User Manual
Table Of Contents
- Titelseite
- GKF 550
- GKF 550
- GKF 550
- GKF 550
- GKF 550
- GKF 550
- GKF 550
- 31 Veiligheidsaanwijzingen
- 32 Beschrijving van product en werking
- 33 Montage
- 34 Gebruik
- 35 Onderhoud en service
- GKF 550
- GKF 550
- GKF 550
- GKF 550
- GKF 550
- 56 Υποδείξεις ασφαλείας
- 57 Περιγραφή προϊόντος και ισχύος
- 58 Συναρμολόγηση
- 59 Λειτουργία
- 59.1 Ρύθμιση βάθους φρεζαρίσματος
- 59.2 Θέση σε λειτουργία
- 59.3 Οδηγίες εργασίας
- 59.3.1 Διεύθυνση φρεζαρίσματος και διαδικασία φρεζαρίσματος (βλέπε εικόνα D)
- 59.3.2 Φρεζάρισμα με δακτύλιο αντιγραφής (βλέπε εικόνες E1–E3)
- 59.3.3 Φρεζάρισμα ακμών ή φρεζάρισμα διαμόρφωσης (βλέπε εικόνα F)
- 59.3.4 Φρεζάρισμα με οδηγό παραλλήλων (βλέπε εικόνα G)
- 59.3.5 Φρεζάρισμα με οδηγό (βλέπε εικόνα H)
- 60 Συντήρηση και σέρβις
- GKF 550
- GKF 550
- 66 Wskazówki bezpieczeństwa
- 67 Opis urządzenia i jego zastosowania
- 68 Montaż
- 69 Praca
- 69.1 Ustawianie głębokości frezowania
- 69.2 Uruchamianie
- 69.3 Wskazówki dotyczące pracy
- 69.3.1 Kierunek frezowania i frezowanie (zob. rys. D)
- 69.3.2 Frezowanie z zastosowaniem bolca kopiującego (zob. rys. E1–E3)
- 69.3.3 Frezowanie krawędzi lub frezowanie kształtowe (zob. rys. F)
- 69.3.4 Frezowanie z zastosowaniem prowadnicy równoległej (zob. rys. G)
- 69.3.5 Frezowanie z zastosowaniem pomocniczego elementu prowadzącego (zob. rys. H)
- 70 Konserwacja i serwis
- GKF 550
- GKF 550
- GKF 550
- GKF 550
- GKF 550
- GKF 550
- GKF 550
- GKF 550
- GKF 550
- GKF 550
- GKF 550
- GKF 550
- GKF 550
- GKF 550
- GKF 550
- GKF 550
- GKF 550
- GKF 550
Čeština | 81
Pro přesný odhad zatížení vibracemi ahlukem by měly být
zohledněny idoby, kdy je nářadí vypnuté nebo běží, ale ve
skutečnosti se nepoužívá. To může zatížení vibracemi
ahlukem po celou pracovní dobu výrazně snížit.
Stanovte dodatečná bezpečnostní opatření kochraně
obsluhy před účinky vibrací, jako je např. údržba
elektronářadí anástrojů, udržování teplých rukou,
organizace pracovních procesů.
Montáž
u Před každou prací na elektronářadí vytáhněte
zástrčku ze zásuvky.
Výměna nástroje
u Při vkládání avýměně fréz doporučujeme nosit
ochranné rukavice.
Originální frézy zrozsáhlého programu příslušenství Bosch
obdržíte ve specializovaných obchodech.
Demontáž frézovacího koše (viz obrázek A)
Než můžete nasadit frézu, musíte nejprve odpojit frézovací
koš(2) od hnací jednotky(1).
Povolte křídlový šroub (10) na frézovacím koši (2).
Vytáhněte nahoru hnací jednotku.
Výměna upínací kleštiny (viz obrázek B)
Vzávislosti na použité fréze musíte před nasazením frézy
vyměnit převlečnou matici skleštinou(7).
Pokud je již namontovaná správná kleština pro příslušnou
frézu, postupujte podle pracovních kroků vnásledující části.
Upínací kleština(13) musí být vpřevlečné matici usazená
smalou vůlí. Převlečnou matici(7) musí být možné snadno
namontovat. Pokud by převlečná matice nebo upínací
kleština byly poškozené, ihned je vyměňte.
Nasaďte stranový klíč(15) na upínání nástroje(14) (viz
obrázekC1).
Stranovým klíčem(16) odšroubujte proti směru hodinových
ručiček převlečnou matici(7).
Je-li to nutné, očistěte před sestavením všechny montované
díly měkkým štětcem nebo vyfoukáním stlačeným
vzduchem.
Nasaďte novou převlečnou matici na upínání nástroje(14).
Převlečnou matici volně dotáhněte.
u Dokud není namontovaná fréza, upínací kleštinu
spřevlečnou maticí vžádném případě neutahujte.
Upínací kleština by se jinak mohla poškodit.
Nasazení frézy (viz obrázky C1 – C2)
Podle účelu použití jsou kdispozici frézy vnejrůznějších
provedeních ajakostech.
Frézy zvysoce výkonné rychlořezné oceli (HSS) jsou
vhodné pro frézování měkkých materiálů, jako např.
měkkého dřeva aplastu.
Frézy sbřity ztvrdokovu (HM) jsou speciálně vhodné pro
tvrdé aabrazivní materiály, jako např. tvrdé dřevo ahliník.
Originální frézy zrozsáhlého programu příslušenství Bosch
obdržíte ve specializovaných obchodech.
Používejte pouze bezvadné ačisté frézy.
Montáž frézovacího koše (viz obrázek A)
Pro frézování musíte na hnací jednotku (1) znovu
namontovat frézovací koš(2).
Povolte křídlový šroub (10) na frézovacím koši (2).
Zasuňte hnací jednotku (1) do frézovacího koše (2).
Utáhněte křídlový šroub (10) na frézovacím koši (2).
u Po montáži vždy zkontrolujte, zda hnací jednotka
pevně sedí ve frézovacím koši.
Odsávání prachu/třísek
Prach zmateriálů, jako jsou nátěry sobsahem olova, některé
druhy dřeva, minerály akov, může být zdraví škodlivý.
Kontakt sprachem či vdechnutí mohou vyvolat alergické
reakce a/nebo onemocnění dýchacích cest obsluhy nebo
vblízkosti se nacházejících osob.
Určitý prach, jako dubový nebo bukový prach, je pokládán za
karcinogenní, zvláště ve spojení spřídavnými látkami pro
ošetření dřeva (chromát, ochranné prostředky na dřevo).
Materiál obsahující azbest smějí opracovávat pouze
specialisté.
– Zajistěte dobré větrání pracoviště.
– Je doporučeno nosit ochrannou dýchací masku střídou
filtruP2.
Dodržujte předpisy pro obráběné materiály platné
vpříslušné zemi.
u Zabraňte hromadění prachu na pracovišti. Prach se
může lehce vznítit.
Provoz
u Dbejte na správné síťové napětí! Napětí zdroje proudu
musí souhlasit súdaji na typovém štítku
elektronářadí. Elektronářadí označené 230V smí být
provozováno ina 220V.
Nastavení hloubky frézování
u Nastavení hloubky frézování se smí provádět pouze
při vypnutém elektronářadí.
Pro hrubé nastavení hloubky frézování postupujte
následovně:
– Nasaďte elektrické nářadí snamontovanou frézou na
opracovávaný obrobek.
– Povolte křídlový šroub(10) na frézovacím koši(2).
– Posuňte hnací jednotku(1) podle stupnice nastavení
hloubky frézování(12) do požadované hloubky.
– Utáhněte křídlový šroub(10) na frézovacím koši(2).
– Provedené nastavení hloubky frézování zkontrolujte
praktickým testem apřípadně upravte.
Uvedení do provozu
Zapnutí avypnutí
Pro zapnutí elektrického nářadí nastavte vypínač(11) na I.
Bosch Power Tools 1 609 92A 5JF | (14.01.2020)