User Manual

Table Of Contents
40 | Français
Mise en marche/arrêt
Pour mettre en marche l’outil électroportatif, poussez l’in-
terrupteur Marche/Arrêt (5) vers l’avant.
Pour bloquer l’interrupteur Marche/Arrêt (5), appuyez sur
l’interrupteur Marche/Arrêt (5) jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Pour arrêter l’outil électroportatif, relâchez l’interrupteur
Marche/Arrêt (5) ou, s’il a été bloqué, appuyez brièvement
sur la partie arrière de l’interrupteur Marche/Arrêt (5), puis
relâchez ce dernier.
u Vérifiez les accessoires de meulage avant de les utili-
ser. L’accessoire de meulage doit être correctement
monté et doit pouvoir tourner librement. Effectuez
une marche d’essai en faisant tourner l’outil à vide
pendant au moins 1 minute. N’utilisez jamais des ac-
cessoires de meulage qui sont endommagés, qui
vibrent ou dont la rotation est irrégulière. Les acces-
soires de meulage endommagés peuvent éclater et causer
des blessures.
Arrêt en cas de contrecoup
En cas de rebond soudain de l’outil électropor-
tatif, par ex. lors du blocage du disque à tron-
çonner dans la fente, un circuit électronique
coupe l’alimentation électrique du moteur.
L’affichage Arrêt prévention rebond (25) s’al-
lume. Quand l’arrêt prévention rebond est actif, l’affichage
d’état (29) clignote en rouge.
Pour remettre en marche l’outil électroportatif, placez l’in-
terrupteur Marche/Arrêt (5) dans la position arrêt et redé-
marrez l’outil électroportatif.
Protection anti-redémarrage
La protection anti-redémarrage évite le démarrage incontrô-
lé de l’outil électroportatif après une coupure de courant.
Quand la protection anti-redémarrage est active, l’affichage
d’état (29) clignote en rouge.
Pour remettre en marche l’outil électroportatif, placez l’in-
terrupteur Marche/Arrêt (5) dans la position arrêt et redé-
marrez l’outil électroportatif.
Protection en cas de chute
La protection en cas de chute arrête l’outil électroportatif
dès qu’il touche le sol après une chute. L’affichage d’état
(29) clignote alors en rouge.
Pour remettre en marche l’outil électroportatif, placez l’in-
terrupteur Marche/Arrêt (5) dans la position arrêt et redé-
marrez l’outil électroportatif.
Écran de contrôle (voir figure B)
L’écran de contrôle (4) sert à la présélection de vitesse et à
l’affichage d’état de l’outil électroportatif.
Présélection de vitesse (GWX 18V-15 SC)
3 vitesses ont été préréglées en usine. Il est possible de programmer jusqu’à 6 vitesses via une application dédiée (application
Bosch Toolbox).
En cas de modification du nombre de vitesses, les valeurs correspondant aux vitesses préréglées sont adaptés en consé-
quence. L’affichage Vitesse/mode (27) s’allume alors en blanc. Lorsqu’une vitesse de rotation est programmée, l’affichage Vi-
tesse/mode (27) s’allume en bleu pour la vitesse sélectionnée (quand elle ne correspond pas à un réglage de base). Les va-
leurs de vitesse programmées doivent être espacées d’au moins 200tr/min. Veillez ce faisant à respecter l’ordre croissant
(2≥1 / 3≥2 etc.).
Les tableaux ci-dessous indiquent les vitesses de rotation préréglées (configuration de base) pour chaque vitesse program-
mée.
GWX 18V-15 SC Plage de régimes préréglée dans la position
1 2 3 4 5 6
[tr/min] [tr/min] [tr/min] [tr/min] [tr/min] [tr/min]
Nombre de vitesses
1
3400
2
3400 9800
3
3400 6600 9800
4
3400 5600 7600 9800
5
3400 5000 6600 8200 9800
6
3400 4600 6000 7200 8600 9800
Les valeurs indiquées pour chacune des vitesses sont des valeurs indicatives qui dépendent de l’accu utilisé, du niveau de charge de l’accu et de
la température de fonctionnement de l’outil.
La touche de présélection de vitesse (26) permet de présélectionner la vitesse de rotation souhaitée, même quand l’outil élec-
troportatif est en marche. Le tableau ci-dessous indique les valeurs recommandées pour différentes applications dans la confi-
guration standard avec 3 vitesses préréglées.
1 609 92A 5RL | (19.06.2020) Bosch Power Tools