не разрешается применять воду, растворители и полирующие средства. Удалите все загрязнение, особенно с вентиляционных прорезей двигателя.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 153 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Українська | 153 Українська Вказівки з техніки безпеки Пояснення щодо символів Загальна вказівка на небезпеку. Ніколи не направляйте струмінь води на людей, тварин, прилад або електричні частини. Увага: Струмінь під високим тиском може бути небезпечним при неправильному використанні. У відповідності до чинних приписів прилад не дозволяється під’єднувати до мережі господарсько-питного водопостачання без системного сепаратора.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 154 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 154 | Українська тиску, пістолет-розпилювач або захисні пристрої. Увага: Не передбачений подовжувальний кабель може бути небезпечним. При використанні подовжувального кабелю штепсель та муфта повинні мати водонепроникне виконання. Подовжувальний кабель повинен мати діаметр у відповідності до даних в інструкції з експлуатації та бути захищеним від водяних бризок. Штепсельний роз’єм не повинен лежати в воді.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 155 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Українська | 155 використання, вказівок щодо видалення та попереджень виробника. Всі струмопровідні частини в зоні роботи повинні бути захищені від бризок води. Під час роботи важіль вимикання пістолета-розпилювача не повинен заклинювати у положенні «ON». Одягайте відповідний захисний одяг для захисту від водяних бризок. Не користуйтеся приладом, якщо в його радіусі знаходяться люди без захисного одягу.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 156 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 156 | Українська Працювати з приладом можна лише особам, які пройшли інструктаж з використання та поводження з приладом, або особам, які можуть надати підтвердження того, що вони вміють працювати з приладом. Дітям або молоді не дозволяється працювати з приладом. Необхідно спостерігати за дітьми, щоб переконатися, що вони не грають з приладом.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 157 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Українська | 157 Технічні дані Очищувач високого тиску Товарний номер Ном. споживана потужність Температура на вході макс. Кількість води на вході мін. Допустимий тиск Ном. тиск Пропускна здатність Максимальний тиск на вході Функція автостоп Вага відповідно до EPTA-Procedure 01/2003 Клас захисту Серійний номер AQT 42-13 AQT 45-14 X 3 600 HA7 3.. 3 600 HA7 4.. кВт 1,9 2,1 °C 40 40 л/хвил. 6,6 7,5 МПа 13 14 МПа 9 11 л/хвил.
OBJ_BUCH-2164-001.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 159 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Українська | 159 Попередження! Насадка Patio Cleaners придатна для використання лише на рівних поверхнях! Не використовуйте її на сходах та вертикальних поверхнях. Ніколи не торкайтеся до сопла вихрового струменя, коли воно працює! Вказівки щодо роботи з миючими засобами Використовуйте лише мийні засоби, що спеціально призначені для очищувача високого тиску.
OBJ_BUCH-2164-001.
OBJ_DOKU-40725-002.fm Page 161 Thursday, June 5, 2014 4:10 PM Українська | 161 Після використання/зберігання Вимкніть вимикач і натисніть на спусковий гачок, щоб спорожнити шланг високого тиску. Прочищайте очищувач високого тиску зовні м’якою щіточкою і ганчіркою. Використовувати воду, розчинники і полірувальні засоби не дозволяється. Витирайте всі забруднення, особливо з вентиляційних щілин мотора.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 162 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 162 | Қазақша Шекті күй белгілері – тоқ сымының тозуы немесе зақымдануы – өнім корпусының зақымдалуы Қызмет көрсету түрі мен жиілігі Әр пайдаланудан соң өнімді тазалау ұсынылады.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 163 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Қазақша | 163 Қосалқы біріктіруші кабелінің ауыстырылуы керек болғанда, қауіпсіздік үшін қауіп тұдырғызбау үшін осы жұмыстарды арнайы рұқсаты бар қызмет көрсету жерінің қызметкерлері немесе осы жұмыстарды өткізу үшін лайықты білімі бар тұлғалар арқылы өткізуіңіз керек. Кабель ашасын ешқашан ылғалды қолмен ұстамаңыз. Электрбұйыммен жұмыс істеп жүргеніңізде кабель ашасын тартып шығармаңыз.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 164 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 164 | Қазақша маңызды. Тек қана шығарушы тарапынан ұсынылған шлангтерін, арматура мен біріктірушілерді қолданыңыз. Су беру жүйесіне қосу үшін тек қана таза немесе фильтрмен тазартылған суды қолдануға болады. Қолдану Электрбұйымды қолдану алдынан оның жұмысқа лайықты қалыпта болуын және жұмыс қауіпсіздігін тексеру керек. Лайықсыз қалыпта болғанында оны қолдануға болмайды.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 165 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Қазақша | 165 бұзылған көлік шиналары/ түтіктері өмірге қауіп тұдыра алады. Құрамында асбест және басқа да денсаулыққа зиян тигізетін материалдар бар заттарды бүріктіруге болмайды. Ұсынылған тазалау бұйымдары араластырмай қолданбаңыз. Құрамына қышқылдар, сілті немесе қоршаған ортаға зиян келтіретін заттар қосылмағандықтан осы тазалау бұйымдар қауіпсіз болып саналады. Тазалау бұйымдарын балалар қолы жетпес жерде сақтауыңызды ұсынамыз.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 166 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 166 | Қазақша Сондықтан бүріккіш атқышы мен бүріккіш түтігін екі қолыңызбен мықтап ұстаңыз. Тасымалдау Тасымалдау алдынан электрбұйымды өшіріп алып, лайықты түрде бекітіп қорғап қойыңыз. Техникалық қызмет көрсету Бүкіл тазалау және техникалық қызмет көрсету жұмыстары және қосалқы бөлшектерін ауыстыру алдынан электрбұйымды өшіріп алыңыз. Электрбұйым желі кернеуі арқылы жұмыс істесе, кабель ашасын шығарып алыңыз.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 167 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Қазақша | 167 Жоғары қысым тазалағыш Өткізгіштік қабілеті Ең жоғары кіріс қысымы Автостоп функциясы EPTA-Procedure 01/2003 құжатына сай салмағы Сақтық сыныпы Сериялық нөмірі AQT 42-13 AQT 45-14 X 6 6,8 1 1 кг 11,4 18,5 /II /I Жоғары қысым тазалағышындағы (тақташада) сериялық нөмірін қараңыз. л/мин МПа Берілістерді ауыстыру қысқа тоқ азаюын тудырады. Дұрыс емес желіде басқа құрылғылар зақымдануы мүмкін.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 168 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 168 | Қазақша Әрекет мақсаты Шлангті шланг ұстағышына енгізіңіз Сақтау Керек-жарақтарды таңдау Сурет 12 13 14 Іске қосу Өз қауіпсіздігіңіз үшін! Назарыңызда болсын! Техникалық немесе тазалау жұмыстары алдынан электрбұйымды өшіріп, кабель ашасын электррозеткасынан шығарып алыңыз. Электр тоққа қосу кабелінің зақымданып, кесіліп немесе оралып қалғанында да жоғарыдағыдай әрекеттеніңіз.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 169 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Қазақша | 169 Ұсынылатын тазалау тәсілі 1-ші қадам: Кірді кетіру Жоғары қысым көбік өшіруші бүріккішін біріктіріп қосып, тазалау бұйымын үнемдеп үстінен жағыңыз. 2 қадам: Кірді кетіру Босатылған кірді жоғары қысыммен кетіріңіз. Ескертпе: Тік үстілерді тазалағанда кір кетіру жіне тазалау бұйымдарын қолданып төменгі жерлерден бастап жоғарыға қарай тазалай беріңіз. Шаю барысында жоғарыдан төменге қарай әрекеттеніңіз.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 170 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 170 | Қазақша Симптомдар Қозғалтқыш дыбыстары бар, бірақ жұмыс істемей тұр Мүмкін болған себептер Желі кернеуі жеткіліксіз Көмек Электр желі кернеуінің тақташадағы мәліметтеріне сай болып тұруын тексеріп алыңыз.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 171 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Română | 171 Қолданудан/сақтаудан кейін Кәдеге жарату Жоғары қысым шлангісін босату үшін Қосу/Өшіру қосқышын өшіріп, атқыш шаппасын басыңыз. Жоғары қысым тазалағыштың сыртын жұмсақ қылшақ және жүберекпен тазалаңыз. Су, еріткіш бұйымдар мен ысып жылтырататын бұйымдарды қолдануға болмайды. Кірленген жерлердің бәрін кетіріп, әсіресе қозғалтқыштың ауалау саңылауын тазалаңыз.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 172 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 172 | Română Instrucţiuni de siuranţă pentru maşini de curăţat cu înaltă presiune Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri grave. Plăcuţele de avertizare şi cele indicatoare de pe maşină furnizează indicaţii importante pentru utilizarea sigură a acesteia.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 173 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Română | 173 Racordare la sursa de alimentare cu apă Respectaţi prescripţiile regiei furnizoare de apă. Îmbinarea prin înşurubare a furtunurilor de racordare trebuie să fie etanşă. Folosiţi numai un furtun întărit cu diametrul de 12,7 mm (1/2"). Scula electrică nu trebuie racordată în niciun caz la sursa de alimentare cu apă potabilă fără supapă de siguranţă pentru suprapresiune.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 174 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 174 | Română Dacă este necesar, purtaţi echipament de protecţie adecvat (PSA) împotriva stropilor de apă, de exemplu ochelari de protecţie, mască de protecţie împotriva prafului etc., pentru a vă proteja împotriva apei, particulelor şi/sau aerosolilor, reflectaţi de obiecte. Presiunea înaltă poate face ca obiectele să ricoşeze înapoi.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 175 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Română | 175 supravegheate sau au fost instruite privitor la manevrarea sigură a maşinii şi înţeleg pericolele legate de aceasta. Maşina nu trebuie niciodată lăsată nesupravegheată cât timp este conectată. Jetul de apă ieşit din duza de înaltă presiune provoacă recul. De aceea trebuie să ţineţi strâns, cu ambele mâini, pistolul de stropit şi lancea de pulverizare. Transport Opriţi şi asiguraţi maşina înainte de transport.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 176 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 176 | Română Maşină de curăţat cu înaltă presiune Funcţie autostop Greutate conform EPTA-Procedure 01/2003 Clasa de protecţie Număr de serie AQT 42-13 AQT 45-14 X kg 11,4 18,5 /II /I Vezi numărul de serie (plăcuţa indicatoare a tipului) de pe maşina de curăţat cu înaltă presiune Procedurile de conectare generează căderi de tensiune de scurtă durată.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 177 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Română | 177 Punere în funcţiune Pentru siguranţa dumneavoastră Atenţie! Înaintea lucrărilor de întreţinere sau curăţare, opriţi maşina şi scoateţi din priză ştecherul de la reţea. Acelaşi lucru este valabil şi în cazul în care cablul electric este deteriorat, tăiat sau încurcat. Tensiunea de lucru este de 230 V AC, 50 Hz (pentru ţările din afara UE 220 V, 240 V în funcţie de varianta de execuţie). Folosiţi numai cabluri prelungitoare admise.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 178 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 178 | Română Folosirea unor surse de apă alternative Această maşină de curăţat cu înaltă presiune este autoaspirantă, permiţând aspirarea apei din rezervoare sau din surse naturale. Este IMPORTANT ca filtrul Bosch de la admisia apei să fie curăţat şi montat corect şi să se aspire numai apă curată.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 179 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Română | 179 Simptome Presiunea pulsează Cauză posibilă Remediere Aer în furtunul de apă sau în pompă Lăsaţi maşina de curăţat cu înaltă presiune să funcţioneze cu pistolul de stropit deschis, robinetul de apă deschis şi duza reglată la presiune joasă, până când va fi atinsă o presiune de lucru uniformă Alimentarea cu apă nu se face corect Verificaţi dacă racordul de apă corespunde specificaţiilor din datele tehnice.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 180 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 180 | Български Protecţia mediului Nu este permisă pătrunderea chimicalelor poulante în sol, apă freatică, eleştee şi iazuri, râuri, etc. În cazul utilizării de detergenţi, respectaţi exact datele de pe ambalaj şi concentraţia prescrisă. La curăţarea autovehiculelor respectaţi reglementările locale: trebuie împiedicată ajungerea uleiului îndepărtat prin curăţare, în apa freatică.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 181 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Български | 181 дефектнотокова защита с праг на задействане 30 mA. Когато оставяте машината без надзор, дори и за кратко време, изключвайте щепсела от контакта. Електрическото захранване трябва да съответства на IEC 60364-1.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 182 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 182 | Български използването само на утвърдени от производителя маркучи и съединения. Маркучите за високо налягане, арматурите и съединенията са важни за безопасността на машината. Използвайте само маркучи за високо налягане, арматури и съединения, препоръчвани от производителя. Към машината трябва да се подава само чиста или филтрирана вода.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 183 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Български | 183 За избягване на увреждането от струята под високо налягане почиствайте автомобилни гуми и вентили от разстояние не помалко от 30 cm. Първият признак за повреда е оцветяването на гумата. Повредени автомобилни гуми или вентили могат да застрашат човешки живот. Не се допуска пръскането на материали, съдържащи азбест и други вредни за здравето вещества. Не използвайте препоръчваните почистващи препарати неразредени.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 184 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 184 | Български пистолета за пръскане и тръбата винаги здраво с двете ръце. Транспортиране Преди да пренасяте електроинструмента, го изключете и закрепете сигурно. Поддържане Преди да извършвате каквито и да е дейности по електроинструмента, напр. почистване, техническо обслужване и смяна на принадлежности, го изключвайте. Ако електроинструментът се захранва от мрежата, изключвайте щепсела от контакта.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 185 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Български | 185 Водоструйна машина Максимално входящо налягане Функция за автоматично спиране Маса съгласно EPTA-Procedure 01/2003 Клас на защита Сериен номер MPa kg AQT 42-13 AQT 45-14 X 1 1 11,4 18,5 /II /I Вижте серийния номер (на табелката) на водоструйната машина При включване възниква краткотрайно намаляване на напрежението в захранващата мрежа.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 186 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 186 | Български Включване Работа с уреда За Вашата сигурност Включване Внимание! Преди почистване и техническо обслужване изключете електроинструмента и извадете щепсела от контакта. Същото се отнася и в случай, че захранващият кабел бъде повреден, прерязан, или се усуче. Номиналното напрежение е 230 V AC, 50 Hz (за страни извън ЕС 220 V или 240 V в зависимост от изпълнението). Използвайте само удължителни кабели с допуск.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 187 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Български | 187 Препоръчван метод на почистване Стъпка 1: разтваряне на замърсяванията Включете разпенващата дюза за високо налягане и нанесете почистващия препарат. Стъпка 2: Почистване на замърсяванията Отстранете разтворените замърсявания с високо налягане. Упътване: При почистване на вертикални повърхности нанасяйте почистващия препарат отдолу нагоре. При изплакването работете отгоре надолу.
OBJ_BUCH-2164-001.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 189 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Македонски | 189 Съхраняване след края на сезона: Изпразнете всичката вода от помпата, като оставите електродвигателя да работи няколко секунди и натиснете спусъка. Не поставяйте върху машината други предмети. Съхранявайте машината в помещение, в което няма опасност от замръзване. Уверявайте се, че при прибиране захранващите кабели не са притиснати. Не прегъвайте маркуча за високо налягане.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 190 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 190 | Македонски Освен информациите дадени во упатството за ракување, почитувајте ги и општите безбедносни правила и прописите за превенција на незгоди. Приклучување на струја Волтажата прикажана на натписната плочка мора да биде иста со волтажата на електричната мрежа. Советуваме овој уред да биде приклучен на струја преку утикач со заштитен уред за заостаната струја што се активира при промена на јачината на струјата од 30 mA.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 191 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Македонски | 191 повратниот вентил повеќе не е исправна за пиење. Високопритисното црево не смее да се користи ако е оштетено (опасност од пукање). Оштетеното високопритисно црево мора веднаш да се замени. Користете само црева и спојки коишто ги препорачува произведувачот на уредот. Високопритисните црева, фитинзи и спојки се важни за безбедно ракување со уредот.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 192 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 192 | Македонски Во спротивно високиот притисок на млазот може да ги оштети. Прв знак на оштетување на гума или вентил е промена на нивната боја. Оштетените автомобилски гуми и нивните вентили се опасни по живот. Не прскајте азбестни и други материјали коишто се штетни по здравјето. Не мористете нерастворени детергенти. Безбедни средства за работа се оние што не содржат киселини, алкали или состојки штетни по околината.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 193 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Македонски | 193 приклучен на електрична мрежа, извадете го напојниот кабел од утикачот. Поправките на уредот се вршат само во овластен Бош сервис. Додатна опрема и резервни делови Може да се користат само додатна опрема и резервни делови одобрени од произведувачот на уредот. Оригиналната додатна опрема и оригиналните резервни делови гарантираат дека уредот може да се користи безбедно и без расипување.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 194 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 194 | Македонски Информации за бучава/вибрации Измерени звучни вредости определени според 2000/14/EG (1,60 м висина, 1 м оддалеченост). Измерените А-вредности на врева изнесуваат просечно: Звучна јачина Звучен притисок Несигурност K Носете звучна заштита! Вкупна вредност на вибрации аh (векторски збир на трите показатели) и несигурност К утврдена според ЕН 60335 Вкупна вредност на вибрации ah Несигурност K 3 600 ... HA7 3.. HA7 4..
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 195 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Македонски | 195 ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Несоодветните продолжни кабли можат да бидат опасни. Продолжниот кабел, утикачот и спојот со продолжниот кабел мораат да бидат водоотпорни. Споевите на каблите треба да бидат суви и да не лежат во вода. За подобра безбедност користете резидуален уред (РЦД) кој се активира на отстапување од 30 mA. Резидуалниот уред треба да се проверува пред секоја употреба.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 196 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 196 | Македонски Важно е цревото и спојките да се квалитетни, во добра состојба, цврсто и правилно монтирани. Неприцврстените спојки можат да предизвикаат лошо функционирање. Резервари со чешми Ако високопритисната пералка се поврзува со резервоарот преку чешма, прво монтирајте го соодветното црево на чешмата од резерварот (не е приложено).
OBJ_BUCH-2164-001.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 198 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 198 | Srpski Srpski Uputstva o sigurnosti Objašnjenja simbola sa slika Opšte uputstvo o opasnosti. Ne usmeravajte mlaz vode nikada na ljude, životinje, uredjaj ili električne delove. Pažnja: Mlaz visokog pritiska može biti opasan, ako se zloupotrebi. Prema važećim propisima nesme uredjaj da se priključuje bez razdvajanja sistema na mrežu pijaće vode. Upotrebite jedan razdvajač sistema prema IEC 61770 Typ BA.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 199 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Srpski | 199 rad i biti zaštićeni od prskajuće vode. Utična veza nesme biti u vodi. Kada se menjaju utikači na kablu za snabdevanjem strujom ili za produžavanje, mora ostati sačuvana zaštita od prskanje vodom i mehanička stabilnost. Priključak vode Obratite pažnju na propise Vašeg preduzeća za snabdevanje vodom. Spoj zavrtnjem svih priključnih creva mora biti zaptiven. Upotrebljavajte samo ojačano crevo sa presekom od 12,7 mm (1/2").
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 200 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 200 | Srpski Nosite pogodno zaštitno odelo protiv prskanja vode. Ne koristite uredjaj u dometu osoblja, čak i ako nose zaštitno odelo. Nosite ako je potrebno pogodnu zaštitnu opremu (PSA) protiv prskanja vode. Na primer zaštitne naočare, zaštitnu masku od prašine itg. da bi se zaštitili od vode, čestica i/ili aerosola, koji bi se odvajali od predmeta. Visoki pritisak može objekte odbiti nazad.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 201 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Srpski | 201 Mlaz vode koji izlazi iz mlaznice visokog pritiska proizvodi povratan udarac. Stoga držite sa obe ruke pištolj za prskanje i štap za prskanje. Transport Pre transporta uredjaj isključite i obezbedite. Održavanje Isključite uredjaj pre svih radova čišćenja i održavanja i promene pribora. Ugurajte utikač ako uredjaj radi sa naponom mreže. Održavanja smeju da izvode samo stručne Bosch servisne radionice.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 202 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 202 | Srpski Informacije o šumovima/vibracijama Merne vrednosti za šumove su dobijene prema 2000/14/EG (1,60 m visine, 1 m rastojanja). A-vrednovan nivo šumova uredjaja iznosi tipično: Nivo zvučnog pritiska Nivo snage zvuka Nesigurnost K Nosite zaštitu za sluh! Ukupne vrednosti vibracija (zbir vektora tri pravca) su dobijene prema EN 60335: Emisiona vrednost vibracija ah Nesigurnost K 3 600 ... HA7 3.. HA7 4..
OBJ_DOKU-40725-001.fm Page 203 Friday, April 11, 2014 1:30 PM Srpski | 203 Pažnja za proizvode koji se ne prodaju u GB: PAŽNJA: Radi Vaše sigurnosti potrebno je, da se utikač namešten na mašini poveže sa produžnim kablom. Spojnica produžnog kabla mora biti zaštićena od vode prskanja. da se sastoji od gume ili prevućena gumom. Produžni kabl mora se upotrebljavati sa rasterećenjem od povlačenja. Obratite pažnju na to, da ovaj uredjaj nesme da radi bez vode.
OBJ_BUCH-2164-001.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 205 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Slovensko | 205 Održavanje i servis Održavanje Pre svih radova na uredjaju izvući mrežni utikač i odvrnuti priključak za vodu. Uputstvo: Izvodite redovno sledeće radove održavanja, da bi se obezbedilo dugo i pouzdano korišćenje. Kontrolišite uredjaj redovno u pogledu vidljivih nedostataka, kao što je odvrnuto pričvršćivanje i pohabani ili oštećeni delovi konstrukcije.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 206 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 206 | Slovensko Varnostna navodila za visokotlačne čistilce Preberite vsa opozorila in napotila. Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne poškodbe. Na napravi so nameščene tablice z opozorili in navodili, ki so pomembni napotek za nenevarno uporabo.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 207 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Slovensko | 207 Poškodovano visokotlačno gibko cev morate nemudoma zamenjati. Uporabljati smete le tiste gibke cevi in povezave, ki jih je priporočil proizvajalec. Visokotlačne gibke cevi, armature in priključki so pomembni za varnost naprave. Uporabljajte le tiste gibke cevi, armature in priključke, ki jih priporoča proizvajalec. Na priključku vode se sme uporabljati izključno čista ali filtrirana voda.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 208 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 208 | Slovensko da čistilna sredstva shranjujete izven dosega otrok. Pri kontaktu čistilnega sredstva z očmi, morate oči takoj temeljito izpirati z vodo. Če pa ste čistilno sredstvo pogoltnili, se morate takoj posvetovati z zdravnikom. Visokotlačnega čistilca nikoli ne smete uporabljati brez filtra, z umazanim ali poškodovanim filtrom. Če boste uporabljali visokotlačni čistilec brez filtra oz.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 209 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Slovensko | 209 Simboli Naslednji simboli so pomembni za branje in razumevanje navodila za obratovanje. Zapomnite si simbole in njihov pomen. Pravilna interpretacija simbolov vam pomaga, da električno orodje lahko bolje in varneje uporabljate.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 210 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 210 | Slovensko Izjava o skladnosti Izjavljamo pod izključno odgovornostjo, da proizvod, ki je opisan pod „Tehnični podatki“ ustreza naslednjim standardom oz. standardiziranim dokumentom: EN 60335 v skladu z določili Direktiv 2011/65/EU, 2004/108/ES, 2006/42/ES, 2000/14/ES. 2000/14/ES: Garantirana moč hrupa Postopek ocenjevanja skladnosti v skladu z dodatkom V.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 211 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Slovensko | 211 Zasukajte omrežno stikalo. Pršilno pištolo usmerite navzdol. Pritisnite na vklopno zaporo in s tem sprostite sprožilo. Do konca pritisnite sprožilo. Opozorilo: Pri čiščenju navpičnoh površin pričnite s čistilnim sredstvom spodaj in nadaljujte z delom v smeri navzgor. Spirajte pa od zgoraj navzdol.
OBJ_BUCH-2164-001.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 213 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Hrvatski | 213 Skladiščenje po koncu sezone: Izpraznite vso vodo iz črpalke tako, da pustite motor teči nekaj sekund in aktivirajte sprožilo Nanje ne postavljajte nobenih drugih predmetov. Napravo hranite v okolju, ki je zavarovano pred zmrzaljo. Poskrbite, da kabli med skladiščenjem niso vkleščeni. Ne prepogibajte visokotlačnega gibkega čistilca. Servis in svetovanje o uporabi www.bosch-do-it.com Slovensko Top Service d.o.o.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 214 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 214 | Hrvatski Električni priključak Napon izvora struje mora se podudarati sa podacima na tipskoj pločici uređaja. Preporučuje se ovaj uređaj priključiti samo na električnu utičnicu koja je osigurana sa zaštitnom sklopkom struje kvara od 30 mA. Izvucite utikač iz mrežne utičnice i ako uređaj samo na kratko ostavljate bez nadzora. Električno napajanje mora odgovarati IEC 60364-1.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 215 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Hrvatski | 215 propisno stanje i na pogonsku sigurnost. Ukoliko njegovo stanje nije besprijekorno, ne smije se koristiti. U svrhu čišćenja odjeće ili obuće ne usmjeravajte mlaz vode na sebe ili druge osobe. Ne smiju se usisavati tekućine koje sadrže otapala, nerazrijeđene kiseline, aceton ili otapala, uključujući benzin, razrjeđivače boje i loživo ulje, jer je njihova magla od prskanja izuzetno zapaljiva, eksplozivna i otrovna.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 216 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 216 | Hrvatski Metalni dijelovi uređaja nakon dulje uporabe mogu se zagrijati. Ukoliko je potrebno, nosite zaštitne rukavice. S visokotlačnim uređajem za čišćenje ne smije se raditi za slučaj loših vremenskih uvjeta, posebno ako prijeti nevrijeme. Rukovanje Osobe koje rade sa uređajem smiju ga koristiti samo za određenu namjenu. Treba se pridržavati lokalnih propisa. Kod rada sa uređajem treba paziti na druge ljude, posebno na djecu.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 217 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Hrvatski | 217 Tehnički podaci Visokotlačni uređaj za čišćenje Kataloški br. Nazivna primljena snaga Temperatura na dovodu max. Količina vode na dovodu min. Dopušteni tlak Nazivni tlak Protok Maksimalni ulazni tlak Autostop funkcija Težina odgovara EPTA-Procedure 01/2003 Klasa zaštite Serijski broj AQT 42-13 AQT 45-14 X 3 600 HA7 3.. 3 600 HA7 4..
OBJ_BUCH-2164-001.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 219 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Hrvatski | 219 S ovim proizvodom isporučena visokotlačna sapnica za pjenu posjeduje regulator za podešavanje sredstva za čišćenje. Reguliranje se provodi prema potrebi. Preporučeni postupak čišćenja Operacija 1: Skidanje prljavštine Priključite visokotlačnu sapnicu za pjenu i štedljivo nanesite sredstvo za čišćenje. Operacija 2: Uklanjanje prljavštine Pod djelovanjem visokog tlaka odstranite oslobođenu prljavštinu.
OBJ_BUCH-2164-001.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 221 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Eesti | 221 Samo za zemlje EU: Prema Europskim smjernicama 2012/19/EU za električne i elektroničke stare uređaje, neuporabivi električni i elektronički uređaji moraju se odvojeno sakupljati i dovoditi na ekološki prihvatljivo recikliranje. Zadržavamo pravo na promjene. Eesti Ohutusnõuded Piltsümbolite selgitus Üldine oht. Veejuga ei tohi kunagi suunata inimeste, loomade, seadme enda ega teiste elektriseadmete poole.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 222 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 222 | Eesti Kui seade töötab, ärge tõmmake võrgupistikut pistikupesast välja. Ärge sõitke toitejuhtmest ega pikendusjuhtmest üle, ärge pigistage ega tõmmake seda, kuna see võib juhet vigastada. Kaitske toitejuhet kuumuse, õli ja teravate servade eest. Ärge kasutage seadet, kui võrgujuhe või olulised detailid, nagu kõrgsurvevoolik, pihustuspüstol või kaitseseadised on vigastatud.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 223 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Eesti | 223 Järgida tuleb tootja kasutus- ja käitlusjuhiseid ning ohutusnõudeid. Kõik elektritjuhtivad detailid peavad tööpiirkonnas olema kaitstud veepritsmete eest. Pihustuspüstoli päästik ei tohi seadme töötamise ajal sisselülitatud asendis kinni kiilduda. Kandke sobivat rõivastust, mis kaitseb veepritsmete eest. Ärge kasutage seadet inimeste läheduses, välja arvatud juhul, kui läheduses viibivad inimesed kannavad kaitserõivastust.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 224 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 224 | Eesti kogemusi või teadmisi, tohivad seadet kasutada vaid siis, kui nende üle teostatakse järelevalvet või kui neile on antud juhised seadme ohutu käsitsemise kohta ja nad on teadlikud seadmega seotud ohtudest. Sisselülitatud seadet ei tohi kunagi jätta järelevalveta. Kõrgsurveotsakust väljuv veejuga tekitab tagasilöögi. Seetõttu hoidke püstolit ja pihustusotsakut kahe käega tugevasti kinni.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 225 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Eesti | 225 Kõrgsurvepesur Kaal EPTA-Procedure 01/2003 järgi Kaitseaste Seerianumber kg AQT 42-13 AQT 45-14 X 11,4 18,5 /II /I Vt seerianumber kõrgsurvepesuril (andmesildil) Sisselülitamine tekitab lühiajaliselt pinge kõikumist. Ebasoodsate võrgutingimuste korral võib tekkida häireid teiste seadmete töös. Häireid ei teki, kui vooluvõrgu näivtakistus on väiksem kui 0,153 oomi.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 226 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 226 | Eesti Märkus: Kui kasutate pikendusjuhet, peab see vastavalt ohutusnõuetele olema varustatud kaitsejuhiga, mis on pistiku kaudu ühendatud elektrilise tööriista kaitsejuhiga. Kahtluse korral pöörduge elektriala asjatundja poole või lähimasse Boschi müügiesindusse. ETTEVAATUST: Nõuetele mittevastavad pikendusjuhtmed võivad olla ohtlikud.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 227 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Eesti | 227 On oluline, et voolik ja muhvid on hea kvaliteediga, et ühendused on tihedad, et tihendid on terved ja õigesti paigaldatud. Lekkivad ühendused võivad imemist takistada. Väljavoolukraaniga veepaak Kui kõrgsurvepesur on vaja ühendada sobiva väljavoolukraaniga paagiga, tuleb kraani külge esmalt ühendada veevoolik (ei sisaldu tarnekomplektis).
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 228 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 228 | Eesti Tunnused Kõrgsurvepesur käivitub iseenesest Seade lekib Võimalik põhjus Pump või pihustuspüstol lekib Pump lekib Hooldus ja teenindus Hooldus Enne mis tahes töid seadme kallal tõmmake võrgupistik pistikupesast välja ja ühendage seade veevärgi küljest lahti. Märkus: Pikaajalise ohutu töö tagamiseks teostage regulaarselt järgmisi hooldustöid.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 229 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Latviešu | 229 Latviešu Drošības noteikumi Simbolu skaidrojums Vispārēja rakstura brīdinājuma zīme. Nevērsiet ūdens strūklu uz cilvēkiem, mājdzīvniekiem, pašu instrumentu un elektriskajām daļām. Uzmanību! Ja augstspiediena ūdens strūkla tiek pielietota nepareizi, tā var kļūt bīstama. Atbilstoši spēkā esošajiem priekšrakstiem, iekārtas bez sistēmas atdalīšanas nedrīkst pievienot dzeramā ūdens padeves tīklam.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 230 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 230 | Latviešu apiešanās tos var sabojāt. Sargājiet kabeļus no karstuma, eļļas un asām malām. Nelietojiet instrumentu, ja ir bojāts tā elektrokabelis vai citas svarīgas daļas, piemēram, augstspiediena šļūtene, smidzinātājpistole vai drošības ierīces. Uzmanību! Nepiemērotu pagarinātājkabeļu izmantošana var būt bīstama. Izmantojamā pagarinātājkabeļa kontaktsavienotājiem jābūt veidotiem ūdensdrošā izpildījumā.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 231 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Latviešu | 231 degvielas uzpildes stacijās), stingri ievērojiet attiecīgos drošības noteikumus. Instrumenta izmantošana sprādzienbīstamās telpās ir aizliegta. Instruments jānovieto uz stingra, līdzena pamata. Lietojiet tikai ražotājfirmas ieteiktos tīrīšanas līdzekļus un ievērojiet to lietošanas un utilizēšanas noteikumus, kā arī norādījumus un brīdinājumus.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 232 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 232 | Latviešu Sekojiet, lai darba vietas tuvumā neatrastos citas personas un jo sevišķi bērni. Instrumentu drīkst darbināt tikai personas, kas ir apmācītas to lietot un apieties ar to vai ir uzskatāmi pierādījušas, ka spēj strādāt ar instrumentu. Instrumentu nedrīkst lietot bērni un jaunieši. Bērnus nedrīkst atstāt bez uzraudzības; nodrošiniet, lai tie nesāktu rotaļāties ar instrumentu.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 233 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Latviešu | 233 Tehniskie parametri Augstspiediena tīrītājs Izstrādājuma numurs Nominālā jauda Maks. pievadāmā ūdens temperatūra Min. ūdens patēriņš Pieļaujamais spiediens Nominālais spiediens Ūdens plūsma caur instrumentu Maksimālais ieejas spiediens Automātiskās apturēšanas funkcija Svars atbilstoši EPTA-Procedure 01/2003 Elektroaizsardzības klase Sērijas numurs AQT 42-13 AQT 45-14 X 3 600 HA7 3.. 3 600 HA7 4.. kW 1,9 2,1 °C 40 40 l/min.
OBJ_BUCH-2164-001.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 235 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Latviešu | 235 Brīdinājums Terašu tīrītājs ir piemērots vienīgi izmantošanai uz līdzenām virsmām! Nelietojiet to kāpņu un vertikālu virsmu tīrīšanai. Nepieskarieties rotosprauslai laikā, kad tā darbojas! Norādījumi darbam ar tīrīšanas līdzekļiem Lietojiet tīrīšanas līdzekļus, par kuru piemērotību izmantošanai kopā ar augstspiediena tīrītāju ir skaidra un nepārprotama informācija.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 236 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 236 | Latviešu Pazīme Ir dzirdams dzinēja radītais troksnis, taču tas nefunkcionē Ūdens spiediens pulsē Iespējamais cēlonis Novēršana Ir pārāk mazs elektrotīkla spriegums Pārbaudiet elektrotīkla spriegumu un salīdziniet to ar vērtību uz marķējuma plāksnītes.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 237 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Lietuviškai | 237 Instrumenta sagatavošana uzglabāšanai pēc sezonas beigām Pilnīgi atbrīvojiet instrumenta sūkni no ūdens; šim nolūkam dažas sekundes darbiniet dzinēju un tad nospiediet augstspiediena vārstu. Nenovietojiet uz instrumenta citus priekšmetus. Uzglabājiet instrumentu vietā, kur tas ir pasargāts no sala. Nodrošiniet, lai elektrokabelis uzglabāšanas laikā netiktu iespiests. Nesalieciet augstspiediena šļūteni asā leņķī.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 238 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 238 | Lietuviškai Privaloma laikytis ne tik naudojimo instrukcijoje pateiktų nuorodų, bet ir bendrųjų saugos reikalavimų ir nelaimingų atsitikimų prevencijos taisyklių. Įjungimas į elektros tinklą Maitinimo šaltinio įtampa turi sutapti su prietaiso firminėje lentelėje nurodytais duomenimis. Prietaisą rekomenduoja jungti tik į tokį kištukinį lizdą, kuris yra su 30 mA nuotėkio srovės apsauginiu jungikliu.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 239 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Lietuviškai | 239 Per vandens tiekimo jungtį turi cirkuliuoti tik švarus arba filtruotas vanduo. Naudojimas Prieš pradedant prietaisą ir papildomą įrangą naudoti, reikia patikrinti, ar jie tvarkingos būklės ir ar saugiai veikia. Pastebėjus net ir nedidelių pažeidimų, naudoti draudžiama. Nenukreipkite vandens srovės į save ar kitus asmenis, norėdami nuplauti drabužius ar batus.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 240 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 240 | Lietuviškai Niekada nenaudokite aukšto slėgio plovimo įrenginio be filtro, su užterštu arba pažeistu filtru. Aukšto slėgio plovimo įrenginį naudojant be filtro, su užterštu arba pažeistu filtru prarandama garantija. Metalinės dalys po ilgesnio naudojimo gali įkaisti. Jei reikia, mūvėkite apsauginėmis pirštinėmis. Esant blogoms oro sąlygoms, ypač artėjant audrai, su aukšto slėgio plovimo įrenginiu nedirbkite.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 241 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Lietuviškai | 241 Simbolis Lo Hi Reikšmė Išjungta Žemas slėgis Aukštas slėgis Papildoma įranga Elektrinio įrankio paskirtis Prietaisas skirtas lauke esantiems paviršiams bei daiktams plauti, taip pat įrankiams, transporto priemonėms ir valtims, naudojant tinkamus priedus, pvz., Bosch aprobuotas plovimo priemones. Tinkama prietaisui naudoti pagal paskirtį aplinkos temperatūra yra nuo 0 °C iki 40 °C.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 242 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 242 | Lietuviškai Produkto kategorija: 27 Techninė byla (2006/42/EB, 2000/14/EB) laikoma: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 13.03.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 243 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Lietuviškai | 243 Nenaudokite rotacinio purškimo antgalio automobiliams plauti. Įspėjimas! „Patio Cleaners“ skirtas tik horizontaliems plotams valyti! Nenaudokite jo laiptams ir vertikalioms plokštumoms.
OBJ_BUCH-2164-001.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 245 Friday, April 11, 2014 12:41 PM Lietuviškai | 245 Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsultavimo tarnyba www.bosch-do-it.com Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba: (037) 713350 ļrankių remontas: (037) 713352 Faksas: (037) 713354 El. paštas: service-pt@lv.bosch.com Aplinkosauga Saugokite, kad aplinkai kenkiantys chemikalai nepatektų į žemę, gruntinius vandenis, tvenkinius, upes ir pan.
يبرع | 246 حماية البيئة ال يجوز أن تصل المواد الكيماوية المضرة بالبيئة إلی األرض والمياه الجوفية والبحيرات واألنهر وإلخ. تقيد بالمعلومات المذكورة علی الغالف وبالتركيز المطلوب بشكل دقيق عند استخدام مواد التنظيف. تراعی األحكام المحلية عند تنظيف السيارات ذات المحرك: يمنع وصول الزيوت التي تم إزالتها بالبخ إلی المياه الجوفية. التخلص من العدة الكهربائية يجب التخلص من منظف الضغط العالي والتوابع والتغليف بطريقة منصفة بالبيئة عن طريق التدوير.
| 247يبرع األعراض السبب المحتمل الحل صوت المحرك متوفر ولكن بال عمل جهد تيار الشبكة الكهربائية غير كافي افحص توافق جهد الشبكة الكهربائية مع المعلومات المذكورة علی الفتة الطراز.
يبرع | 248 مالحظات عمل من أجل العمل مع المواد التنظيفية الخزانات/األوعية المفتوحة والمياه الطبيعية ◀ ◀استخدم فقط المواد التنظيفية المخصصة بشكل صريح ألجهزة التنظيف بالضغط العالي. استخدم توابع الشفط الذاتي التي تتألف من: إننا ننصح باستخدام المواد التنظيفية بطريقة اقتصادية حفاظا علی البيئة .تراعی نصائح التخفيف المدونة علی القارورة. لقد تم تزويد منفث الرغوة بالضغط العالي المرفق بهذا المنتَج بمنظم لضبط مادة التنظيف .يتم الضبط حسب الطلب.
| 249يبرع فئة المنتَج27 : احترس! إن كبالت التمديد المخالفة لألحكام قد تكون خطيرة .يجب أن تكون كبالت التمديد والقوابس والقارنات من النوعية المعزولة ضد الماء والمخصصة لالستعمال الخارجي. األوراق الفنية لدی ):(2000/14/EG ،2006/42/EG Bosch Lawn and Garden Ltd.
يبرع | 250 الرمز Lo ضغط منخفض Hi ضغط مرتفع االستعمال المخصص المعنی لقد خصص الجهاز لتنظيف السطوح واألغراض في المجال الخارجي ،واألجهزة والمركبات والقوارب ،بشرط استخدام التوابع المالئمة ،مثال :مواد التنظيف المرخصة من قبل شركة بوش. التوابع يستند االستعمال المخصص علی درجة حرارة محيطية بين 0 °Cو .40 °C ال يصلح هذا المنتَج لالستعمال الحرفي. البيانات الفنية منظف الضغط العالي AQT 42-13 AQT 45-14 X 3 600 HA7 3.. 3 600 HA7 4..
| 251يبرع ◀◀ال تعمل بواسطة منظف الضغط العالي عندما تكون ظروف الطقس رديئة والسيما عند بدء العواصف. التشغيل ◀◀يجوز أن يتم تشغيل الجهاز من قبل المستخم فقط طبقا لالستعمال المخصص .ينبغي مراعاة ظروف مكان التشغيل. انتبه إلی األشخاص اآلخرين وال سيما األطفال أثناء أداء العمل. ◀◀ال يجوز أن يُستخدم هذا الجهاز إال من قبل األشخاص الذين تم تدريبهم علی استخدامه واستعماله أو من قبل الذين أثبتوا مقدرتهم علی تشغيله. ال يجوز تشغيل الجهاز من قبل األطفال أو المراهقين .
يبرع | 252 ◀◀يجب مراعاة أحكام األمان الموافقة عند استخدام الجهاز في المجاالت المعرضة للخطر (محطات الوقود مثال) .يمنع التشغيل في الغرف المعرضة لخطر االنفجار. ◀◀يجب أن تكون أرضية الجهاز ثابتة. ◀◀استعمل فقط مواد التنظيف التي ينصح باستخدامها المنتِج وتقي ّد بمالحظات االستعمال والتخلص والتحذير من طرف المنتِج. ◀◀يجب أن تكون جميع األجزاء التي يسري بها تيار كهربائي في مجال العمل ذو وقاية من رذاذ الماء. ◀◀ال يجوز قمط ذراع االطالق بفرد البخ بوضع ” “ONأثناء التشغيل.
| 253يبرع تسحبهما ،فقد يؤدي ذلك إلی إتالفهما .احم الكبل من الحرارة والزيت والحواف الحادة. ◀◀ال تستخدم الجهاز إذا كان هناك تلف بكبل الشبكة الكهربائية أو بأجزاء هامة كخرطوم الضغط العالي ،مسدس البخ أو تجهيزات الوقاية. ◀◀انتبه :إن كبالت التمديد الغير نظامية قد تكون خطيرة. ◀◀ينبغي أن يكون القابس والقارنة مصنعان بطريقة معزولة للماء عند استخدام كبل التمديد. يجب أن يطابق مقطع الكبل المتطلبات المذكورة بتعليمات التشغيل وأن يكون قد تم وقاية الكبل من رذاذ الماء .
يبرع | 254 يبرع تعليمات األمان شرح صور الرموز مالحظة خطر عامة. ال توجه شعاع الماء إطالقا علی األشخاص أو الحوانات أو الجهاز أو األجزاء الكهربائية. انتبه :قد يكون شعاع الضغط العالي خطيرا عند سوء االستخدام. ال يجوز ربط الجهاز بشبكة ماء الشرب دون فصل األنظمة طبقا لألحكام السارية .استخدم فاصل لألنظمة حسب IEC 61770طراز .BA إن الماء الذي يتدفق عبر فاصل األنظمة لم يعد ماء للشرب.
| 255ىسراف ایرادها دلیل ممکن راه حل دستگاه شوینده فشار قوی خود به خود روشن می شود پمپ یا پیستوله ،آب بندی نیستند به یکی از تعمیرگاه های مجاز و خدمات پس از فروش ابزارآالت برقی بوش مراجعه کنید دستگاه آب بندی نیست پمپ ،آب بندی نیست کم شدن (تبخیر) مقادیر کم آب عادی است؛ در صورت کاهش زیاد آب به نمایندگی مراجعه کنید مراقبت و سرویس حفظ محیط زیست ◀ ◀قبل از هر کاری روی دستگاه ،دوشاخه را بکشید و شیر آب را قطع کنید.
ىسراف | 256 جستجوی خطا ایرادها دلیل ممکن راه حل موتور راه نمی افتد دوشاخه وصل نیست دوشاخه را وصل کنید موتور متوقف می شود پریز خراب است از پریز دیگر استفاده کنید فیوز پریده است فیوز را تعویض کنید کابل رابط آسیب دیده است بدون کابل رابط امتحان کنید محافظ موتور فعال شده است بگذارید موتور به مدت 15دقيقه خنک شود یخ زده است بگذارید یخ پمپ ،شلنگ آب یا متعلقات آب شود فیوز پریده است فیوز را عوض کنید ولتاژ کافی نیست ولتاژ شبکه را کنترل کنید
| 257ىسراف نحوه کاربرد دستگاه نازل فشار قوی ارسالی با این محصول دارای یک تنظیم کننده جهت تنظیم مواد شوینده می باشد .تنظیم بر اساس نیاز انجام می شود. شلنگ آب (ارسال نمی شود) را به شیر آب و دستگاه وصل کنید. روش تمیز کردن پیشنهادی روشن كردن مطمئن شوید که کلید در حالت » «0قرار دارد و دستگاه را به پریز برق بزنید. شیر آب را باز کنید. قفل کلید (کلید پشتی روی دسته پیستوله) را فعال کنید تا ماشه را آزاد کنید .
ىسراف | 258 اظهاریه مطابقت 3 600 ... بدینوسیله با قبول مسئولیت انحصاری اظهار میداریم ،که محصوالت مشروحه تحت «ارقام و مشخصات فنی» با استاندارها ،نورم ها و مدارک فنی زیر مطابقت دارند EN 60335 :بر اساس مقررات و دستور العملهای .2000/14/EG ،2006/42/EG ،2004/108/EG ،2011/65/EU :2000/14/EGسطح توان صوتی تضمین شده روش ارزیابی بر مبنای اظهاریه مظابقت در ضمیمه .
| 259ىسراف عالمت معنی روشن خاموش Lo فشار کم Hi فشار زیاد متعلقات موارد استفاده از دستگاه این دستگاه جهت تمیز کردن (شستن) سطوح و اشیاء در محوطه بیرون ،دستگاهها ،خودروها و قایقها در نظر گرفته شده است ،مادامی که متعلقات مربوط مانند مواد شوینده مجاز بوش استفاده شوند. استفاده از دستگاه طبق دستورات در یک محیط با یک دمای بین 0 °Cو 40 °Cمیسر است. این محصول تنها برای مصارف خانگی در نظر گرفته شده است.
ىسراف | 260 ◀◀قسمتهای فلزی ممکن است پس از کاربرد طوالنی داغ شوند .در صورت نیاز از دستکش ایمنی استفاده کنید. ◀◀در صورت بد بودن هوا بخصوص هنگام رعد و برق با شوینده فشار قوی کار نکنید. کاربری ◀◀کاربر باید از دستگاه مطابق مقررات استفاده کند .به وضعیت محل کار توجه کنید. هنگام کار کامال به اشخاص توجه کنید ،بخصوص کودکان. ◀◀تنها افرادی که با روش کاربری دستگاه توجیه شده اند یا گواهی دال بر توانایی کار کردن با دستگاه را دارند ،می توانند از دستگاه استفاده کنند .
| 261ىسراف مکیده شوند ،چون بخار حاصل از آنها بسیار قابل اشتعال و انفجار و نیز سمی هستند. ◀◀هنگام استفاده از دستگاه در جاهای خطرناک (مانند پمپ بنزین) بایستی به مقررات ایمنی مربوط توجه کرد .کاربرد دستگاه در مکانهای دارای خطر انفجار ممنوع است. ◀◀دستگاه باید روی کف محکم و ثابت قرار گیرد. ◀◀فقط از شوینده های توصیه شده توسط شرکت استفاده کنید و به تذکرات مربوط به کاربری ،دفع و هشدارهای سازنده دستگاه توجه کنید.
ىسراف | 262 ◀◀هنگام کار با دستگاه ،دوشاخه را نکشید. ◀◀کابل اتصال یا کابل رابط را لگد مال یا له نکنید ،آن را نکشید ،چون ممکن است آسیب ببیند .کابل اتصال/رابط را در برابر گرما ،روغن و لبه های تیز محفوظ بدارید. ◀◀چنانچه دوشاخه یا قسمتهای مهم مانند شلنگ فشار قوی، پیستوله یا تجهیزات ایمنی آسیب دیده اند ،از دستگاه استفاده نکنید. ◀◀توجه :کابل رابط غیر استاندارد ممکن است خطر ساز باشد.
| 263ىسراف ىسراف راهنمائی های ایمنی توضیح عالئم هشدارهای عمومی. سر آبپاش را هرگز به طرف انسانها ،حیوانات، خود دستگاه و قسمتهای الکتریکی نگیرید. توجه :آب فشار قوی در صورت استفاده غیر معمول خطرناک است. دستگاه بر اساس مقررات معتبر نباید بدون جدایی از سیستم به شبکه آب آشامیدنی متصل گردد .از یک جدا کننده سیستم بر طبق IEC 61770 Typ BAاستفاده کنید. آبی که از جدا کننده جاری می شود ،دیگر قابل آشامیدن نیست.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 264 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 264 | 1 11,4 kg AQT 42-13 ??,? kg kg 18,5 AQT 45-14 X F 016 L81 056 | (11.4.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 265 Friday, April 11, 2014 12:41 PM | 265 2 Bosch Power Tools F 016 L81 056 | (11.4.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 266 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 266 | 3 AQT 42-13 AQT 45-14 X F 016 L81 056 | (11.4.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 267 Friday, April 11, 2014 12:41 PM | 267 4 AQT 42-13 AQT 45-14 X Bosch Power Tools F 016 L81 056 | (11.4.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 268 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 268 | 5 3 4 CHEM. F 016 L81 056 | (11.4.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 269 Friday, April 11, 2014 12:41 PM | 269 6 Bosch Power Tools F 016 L81 056 | (11.4.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 270 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 270 | 7 8 9 F 016 L81 056 | (11.4.
OBJ_DOKU-39431-002.fm Page 271 Thursday, August 7, 2014 10:41 AM | 271 10 11 Bosch Power Tools F 016 L81 056 | (7.8.
OBJ_BUCH-2164-001.book Page 272 Friday, April 11, 2014 12:41 PM 272 | 12 AQT 42-13 13 AQT 42-13 F 016 L81 056 | (11.4.
OBJ_DOKU-39431-002.fm Page 273 Thursday, August 7, 2014 10:44 AM | 273 14 F 016 800 352 F 016 800 353 F 016 800 416 F 016 800 415 F 016 800 356 F 016 800 354 F 016 800 421 F 016 800 359 F 016 800 418 F 016 800 363 F 016 800 419 Bosch Power Tools F 016 800 417 F 016 L81 056 | (7.8.