User Manual

14 | Français
1 609 92A 2PR | (9.6.16) Bosch Power Tools
Caractéristiques techniques
Déclaration de conformité
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le pro-
duit décrit sous « Caractéristiques techniques » est en confor-
mité avec toutes les dispositions des directives 2011/65/UE,
2014/30/UE, 2006/42/CE et leurs modifications ainsi
qu’avec les normes suivantes : EN 60745-1, EN 60745-2-8,
EN 50581.
Dossier technique (2006/42/CE) auprès de :
Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9,
70538 Stuttgart, GERMANY
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart, GERMANY
Stuttgart, 01.01.2017
Mise en marche
Mise en service
Tenez compte de la tension du réseau ! La tension de la
source de courant doit correspondre aux indications se
trouvant sur la plaque signalétique de l’outil électro-
portatif. Les outils électroportatifs marqués 230 V
peuvent également fonctionner sur 220 V.
Mise en Marche/Arrêt
Pour mettre en marche l’outil électroportatif, poussez l’inter-
rupteur Marche/Arrêt 1 vers l’avant de sorte que «I» appa-
raisse sur l’interrupteur.
Pour éteindre l’outil électroportatif, poussez l’interrupteur
Marche/Arrêt 1 vers l’arrière de sorte que le chiffre «0» ap-
paraisse sur l’interrupteur.
Afin d’économiser l’énergie, ne mettez l’outil électroportatif
en marche que quand vous l’utilisez.
Bloquer/débloquer la matrice
Pour des coupes droites, serrer la vis de serrage 3 à l’aide
d’une clé mâle à six pans creux (ouverture 2,5 mm), pour blo-
quer la matrice 4.
Pour les coupes curvilignes, desserrer la vis de serrage 3. La
matrice 4 peut alors bouger et se règle dans le sens de la force
d’avance.
Instructions d’utilisation
L’outil électroportatif n’est pas conçu pour une utilisa-
tion stationnaire. Ne ne le serrez pas dans un étau par ex.,
et ne l’attachez pas sur un établi.
Porter des gants de protection pendant le travail et
veiller surtout au câble de secteur. Sur les tôles cou-
pées, il y a des arêtes aiguës qui risquent de vous blesser
ou d’endommager le câble de secteur.
Prudence lors du maniement de copeaux. Les copeaux
ont des pointes tranchantes sur lesquelles on peut se
blesser.
Ne guidez l’outil électroportatif contre la pièce à travailler que
quand l’appareil est en marche. Tenez toujours l’outil électro-
portatif verticalement par rapport à la surface de la tôle et ne
le coincez pas.
Le processus de coupe s’effectue pendant la montée du
poinçon. Guider l’outil électroportatif de façon régulière et
en effectuant une avance modérée dans le sens de la coupe.
Une avance trop forte réduit considérablement la durée de
vie des outils électroportatifs et peut endommager l’outil
électroportatif.
Au cas où le poinçon se coincerait pendant la coupe, éteindre
l’outil électroportatif, regraisser le poinçon et détendre la
tôle. Ne pas forcer pour ne pas endommager le poinçon et la
matrice.
Epaisseur de tôle max. à couper
L’épaisseur de tôle max. à couper d
max
dépend de la solidité
du matériau à travailler.
Avec l’outil électroportatif, il est possible de couper des tôles
droites sans les déformer jusqu’à l’épaisseur suivante :
Graisser/refroidir le poinçon
Afin de prolonger la durée de vie du poinçon 5, il est recom-
mandé d’utiliser un lubrifiant disposant d’une bonne fonction
de refroidissement (par ex. huile de coupe).
Appliquez une trace de lubrifiant sur la surface de la tôle le
long de la coupe prévue. Lors de travaux plus longs ou de tra-
vaux avec un grand enlèvement de matière (par ex. coupe
d’aluminium), immergez l’outil de travail régulièrement dans
un réservoir contenant du lubrifiant.
Grignoteuse GNA 2,0
N° d’article
0 601 530 1..
Puissance nominale absorbée
W500
Puissance utile débitée W270
Nombre de courses à vide n
0
tr/min 2400
Nombre de courses sous charge
tr/min 1500
Epaisseur de tôle max. à couper* mm 2,0
Largeur de coupe
mm 6
Rayon minimal pour découpes
curvilignes
mm 3
Poids suivant
EPTA-Procedure 01:2014
kg 2,0
Classe de protection
/ II
* par rapport aux tôles d’acier jusqu’à 400 N/mm
2
Ces indications sont valables pour une tension nominale de [U] 230 V.
Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que
pour des versions spécifiques à certains pays.
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
Matériau Solidité max.
[N/mm
2
]
d
max
[mm]
Acier 400 2,0
600 1,4
800 1,0
Aluminium 200 2,5
OBJ_BUCH-236-004.book Page 14 Thursday, June 9, 2016 1:42 PM