User Manual
Table Of Contents
- Titelseite
- PSB 18 LI-2 Ergonomic
- Sicherheitshinweise
- Produkt- und Leistungsbeschreibung
- Montage
- Betrieb
- Inbetriebnahme
- Akku einsetzen
- Drehrichtung einstellen (siehe Bild B)
- Drehmoment vorwählen
- Betriebsart einstellen (siehe Bild C)
- Mechanische Gangwahl
- Ein-/Ausschalten
- Drehzahl/Schlagzahl einstellen
- Schnellabschaltung (KickBack Control)
- Vollautomatische Spindelarretierung (Auto-Lock)
- Auslaufbremse
- Temperaturabhängiger Überlastschutz
- Arbeitshinweise
- Inbetriebnahme
- Wartung und Service
- PSB 18 LI-2 Ergonomic
- Safety Instructions
- Product Description and Specifications
- Assembly
- Operation
- Starting Operation
- Inserting the battery
- Setting the rotational direction (see figure B)
- Preselecting the Torque
- Setting the operating mode (see figure C)
- Mechanical gear selection
- Switching on/off
- Adjusting the Speed/Impact Rate
- Emergency switch-off (KickBack Control)
- Fully automatic spindle lock (Auto-Lock)
- Run-out brake
- Temperature-dependent overload protection
- Practical advice
- Starting Operation
- Maintenance and Service
- PSB 18 LI-2 Ergonomic
- Consignes de sécurité
- Description des prestations et du produit
- Montage
- Mise en marche
- Mise en marche
- Montage de l’accu
- Sélection du sens de rotation (voir figure B)
- Présélection du couple
- Sélection d’un mode de fonctionnement (voir figure C)
- Sélection mécanique de la vitesse
- Mise en marche/arrêt
- Réglage de la vitesse de rotation/de la fréquence de frappe
- Arrêt rapide (KickBack Control)
- Blocage automatique de la broche (Auto-Lock)
- Frein d’arrêt immédiat
- Protection contre les surcharges en cas de surchauffe
- Instructions d’utilisation
- Mise en marche
- Entretien et Service après‑vente
- PSB 18 LI-2 Ergonomic
- Indicaciones de seguridad
- Descripción del producto y servicio
- Montaje
- Operación
- Puesta en marcha
- Montaje del acumulador
- Ajustar el sentido de giro (ver figura B)
- Preselección del par de giro
- Ajuste del modo de operación (ver figura C)
- Selector de velocidad mecánico
- Conexión/desconexión
- Ajuste de las revoluciones/frecuencia de percusión
- Desconexión rápida (KickBack Control)
- Retención automática del husillo (Auto-Lock)
- Freno de marcha por inercia
- Protección contra sobrecarga térmica
- Instrucciones de trabajo
- Puesta en marcha
- Mantenimiento y servicio
- PSB 18 LI-2 Ergonomic
- Instruções de segurança
- Descrição do produto e do serviço
- Montagem
- Funcionamento
- Colocação em funcionamento
- Colocar a bateria
- Ajustar o sentido de rotação (ver figura B)
- Pré-selecionar o binário
- Ajustar o modo de operação (ver figura C)
- Regulação mecânica da velocidade
- Ligar/desligar
- Ajustar o número de rotações/impactos
- Desligamento rápido (KickBack Control)
- Bloqueio automático do veio (Auto-Lock)
- Travão de funcionamento por inércia
- Indicador da proteção contra sobrecarga
- Instruções de trabalho
- Colocação em funcionamento
- Manutenção e assistência técnica
- PSB 18 LI-2 Ergonomic
- Avvertenze di sicurezza
- Descrizione del prodotto e dei servizi forniti
- Montaggio
- Uso
- Messa in funzione
- Inserimento della batteria
- Impostazione del senso di rotazione (vedere Fig. B)
- Preselezione della coppia
- Impostazione della modalità (vedere Fig. C)
- Selezione meccanica di velocità
- Accensione/spegnimento
- Regolazione del numero di giri/numero di colpi
- Disinserimento rapido (KickBack Control)
- Blocco automatico del mandrino (Auto-Lock)
- Freno di arresto graduale
- Protezione termosensibile contro sovraccarichi
- Indicazioni operative
- Messa in funzione
- Manutenzione ed assistenza
- PSB 18 LI-2 Ergonomic
- Veiligheidsaanwijzingen
- Beschrijving van product en werking
- Montage
- Gebruik
- Ingebruikname
- Accu plaatsen
- Draairichting instellen (zie afbeelding B)
- Draaimoment vooraf instellen
- Modus instellen (zie afbeelding C)
- Mechanische toerentalkeuze
- In- en uitschakelen
- Toerental of aantal slagen instellen
- Sneluitschakeling (KickBack Control)
- Volautomatische blokkering van de uitgaande as (Auto-Lock)
- Snelstop
- Temperatuurafhankelijke beveiliging tegen overbelasting
- Aanwijzingen voor werkzaamheden
- Ingebruikname
- Onderhoud en service
- PSB 18 LI-2 Ergonomic
- Sikkerhedsinstrukser
- Produkt- og ydelsesbeskrivelse
- Montering
- Brug
- Ibrugtagning
- Isætning af akku
- Indstilling af rotationsretning (se billede B)
- Forvalg af drejningsmoment
- Indstilling af driftstype (se billede C)
- Mekanisk gearvalg
- Tænd/sluk
- Indstilling af omdrejningstal/slagtal
- Hurtigfrakobling (KickBack Control)
- Fuldautomatisk spindellås (Auto-Lock)
- Udløbsbremse
- Temperaturafhængig overbelastningsbeskyttelse
- Arbejdsvejledning
- Ibrugtagning
- Vedligeholdelse og service
- PSB 18 LI-2 Ergonomic
- PSB 18 LI-2 Ergonomic
- Sikkerhetsanvisninger
- Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner
- Montering
- Bruk
- Igangsetting
- Innsetting av batteriet
- Stille inn dreieretningen (se bilde B)
- Forhåndsinnstilling av dreiemoment
- Stille inn driftsmåte (se bilde C)
- Mekanisk girvalg
- Inn-/utkobling
- Innstilling av turtallet/slagtallet
- Hurtigutkobling (KickBack Control)
- Helautomatisk spindellås (Auto-Lock)
- Utløpsbrems
- Temperaturavhengig overbelastningsvern
- Informasjon om bruk
- Igangsetting
- Service og vedlikehold
- PSB 18 LI-2 Ergonomic
- Turvallisuusohjeet
- Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus
- Asennus
- Käyttö
- Käyttöönotto
- Akun asennus
- Kiertosuunnan valinta (katso kuva B)
- Vääntömomentin asetus
- Käyttötavan valinta (katso kuva C)
- Mekaaninen vaihteenvalinta
- Käynnistys ja pysäytys
- Kierrosluvun/iskuluvun säätö
- Toiminnan pikakatkaisu (KickBack Control)
- Täysautomaattinen karalukitus (Auto-Lock)
- Pysäytysjarru
- Lämpötilasta riippuva ylikuormitussuoja
- Työskentelyohjeita
- Käyttöönotto
- Hoito ja huolto
- PSB 18 LI-2 Ergonomic
- Υποδείξεις ασφαλείας
- Περιγραφή προϊόντος και ισχύος
- Συναρμολόγηση
- Λειτουργία
- Εκκίνηση
- Τοποθέτηση της μπαταρίας
- Ρύθμιση της φοράς περιστροφής (βλέπε εικόνα B)
- Προεπιλογή ροπής στρέψης
- Ρύθμιση του τρόπου λειτουργίας (βλέπε εικόνα C)
- Μηχανική επιλογή ταχύτητας
- Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
- Ρύθμιση αριθμού στροφών/κρούσεων
- Γρήγορη απενεργοποίηση (KickBack Control)
- Πλήρως αυτόματο κλείδωμα του άξονα (Auto‑Lock)
- Άμεσο φρένο
- Προστασία από υπερφόρτωση σε εξάρτηση από τη θερμοκρασία
- Υποδείξεις εργασίας
- Εκκίνηση
- Συντήρηση και σέρβις
- PSB 18 LI-2 Ergonomic
- Güvenlik talimatı
- Ürün ve performans açıklaması
- Montaj
- İşletim
- Çalıştırma
- Akünün yerleştirilmesi
- Dönme yönünün ayarlanması (Bakınız: Resim B)
- Tork ön seçimi
- İşletme türünün ayarlanması (Bakınız: Resim C)
- Mekanik vites seçimi
- Açma/kapama
- Devir sayısı/darbe sayısının ayarlanması
- Hızlı kapatma sistemi (KickBack Control)
- Tam otomatik mil kilidi (Auto-Lock)
- Boşta çalışma freni
- Sıcaklığa bağlı aşırı zorlanma emniyeti
- Çalışırken dikkat edilecek hususlar
- Çalıştırma
- Bakım ve servis
- PSB 18 LI-2 Ergonomic
- Wskazówki bezpieczeństwa
- Opis urządzenia i jego zastosowania
- Montaż
- Praca
- Uruchamianie
- Wkładanie akumulatora
- Ustawianie kierunku obrotów (zob. rys. B)
- Wybór momentu obrotowego
- Ustawianie trybu pracy (zob. rys. C)
- Mechaniczne przełączanie biegów
- Włączanie/wyłączanie
- Nastawianie prędkości obrotowej/liczby udarów
- System szybkiego wyłączania (funkcja KickBack Control)
- Automatyczna blokada wrzeciona (Auto‑Lock)
- Hamulec wybiegowy
- Termiczny wyłącznik przeciążeniowy
- Wskazówki dotyczące pracy
- Uruchamianie
- Konserwacja i serwis
- PSB 18 LI-2 Ergonomic
- Bezpečnostní upozornění
- Popis výrobku a výkonu
- Montáž
- Provoz
- Uvedení do provozu
- Nasazení akumulátoru
- Nastavení směru otáčení (viz obrázek B)
- Předvolba krouticího momentu
- Nastavení druhu provozu (viz obrázek C)
- Mechanická volba stupně
- Zapnutí a vypnutí
- Nastavení otáček/příklepů
- Rychlé vypnutí (KickBack Control)
- Plně automatická aretace vřetena (Auto-Lock)
- Doběhová brzda
- Ochrana proti přetížení závislá na teplotě
- Pracovní pokyny
- Uvedení do provozu
- Údržba a servis
- PSB 18 LI-2 Ergonomic
- Bezpečnostné upozornenia
- Opis výrobku a výkonu
- Montáž
- Prevádzka
- Uvedenie do prevádzky
- Vloženie akumulátora
- Smer otáčania (pozri obrázok B)
- Predvoľba krútiaceho momentu
- Nastavenie pracovného režimu (pozri obrázok C)
- Mechanické prepínanie rýchlostných stupňov
- Zapínanie/vypínanie
- Nastavenie počtu otáčok/frekvencie príklepu
- Rýchle vypnutie (KickBack Control)
- Plnoautomatická aretácia vretena (Auto-Lock)
- Dobehová brzda
- Tepelne závislá poistka proti preťaženiu
- Upozornenia týkajúce sa práce
- Uvedenie do prevádzky
- Údržba a servis
- PSB 18 LI-2 Ergonomic
- Biztonsági tájékoztató
- A termék és a teljesítmény leírása
- Összeszerelés
- Üzemeltetés
- Üzembe helyezés
- Az akkumulátor beszerelése
- A forgásirány beállítása (lásd a B ábrát)
- A forgatónyomaték előválasztása
- Az üzemmód beállítása (lásd a C ábrát)
- Mechanikus sebességfokozat beállítás
- Be- és kikapcsolás
- A fordulatszám/ütésszám beállítása
- Gyors lekapcsolás (KickBack Control)
- Teljesen automatikus tengelyreteszelés (Auto-Lock)
- Kifutás-fék
- Hőmérsékletfüggő túlterhelés elleni védelem
- Munkavégzési tanácsok
- Üzembe helyezés
- Karbantartás és szerviz
- PSB 18 LI-2 Ergonomic
- Toлько для стран Евразийского экономического союза (Таможенного союза)
- Указания по технике безопасности
- Описание продукта и услуг
- Сборка
- Работа с инструментом
- Включение электроинструмента
- Установка аккумулятора
- Настройка направления вращения (см. рис. B)
- Установка крутящего момента
- Установка режима работы (см. рис. C)
- Механический выбор передачи
- Включение/выключение
- Установка числа оборотов и ударов
- Функция быстрого отключения (KickBack Control)
- Автоматическое фиксирование шпинделя (Auto-Lock)
- Тормоз выбега
- Термическая защита от перегрузки
- Указания по применению
- Включение электроинструмента
- Техобслуживание и сервис
- PSB 18 LI-2 Ergonomic
- Вказівки з техніки безпеки
- Опис продукту і послуг
- Монтаж
- Робота
- Початок роботи
- Встановлення акумуляторної батареї
- Встановлення напрямку обертання (див. мал. B)
- Встановлення обертального моменту
- Встановлення режиму роботи (див. мал. C)
- Механічне перемикання швидкості
- Вмикання/вимикання
- Встановлення кількості обертів/кількості ударів
- Функція швидкого вимкнення (KickBack Control)
- Автоматична фіксація шпинделя (Auto-Lock)
- Гальмо інерційного вибігу
- Термічний захист від перевантаження
- Вказівки щодо роботи
- Початок роботи
- Технічне обслуговування і сервіс
- PSB 18 LI-2 Ergonomic
- Еуразия экономикалық одағына (Кеден одағына) мүше мемлекеттер аумағында қолданылады
- Қауіпсіздік нұсқаулары
- Өнім және қуат сипаттамасы
- Жинау
- Пайдалану
- Пайдалануға ендіру
- Аккумуляторды орнату
- Бұрау бағытын реттеу (B суретін қараңыз)
- Айналдыру моментін орнату
- Жұмыс түрін реттеу (C суретін қараңыз)
- Берілістің механикалық таңдалуы
- Қосу/өшіру
- Айналымдар/қағу санын реттеу
- Жылдам өшіру (KickBack Control)
- Толық автоматты шпиндель бекіту (Auto-Lock)
- Жүріс тежегіші
- Артық жүктемеден жылу қорғанышы
- Пайдалану нұсқаулары
- Пайдалануға ендіру
- Техникалық күтім және қызмет
- PSB 18 LI-2 Ergonomic
- Instrucţiuni de siguranţă
- Descrierea produsului şi a performanțelor sale
- Montare
- Funcţionare
- Punere în funcţiune
- Introducerea acumulatorului
- Reglarea direcţiei de rotaţie (consultaţi imaginea B)
- Preselectarea cuplului de strângere
- Reglarea modului de funcţionare (consultă imaginea C)
- Selectare mecanică a treptelor de turaţie
- Pornire/Oprire
- Reglarea turaţiei/numărului de percuţii
- Frâna de siguranţă (KickBack Control)
- Dispozitivul de blocare complet automată a axului (Auto-Lock)
- Frână de întrerupere
- Protecţie la suprasarcină dependentă de temperatură
- Instrucţiuni de lucru
- Punere în funcţiune
- Întreţinere şi service
- PSB 18 LI-2 Ergonomic
- Указания за сигурност
- Описание на продукта и дейността
- Монтиране
- Работа с електроинструмента
- Пускане в експлоатация
- Поставяне на акумулаторната батерия
- Настройване на посоката на въртене (вж. фиг. B)
- Регулиране на въртящия момент
- Регулиране на режима на работа (вж. фиг. C)
- Механичен редуктор
- Включване и изключване
- Регулиране на скоростта на въртене/честотата на ударите
- Бързо изключване (KickBack Control)
- Автоматично блокиране на вала (Auto-Lock)
- Спирачка за ограничаване на въртенето по инерция
- Температурна защита срещу претоварване
- Указания за работа
- Пускане в експлоатация
- Поддържане и сервиз
- PSB 18 LI-2 Ergonomic
- Безбедносни напомени
- Опис на производот и перформансите
- Монтажа
- Употреба
- Ставање во употреба
- Вметнување на батеријата
- Подесување на правецот на вртење (види слика B)
- Избирање на вртежниот момент
- Подесување на режимот на работа (види слика C)
- Механички избор на брзини
- Вклучување/исклучување
- Подесување на бројот на вртежи/удари
- Брзо исклучување (KickBack Control)
- Целосна автоматска блокада на вретеното (Auto-Lock)
- Сопирачка за исфрлување од брзина
- Заштита од преоптоварување во зависност од температурата
- Совети при работењето
- Ставање во употреба
- Одржување и сервис
- PSB 18 LI-2 Ergonomic
- Bezbednosne napomene
- Opis proizvoda i primene
- Montaža
- Rad
- Puštanje u rad
- Postavljanje akumulatora
- Podešavanje smera obrtanja (pogledajte sliku B)
- Biranje obrtnog momenta
- Podešavanje režima rada (videti sliku C)
- Mehanički izbor brzine
- Uključivanje/isključivanje
- Podešavanje broja obrtaja/udara
- Funkcija brzog isključivanja (KickBack Control)
- Potpuno automatska blokada vretena (Auto‑Lock)
- Inerciona kočnica
- Zaštita od preopterećenja zavisna od temperature
- Uputstva za rad
- Puštanje u rad
- Održavanje i servis
- PSB 18 LI-2 Ergonomic
- Varnostna opozorila
- Opis izdelka in storitev
- Namestitev
- Delovanje
- Uporaba
- Namestitev akumulatorske baterije
- Nastavitev smeri vrtenja (glejte sliko B)
- Predizbira vrtilnega momenta
- Nastavitev načina delovanja (glejte sliko C)
- Mehanska izbira stopnje
- Vklop/izklop
- Nastavitev števila vrtljajev/števila udarcev
- Hitri izklop (KickBack Control)
- Samodejno aretiranje vretena (Auto-Lock)
- Zavora izteka
- Zaščita pred preobremenitvijo, ki deluje glede na temperaturo
- Navodila za delo
- Uporaba
- Vzdrževanje in servisiranje
- PSB 18 LI-2 Ergonomic
- Sigurnosne napomene
- Opis proizvoda i radova
- Montaža
- Rad
- Puštanje u rad
- Umetanje aku-baterije
- Namještanje smjera okretanja (vidjeti sliku B)
- Prethodno biranje zakretnog momenta
- Namještanje načina rada (vidjeti sliku C)
- Mehaničko biranje brzina
- Uključivanje/isključivanje
- Namještanje broja okretaja/broja udaraca
- Brzo isključivanje (KickBack Control)
- Automatska blokada vretena (Auto-Lock)
- Inercijska kočnica
- Zaštita od preopterećenja ovisna o temperaturi
- Upute za rad
- Puštanje u rad
- Održavanje i servisiranje
- PSB 18 LI-2 Ergonomic
- Ohutusnõuded
- Toote kirjeldus ja kasutusjuhend
- Paigaldus
- Kasutamine
- Seadme kasutuselevõtt
- Aku paigaldamine
- Pöörlemissuuna seadmine (vt jn B)
- Pöördemomendi valik
- Töörežiimi seadmine (vt jn C)
- Mehaaniline käiguvalik
- Sisse-/väljalülitamine
- Pöörlemiskiiruse/löögikiiruse seadmine
- Kiirväljalülitus (KickBack Control)
- Täisautomaatne spindlilukustus (Auto-Lock)
- Järelpöörlemispidur
- Temperatuurist sõltuv ülekoormuskaitse
- Töösuunised
- Seadme kasutuselevõtt
- Hooldus ja korrashoid
- PSB 18 LI-2 Ergonomic
- Drošības noteikumi
- Izstrādājuma un tā funkciju apraksts
- Montāža
- Lietošana
- Uzsākot lietošanu
- Akumulatora ievietošana
- Griešanās virziena izvēle (attēls B)
- Griezes momenta iestatīšana
- Darba režīma izvēle (attēls C)
- Mehāniskā pārnesumu pārslēgšana
- Ieslēgšana un izslēgšana
- Griešanās ātruma/triecienu biežuma regulēšana
- Ātrā izslēgšanās (KickBack Control)
- Pilnīgi automātiska darbvārpstas fiksēšana (Auto-Lock)
- Izskrējiena bremze
- Termoatkarīga aizsardzība pret pārslodzi
- Norādījumi darbam
- Uzsākot lietošanu
- Apkalpošana un apkope
- PSB 18 LI-2 Ergonomic
- Saugos nuorodos
- Gaminio ir savybių aprašas
- Montavimas
- Naudojimas
- Paruošimas naudoti
- Akumuliatoriaus įdėjimas
- Sukimosi krypties nustatymas (žr. B pav.)
- Sukimo momento pasirinkimas
- Veikimo režimo nustatymas (žr. C pav.)
- Mechaninis greičių perjungimas
- Įjungimas ir išjungimas
- Sūkių skaičiaus ir smūgių skaičiaus nustatymas
- Greitojo atjungimo įtaisas (KickBack Control)
- Visiškai automatinė suklio blokuotė („Auto‑Lock“)
- Inercinis stabdys
- Su temperatūros pokyčiu susijusi apsauga nuo perkrovos
- Darbo patarimai
- Paruošimas naudoti
- Priežiūra ir servisas
- PSB 18 LI-2 Ergonomic
- إرشادات الأمان
- وصف المنتج والأداء
- التركيب
- التشغيل
- بدء التشغيل
- تركيب المركم
- ضبط اتجاه الدوران (انظر الصورة B)
- ضبط عزم الدوران مسبقا
- ضبط نوع التشغيل (انظر الصورة C)
- اختيار ترس السرعة ميكانيكيا
- التشغيل والإطفاء
- ضبط عدد اللفات/عدد الطرقات
- خاصية الإطفاء السريع (وظيفة KickBack Control)
- (تلقائي قفل) تثبيت آلي كامل لمحور الدوران
- مكبح إنهاء الدوران
- وسيلة حماية من التحميل الزائد المرتبطة بدرجة الحرارة
- إرشادات العمل
- بدء التشغيل
- الصيانة والخدمة
12 | English
des Versandstückes ein Gefahrgut-Experte hinzugezogen
werden.
Versenden Sie Akkus nur, wenn das Gehäuse unbeschädigt
ist. Kleben Sie offene Kontakte ab und verpacken Sie den Ak-
ku so, dass er sich nicht in der Verpackung bewegt. Bitte be-
achten Sie auch eventuelle weiterführende nationale Vor-
schriften.
Entsorgung
Elektrowerkzeuge, Akkus, Zubehör und Verpa-
ckungen sollen einer umweltgerechten Wieder-
verwertung zugeführt werden.
Werfen Sie Elektrowerkzeuge und Akkus/Batte-
rien nicht in den Hausmüll!
Nur für EU-Länder:
Gemäß der europäischen Richtlinie 2012/19/EU müssen
nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerkzeuge und gemäß
der europäischen Richtlinie 2006/66/EG müssen defekte
oder verbrauchte Akkus/Batterien getrennt gesammelt und
einer umweltgerechten Wiederverwendung zugeführt wer-
den.
Akkus/Batterien:
Li-Ion:
Bitte beachten Sie die Hinweise im Abschnitt Transport (sie-
he „Transport“, Seite11).
English
Safety Instructions
General Power Tool Safety Warnings
WARNING
Read all safety warnings, instruc-
tions, illustrations and specifica-
tions provided with this power tool. Failure to follow all in-
structions listed below may result in electric shock, fire and/
or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term "power tool" in the warnings refers to your mains-
operated (corded) power tool or battery-operated (cord-
less) power tool.
Work area safety
u Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark
areas invite accidents.
u Do not operate power tools in explosive atmospheres,
such as in the presence of flammable liquids, gases or
dust. Power tools create sparks which may ignite the dust
or fumes.
u Keep children and bystanders away while operating a
power tool. Distractions can cause you to lose control.
Electrical safety
u Power tool plugs must match the outlet. Never modify
the plug in any way. Do not use any adapter plugs with
earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and
matching outlets will reduce risk of electric shock.
u Avoid body contact with earthed or grounded sur-
faces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerat-
ors. There is an increased risk of electric shock if your
body is earthed or grounded.
u Do not expose power tools to rain or wet conditions.
Water entering a power tool will increase the risk of elec-
tric shock.
u Do not abuse the cord. Never use the cord for carry-
ing, pulling or unplugging the power tool. Keep cord
away from heat, oil, sharp edges or moving parts.
Damaged or entangled cords increase the risk of electric
shock.
u When operating a power tool outdoors, use an exten-
sion cord suitable for outdoor use. Use of a cord suit-
able for outdoor use reduces the risk of electric shock.
u If operating a power tool in a damp location is un-
avoidable, use a residual current device (RCD) protec-
ted supply. Use of an RCD reduces the risk of electric
shock.
Personal safety
u Stay alert, watch what you are doing and use common
sense when operating a power tool. Do not use a
power tool while you are tired or under the influence
of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten-
tion while operating power tools may result in serious per-
sonal injury.
u Use personal protective equipment. Always wear eye
protection. Protective equipment such as a dust mask,
non-skid safety shoes, hard hat or hearing protection
used for appropriate conditions will reduce personal in-
juries.
u Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in
the off-position before connecting to power source
and/or battery pack, picking up or carrying the tool.
Carrying power tools with your finger on the switch or en-
ergising power tools that have the switch on invites acci-
dents.
u Remove any adjusting key or wrench before turning
the power tool on. A wrench or a key left attached to a
rotating part of the power tool may result in personal in-
jury.
u Do not overreach. Keep proper footing and balance at
all times. This enables better control of the power tool in
unexpected situations.
u Dress properly. Do not wear loose clothing or jew-
ellery. Keep your hair and clothing away from moving
parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught
in moving parts.
u If devices are provided for the connection of dust ex-
traction and collection facilities, ensure these are con-
1 609 92A 6DE | (16.06.2021) Bosch Power Tools