OBJ_DOKU-4276-004.fm Page 1 Friday, March 11, 2016 12:18 PM EEU Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com EEU GBM Professional 23-2 | 23-2 E 1 609 92A 2AN (2014.
OBJ_BUCH-263-004.book Page 2 Friday, March 11, 2016 12:56 PM 2| Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 6 Česky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 10 Slovensky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 14 Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 19 Русский . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OBJ_BUCH-263-004.book Page 3 Friday, March 11, 2016 12:56 PM 3| 1 608 598 028 (MK2–MK1) 1 603 115 004 (MK2–5/8") 1 608 571 056 2 608 030 056 (MS 80 G) 2 608 030 057 (MS 100 G) 1 609 92A 2AN | (11.3.
OBJ_BUCH-263-004.book Page 4 Friday, March 11, 2016 12:56 PM 4| 1 2 3 7 6 5 4 2 GBM 23-2 GBM 23-2 E 1 609 92A 2AN | (11.3.
OBJ_BUCH-263-004.book Page 5 Friday, March 11, 2016 12:56 PM 5| 9 10 3 11 12 13 1 609 92A 2AN | (11.3.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 6 Monday, March 14, 2016 8:31 AM 6 | Polski Polski Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi OSTRZEZENIE Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 7 Monday, March 14, 2016 8:31 AM Polski | 7 Nie należy używać elektronarzędzia, którego włącznik/ wyłącznik jest uszkodzony. Elektronarzędzie, którego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione. Przed regulacją urządzenia, wymianą osprzętu lub po zaprzestaniu pracy narzędziem, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda i/lub usunąć akumulator. Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzonemu włączeniu się elektronarzędzia.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 8 Monday, March 14, 2016 8:31 AM 8 | Polski Dane techniczne Wiertarka Numer katalogowy Moc znamionowa Moc wyjściowa Prędkość obrotowa bez obciążenia – 1. bieg – 2. bieg Znamionowa prędkość obrotowa – 1. bieg – 2. bieg Nominalny moment obrotowy (1./2. bieg) maks. Ø wiercenia (1./2. bieg) – Stal – Drewno – Aluminium Uchwyt narzędziowy Ciężar odpowiednio do EPTA-Procedure 01:2014 Klasa ochrony W W GBM 23-2 0 601 121 1.. 1150 670 GBM 23-2 E 0 601 121 6..
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 9 Monday, March 14, 2016 8:31 AM Polski | 9 Uchwyt dodatkowy Urządzenie należy używać jedynie z uchwytem dodatkowym 2. Wkręcić uchwyt dodatkowy 2 do gwintu 9 na głowicy przekładni. Wymiana narzędzi W uchwycie narzędziowym 4 można bezpośrednio osadzać wiertła ze stożkiem Morse’a MK2. Do wierteł ze stożkiem MK1 należy użyć tulei redukcyjnej 11. Należy zwrócić uwagę, by gniazdo i stożek nie były zanieczyszczone smarem.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 10 Monday, March 14, 2016 8:31 AM 10 | Česky Aby wykonać otwór o średnicy > 10 mm należy dokonać nawiercenia o mniejszej średnicy. W ten sposób zmniejsza się nacisk i redukuje obciążenie elektronarzędzia. Do wiercenia w metalu należy używać tylko ostrych wierteł HSS, znajdujących się w doskonałym stanie technicznym (HSS=stal szybkotnąca o podwyższonej wydajności skrawania). Odpowiednią jakość gwarantuje program części zamiennych firmy Bosch.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 11 Monday, March 14, 2016 8:31 AM Česky | 11 Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy, jako např. potrubí, topení, sporáky a chladničky. Je-li Vaše tělo uzemněno, existuje zvýšené riziko zásahu elektrickým proudem. Chraňte stroj před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody do elektronářadí zvyšuje nebezpečí zásahu elektrickým proudem. Dbejte na účel kabelu, nepoužívejte jej k nošení či zavěšení elektronářadí nebo k vytažení zástrčky ze zásuvky.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 12 Monday, March 14, 2016 8:31 AM 12 | Česky Zajistěte obrobek. Obrobek pevně uchycený upínacím přípravkem nebo svěrákem je držen bezpečněji než Vaší rukou. Než jej odložíte, počkejte až se elektronářadí zastaví. Nasazovací nástroj se může vzpříčit a vést ke ztrátě kontroly nad elektronářadím. Popis výrobku a specifikací Čtěte všechna varovná upozornění a pokyny.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 13 Monday, March 14, 2016 8:31 AM Česky | 13 nepoužívá. To může zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zredukovat. Stanovte dodatečná bezpečnostní opatření k ochraně obsluhy před účinky vibrací, jako je např. údržba elektronářadí a nástrojů, udržování teplých rukou, organizace pracovních procesů.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 14 Monday, March 14, 2016 8:31 AM 14 | Slovensky Nastavení počtu otáček (GBM 23-2 E) Počet otáček zapnutého elektronářadí můžete plynule regulovat podle toho, jak dalece stlačíte spínač 6. Lehký tlak na spínač 6 způsobí nízký počet otáček. S rostoucím tlakem se počet otáček zvyšuje. Pracovní pokyny Pro chlazení a mazání používejte vrtací emulzi nebo řezný olej, abyste zabránili přehřátí nebo sevření vrtáku. U průměrů vrtání > 10 mm předvrtávejte s malým průměrem vrtání.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 15 Monday, March 14, 2016 8:31 AM Slovensky | 15 Nepoužívajte prívodnú šnúru mimo určený účel na nosenie ručného elektrického náradia, ani na jeho zavesenie a zástrčku nevyberajte zo zásuvky ťahaním za prívodnú šnúru. Zabezpečte, aby sa sieťová šnúra nedostala do blízkosti horúceho telesa, ani do kontaktu s olejom, s ostrými hranami alebo pohybujúcimi sa súčiastkami ručného elektrického náradia. Poškodené alebo zauzlené prívodné šnúry zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 16 Monday, March 14, 2016 8:31 AM 16 | Slovensky Pri vykonávaní práce, pri ktorej by mohol nástroj natrafiť na skryté elektrické vedenia alebo zasiahnuť vlastnú prívodnú šnúru náradia, držte náradie len za izolované plochy rukovätí. Kontakt s elektrickým vedením, ktoré je pod napätím, môže dostať pod napätie aj kovové súčiastky náradia a spôsobiť zásah elektrickým prúdom.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 17 Monday, March 14, 2016 8:31 AM Slovensky | 17 Vŕtačka Skľučovadlo Hmotnosť podľa EPTA-Procedure 01:2014 Trieda ochrany kg GBM 23-2 MK 2 – DIN 228 4,6 /II GBM 23-2 E MK 2 – DIN 228 4,8 /II Tieto údaje platia pre menovité napätie [U] 230 V. V takých prípadoch, keď má napätie odlišné hodnoty a pri vyhotoveniach, ktoré sú špecifické pre niektorú krajinu, sa môžu tieto údaje odlišovať. Informácia o hlučnosti/vibráciách Montáž Hodnoty hlučnosti zistené podľa EN 60745-2-1.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 18 Monday, March 14, 2016 8:31 AM 18 | Slovensky Dodržiavajte aj predpisy vlastnej krajiny týkajúce sa konkrétneho obrábaného materiálu. Vyhýbajte sa usadzovaniu prachu na Vašom pracovisku. Viaceré druhy prachu sa môžu ľahko vznieť. Prevádzka Uvedenie do prevádzky Všimnite si napätie siete! Napätie zdroja prúdu musí mať hodnotu zhodnú s údajmi na typovom štítku ručného elektrického náradia. Výrobky označené pre napätie 230 V sa smú používať aj s napätím 220 V.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 19 Monday, March 14, 2016 8:31 AM Magyar | 19 Magyar Biztonsági előírások Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és előírást. A következőkben leírt előírások betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet. Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket az előírásokat.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 20 Monday, March 14, 2016 8:31 AM 20 | Magyar Húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból és/vagy az akkumulátor-csomagot az elektromos kéziszerszámból, mielőtt az elektromos kéziszerszámon beállítási munkákat végez, tartozékokat cserél vagy a szerszámot tárolásra elteszi. Ez az elővigyázatossági intézkedés meggátolja a szerszám akaratlan üzembe helyezését. A használaton kívüli elektromos kéziszerszámokat olyan helyen tárolja, ahol azokhoz gyerekek nem férhetnek hozzá.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 21 Monday, March 14, 2016 8:31 AM Magyar | 21 Műszaki adatok Fúrógép Cikkszám Névleges felvett teljesítmény Leadott teljesítmény Üresjárati fordulatszám – 1. fokozat – 2. fokozat Névleges fordulatszám – 1. fokozat – 2. fokozat Névleges forgatónyomaték (1./2. fokozat) Legnagyobb fúró-Ø (1./2. fokozat) – Acélban – Fában – Alumínium Szerszámbefogó egység Súly az „EPTA-Procedure 01:2014” (01:2014 EPTA-eljárás) szerint Érintésvédelmi osztály W W GBM 23-2 0 601 121 1..
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 22 Monday, March 14, 2016 8:31 AM 22 | Magyar Szerszámcsere A 4 szerszámbefogóegységbe az MK2 Morse-kúppal ellátott fúrószerszámokat közvetlenül be lehet helyezni. Az MK1 Morse-kúppal ellátott fúrókhoz használja a 11. Redukáló hüvelyt. Ügyeljen arra, hogy a Morse-kúp és a belső Morse-kúp zsírmentes legyen. A berendezéssel hengeres szárú fúrószerszámokat a 13 fogaskoszorús fúrótokmány alkalmazásával lehet használni.
OBJ_BUCH-263-004.book Page 23 Wednesday, June 8, 2016 3:43 PM Русский | 23 Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból. Tartsa mindig tisztán az elektromos kéziszerszámot és annak szellőzőnyílásait, hogy jól és biztonságosan dolgozhasson.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 24 Monday, March 14, 2016 8:31 AM 24 | Русский Указания по безопасности Общие указания по технике безопасности для электроинструментов Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности. Несоблюдение указаний и инструкций по технике безопасности может стать причиной поражения электрическим током, пожара и тяжелых травм. Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 25 Monday, March 14, 2016 8:31 AM Русский | 25 поддается включению или выключению, опасен и должен быть отремонтирован. До начала наладки электроинструмента, перед заменой принадлежностей и прекращением работы отключайте штепсельную вилку от розетки сети и/или выньте аккумулятор. Эта мера предосторожности предотвращает непреднамеренное включение электроинструмента. Храните электроинструменты в недоступном для детей месте.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 26 Monday, March 14, 2016 8:31 AM 26 | Русский Технические данные Дрель Товарный № Ном. потребляемая мощность Полезная мощность Число оборотов холостого хода – 1-я передача – 2-я передача Номинальное число оборотов – 1-я передача – 2-я передача Номинальный крутящий момент (1-ая и 2-ая передачи) Диаметр сверления, макс. (1-ая и 2-ая передачи) – Сталь – Древесина – Алюминий Патрон Вес согласно EPTA-Procedure 01:2014 Класс защиты Вт Вт GBM 23-2 0 601 121 1..
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 27 Monday, March 14, 2016 8:31 AM Русский | 27 Сборка Работа с инструментом Перед любыми манипуляциями с электроинструментом вытаскивайте штепсель из розетки. Включение электроинструмента Дополнительная рукоятка Пользуйтесь электроинструментом только с дополнительной рукояткой 2. Ввинтите дополнительную рукоятку 2 в резьбу 9 редукторной головки. Замена рабочего инструмента В патрон 4 можно непосредственно устанавливать сверла с конусом Морзе2.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 28 Thursday, March 31, 2016 9:38 AM 28 | Русский Для отверстий с диаметром > 10 мм предварительно высверлите отверстие с небольшим диаметром. Этим Вы уменьшаете усилие прижатия и снижаете нагрузку на электроинструмент. Для выполнения отверстий в металле применяйте безупречные, заточенные сверла из быстрорежущей стали повышенной прочности. Соответствующее качество гарантирует программа принадлежностей фирмы Bosch.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 29 Monday, March 14, 2016 8:31 AM Українська | 29 Українська Вказівки з техніки безпеки Загальні застереження для електроприладів Прочитайте всі застереження і вказівки. Недотримання застережень і вказівок може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або серйозних травм. Добре зберігайте на майбутнє ці попередження і вказівки.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 30 Monday, March 14, 2016 8:31 AM 30 | Українська Правильне поводження та користування електроприладами Не перевантажуйте прилад. Використовуйте такий прилад, що спеціально призначений для відповідної роботи. З придатним приладом Ви з меншим ризиком отримаєте кращі результати роботи, якщо будете працювати в зазначеному діапазоні потужності. Не користуйтеся електроприладом з пошкодженим вимикачем.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 31 Monday, March 14, 2016 8:31 AM Українська | 31 9 10 11 12 Різьба для додаткової рукоятки Клин для вибивання Перехідна втулка* Конусна оправка* 13 Зубчастий свердлильний патрон* *Зображене або описане приладдя не входить в стандартний обсяг поставки. Повний асортимент приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя. Технічні дані Електродриль Товарний номер Ном.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 32 Monday, March 14, 2016 8:31 AM 32 | Українська Монтаж Робота Перед будь-якими маніпуляціями з електроприладом витягніть штепсель з розетки. Початок роботи Додаткова рукоятка Користуйтеся приладом лише з додатковою рукояткою 2. Вкрутіть додаткову рукоятку 2 у різьбу 9 на головці редуктора. Заміна робочого інструмента В затискач робочого інструмента 4 можна встромляти свердла з конусом Морзе MK2 без перехідних втулок.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 33 Monday, March 14, 2016 8:31 AM Українська | 33 Використовуйте при свердленні в металі лише бездоганні, заточені свердла з високолегованої швидкорізальної сталі. Відповідну якість гарантує оригінальне приладдя Bosch. Верстатні лещата, що пропонуються як приладдя, дозволяють надійно затискувати оброблювані заготовки. Вони запобігають перевертанню оброблюваних заготовок і попереджають нещасні випадки у цьому зв’язку.
OBJ_BUCH-263-004.book Page 34 Wednesday, June 8, 2016 3:44 PM 34 | Қaзақша Қaзақша Өндірушінің өнім үшін қарастырған пайдалану құжаттарының құрамында пайдалану жөніндегі осы нұсқаулық, сонымен бірге қосымшалар да болуы мүмкін. Сәйкестікті растау жайлы ақпарат қосымшада бар. Өнімді өндірген мемлекет туралы ақпарат өнімнің корпусында және қосымшада көрсетілген. Өндіру күні нұсқаулықтың соңғы, мұқаба бетінде көрсетілген. Импорттаушы контакттік мәліметін орамада табу мүмкін.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 35 Monday, March 14, 2016 8:31 AM Қaзақша | 35 Электр құралын ылғалды қоршауда пайдалану қажет болса, автоматты сақтандырғыш ажыратқышын пайдаланыңыз. Автоматты сақтандырғыш ажыратқышты пайдалану тоқ соғу қаупін төмендетеді. Адамдар қауіпсіздігі Сақ болып, не істеп жатқаныңызға айрықша көңіл бөліп, электр құралын ретімен пайдаланыңыз. Шаршаған жағдайда немесе еліткіш, алкоголь немесе дәрі әсері астында электр құралды пайдаланбаңыз.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 36 Monday, March 14, 2016 8:31 AM 36 | Қaзақша Дайындаманы бекітіңіз. Қысу құралына немесе қысқышқа орнатылған дайындама қолыңызбен салыстырғанда, берік ұсталады. Электр құралын жерге қоюдан алдын оның тоқтауын күтіңіз. Алмалы-салмалы аспап ілініп электр құрал бақылауының жоғалтуына алып келуі мүмкін. Өнім және қызмет сипаттамасы Барлық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді оқыңыз.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 37 Monday, March 14, 2016 8:31 AM Қaзақша | 37 Берілген діріл көлемі электр құралының негізгі жұмыстары үшін берілген. Егер электр құрал басқа жұмыстар үшін түрлі керек-жарақтармен басқа алмалысалмалы аспаптар менен немесе жетімсіз күтумен пайдаланылса дірілдеу көлемдері өзгереді. Бұл жұмыс барысындағы діріл қуатын арттырады. Дірілдеу қуатын нақты есептеу үшін құрал өшірілген және қосылған болып пайдаланылмаған уақыттарды да ескеру қажет.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 38 Monday, March 14, 2016 8:31 AM 38 | Қaзақша Беріліс ауыстырып-қосқышы 7 тірелгенше бұралмаса, редуктор шпинделін бұрғыменен айналдырыңыз. Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері Қосу/өшіру Электр құралды қосу үшін қосқышты/өшіргішті 6 басып тұрыңыз. Басылған қосқыш/өшіргішті 6 құлыптау үшін құлыптау пернесін 5 жоғарыға басыңыз.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 39 Monday, March 14, 2016 8:31 AM Română | 39 Română Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice AVERTISMENT Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri grave. Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în vederea utilizărilor viitoare.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 40 Monday, March 14, 2016 8:31 AM 40 | Română Păstraţi sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil copiilor. Nu lăsaţi să lucreze cu maşina persoane care nu sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit aceste instrucţiuni. Sculele electrice devin periculoase atunci când sunt folosite de persoane lipsite de experienţă. Întreţineţi-vă scula electrică cu grijă.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 41 Monday, March 14, 2016 8:31 AM Română | 41 Date tehnice Maşină de găurit Număr de identificare Putere nominală Putere debitată Turaţie la mersul în gol – Treapta 1-a – Treapta a 2-a Turaţie nominală – Treapta 1-a – Treapta a 2-a Moment de torsiune nominal (treapta 1-a/a 2-a) Diam. maxim de găurire (treapta 1-a/2-a) – Oţel – Lemn – Aluminiu Sistem de prindere accesorii Greutate conform EPTA-Procedure 01:2014 Clasa de protecţie W W GBM 23-2 0 601 121 1..
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 42 Monday, March 14, 2016 8:31 AM 42 | Română Schimbarea accesoriilor În sistemul de prindere a accesoriilor 4 se pot monta direct dispozitive de găurit cu con Morse MK2. Pentru burghie cu con Morse MK1 folosiţi manşonul de reducţie 11. Aveţi grijă ca, conul Morse şi calibrul Morse să nu fie murdare de unsoare. Utilizarea dispozitivelor de găurit cu tijă cilindrică este posibilă împreună cu mandrina cu coroană dinţată 13.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 43 Monday, March 14, 2016 8:31 AM Български | 43 Întreţinere şi service Întreţinere şi curăţare Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi cablul de alimentare afară din priză. Pentru a lucra bine şi sigur păstraţi curate scula electrică şi fantele de aerisire.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 44 Monday, March 14, 2016 8:31 AM 44 | Български Когато работите с електроинструмент навън, използвайте само удължителни кабели, подходящи за работа на открито. Използването на удължител, предназначен за работа на открито, намалява риска от възникване на токов удар. Ако се налага използването на електроинструмента във влажна среда, използвайте предпазен прекъсвач за утечни токове.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 45 Monday, March 14, 2016 8:31 AM Български | 45 Указания за безопасна работа с бормашини Използвайте спомагателните ръкохватки, ако са включени в окомплектовката на електроинструмента. При загуба на контрол над електроинструмента може да се стигне до травми. Когато съществува опасност по време на работа работният инструмент да засегне скрити под повърхността проводници под напрежение или захранващия кабел, захващайте електроинструмента само до изолираните ръкохватки.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 46 Monday, March 14, 2016 8:31 AM 46 | Български Бормашина Номинална скорост на въртене – 1. предавка – 2. предавка Номинален въртящ момент (1./2. предавка) Mакс. Ø на пробивания отвор (1./2.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 47 Monday, March 14, 2016 8:31 AM Български | 47 Преди да демонтирате работния инструмент развийте спомагателната ръкохватка 2. Вкарайте изтласкващия клин 10 в отвора, така че заоблената страна 3, да е към притискащата плоча 1. Ако изтласкващият клин 10 не може да мине през задвижващия вал, завъртете леко работния инструмент. Натиснете изтласкващия клин 10 по посока на притискащата плоча 1 и освободете работния инструмент от патронника.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 48 Monday, March 14, 2016 8:31 AM 48 | Македонски Когато е необходима замяна на захранващия кабел, тя трябва да се извърши в оторизиран сервиз за електроинструменти на Бош, за да се запази нивото на безопасност на електроинструмента. Сервиз и технически съвети Отговори на въпросите си относно ремонта и поддръжката на Вашия продукт можете да получите от нашия сервизен отдел. Монтажни чертежи и информация за резервни части можете да намерите също на адрес: www.bosch-pt.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 49 Monday, March 14, 2016 8:31 AM Македонски | 49 Доколку со електричниот апарат работите на отворено, користете само продолжен кабел што е погоден за користење на надворешен простор. Користењето на соодветен продолжен кабел на отворено го намалува ризикот од електричен удар. Доколку користењето на електричниот апарат во влажна околина не може да се избегне, користете заштитен уред со диференцијална струја.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 50 Monday, March 14, 2016 8:31 AM 50 | Македонски доведе до експлозија. Навлегувањето во водоводни цевки предизвикува оштетување или може да предизвика електричен удар. Доколку се блокира алатот што се вметнува, исклучете го електричниот апарат. Бидете претпазливи со високите реакциски моменти, што може да предизвикаат повратен удар. Алатот што се вметнува се блокира, доколку: – се преоптовари електричниот алат или – е накривен во однос на парчето што се обработува.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 51 Monday, March 14, 2016 8:31 AM Македонски | 51 Информации за бучава/вибрации Монтажа Вредностите на емисија на бучава одредени во согласност со EN 60745-2-1. Нивото на звук на уредот, оценето со А, типично изнесува: ниво на звучен притисок 86 dB(A); ниво на звучна јачина 97 dB(A). Несигурност K=3 dB.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 52 Monday, March 14, 2016 8:31 AM 52 | Македонски Употреба Совети при работењето Ставање во употреба Внимавајте на електричниот напон! Напонот на изворот на струја мора да одговара на оној кој е наведен на спецификационата плочка на електричниот уред. Електричните апарати означени со 230 волти исто така може да се користат и на 220 волти. Механички избор на брзини Прекинувачот за избор на брзини 7 активирајте го само доколку електричниот апарат е во состојба на мирување.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 53 Monday, March 14, 2016 8:31 AM Srpski | 53 Само за земји во рамки на ЕУ Според Европската регулатива 2012/19/EU за електрични и електронски уреди и нивна национална употреба, електричните апарати што се вон употреба мора одделно да се собираат и да се рециклираат на еколошки прифатлив начин. Ako sa električnim alatom radite u prirodi, upotrebljavajte samo produžne kablove koji su pogodni za spoljnu upotrebu.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 54 Monday, March 14, 2016 8:31 AM 54 | Srpski Čuvajte nekorišcene električne alate izvan dometa dece. Ne dozvoljavajte korišcenje aparata osobama koje ne poznaju aparat ili nisu pročitale ova uputstva. Električni alati su opasni, kada ih koriste neiskusne osobe. Održavajte brižljivo električni alat. Kontrolišite da li pokretni delovi aparata besprekorno funkcionišu i ne „lepe“, da li su delovi polomljeni ili su tako oštećeni da je oštećena funkcija električnog alata.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 55 Monday, March 14, 2016 8:31 AM Srpski | 55 Tehnički podaci Bušilica Broj predmeta GBM 23-2 GBM 23-2 E 0 601 121 1.. 0 601 121 6.. Nominalna primljena snaga W 1150 1150 Predana snaga W 670 670 Broj obrtaja na prazno – 1. brzina – 2. brzina min-1 min-1 400 920 0 – 400 0 – 920 Nominalni broj obrtaja – 1. brzina – 2. brzina min-1 min-1 280 640 0 – 280 0 – 640 Nominalni obrtni moment (1./2. brzina) Nm 23/10 23/10 max. Ø-brzina bušenja (1./2.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 56 Monday, March 14, 2016 8:31 AM 56 | Srpski Ne primenjujte snagu pri upotrebi Morse konusa odnosno konusnog graničnog merila. Ovo može uticati na oštećenja prihvata za alat i upotrebljenog alata. Pre skidanja upotrebljenog alata, odvrnite dodatnu dršku 2. Utaknite klin za istiskivanje 10 u otvor 3, tako da zaokrugljena strana pokazuje prema pritisnoj ploči 1. Ako se klin za istiskivanje 10 ne može utaći kroz pogonsko vreteno, okrenite malo upotrebljeni alat.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 57 Monday, March 14, 2016 8:31 AM Slovensko | 57 Srpski Bosch-Service Dimitrija Tucovića 59 11000 Beograd Tel.: (011) 6448546 Fax: (011) 2416293 E-Mail: asboschz@EUnet.yu Uklanjanje djubreta Električni pribori, pribor i pakovanja treba da se odvoze regeneraciji koja odgovara zaštiti čovekove sredine.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 58 Monday, March 14, 2016 8:31 AM 58 | Slovensko Nosite primerna oblačila. Ne nosite ohlapnih oblačil in nakita. Lase, oblačila in rokavice ne približujte premikajočim se delom naprave. Premikajoči se deli naprave lahko zagrabijo ohlapno oblačilo, dolge lase ali nakit. Če je na napravo možno montirati priprave za odsesavanje ali prestrezanje prahu, se prepričajte, če so le-te priključene in če se pravilno uporabljajo.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 59 Monday, March 14, 2016 8:31 AM Slovensko | 59 Tehnični podatki Vrtalnik Številka artikla Nazivna odjemna moč Izhodna moč Število vrtljajev v prostem teku – 1. stopnja – 2. stopnja Nazivno število vrtljajev – 1. stopnja – 2. stopnja Nazivni vrtilni moment (1./2. stopnja) Maks. Ø vrtanja (1./2. stopnja) – Jeklo – Les – Aluminij Prijemalo za orodje Teža po EPTA-Procedure 01:2014 Zaščitni razred W W GBM 23-2 0 601 121 1.. 1150 670 GBM 23-2 E 0 601 121 6..
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 60 Monday, March 14, 2016 8:31 AM 60 | Slovensko Pri vstavljanju Morsejevega stožca oz. konusnega stožca ne uporabljajte sile. V nasprotnem primeru lahko na prijemalu za orodje in na orodju nastanejo poškodbe. Pred odstranitvijo vstavljenega orodja odvijte dodatni ročaj 2. Izbijalni klin vtaknite 10 v odprtino 3, tako da je zaokrožena stran obrnjena proti pritisni plošči 1. Če izbijalnega klina 10 ne morete vtakniti skozi vreteno pogona, vstavno orodje nekoliko obrnite.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 61 Monday, March 14, 2016 8:31 AM Hrvatski | 61 V primeru dodatnih vprašanj in pri naročanju nadomestnih delov brezpogojno navedite 10-mestno številko artikla, ki je navedena na tipski ploščici naprave. Slovensko Top Service d.o.o. Celovška 172 1000 Ljubljana Tel.: (01) 519 4225 Tel.: (01) 519 4205 Fax: (01) 519 3407 Odlaganje Električno orodje, pribor in embalažo je treba dostaviti v okolju prijazno ponovno predelavo.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 62 Monday, March 14, 2016 8:31 AM 62 | Hrvatski Nosite prikladnu odjeću. Ne nosite široku odjeću ili nakit. Kosu, odjeću i rukavice držite dalje od pomičnih dijelova. Nepričvršćenu odjeću, dugu kosu ili nakit mogu zahvatiti pomični dijelovi. Ako se mogu montirati naprave za usisavanje i hvatanje prašine, provjerite da li su iste priključene i da li se mogu ispravno koristiti. Primjena naprave za usisavanje može smanjiti ugroženost od prašine.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 63 Monday, March 14, 2016 8:31 AM Hrvatski | 63 Tehnički podaci Bušilica Kataloški br. Nazivna primljena snaga Predana snaga Broj okretaja pri praznom hodu – 1. brzina – 2. brzina Nazivni broj okretaja – 1. brzina – 2. brzina Nazivni zakretni moment (1./2. brzina) Max. bušenje Ø (1./2. brzina) – Čelik – Drvo – Aluminij Stezač alata Težina odgovara EPTA-Procedure 01:2014 Klasa zaštite W W GBM 23-2 0 601 121 1.. 1150 670 GBM 23-2 E 0 601 121 6..
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 64 Monday, March 14, 2016 8:31 AM 64 | Hrvatski Kod primjene Morse konusa, odnosno konusnog trna ne koristite silu. To može dovesti do oštećenja steznog alata i korištenog alata. Prije vađenja umetnutog alata odvijte dodatnu ručku 2. Utaknite klin izbijač 10 u otvor 3 tako da je njegova zaobljena strana okrenuta prema pritisnoj ploči 1. Ako se klin izbijač 10 ne može utaknuti kroz pogonsko vreteno, okrenite malo radni alat.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 65 Monday, March 14, 2016 8:31 AM Eesti | 65 Za slučaj povratnih upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas neizostavno navedite 10-znamenkasti kataloški broj sa tipske pločice električnog alata. Hrvatski Robert Bosch d.o.o Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel.: (01) 2958051 Fax: (01) 2958050 Zbrinjavanje Električni alat, pribor i ambalažu treba dovesti na ekološki prihvatljivu ponovnu primjenu.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 66 Monday, March 14, 2016 8:31 AM 66 | Eesti Elektriliste tööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine Ärge koormake seadet üle. Kasutage töö tegemiseks selleks ettenähtud elektrilist tööriista. Sobiva elektrilise tööriistaga töötate ettenähtud jõudluspiirides efektiivsemalt ja ohutumalt. Ärge kasutage elektrilist tööriista, mille lüliti on rikkis. Elektriline tööriist, mida ei ole enam võimalik lülitist sisse ja välja lülitada, on ohtlik ning tuleb parandada.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 67 Monday, March 14, 2016 8:31 AM Eesti | 67 Tehnilised andmed Trell Tootenumber Nimivõimsus Väljundvõimsus Tühikäigupöörded – 1. käik – 2. käik Nimipöörded – 1. käik – 2. käik Nimipöördemoment (1./2. käik) puuri max Ø (1./2. käik) – Teras – Puit – Alumiinium Padrun Kaal EPTA-Procedure 01:2014 järgi Kaitseaste W W GBM 23-2 0 601 121 1.. 1150 670 GBM 23-2 E 0 601 121 6..
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 68 Monday, March 14, 2016 8:31 AM 68 | Eesti Ärge rakendage morsekoonuse ja koonustorni paigaldamisel jõudu. See võib vigastada padrunit ja paigaldatud tarvikut. Enne paigaldatud tarviku eemaldamist keerake maha lisakäepide 2. Asetage kiil 10 avausse 3 nii, et ümar külg on suunatud surveplaadi 1 poole. Juhul kui kiilu 10 ei ole võimalik spindlisse asetada, keerake tarvikut pisut. Suruge kiilu 10 surveplaadi 1 suunas ja eemaldage tarvik padrunist.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 69 Monday, March 14, 2016 8:31 AM Latviešu | 69 Eesti Vabariik Mercantile Group AS Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus Pärnu mnt. 549 76401 Saue vald, Laagri Tel.: 6549 568 Faks: 679 1129 Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus Elektriseadmed, lisatarvikud ja pakendid tuleks keskkonnasäästlikult ringlusse võtta.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 70 Monday, March 14, 2016 8:31 AM 70 | Latviešu Darba laikā izvairieties ieņemt neērtu vai nedabisku ķermeņa stāvokli. Vienmēr ieturiet stingru stāju un centieties saglabāt līdzsvaru. Tas atvieglo elektroinstrumenta vadību neparedzētās situācijās. Izvēlieties darbam piemērotu apģērbu. Darba laikā nenēsājiet brīvi plandošas drēbes un rotaslietas. Netuviniet matus, apģērbu un aizsargcimdus elektroinstrumenta kustīgajām daļām.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 71 Monday, March 14, 2016 8:31 AM Latviešu | 71 Pielietojums Elektroinstruments ir paredzēts urbšanai kokā, metālā, keramiskajos materiālos un plastmasā. Attēlotās sastāvdaļas Attēloto sastāvdaļu numerācija atbilst numuriem elektroinstrumenta attēlā, kas sniegts ilustratīvajā lappusē.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 72 Monday, March 14, 2016 8:31 AM 72 | Latviešu Atbilstības deklarācija Mēs ar pilnu atbildību paziņojam, ka sadaļā „Tehniskie parametri“ aprakstītais izstrādājums atbilst visiem direktīvās 2011/65/ES, 2014/30/ES, 2006/42/EK un to labojumos ietvertajiem saistošajiem noteikumiem, kā arī šādiem standartiem: EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 50581.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 73 Monday, March 14, 2016 8:31 AM Lietuviškai | 73 Griešanās ātruma regulēšana (GBM 23-2 E) Instrumenta griešanās ātrumu var regulēt bezpakāpju veidā, mainot spiedienu uz ieslēdzēju 6. Viegli nospiežot ieslēdzēju 6, darbvārpsta sāk griezties ar nelielu ātrumu. Palielinot spiedienu, pieaug arī griešanās ātrums. Norādījumi darbam Lai novērstu urbja pārkaršanu un iestrēgšanu urbumā, lietojiet tā dzesēšanai un eļļošanai urbju dzesēšanas emulsiju vai metālgriešanas eļļu.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 74 Monday, March 14, 2016 8:31 AM 74 | Lietuviškai Elektrosauga Elektrinio įrankio maitinimo laido kištukas turi atitikti tinklo kištukinio lizdo tipą. Kištuko jokiu būdu negalima modifikuoti. Nenaudokite kištuko adapterių su įžemintais elektriniais įrankiais. Originalūs kištukai, tiksliai tinkantys elektros tinklo kištukiniam lizdui, sumažina elektros smūgio pavojų. Saugokitės, kad neprisiliestumėte prie įžemintų paviršių, pvz., vamzdžių, šildytuvų, viryklių ar šaldytuvų.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 75 Monday, March 14, 2016 8:31 AM Lietuviškai | 75 Prieš pradėdami darbą, tinkamais ieškikliais patikrinkite, ar po norimais apdirbti paviršiais nėra pravestų elektros laidų, dujų ar vandentiekio vamzdžių. Jei abejojate, galite pasikviesti į pagalbą vietinius komunalinių paslaugų teikėjus. Kontaktas su elektros laidais gali sukelti gaisro bei elektros smūgio pavojų. Pažeidus dujotiekio vamzdį, gali įvykti sprogimas.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 76 Monday, March 14, 2016 8:31 AM 76 | Lietuviškai Informacija apie triukšmą ir vibraciją Papildoma rankena Triukšmo emisijos vertės nustatytos pagal EN 60745-2-1. Pagal A skalę išmatuotas elektrinio įrankio triukšmo lygis tipiniu atveju siekia: garso slėgio lygis 86 dB(A); garso galios lygis 97 dB(A). Paklaida K=3 dB.
OBJ_DOKU-40884-002.fm Page 77 Monday, March 14, 2016 8:31 AM Lietuviškai | 77 Mechaninis greičių perjungimas Greičių perjungiklį 7 leidžiama naudoti tik tuomet, kai prietaisas yra visiškai sustojęs. Priežiūra ir servisas Greičių perjungikliu 7 galima pasirinkti 2 sūkių skaičiaus diapazonus. I greitis: Mažo sūkių skaičiaus diapazonas, skirtas didelio skersmens kiaurymėms gręžti.